Surah Ar-Rahman - Albanian Translation by Hasan Efendi Nahi
ٱلرَّحۡمَٰنُ
Bamiresi i Gjithmbarshem
Surah Ar-Rahman, Verse 1
عَلَّمَ ٱلۡقُرۡءَانَ
ua ka mesuar Kur’anin
Surah Ar-Rahman, Verse 2
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ
ka krijuar njeriun
Surah Ar-Rahman, Verse 3
عَلَّمَهُ ٱلۡبَيَانَ
ia ka mesuar te shprehurit (e mendimeve dhe ndjenjave)
Surah Ar-Rahman, Verse 4
ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ
Dielli dhe Hena (levizin) sipas llogarise (rruges) se caktuar
Surah Ar-Rahman, Verse 5
وَٱلنَّجۡمُ وَٱلشَّجَرُ يَسۡجُدَانِ
edhe bimet (e imeta) dhe drunjt i perulen (Perendise)
Surah Ar-Rahman, Verse 6
وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِيزَانَ
e qiellin e ka ngritur dhe ka vene mase (drejtesine)
Surah Ar-Rahman, Verse 7
أَلَّا تَطۡغَوۡاْ فِي ٱلۡمِيزَانِ
per te mos kaluar (kufirin) ne matje –
Surah Ar-Rahman, Verse 8
وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ
dhe matni drejt e mos mungoni ne teresi
Surah Ar-Rahman, Verse 9
وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ
Token e ka bere (shtruar) per krijesa
Surah Ar-Rahman, Verse 10
فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَٱلنَّخۡلُ ذَاتُ ٱلۡأَكۡمَامِ
ne te ka peme te llojllojshme dhe hurme me frute (ne gezhoje)
Surah Ar-Rahman, Verse 11
وَٱلۡحَبُّ ذُو ٱلۡعَصۡفِ وَٱلرَّيۡحَانُ
dhe drithera me gjethe dhe bime me ere te mire
Surah Ar-Rahman, Verse 12
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj (o njerez dhe xhinde) po i pergenjeshtroni (mohoni)
Surah Ar-Rahman, Verse 13
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ كَٱلۡفَخَّارِ
Ai e krijoi njeriun prej baltes se thate, ashtu sic eshte vorba e pjekur
Surah Ar-Rahman, Verse 14
وَخَلَقَ ٱلۡجَآنَّ مِن مَّارِجٖ مِّن نَّارٖ
e xhindet i krijoi prej flakes se zjarrit –
Surah Ar-Rahman, Verse 15
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 16
رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ وَرَبُّ ٱلۡمَغۡرِبَيۡنِ
(Ai eshte) Zoti i dy lindjee dhe i dy perendimeve (dy solsticeve)
Surah Ar-Rahman, Verse 17
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 18
مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيَانِ
I ka leshuar dy dete qe te takohen
Surah Ar-Rahman, Verse 19
بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٞ لَّا يَبۡغِيَانِ
e, ne mes tyre ka stom (pengese), andaj njeri nuk e mbizoteron tjetrin (nuk perzihen) –
Surah Ar-Rahman, Verse 20
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 21
يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا ٱللُّؤۡلُؤُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
Prej tyre nxirren margaritare dhe korale (merxhane) –
Surah Ar-Rahman, Verse 22
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 23
وَلَهُ ٱلۡجَوَارِ ٱلۡمُنشَـَٔاتُ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ
Atij i perkasin edhe anijet qe lundrojne neper dete dhe krijone dallge si malet
Surah Ar-Rahman, Verse 24
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 25
كُلُّ مَنۡ عَلَيۡهَا فَانٖ
Cdo gje qe eshte ne Toke eshte e kalueshme (do te shkaterrohet)
Surah Ar-Rahman, Verse 26
وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
e mbetet vetem Zoti yt, i Madherueshmi dhe Bamiresi –
Surah Ar-Rahman, Verse 27
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 28
يَسۡـَٔلُهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِي شَأۡنٖ
Prej Tij kerkojne cka ka ne qiej dhe ne toke; ne cdo moment Ai eshte ne gjendje (te krijoje, te shperbleje, te zhduke)
Surah Ar-Rahman, Verse 29
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 30
سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
Do t’ju qellojme juve (per shperblim dhe llogari), o ju, dy barret e Tokes (njerezit dhe xhindet)
Surah Ar-Rahman, Verse 31
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 32
يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنٖ
O grpe te xhindeve dhe njerezve, nese mund te dilni prej kufijve te qiejve dhe te Tokes, dilni, por do te mund te dilni vetem me fuqi te madhe (e kete nuk e keni, andaj nuk mund te ikni)
Surah Ar-Rahman, Verse 33
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 34
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
Kunder jush do te dergohet flaka e zjarrit dhe baker i shkrire dhe ju nuk do te mund te mbroheni
Surah Ar-Rahman, Verse 35
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 36
فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ
E kur te cahet qielli dhe te behet i kuq si trendafilja dhe si vaji i shkrire
Surah Ar-Rahman, Verse 37
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 38
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُسۡـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٞ وَلَا جَآنّٞ
ate Dite njerezit dhe xhindet nuk do te pyeten per mekatet e tyre
Surah Ar-Rahman, Verse 39
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 40
يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ
e mekataret atehere, do te njihen sipas pamjes (se fytyres se tyre) dhe do te kapen per floke (kacule) dhe per kembe
Surah Ar-Rahman, Verse 41
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 42
هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ
(Atyre u thuhet): “Ja, ky eshte xhehennemi te cilin e pergenjeshtronin mekataret
Surah Ar-Rahman, Verse 43
يَطُوفُونَ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَ حَمِيمٍ ءَانٖ
Ata do te sillen ne mes zjarrit dhe ujit te veluar e ka arritur shkallen me te larte te velimit
Surah Ar-Rahman, Verse 44
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 45
وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
E, per ata qe i druajne paraqitjes para Zotit te vet, do te kene dy xhennete
Surah Ar-Rahman, Verse 46
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 47
ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ
(dy xhennete) me drunj te degezuar
Surah Ar-Rahman, Verse 48
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 49
فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ
ne te ka burime qe rrjedhin
Surah Ar-Rahman, Verse 50
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 51
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ
ne ta – prej cdo lloj peme, ka nga dy lloje
Surah Ar-Rahman, Verse 52
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 53
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ
(ata do te jene) te mbeshtetur ne shtrojet, astari i te cilave eshte prej mendafshi te trashe, e frytet e dy xhenneteve do te jene te aferta (per t’i kape me dore)
Surah Ar-Rahman, Verse 54
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 55
فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
Ne ta, do te jene ato (virxhereshat), me sy ulur, te cilat – para tyre, nuk kane pasur takim as me njerez as me xhinde
Surah Ar-Rahman, Verse 56
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 57
كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
ato do te jene si rubin (gure te cmueshem) dhe merxhane (korale)
Surah Ar-Rahman, Verse 58
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 59
هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ
Valle, per vepren e mire, a ka tjeter shperblim pos te mire
Surah Ar-Rahman, Verse 60
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 61
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
E, nen keto dy (xhennete) jane edye dy xhennete (tjera)
Surah Ar-Rahman, Verse 62
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 63
مُدۡهَآمَّتَانِ
(Keta dy jane) te stolisur me gjelberim
Surah Ar-Rahman, Verse 64
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 65
فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ
ne to jane dy burime (te perhershme) fiskishe (qe hedhin lart ujin)
Surah Ar-Rahman, Verse 66
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 67
فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ
ne to ka peme, hurme dhe shega
Surah Ar-Rahman, Verse 68
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 69
فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ
ne to ka bukuroshe virtytesh te mrekullueshme
Surah Ar-Rahman, Verse 70
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 71
حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ
hyrite (e xhennetit) te kufizuara me shatorra
Surah Ar-Rahman, Verse 72
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 73
لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
te cilat – para tyre, nuk kane pasur takim as me njerez as me xhinde
Surah Ar-Rahman, Verse 74
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 75
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ
Ata do te rrine mbeshtetur ne shtroje te gjelbera, te mrekullueshme dhe te bukura
Surah Ar-Rahman, Verse 76
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
e, cilat dhunti te Zotit tuaj po i pergenjeshtroni
Surah Ar-Rahman, Verse 77
تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
Eshte i lartesuar emri i Zotit tend, te Madherueshem dhe Bamires
Surah Ar-Rahman, Verse 78