UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Waqia - Albanian Translation by Hasan Efendi Nahi


إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ

Kur te ndodhe Ngjarja (Dita e Kijametit)
Surah Al-Waqia, Verse 1


لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ

te ndodhurit e saj askush nuk do ta mohoje
Surah Al-Waqia, Verse 2


خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ

e cila i ule (te keqinjte), i larteson (te miret)
Surah Al-Waqia, Verse 3


إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا

kur Toka te dridhet fuqishem
Surah Al-Waqia, Verse 4


وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا

dhe malet te derdhen cope-cope
Surah Al-Waqia, Verse 5


فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا

dhe shnderrohen ne pluhur te shperndare
Surah Al-Waqia, Verse 6


وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ

kur ju njerezit, do te ndaheni ne tri grupe
Surah Al-Waqia, Verse 7


فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ

ata te lumturit – kush jane te lumturit
Surah Al-Waqia, Verse 8


وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ

dhe ata fatkeqinjte – kush jane fatkeqinjte
Surah Al-Waqia, Verse 9


وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ

Ata qe kane prire (ne besim), do te prijne (edhe ne xhennet)
Surah Al-Waqia, Verse 10


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ

ata jane te afert
Surah Al-Waqia, Verse 11


فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ

ne kopshtet e xhennetit e te kenaqesise
Surah Al-Waqia, Verse 12


ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ

(e keta jane) shume prej te pareve
Surah Al-Waqia, Verse 13


وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ

e pak prej te mevondshmeve
Surah Al-Waqia, Verse 14


عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ

ne divanet e stolisura (me gure te cmueshem)
Surah Al-Waqia, Verse 15


مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ

te mbeshtetur ne to dhe te kthyer njeri karshi tjetrit
Surah Al-Waqia, Verse 16


يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ

do t’u sillen rreth tyre (per t’ju sherbyer) djelmoshat perhere te rinj
Surah Al-Waqia, Verse 17


بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ

me kupa, ibrike dhe shishe (pijesh) prej burimit rrjedhes
Surah Al-Waqia, Verse 18


لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ

prej te cilit nuk do t’u dhembe koka dhe nuk do t’u humbe mendja
Surah Al-Waqia, Verse 19


وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ

dhe peme te cilat do t’i zgjedhin vete
Surah Al-Waqia, Verse 20


وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ

dhe mish te shpendeve cfare ju ka enda
Surah Al-Waqia, Verse 21


وَحُورٌ عِينٞ

Ne to (xhennete) ka edhe hyrie (te bukura) sy-medha
Surah Al-Waqia, Verse 22


كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ

te ngjashme margaritarit te ruajtur
Surah Al-Waqia, Verse 23


جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

shperblim per ate qe kane punuar
Surah Al-Waqia, Verse 24


لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا

Ne ta nuk do te degjojne biseda te kota as fjale mekatesh
Surah Al-Waqia, Verse 25


إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا

por vetem fjalet (pershendetjet): “Selam, selam!” (Paqe, paqe)
Surah Al-Waqia, Verse 26


وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ

E, ata te lumturit – kush jane te lumturit
Surah Al-Waqia, Verse 27


فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ

Do te gjenden ne mes lotusve (lloj druri) pa gjemba
Surah Al-Waqia, Verse 28


وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ

dhe babanave te mbushura me frute
Surah Al-Waqia, Verse 29


وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ

dhe ne freskine e gjere
Surah Al-Waqia, Verse 30


وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ

prane ujit rrjedhes
Surah Al-Waqia, Verse 31


وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ

dhe mes pemeve te llojllojshme
Surah Al-Waqia, Verse 32


لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ

te cilat kurre nuk sosen, as nuk jane te ndaluara (per t’i marre)
Surah Al-Waqia, Verse 33


وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ

dhe ne shtrojet e ngritura (bashkeshorte virtytesh te larta)
Surah Al-Waqia, Verse 34


إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ

Ne i kemi krijuar ato ne forme te re
Surah Al-Waqia, Verse 35


فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا

dhe i kemi bere ato virxheresha
Surah Al-Waqia, Verse 36


عُرُبًا أَتۡرَابٗا

te dashura per bashkeshortet e tyre dhe moshatare me ta –
Surah Al-Waqia, Verse 37


لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ

(keto jane) per ata te lumturit
Surah Al-Waqia, Verse 38


ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ

(keta – te miret) jane shume prej (popujve) te lashteve
Surah Al-Waqia, Verse 39


وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ

e shume edhe prej te mevonshmeve
Surah Al-Waqia, Verse 40


وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ

E, ata fatkeqinjte – cilet jane fatkeqinjte
Surah Al-Waqia, Verse 41


فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ

Ata (qe) do te jene ne frymen e zjarrit dhe te ujit te veluar
Surah Al-Waqia, Verse 42


وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ

dhe ne hijen e tymit te zi
Surah Al-Waqia, Verse 43


لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ

ne te cilen nuk do te kete freski as kurrfare te mire
Surah Al-Waqia, Verse 44


إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ

Ata, para kesaj (ne kete bote), kane jetuar ne luks
Surah Al-Waqia, Verse 45


وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ

dhe me kembengulje benin mekate te renda
Surah Al-Waqia, Verse 46


وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ

dhe thonin: “Valle, pasi te vdesim e te behemi toke e eshtra, a, me te vertete, do te ringjallemi
Surah Al-Waqia, Verse 47


أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ

valle, edhe te paret tone te lashte
Surah Al-Waqia, Verse 48


قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ

Thuaju (o Muhammed!): “Me te vertete, edhe te paret edhe te mbramet
Surah Al-Waqia, Verse 49


لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ

do te tubohen ne nje kohe (te caktuar), te dites se njohur
Surah Al-Waqia, Verse 50


ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ

dhe, atehere ju, o te humbur, qe pergenjeshtroni ringjalljen
Surah Al-Waqia, Verse 51


لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ

me siguri do te hani nga druri i zekkumit
Surah Al-Waqia, Verse 52


فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ

dhe me te do te mbushni stomakun
Surah Al-Waqia, Verse 53


فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ

e pastaj ne te, do te pini uje te veluar
Surah Al-Waqia, Verse 54


فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ

dhe do te pini ashtu sic pin devja e etshme
Surah Al-Waqia, Verse 55


هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ

kjo (qe u permend) do te jete pozita e tyre ne Diten e Kijametit
Surah Al-Waqia, Verse 56


نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ

Ne, u krijuam juve – e, sikur te kishit besuar
Surah Al-Waqia, Verse 57


أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ

A po shihni ju faren (spermen) qe e hedhni (injektoni)
Surah Al-Waqia, Verse 58


ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ

a po e krijoni (dhe zhvilloni njeriun ju), apo Ne jemi krijues
Surah Al-Waqia, Verse 59


نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ

Ne e caktojme vdekjen tuaj dhe askush nuk mund te na pengoje
Surah Al-Waqia, Verse 60


عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ

qe t’ju ndryshojme figuren tuaj dhe t’ju krijojme ne figuren cfare ju nuk e dini
Surah Al-Waqia, Verse 61


وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ

Ju, madje, e dini krijimin e pare, e pse nuk po keshilloheni
Surah Al-Waqia, Verse 62


أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ

A shihni ate qe po e mbillni
Surah Al-Waqia, Verse 63


ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّـٰرِعُونَ

A mos ju jepni, qe prej saj te mbije (bima), apo Ne japim qe te mbije ajo
Surah Al-Waqia, Verse 64


لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ

Nese duam Ne, Ne do ta therrmojme ate (bimen) dhe ju do te cuditeni
Surah Al-Waqia, Verse 65


إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ

(dhe, do te thoni): “Ne, me te vertete, jemi te demtuar
Surah Al-Waqia, Verse 66


بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ

madje – na eshte penguar (furnizimi)!”
Surah Al-Waqia, Verse 67


أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ

A po e shihni (ate) uje qe e pini –
Surah Al-Waqia, Verse 68


ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ

a mos e leshoni ju prej reve apo Ne e leshojme
Surah Al-Waqia, Verse 69


لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ

Nese duam Ne, Ne do ta bejme ate te njelmet – e perse nuk falenderoheni
Surah Al-Waqia, Verse 70


أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ

A po e shihni ate zjarr, qe e ndezni –
Surah Al-Waqia, Verse 71


ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ

a mos e keni bere ju drurin e saj, apo Ne e kemi bere
Surah Al-Waqia, Verse 72


نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ

Ne, e kemi bere zjarrin perkujtues (te zjarrit te sketerres) dhe qe t’u sjelle dobi nevojtareve
Surah Al-Waqia, Verse 73


فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ

andaj lavderoje emrin e Zotit tend te Madherueshem
Surah Al-Waqia, Verse 74


۞فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ

Dhe, betohu ne castin e perendimit te yjeve
Surah Al-Waqia, Verse 75


وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ

e ky eshte, betim i madh, nese e dini
Surah Al-Waqia, Verse 76


إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ

ky (shpjeguesi i ketyre), eshte, me te vertete, Kur’ani i nderuar
Surah Al-Waqia, Verse 77


فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ

ne Librin e ruajtur –
Surah Al-Waqia, Verse 78


لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ

le ta prekin ate vetem te pastertit –
Surah Al-Waqia, Verse 79


تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

(ai eshte) Shpallje prej Zotit te Gjithesise
Surah Al-Waqia, Verse 80


أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ

E, valle, ju kete fjale (Kur’anin) nuk e perfillni
Surah Al-Waqia, Verse 81


وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ

dhe, ne vend te mirenjohjes per furnizimin e dhuruar, qe u eshte dhene – ju, ne te vertete, po e pergenjeshtroni ate
Surah Al-Waqia, Verse 82


فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ

E, perse kur t’ju vie shpirti ne fyt
Surah Al-Waqia, Verse 83


وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ

dhe kur ju atehere e shikoni ate
Surah Al-Waqia, Verse 84


وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ

e ne jemi me afer atij se ju, por ju nuk shihni
Surah Al-Waqia, Verse 85


فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ

e sikur te ishit ju te fuqishem (e nuk sundon tjeterkush)
Surah Al-Waqia, Verse 86


تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

atehere do t’ia kthenit (shpirtin atij), nese thoni te verteten
Surah Al-Waqia, Verse 87


فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ

Dhe, nese eshte (ai qe eshte ne agoni) nga ata qe jane afer te Perendia –
Surah Al-Waqia, Verse 88


فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ

(per te ka) komoditet, meshire dhe furnizim te madh dhe kopshtet e dhuntive
Surah Al-Waqia, Verse 89


وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ

E, nese eshte (ai qe eshte ne agoni) nga te lumturit –
Surah Al-Waqia, Verse 90


فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ

e, pershendetje per ty nga ata qe jane te lumtur
Surah Al-Waqia, Verse 91


وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ

E, nese eshte (ai qe eshte ne agoni) nga ata qe kane pergenjeshtruar – te humburve –
Surah Al-Waqia, Verse 92


فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ

ata do te gostiten me uje te veluar –
Surah Al-Waqia, Verse 93


وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ

dhe percellim ne zjarr te xhehennemit
Surah Al-Waqia, Verse 94


إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ

Ne te vertete, e gjithe kjo, eshte e vertete e sakte
Surah Al-Waqia, Verse 95


فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ

Andaj lavderoje emrin e Zotit tend te Madherueshem
Surah Al-Waqia, Verse 96


Author: Hasan Efendi Nahi


<< Surah 55
>> Surah 57

Albanian Translations by other Authors


Albanian Translation By Feti Mehdiu
Albanian Translation By Feti Mehdiu
Albanian Translation By Hasan Efendi Nahi
Albanian Translation By Hasan Efendi Nahi
Albanian Translation By Hassan Nahi
Albanian Translation By Hassan Nahi
Albanian Translation By Sherif Ahmeti
Albanian Translation By Sherif Ahmeti
Albanian Translation By Unknown
Albanian Translation By Unknown
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai