Surah Al-Waqia - Japanese Translation by Ryoichi Mita
إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
(Okorubeki) dekigoto ga okoru toki
Surah Al-Waqia, Verse 1
لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ
(dare mo) sono okoru no o, usodearu to shinaku naru
Surah Al-Waqia, Verse 2
خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ
(Aru mono wa) hikuku otosa re,(aru mono wa) takaku age rareyou
Surah Al-Waqia, Verse 3
إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا
Sonotoki, daichi wa dai yure ni yureru
Surah Al-Waqia, Verse 4
وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا
Yamayama wa kudakete kuzure
Surah Al-Waqia, Verse 5
فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا
konagona ni natte hisan suru
Surah Al-Waqia, Verse 6
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
Sonotoki anata gata wa, 3ttsu no kumi ni wake rareru
Surah Al-Waqia, Verse 7
فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
Mazu migite no nakama (ga iru). Migite no nakama to wa nanidearou
Surah Al-Waqia, Verse 8
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
Mata hidarite no nakama (ga iru). Hidarite no nakama to wa nanidearou
Surah Al-Waqia, Verse 9
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ
(Shinko no) sentonitatsu-sha wa,(rakuen ni oite mo) sento ni tachi
Surah Al-Waqia, Verse 10
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
korera no mono (sentonitatsu-sha) wa,(arra no) sokkin ni haberi
Surah Al-Waqia, Verse 11
فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
shifuku no rakuen no naka ni (sumu)
Surah Al-Waqia, Verse 12
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
Mukashikara no mono ga tasu de
Surah Al-Waqia, Verse 13
وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
kosei no mono wa wazukadearu
Surah Al-Waqia, Verse 14
عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ
(Kare-ra wa nishiki no orimono o) shiita nedoko no ue ni
Surah Al-Waqia, Verse 15
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ
mukai atte sore ni yorikakaru
Surah Al-Waqia, Verse 16
يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ
Eien no (waka-sa o tamotsu) shonen-tachi ga kare-ra no ma o meguri
Surah Al-Waqia, Verse 17
بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ
(te ni te ni) takatsuki ya (kagayaku) mizusashi, kumitate no nomimono sakazuki (o sasageru)
Surah Al-Waqia, Verse 18
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ
Kare-ra wa, sorede ato no sawa o nokosazu, deisui suru koto mo nai
Surah Al-Waqia, Verse 19
وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
Mata kajitsu wa, kare-ra no erabu ni makase
Surah Al-Waqia, Verse 20
وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
shuju no tori no niku wa, kare-ra no konomi no mama
Surah Al-Waqia, Verse 21
وَحُورٌ عِينٞ
Oki kagayaku manazashi no, utsukushi otome wa
Surah Al-Waqia, Verse 22
كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ
chodo hizo no shinju no yo
Surah Al-Waqia, Verse 23
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
(Korera wa) kare-ra no okonai ni taisuru hoshodearu
Surah Al-Waqia, Verse 24
لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا
Sokode wa, muekina kotoba ya, tsumitsukurina hanashi mo kiku koto wanai
Surah Al-Waqia, Verse 25
إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا
Tada `heian'are, heian'are.' To iu (no o mimi ni suru) dakedearu
Surah Al-Waqia, Verse 26
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ
Migite no nakama, migite no nakama to wa nanidearou
Surah Al-Waqia, Verse 27
فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ
(Kare-ra wa) toge no nai su~idora no ki
Surah Al-Waqia, Verse 28
وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ
yuyu to minoru tarufu ki (no naka ni sumi)
Surah Al-Waqia, Verse 29
وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ
nagaku nobiru kokage no
Surah Al-Waqia, Verse 30
وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ
taema naku nagareru mizu no ma de
Surah Al-Waqia, Verse 31
وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ
yutakana kudamono ga
Surah Al-Waqia, Verse 32
لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ
taeru koto naku, kinji rareru koto mo naku (torihodai)
Surah Al-Waqia, Verse 33
وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ
Takaku age rareta (ikai no) fushido ni (tsuku)
Surah Al-Waqia, Verse 34
إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ
Hontoni ware wa, kare-ra (no haigu to shite otome) o tokubetsu ni tsukuri
Surah Al-Waqia, Verse 35
فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا
ka no on'na-ra o (eien ni kegarenai) shojo ni shita
Surah Al-Waqia, Verse 36
عُرُبًا أَتۡرَابٗا
Itoshi, onaji nenpai no mono
Surah Al-Waqia, Verse 37
لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
(Korera wa) migite no nakama no tamedearu
Surah Al-Waqia, Verse 38
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
Mukashi no mono ga dai ikioiruga
Surah Al-Waqia, Verse 39
وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
kosei no mono mo oi
Surah Al-Waqia, Verse 40
وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
Hidarite no nakama, kare-ra wa nanidearou
Surah Al-Waqia, Verse 41
فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ
(Kare-ra wa) yake kogasu yona kaze to, nietatsu yu no naka
Surah Al-Waqia, Verse 42
وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ
kokuen no kage ni
Surah Al-Waqia, Verse 43
لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ
suzushiku mo naku, sawayakade mo nai (-chu ni iru)
Surah Al-Waqia, Verse 44
إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ
Kare-ra wa sore izen, yufukude (kyoraku ni fukeri)
Surah Al-Waqia, Verse 45
وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ
Taizai o aete okashite ita
Surah Al-Waqia, Verse 46
وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
Soshite itsumo itte ita. `Watashi-tachi wa shinde kara, tsuchi to hone ni nari, hontoni yomigae sa reru nodeshou ka
Surah Al-Waqia, Verse 47
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
Watashi-tachi no furui sosen mo (yomigae sa reru no)desu ka
Surah Al-Waqia, Verse 48
قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ
Itte yaru ga i. `Sodatomo, mukashi no mono mo kosei no mono mo
Surah Al-Waqia, Verse 49
لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ
Kanarazu issho ni shoshu sa reru nodearu. Sadame rareta hi no, sadame rareta toki ni
Surah Al-Waqia, Verse 50
ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ
Sonotoki anata gata wa (dodearou), mayotte (shinri o) kyogidearu to shita mono yo
Surah Al-Waqia, Verse 51
لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ
Kanarazu anata gata wa zakkumu no ki (no mi) o tabe
Surah Al-Waqia, Verse 52
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
sorede hara wa ippai
Surah Al-Waqia, Verse 53
فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ
Sono Ue nietatsu yu o nomu
Surah Al-Waqia, Verse 54
فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ
nodo ga kawaita rakuda ga nomu yo ni
Surah Al-Waqia, Verse 55
هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ
Korega-shinki no hi no, kare-ra no motenashidearu
Surah Al-Waqia, Verse 56
نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ
Ware wa anata gata o tsukutta. Anata gata wa doshite shinjitsu o shinjiyou to shinai no ka
Surah Al-Waqia, Verse 57
أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ
Anata gata wa, anata gata no shashutsu suru mono (seieki) ni tsuite kangaeta ka
Surah Al-Waqia, Verse 58
ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ
Sore o tsukutta no wa anata gatana no ka, soretomo ware ga sono sozo-shadearu no ka
Surah Al-Waqia, Verse 59
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
Ware wa, anata gata ni shi (ki) o sadameta. Ware wa,(kesshite) dashinuka re tari suru koto wanai
Surah Al-Waqia, Verse 60
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ
Daga ware wa dorui no mono de torikae (sedai no kotai), matawa anata gataga shiranai (hoka no keitai no) mono ni, anata gata o So (ri kae)ru
Surah Al-Waqia, Verse 61
وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ
Anata gata wa, tashikani saisho no sozo o shitte iru. Soredemo naze ryui shinai no ka
Surah Al-Waqia, Verse 62
أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ
Anata gata wa, anata gata ga tagayasu (hata no) koto o kangaeta ka
Surah Al-Waqia, Verse 63
ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّـٰرِعُونَ
Anata gataga sore (shokubutsu) o sodateru no ka, soretomo ware ga sodateru no ka
Surah Al-Waqia, Verse 64
لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ
Moshi ware ga hossurunaraba, sore o kareta kuzu ni shite shimau. Anata gata wa kyogaku shite yamanai
Surah Al-Waqia, Verse 65
إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ
(Soshite iudearou. ) `Watashi-tachi wa hontoni fusai o kase rareta
Surah Al-Waqia, Verse 66
بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ
Iya, watashi-tachi wa (rodo no seika o) toriage rareta
Surah Al-Waqia, Verse 67
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ
Mata anata gata no nomu mizu ni tsuite kangaeta ka
Surah Al-Waqia, Verse 68
ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ
Anata gataga kumo kara (ame o) furaseru no ka, soretomo ware ga furaseru no ka
Surah Al-Waqia, Verse 69
لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ
Ware ga moshi hossurunaraba, sore o shiokaraku suru koto ga dekiru. Anata gata wa doshite kansha shinai no ka
Surah Al-Waqia, Verse 70
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ
Anata gata wa, tomoshibi ni tsuite kangaeta ka
Surah Al-Waqia, Verse 71
ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ
Sono (moyasu) ki o, anata gata ga tsukutta no ka, soretomo ware ga tsukutta no ka
Surah Al-Waqia, Verse 72
نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ
Ware wa sore o kyokun to shi, mata koya no jumin no benri no tame ni tsukutta
Surah Al-Waqia, Verse 73
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
Dakara idaide ara reru anata no omo no gyomei o tatae nasai
Surah Al-Waqia, Verse 74
۞فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
Watashi wa, shizunde yuku hoshi ni kakete chikau
Surah Al-Waqia, Verse 75
وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ
Sore wa hontoni idaina chikaidearu. Moshi anata gata ni wakarunaraba
Surah Al-Waqia, Verse 76
إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ
hontoni kore wa, hijo ni totoi kuruandearu
Surah Al-Waqia, Verse 77
فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ
(Soreha) hizo no keiten no naka ni (kaka rete ari)
Surah Al-Waqia, Verse 78
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ
kiyome rareta mono no soto, fureru koto ga dekinai
Surah Al-Waqia, Verse 79
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Ban'yu no nushi kara no keijidearu
Surah Al-Waqia, Verse 80
أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ
Kore wa, anata gata ga karonjiru yona oshiedearou ka
Surah Al-Waqia, Verse 81
وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ
Mata anata gata wa (sore o) kyogidearu to moshitate, anata gata no kurashi o tateru no ka
Surah Al-Waqia, Verse 82
فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ
Sorenara anata gata wa,(rinju no hito no tamashi ga) nodo moto o fusagu toki
Surah Al-Waqia, Verse 83
وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ
(suwatte tada) mimamoru bakarina no ka
Surah Al-Waqia, Verse 84
وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ
Ware wa anata ga tayori mo kare ni chikai nodearu. Daga anata gata ni wa mie wa shinai
Surah Al-Waqia, Verse 85
فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ
Anata gataga moshi (raise no) mukui o jogai sa rete iru to iu nonara, anata gata wa naze
Surah Al-Waqia, Verse 86
تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
sono (tamashi) o (tainai ni) yobimodosanai no ka. Moshi anata gataga, shinjitsu (o katatte iru no)naraba
Surah Al-Waqia, Verse 87
فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
Moshi kare ga,(arra) ni chikadzuke rareta monodearunara
Surah Al-Waqia, Verse 88
فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ
(kare ni taisuru hosho wa) anshin to man'etsu, soshite shifuku no rakuendearu
Surah Al-Waqia, Verse 89
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
Moshi kare ga, migite no nakamadearunaraba
Surah Al-Waqia, Verse 90
فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
anata ni heian'are.' To migite no nakama kara (aisatsu sa reru)
Surah Al-Waqia, Verse 91
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
Mo shikare ga, uso-tsuki de, mayotta monodearunaraba
Surah Al-Waqia, Verse 92
فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ
nietatsu yu no taigu o uke
Surah Al-Waqia, Verse 93
وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ
goku hi de yaka reyou
Surah Al-Waqia, Verse 94
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ
Hontoni kore wa, yurugi no nai tashikana shinridearu
Surah Al-Waqia, Verse 95
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
Dakara idaide ara reru anata no omo no gyomei o tatae nasai
Surah Al-Waqia, Verse 96