UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Waqia - Khmer Translation by Cambodian Muslim Community Development


إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ

nowpel del pru tde kar thngai barlok ban kaetlaeng
Surah Al-Waqia, Verse 1


لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ

kmean anaknea mneak ach bdeseth nung pru tde kar robsa vea ban laey
Surah Al-Waqia, Verse 2


خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ

pru tde kar noh nung tomleak anakakhleah( tow knong nork) ning leuk kampsa anakakhleah( nowknong thansuokr)
Surah Al-Waqia, Verse 3


إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا

nowpel del phendei trauv ke thveu aoy ronhchuoy yeang khlang
Surah Al-Waqia, Verse 4


وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا

haey banda phnom trauv ban ke bambek khe t ch khtei
Surah Al-Waqia, Verse 5


فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا

haey vea ban klaycha thouli del rsat tam khyal
Surah Al-Waqia, Verse 6


وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ

haey puok anak nung klaytowchea bei krom
Surah Al-Waqia, Verse 7


فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ

ku krom( del ttuol banhchi daoy) daisdam . saamnang avei mlih champoh krom daisdam noh.( puokke nung chaul thansuokr)
Surah Al-Waqia, Verse 8


وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ

ning krom( del ttuol banhchi daoy) dai che v ng . aphpv avei mlih champoh krom dai che v ng noh.( puokke nung chaul thanonork)
Surah Al-Waqia, Verse 9


وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ

haeyning krom del neamoukh ke( knong kar sang ampeula now knong lokey) krom noh haeynung neamoukh ke( chaul thansuokr now thngai barlok)
Surah Al-Waqia, Verse 10


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ

anak teangnoh haey chea anak del now chit nung a l laoh bamphot
Surah Al-Waqia, Verse 11


فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ

ku nowknong thansuokr na ai m
Surah Al-Waqia, Verse 12


ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ

puokke pheakochraen chea anak chomnean moun
Surah Al-Waqia, Verse 13


وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ

haey puokke pheaktech chea anak chomnean kraoy
Surah Al-Waqia, Verse 14


عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ

(puokke) now leu kre del thveu ampi measa ning tbaungpechr da meanotamlei
Surah Al-Waqia, Verse 15


مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ

daoy puokke angkouyophaek bermoukh tl knea now leu kre noh
Surah Al-Waqia, Verse 16


يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ

haey ke m ng del now vy ke m ng chea amt daerchoumvinh ( samreab bamreu) puokke
Surah Al-Waqia, Verse 17


بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ

cheamuoynung peng ning kamsiev haeyning kev sra mk pi t ne l sra del haur( nowknong thansuokr)
Surah Al-Waqia, Verse 18


لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ

daoy puokke kmean a kar chhukbeal haeyka min batbng smartei daoysaar sra noh der
Surah Al-Waqia, Verse 19


وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ

ning phlechheu cheachraen tam del puokke ach chreusareusa
Surah Al-Waqia, Verse 20


وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ

ning sach baksaei cheachraen tam te avei del puokke trauvkar
Surah Al-Waqia, Verse 21


وَحُورٌ عِينٞ

haeyning sreitepoabsaar daoy mean phnek srasa saat
Surah Al-Waqia, Verse 22


كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ

brieb ban dauchchea kchkhyang delke theroksaa touk yeang la
Surah Al-Waqia, Verse 23


جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

teangnih kuchea kar tabasnang champoh avei del puokke thleab ban sang
Surah Al-Waqia, Verse 24


لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا

nowknong vea( thansuokr) puokke minlyy peakyasaamdei del it brayoch laey haeyka minlyy peakyasaamdei del noam aoy mean babakamm der
Surah Al-Waqia, Verse 25


إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا

meante peaky chounopr knea au serisuosdei serisuosdei ao tebonnaoh
Surah Al-Waqia, Verse 26


وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ

haey krom( del ttuol banhchi daoy) daisdam . saamnang avei mlih champoh krom daisdam noh.( puokke nung chaul thansuokr)
Surah Al-Waqia, Verse 27


فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ

puokke now rveang daem poutrea del kmean banlea
Surah Al-Waqia, Verse 28


وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ

ning daemchek del mean phle truot leu knea
Surah Al-Waqia, Verse 29


وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ

ning kraomomlob del amt
Surah Al-Waqia, Verse 30


وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ

ning tuk del haur it chhbchhr
Surah Al-Waqia, Verse 31


وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ

ning phlechheu yeang chraen
Surah Al-Waqia, Verse 32


لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ

del min cheh asa haeyka kmean kar hamkhat( pi kar ttuoltean phlechheu noh) der
Surah Al-Waqia, Verse 33


وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ

ning pouk cheachraen del khpasa now leu kre
Surah Al-Waqia, Verse 34


إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ

pitabrakd nasa yeung ban bangkeut puok neang( srei knong thansuokr) nouv kar bangkeut muoy( khosapi kar bangkeut nowknong lokey)
Surah Al-Waqia, Verse 35


فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا

haey yeung ban thveu aoy puok neang now kramoum prohmcheari rhaut
Surah Al-Waqia, Verse 36


عُرُبًا أَتۡرَابٗا

del sraleanh te svami robsa puok neang bonnaoh ning mean ayou smae knea
Surah Al-Waqia, Verse 37


لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ

(yeung ban bangkeut puok neang) ku samreab te krom(del ttuol banhchi daoy) daisdam
Surah Al-Waqia, Verse 38


ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ

puokke pheakochraen chea anak chomnean moun
Surah Al-Waqia, Verse 39


وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ

haey puokke pheakochraen chea anak chomnean kraoy
Surah Al-Waqia, Verse 40


وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ

haey krom( del ttuol banhchi daoy) dai che v ng . a phai avei mlih champoh krom dai che v ng noh.( puokke nung chaul thanonork)
Surah Al-Waqia, Verse 41


فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ

ku sthetnow knong chamhay nei phleung nork ning tukpouh da sen kdaw
Surah Al-Waqia, Verse 42


وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ

ning mlob ampi phsaengophleung nork da khmaw ngngut
Surah Al-Waqia, Verse 43


لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ

del min trachak haeyka min sokh sruol der
Surah Al-Waqia, Verse 44


إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ

pitabrakd nasa puokke kalpimoun noh thleab chea anak del meanotropy sa mb tde sdokasdamph
Surah Al-Waqia, Verse 45


وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ

haey puokke thleab ban br pru td ampeubeab da thomtheng(ampeu shi ri k) cheanichch
Surah Al-Waqia, Verse 46


وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ

haey puokke thleab niyeay tha tae nowpel del puok yeung slab haey puok yeung ban klaytowchea dei ning chhaoeng haey noh puok yeung pitchea trauv ke thveu aoy rsa chenhpi phnaur laengvinh men ryy
Surah Al-Waqia, Verse 47


أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ

tae themtang chidaunchitea robsa yeung kalpimoun der ryy
Surah Al-Waqia, Verse 48


قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ

chaur anak( mou ham meat) tb tha pitabrakd nasa ku teang anak chomnean moun ning anak chomnean kraoy
Surah Al-Waqia, Verse 49


لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ

nung trauv ke bramoulophdom teangoasa nowpel muoy nei thngai delke ban kamnt yeang chbasa( thngai barlok)
Surah Al-Waqia, Verse 50


ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ

kraoyomk pitabrakd nasa puok anak ao puok v nge v ng. puok del bdeseth( nung thngai barlok)
Surah Al-Waqia, Verse 51


لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ

puok anak nung sai nouv daem hsaoe k kou m
Surah Al-Waqia, Verse 52


فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ

rhaut tealte penhpoh ampi vea
Surah Al-Waqia, Verse 53


فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ

ruochamk puok anak nung phoektuk pouh da sen kdaw
Surah Al-Waqia, Verse 54


فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ

haey puok anak phoek dauch satv audth del se r k khlean bamphot
Surah Al-Waqia, Verse 55


هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ

nih chea kar svakom robsa puokke now thngai chomnoumchomreah
Surah Al-Waqia, Verse 56


نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ

yeung chea anak del ban bangkeut puok anak hetoaveibeanchea puok anak min chue( pi kar rsa laengvinh)
Surah Al-Waqia, Verse 57


أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ

dau che neah chaur puok anak brab yeung ampi tukkeam del puok anak banh chaul tow knong sbaun sdrei noh meul
Surah Al-Waqia, Verse 58


ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ

tae puok anakchea anak bangkeut vea( aoy tow chea mnoussa) ryy muoy yeung chea anak bangkeut
Surah Al-Waqia, Verse 59


نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ

yeung ban kamnt se ch kei d slab rveang puok anak haey yeung min men chea anak del kmean samotthaphap noh laey
Surah Al-Waqia, Verse 60


عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ

champoh kar chomnuosa( anak phe sa ng) dauch puok anak ning bangkeut puok anak ( sachathmei) knong lokkhan muoy phe sa ng tiet del puok anak mindoeng
Surah Al-Waqia, Verse 61


وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ

haey chea karpit nasa puok anak ban doeng nouv karobangkeut dambaung . dau che neah hetoaveibeanchea puok anak min nukkheunh
Surah Al-Waqia, Verse 62


أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ

dau che neah chaur puok anak brab yeung mk nouv avei( kreabpouch)del puok anak dam noh
Surah Al-Waqia, Verse 63


ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّـٰرِعُونَ

tae puok anakchea anak bandoh vea ryy muoy yeung chea anak bandoh
Surah Al-Waqia, Verse 64


لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ

brasenbae yeung mean chetnea yeung pitchea nung thveu vea aoy klay chea snguot khe t ch khtei . pelnoh puok anak ban klaycha nguengochhngal
Surah Al-Waqia, Verse 65


إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ

(daoy niyeay tha) pitabrakd nasa puok yeung ku nung trauv khatabng
Surah Al-Waqia, Verse 66


بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ

phtoytowvinh puok yeung min trauv ban ke phdal( leaphosakkar) laey
Surah Al-Waqia, Verse 67


أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ

dau che neah chaur puok anak brab yeung nouv tuk del puok anakattuol tean noh mk
Surah Al-Waqia, Verse 68


ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ

tae puok anak ban banhchouh vea pi popk ryy muoy yeung chea anak banhchouh
Surah Al-Waqia, Verse 69


لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ

brasenbae yeung mean chetnea yeung nung thveu vea aoy klaytowchea brai lving . dau che neah hetoaveibeanchea puok anak mindoeng koun
Surah Al-Waqia, Verse 70


أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ

tae puok anak minkheunh phleung del puok anak bangkeat noh te ryy
Surah Al-Waqia, Verse 71


ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ

tae puok anak ban bangkeut daemchheu( daembi bangkeat)vea ryymuoy yeung chea anak bangkeut
Surah Al-Waqia, Verse 72


نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ

yeung ban bangkeut vea chea kar romluk( dl puok anak champoh phleung nork) ning chea brayoch samreab banda anak del thveudamnaer
Surah Al-Waqia, Verse 73


فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ

dau che neah chaur anak( mou ham meat) leukatamkeung daoy romluk neam nei mcheasa robsa anak mha utdongk utdam
Surah Al-Waqia, Verse 74


۞فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ

haey yeung sbath nung kanleng kochr nei hvaung tara teangoasa
Surah Al-Waqia, Verse 75


وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ

haey pitabrakd nasa vea kuchea kar sbath muoy da thom brasen bae puok anakdoeng
Surah Al-Waqia, Verse 76


إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ

pitabrakd nasa vea kuchea kompir kuor an da mha thkomthkaeng
Surah Al-Waqia, Verse 77


فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ

delke roksaatouk nowknong kompir( lav ho l mah hvou sa)
Surah Al-Waqia, Verse 78


لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ

kmean anaknea mneak bahpeal vea ban laey leuklengte banda anak del chreah saat bonnaoh
Surah Al-Waqia, Verse 79


تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

kar banhchouh( kompir kuor an) nih mk pi mcheasa del krobkrong nei piphp teangoasa
Surah Al-Waqia, Verse 80


أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ

dau che neah tae puok anak( puok mou sh ri ki n) han bdeseth nung kompir kuor an nih ryy
Surah Al-Waqia, Verse 81


وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ

haey puok anak ban yk leaphosakkar robsa puok anak(del a l laoh bratan aoy) thveuchea kar brachheang ryy
Surah Al-Waqia, Verse 82


فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ

hetoaveibeanchea puok anak min( thveu aoy chivit tralbmokvinh) nowpel del vea ban chenh mokadl bampngk
Surah Al-Waqia, Verse 83


وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ

khn del puok anak kampoung samlung meul noh
Surah Al-Waqia, Verse 84


وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ

daoy mea la ai kat robsa yeung now chit ke cheang puok anak tow tiet kabonde puok anak meul minkheunh laey
Surah Al-Waqia, Verse 85


فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ

dau che neah brasenbae puok anak thleab kitthea kmean kar chomnoumchomreah te noh hetoaveibeanchea
Surah Al-Waqia, Verse 86


تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

puok anak min thveu aoy vea chaul tow knong khluon vinh brasenbae puok anak chea anak del niyeay pit noh
Surah Al-Waqia, Verse 87


فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ

haey brasenbae anak del slab noh chit nung a l laoh
Surah Al-Waqia, Verse 88


فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ

kdei me tda krounea ning leaphosakkar da laobrapei haeyning thansuokr na ai m( ku samreab puokke)
Surah Al-Waqia, Verse 89


وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ

haey brasenbae ke( anak del slab) sthet knongchamnaom krom ( del ttuol banhchi daoy) daisdam vinh
Surah Al-Waqia, Verse 90


فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ

(mean ke niyeay towkean anak noh tha) saum sokh sa ndi pheap kaetmean champoh anak del sthet knongchamnaom krom( del ttuol banhchi daoy) daisdam
Surah Al-Waqia, Verse 91


وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ

te brasenbae ke sthet knongchamnaom puok del bdeseth del v nge v ng vinh noh
Surah Al-Waqia, Verse 92


فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ

kar svakom( champoh ke) ku tukpouh da kdaw bamphot
Surah Al-Waqia, Verse 93


وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ

haey trauv ke dot knong phleung nork cheu hi m
Surah Al-Waqia, Verse 94


إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ

pitabrakd nasa nih kuchea rueng pit yeang cheakchbasa
Surah Al-Waqia, Verse 95


فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ

dau che neah chaur anak( mou ham meat) leukatamkeung daoy romluk neam nei mcheasa robsa anak da mha utdongk utdam
Surah Al-Waqia, Verse 96


Author: Cambodian Muslim Community Development


<< Surah 55
>> Surah 57

Khmer Translations by other Authors


Khmer Translation By Cambodian Muslim Community Development
Khmer Translation By Cambodian Muslim Community Development
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai