UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Anaam - Japanese Translation by Ryoichi Mita


ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَجَعَلَ ٱلظُّلُمَٰتِ وَٱلنُّورَۖ ثُمَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمۡ يَعۡدِلُونَ

Ten to ji o sōzō shi, ankoku to kōmyō o sadame rareru, arrā o tataeru.Daga shinjinai mono wa, kare-ra no omo to (soto no mono o) dōi ni oku
Surah Al-Anaam, Verse 1


هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن طِينٖ ثُمَّ قَضَىٰٓ أَجَلٗاۖ وَأَجَلٞ مُّسَمًّى عِندَهُۥۖ ثُمَّ أَنتُمۡ تَمۡتَرُونَ

Kare koso wa, doro kara, anata gata o tsukuri, tsuide (seizon no) kikan o sadame rareta katadearu. Ittei (no kikan) ga, kare no omoto ni sadame rarete iru. Soredemo anata gata wa utagau no ka
Surah Al-Anaam, Verse 2


وَهُوَ ٱللَّهُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَفِي ٱلۡأَرۡضِ يَعۡلَمُ سِرَّكُمۡ وَجَهۡرَكُمۡ وَيَعۡلَمُ مَا تَكۡسِبُونَ

Kare koso wa ten ni atte mo,-chi demo arrā de ara reru. Kare wa anata gata no kakusu koto mo, gen wasu koto mo shitte ora reru. Mata kare wa anata gata no, hataraite eta mono (no ōhō) o mo shitte ora reru
Surah Al-Anaam, Verse 3


وَمَا تَأۡتِيهِم مِّنۡ ءَايَةٖ مِّنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِمۡ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ

Kare-ra wa omo kara ikanaru shirushi o motarasa rete mo kanarazu sore kara kao o somukete shimau
Surah Al-Anaam, Verse 4


فَقَدۡ كَذَّبُواْ بِٱلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ فَسَوۡفَ يَأۡتِيهِمۡ أَنۢبَـٰٓؤُاْ مَا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

Shinri (kuruān) ga kare-ra no moto ni kuru to, kare-ra wa tsuneni sore o kyogidearu to shita. Daga kare-ra no chōshō suru o tsuge ga, mamonaku (jijitsu to natte) kare-ra no moto ni kurudearou
Surah Al-Anaam, Verse 5


أَلَمۡ يَرَوۡاْ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِن قَبۡلِهِم مِّن قَرۡنٖ مَّكَّنَّـٰهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَا لَمۡ نُمَكِّن لَّكُمۡ وَأَرۡسَلۡنَا ٱلسَّمَآءَ عَلَيۡهِم مِّدۡرَارٗا وَجَعَلۡنَا ٱلۡأَنۡهَٰرَ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهِمۡ فَأَهۡلَكۡنَٰهُم بِذُنُوبِهِمۡ وَأَنشَأۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِمۡ قَرۡنًا ءَاخَرِينَ

Ware wa kare-ra izen ni,-ji kara tsugini iku sedai mo horoboshi taka o, anata gata wa kangaenai no ka. Ware wa chijō de kare-ra o daidai anjū sa se, anata gata ni sura shinakatta mono o ataeta. Ware wa, kare-ra no ue ni kumo o okuri (ame o) sosogi furase, sono ashimoto ni kawa o nagare saseta. Daga subete no tsumi no tame ni kare-ra o horoboshi, sono ato ni soto no sedai o shutsugen sa seta
Surah Al-Anaam, Verse 6


وَلَوۡ نَزَّلۡنَا عَلَيۡكَ كِتَٰبٗا فِي قِرۡطَاسٖ فَلَمَسُوهُ بِأَيۡدِيهِمۡ لَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٞ

Tatoe ware ga anata ni shijō ni (kaita) keiten o kudashi, kare-ra ga jibun no te de sore ni furete mo, fushinjin'na mono wa kitto,`kore wa akiraka ni majutsu nisuginai.' To iu
Surah Al-Anaam, Verse 7


وَقَالُواْ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ مَلَكٞۖ وَلَوۡ أَنزَلۡنَا مَلَكٗا لَّقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ ثُمَّ لَا يُنظَرُونَ

Kare-ra wa mata iu. `Naze tenshi ga, kare ni nokosa renai no ka.' Moshi ware ga tenshi o nokoshitanaraba, koto wa tadachini kettei sa rete, kare-ra wa yūyo sa renakattadearou
Surah Al-Anaam, Verse 8


وَلَوۡ جَعَلۡنَٰهُ مَلَكٗا لَّجَعَلۡنَٰهُ رَجُلٗا وَلَلَبَسۡنَا عَلَيۡهِم مَّا يَلۡبِسُونَ

Tatoe ware ga kare (shito) o tenshi to shite mo, kanarazu ningen no sugata o sa se,(ima) kare-ra ga madou yō ni, kitto madowa setadearou
Surah Al-Anaam, Verse 9


وَلَقَدِ ٱسۡتُهۡزِئَ بِرُسُلٖ مِّن قَبۡلِكَ فَحَاقَ بِٱلَّذِينَ سَخِرُواْ مِنۡهُم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

Anata izen no shito-tachi mo, tashika ni chōshō sa rete ita. Daga chōshō shita mono wa, sono chōshō shite ita koto (chōbatsu) ni torikakoma rerudearou
Surah Al-Anaam, Verse 10


قُلۡ سِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ ثُمَّ ٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُكَذِّبِينَ

Gen tte yaru ga ī. (Muhanmado yo. ) `Chijō o tabi shite, shinri o kyohi shita mono no ato ga, dōdeatta ka o mi nasai
Surah Al-Anaam, Verse 11


قُل لِّمَن مَّا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ قُل لِّلَّهِۚ كَتَبَ عَلَىٰ نَفۡسِهِ ٱلرَّحۡمَةَۚ لَيَجۡمَعَنَّكُمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا رَيۡبَ فِيهِۚ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Itte yaru ga ī. `Ten to ji ni aru subete no mono wa, dare no yūdearu no ka.' Itte yaru ga ī. `Arrā no yūdearu. Kare wa jihi o o jibun no Tsutomu to nasa reru. Shinpan no hi ni wa, kanarazu anata gata o shōshū sa reyou. Soreni utagai no yochi wa nai nodearu.'Daga jibun no tamashī o horoboshite shimatta mono wa, shinjinaidearou
Surah Al-Anaam, Verse 12


۞وَلَهُۥ مَا سَكَنَ فِي ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

Yoru to hiru to ni sumu subete no mono wa, kare no yūdearu. Kare wa, zen Akira ni shite zenchi de ara reru
Surah Al-Anaam, Verse 13


قُلۡ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيّٗا فَاطِرِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَهُوَ يُطۡعِمُ وَلَا يُطۡعَمُۗ قُلۡ إِنِّيٓ أُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ أَوَّلَ مَنۡ أَسۡلَمَۖ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Itte yaru ga ī. `Watashi wa, arrā igai no kago o dōshite motomerudarou ka. Kare wa ten to ji no sōzō-sha de,(subete o) yashinai,(dare karamo) yashinawa renai' itte yaru ga ī. `Watashi wa (kare ni) fukujū, kie suru mono no sakiki kake to nari,“tashinkyō to no nakama to natte wa naranai” to meiji rareta
Surah Al-Anaam, Verse 14


قُلۡ إِنِّيٓ أَخَافُ إِنۡ عَصَيۡتُ رَبِّي عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ

Itte yaru ga ī. `Watashi ga moshi omo ni somukunaraba, idaina-bi no chōbatsu ga hontōni osoroshī
Surah Al-Anaam, Verse 15


مَّن يُصۡرَفۡ عَنۡهُ يَوۡمَئِذٖ فَقَدۡ رَحِمَهُۥۚ وَذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡمُبِينُ

Sonohi (chōbatsu o) manukareru mono ni wa, kanarazu jihi o atae rareru. Sore wa akiraka ni shijō no kōfuku no jōjudearu
Surah Al-Anaam, Verse 16


وَإِن يَمۡسَسۡكَ ٱللَّهُ بِضُرّٖ فَلَا كَاشِفَ لَهُۥٓ إِلَّا هُوَۖ وَإِن يَمۡسَسۡكَ بِخَيۡرٖ فَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Moshi arrā ga, anata o saiyaku de gaisa rereba, kare no soto ni kore o nozoku mono wanai. Moshi kare ga, anata ni kōfuku o todoke rarereba, hontōni kare wa subete no koto ni zen'nōte ara reru
Surah Al-Anaam, Verse 17


وَهُوَ ٱلۡقَاهِرُ فَوۡقَ عِبَادِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ

Kare wa, sono shimo be-tachi no ue ni ora reru shikō-shadeari, kare wa eimei ni shite zenchi de ara reru
Surah Al-Anaam, Verse 18


قُلۡ أَيُّ شَيۡءٍ أَكۡبَرُ شَهَٰدَةٗۖ قُلِ ٱللَّهُۖ شَهِيدُۢ بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۚ وَأُوحِيَ إِلَيَّ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانُ لِأُنذِرَكُم بِهِۦ وَمَنۢ بَلَغَۚ أَئِنَّكُمۡ لَتَشۡهَدُونَ أَنَّ مَعَ ٱللَّهِ ءَالِهَةً أُخۡرَىٰۚ قُل لَّآ أَشۡهَدُۚ قُلۡ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ وَإِنَّنِي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ

Gen tte yaru ga ī. `Risshō ni oite, mottomo jūyōna koto wa nanidearu ka.' Itte yaru ga ī. `Arrā wa, watashi to anata gata to no ma no risshō-sha de ara reru. Kono kuruān ga, watashi ni keiji sa reta no wa, watashi ga anata gata soshite todoku kagiri no mono ni, sore ni yotte keikoku suru tamedearu. Anata gata wa (arrā no soto ni) hoka no kami ga aru koto o, shōgen dekiru no ka.' Itte yaru ga ī. `Watashi wa shōgen suru koto wa dekinai.' Itte yaru ga ī. `Hontōni kare wa yuiitsu no kami de ara reru. Watashi wa, anata gataga shinkō suru mono to wa mattaku mukankeidearu
Surah Al-Anaam, Verse 19


ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَعۡرِفُونَهُۥ كَمَا يَعۡرِفُونَ أَبۡنَآءَهُمُۘ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Ware ga keiten o sazuketa-sha-tachi wa, jibun no ko o shitatameru yō ni kore o shitatameru. Daga, jibun no tamashī o horoboshita mono wa shinjinai
Surah Al-Anaam, Verse 20


وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ كَذَّبَ بِـَٔايَٰتِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

Arrā ni tsuite kyogi o tsukuriage, matawa sono shirushi o kyohi suru yori, hanahadashī fugi ga arou ka. Hontōni fugi o okonau mono wa kesshite seikō shinaidearou
Surah Al-Anaam, Verse 21


وَيَوۡمَ نَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ أَيۡنَ شُرَكَآؤُكُمُ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ

Ware ga isseini kare-ra o shōshū suru hi, jashin o shinkō shita-sha-tachi ni (toute) iu. `Anata gata ga iihatte ita, nakama (jashin-domo) wa doko ni iru no ka
Surah Al-Anaam, Verse 22


ثُمَّ لَمۡ تَكُن فِتۡنَتُهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ وَٱللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشۡرِكِينَ

Sonotoki kare-ra wa, kōyuu-gai ni Ro jitsuwa naidearou. `Watashi-tachi no shu, arrā ni kakete chikaimasu. Watashi-tachi wa kesshite soto no kamigami o shinkō shita monode wa arimasen
Surah Al-Anaam, Verse 23


ٱنظُرۡ كَيۡفَ كَذَبُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡۚ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ

Mi nasai. Ikaga ni kare-ra ga mizukara o azamuku ka. Mata kare-ra no kyokō shita mono ga, kare-ra o mayowa seta ka o
Surah Al-Anaam, Verse 24


وَمِنۡهُم مَّن يَسۡتَمِعُ إِلَيۡكَۖ وَجَعَلۡنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ أَكِنَّةً أَن يَفۡقَهُوهُ وَفِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَقۡرٗاۚ وَإِن يَرَوۡاْ كُلَّ ءَايَةٖ لَّا يُؤۡمِنُواْ بِهَاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوكَ يُجَٰدِلُونَكَ يَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Kare-ra no nakaniha, anata ni mimiwokatamukeru-sha moaruga, ware wa kare-ra no kokoro ni ōi o shitanode, kore (kuruān) o rikai shinai. Mata sono mimi o nibuku shita.Dakara kare-ra wa tatoe kakushu no shirushi o mite mo, kore o shinjinai. Soshite kare-ra ga anata no moto ni yattekuru no wa, giron suru tame (dake)dearu. Shinjinai-sha-tachi wa,`kore wa mukashi no monogatari ni suginai nodesu.' To iu
Surah Al-Anaam, Verse 25


وَهُمۡ يَنۡهَوۡنَ عَنۡهُ وَيَنۡـَٔوۡنَ عَنۡهُۖ وَإِن يُهۡلِكُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ

Kare-ra wa soto no mono o sore kara tōzake, mata jibun-tachi mo kore o yokeru. Daga kare-ra wa mizukara jibun no tamashī o kizutsukeru dake de, jibun wa sore ni kidzukanai
Surah Al-Anaam, Verse 26


وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ وُقِفُواْ عَلَى ٱلنَّارِ فَقَالُواْ يَٰلَيۡتَنَا نُرَدُّ وَلَا نُكَذِّبَ بِـَٔايَٰتِ رَبِّنَا وَنَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Anata ga moshi, kare-ra ga hi goku no mae ni tatasa reru sugata o mitara dōdearou. Sonotoki kare-ra wa iu. `Ā , watashi-tachi ga moshi okuri kisa rerunaraba, kesshite omo no shirushi o kyohi shinaide, kanarazu shinkō surudeshou ni
Surah Al-Anaam, Verse 27


بَلۡ بَدَا لَهُم مَّا كَانُواْ يُخۡفُونَ مِن قَبۡلُۖ وَلَوۡ رُدُّواْ لَعَادُواْ لِمَا نُهُواْ عَنۡهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ

Iya, kare-ra ga imamade kakushite ita mono ga,(ima) jibun-tachi no mae ni akiraka ni natta nisuginai. Sore de kare-ra ga tatoe (futatabi) modosa rete mo, kare-ra wa kanarazu kinji rareta koto o kurikaesudearou. Kare-ra wa hontōni kyogen no todearu
Surah Al-Anaam, Verse 28


وَقَالُوٓاْ إِنۡ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنۡيَا وَمَا نَحۡنُ بِمَبۡعُوثِينَ

Kare-ra wa iu. `Konoyo no nama ga aru dake de, futatabi yomigaeru nado to iu koto wa nai nodesu
Surah Al-Anaam, Verse 29


وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ وُقِفُواْ عَلَىٰ رَبِّهِمۡۚ قَالَ أَلَيۡسَ هَٰذَا بِٱلۡحَقِّۚ قَالُواْ بَلَىٰ وَرَبِّنَاۚ قَالَ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ

Anata ga moshi, kare-ra ga omo to mukaiatte tatasa reru toki o mitara dōdearou. Sonotoki (omo wa) ōse rarerudearou. `Kore wa shinjitsude wanai ka.' Kare-ra wa iu. `Sōdesu. Omoni kakete (chikatte).' Kare wa ōse rareyou. `Anata gata wa, shinkō o kyohi shita tame ni chōbatsu o ajiwai na-sa i
Surah Al-Anaam, Verse 30


قَدۡ خَسِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِلِقَآءِ ٱللَّهِۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَتۡهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغۡتَةٗ قَالُواْ يَٰحَسۡرَتَنَا عَلَىٰ مَا فَرَّطۡنَا فِيهَا وَهُمۡ يَحۡمِلُونَ أَوۡزَارَهُمۡ عَلَىٰ ظُهُورِهِمۡۚ أَلَا سَآءَ مَا يَزِرُونَ

Arrā ni au koto o kyogidearu to suru mono wa, tashika ni shippai-shadearu. Sonotoki ga totsuzen kureba, kare-ra wa iu. `Ā , kanashī, watashi-tachi wa nanto orosokana koto o shita koto ka.' Kare-ra wa se ni jibun no omoni o otte iru. Ā, kare-ra no ou omoni koso wazawaidearu
Surah Al-Anaam, Verse 31


وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا لَعِبٞ وَلَهۡوٞۖ وَلَلدَّارُ ٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

Gense no seikatsu wa, asobi ka tawamure nisuginai. Daga omo o osoreru mono ni wa, raise no sumai koso mottomo sugurete iru. Anata gata wa satoranai no ka
Surah Al-Anaam, Verse 32


قَدۡ نَعۡلَمُ إِنَّهُۥ لَيَحۡزُنُكَ ٱلَّذِي يَقُولُونَۖ فَإِنَّهُمۡ لَا يُكَذِّبُونَكَ وَلَٰكِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ يَجۡحَدُونَ

Ware wa kare-ra no kotoba ga, anata o ikaga ni kanashima seru ka o shitte iru. Kare-ra ga kyogen no to to suru no wa, anatade wanai. Fugimono-tachi wa, moppara arrā no shirushi o hitei shite iru dake
Surah Al-Anaam, Verse 33


وَلَقَدۡ كُذِّبَتۡ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِكَ فَصَبَرُواْ عَلَىٰ مَا كُذِّبُواْ وَأُوذُواْ حَتَّىٰٓ أَتَىٰهُمۡ نَصۡرُنَاۚ وَلَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَٰتِ ٱللَّهِۚ وَلَقَدۡ جَآءَكَ مِن نَّبَإِيْ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Anata izen ni mo, shito-tachi wa kyogen no to to yoba reta. Sorede ware no kyūjo o eru made, kare-ra wa kyohi to hakugai o taeshinonda. Darenimo arrā no o kotoba o kaeru koto wa dekinai. Shito-tachi ni kansuru ichibu no shōsoku wa, sudeni anata ni tsutae rareta nodearu
Surah Al-Anaam, Verse 34


وَإِن كَانَ كَبُرَ عَلَيۡكَ إِعۡرَاضُهُمۡ فَإِنِ ٱسۡتَطَعۡتَ أَن تَبۡتَغِيَ نَفَقٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ أَوۡ سُلَّمٗا فِي ٱلسَّمَآءِ فَتَأۡتِيَهُم بِـَٔايَةٖۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَمَعَهُمۡ عَلَى ٱلۡهُدَىٰۚ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡجَٰهِلِينَ

Moshi kare-ra ga hankō shite saru no ga anata ni hidoku kutsūnaraba, anata ni dekirunara,-chi ni ton'neru o hori, matawa ten ni hashigo o kakete, kare-ra ni shirushi o gen wase. Arrā ga o konomi ni narunaraba,(tadashī) michibiki no ue ni kare-ra o atsume rareru. Sorede anata wa, muchinamono no nakama to natte wa naranai
Surah Al-Anaam, Verse 35


۞إِنَّمَا يَسۡتَجِيبُ ٱلَّذِينَ يَسۡمَعُونَۘ وَٱلۡمَوۡتَىٰ يَبۡعَثُهُمُ ٱللَّهُ ثُمَّ إِلَيۡهِ يُرۡجَعُونَ

Mimiwokatamukeru-sha dake, yobikake ni kotaerudearou. (Aete kikanai) shisha wa, arrā ga kore o yomigaera se, sorekara kare no omoto ni kaera se rareru
Surah Al-Anaam, Verse 36


وَقَالُواْ لَوۡلَا نُزِّلَ عَلَيۡهِ ءَايَةٞ مِّن رَّبِّهِۦۚ قُلۡ إِنَّ ٱللَّهَ قَادِرٌ عَلَىٰٓ أَن يُنَزِّلَ ءَايَةٗ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

Kare-ra wa iu. `Naze kare ni,-nushi kara shirushi ga kudasa renai nodearou ka.' Itte yaru ga ī. `Arrā wa, tashikani shirushi o kudasu ochikara o motte ora reru. Daga kare-ra no ōku wa, rikai shinai nodearu
Surah Al-Anaam, Verse 37


وَمَا مِن دَآبَّةٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا طَـٰٓئِرٖ يَطِيرُ بِجَنَاحَيۡهِ إِلَّآ أُمَمٌ أَمۡثَالُكُمۚ مَّا فَرَّطۡنَا فِي ٱلۡكِتَٰبِ مِن شَيۡءٖۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ يُحۡشَرُونَ

Chijō no ikitoshiikerumono mo, sōyoku de tobutori mo, anata gata no yō ni kyōdōtai no dōruidenai mono wanai. Keisuke no nakaniha ichiji demo, ware ga orosoka ni shita mono wanai. Yagate mina kare-ra no omo no omoto ni shōshū sa reru nodearu
Surah Al-Anaam, Verse 38


وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا صُمّٞ وَبُكۡمٞ فِي ٱلظُّلُمَٰتِۗ مَن يَشَإِ ٱللَّهُ يُضۡلِلۡهُ وَمَن يَشَأۡ يَجۡعَلۡهُ عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

Waga shirushi o kyohi suru mono wa, ankoku no naka de mimigakikoenai-sha, mono o ienai monodearu. Arrā wa, o nozomi no mono o mayou ni makase, mata o nozomi no mono o tadashī michi ni tsuka se rareru
Surah Al-Anaam, Verse 39


قُلۡ أَرَءَيۡتَكُمۡ إِنۡ أَتَىٰكُمۡ عَذَابُ ٱللَّهِ أَوۡ أَتَتۡكُمُ ٱلسَّاعَةُ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ تَدۡعُونَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Gen tte yaru ga ī. `Anata gata jishin kangaete mi nasai. Moshi arrā no chōbatsu ga anata gata ni ori, matawa (shino) toki ga anata gata ni otozuretanaraba, arrā igai no mono o yobu no ka. Anata gataga hontō no koto o itte iru to sureba
Surah Al-Anaam, Verse 40


بَلۡ إِيَّاهُ تَدۡعُونَ فَيَكۡشِفُ مَا تَدۡعُونَ إِلَيۡهِ إِن شَآءَ وَتَنسَوۡنَ مَا تُشۡرِكُونَ

Iya, anata gata wa, kare dake o yobudearou. Moshi kare no okokoro ga areba, anata gata gakare ni inotta koto ni yotte,(sono saiyaku o) nozoka reyou. Sonotoki anata gata wa, shinkō shite ita yokoshimana mono o wasurerudearou
Surah Al-Anaam, Verse 41


وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰٓ أُمَمٖ مِّن قَبۡلِكَ فَأَخَذۡنَٰهُم بِٱلۡبَأۡسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ لَعَلَّهُمۡ يَتَضَرَّعُونَ

Ware wa, anata izen no kaku minzoku ni mo (shito-tachi o) Ken shi, hitobito ga kenkyo ni naru yō, fukō to saiyaku de hitobito o korashimeta
Surah Al-Anaam, Verse 42


فَلَوۡلَآ إِذۡ جَآءَهُم بَأۡسُنَا تَضَرَّعُواْ وَلَٰكِن قَسَتۡ قُلُوبُهُمۡ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Waga saiyaku ga kare-ra ni kudatta toki, naze kenkyodenakatta nodearou ka. Kare-ra no kokoro wa kaette ganko ni nari, akuma wa kare-ra ni taishi jibun-tachi no okonatta koto o rippadearu to omowa seta
Surah Al-Anaam, Verse 43


فَلَمَّا نَسُواْ مَا ذُكِّرُواْ بِهِۦ فَتَحۡنَا عَلَيۡهِمۡ أَبۡوَٰبَ كُلِّ شَيۡءٍ حَتَّىٰٓ إِذَا فَرِحُواْ بِمَآ أُوتُوٓاْ أَخَذۡنَٰهُم بَغۡتَةٗ فَإِذَا هُم مُّبۡلِسُونَ

Sore de kare-ra ga, jibun-tachi ni sadzuke rareta kunkai o wasureta toki, ware wa subete no (yoi) koto no mon o kare-ra no tame ni aita. Kare-ra ga sono atae rareta mono ni kanki shite ita toki, ware wa totsuzen osotte yatta. Mi nasai, kare-ra wa zetsubō ni ochītte shimatta
Surah Al-Anaam, Verse 44


فَقُطِعَ دَابِرُ ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْۚ وَٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Kōshite fugi o okonatta min no shison wa, taete shimatta. Ban'yū no shu, arrā ni tatae are
Surah Al-Anaam, Verse 45


قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِنۡ أَخَذَ ٱللَّهُ سَمۡعَكُمۡ وَأَبۡصَٰرَكُمۡ وَخَتَمَ عَلَىٰ قُلُوبِكُم مَّنۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَأۡتِيكُم بِهِۗ ٱنظُرۡ كَيۡفَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ ثُمَّ هُمۡ يَصۡدِفُونَ

Gen tte yaru ga ī. `Anata gata wa kangaenakatta no ka. Arrā ga, moshi anata gata no shikaku ya chōkaku o ubai, mata kokoro o fūji rarereba, arrā no soto ni dono kami ga sore o anata gata ni kaeshi sadzuke rareru ka o.' Mi nasai. Ware wa ikaga ni shirushi o kurikaeshita ka, soredemo kare-ra wa somuki satta
Surah Al-Anaam, Verse 46


قُلۡ أَرَءَيۡتَكُمۡ إِنۡ أَتَىٰكُمۡ عَذَابُ ٱللَّهِ بَغۡتَةً أَوۡ جَهۡرَةً هَلۡ يُهۡلَكُ إِلَّا ٱلۡقَوۡمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

Gen tte yaru ga ī. `Anata gata wa kangaete mi nasai. Tatoe arrā no chōbatsu ga, totsuzen ni mata kōzen to kite mo, fugi no min no soto, dare ga horobosa reyou ka
Surah Al-Anaam, Verse 47


وَمَا نُرۡسِلُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَۖ فَمَنۡ ءَامَنَ وَأَصۡلَحَ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Ware wa, kippō no dentatsu-sha ka keikoku-sha no soto ni wa, shito o Ken-sa nai. Dakara shinkō shite miwoosameru-sha ni wa, osore mo naku ui mo naidearou
Surah Al-Anaam, Verse 48


وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَمَسُّهُمُ ٱلۡعَذَابُ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ

Daga waga shirushi o kyogidearu to suru mono wa, sono somuite ita koto ni taishi shobatsu sa rerudearou
Surah Al-Anaam, Verse 49


قُل لَّآ أَقُولُ لَكُمۡ عِندِي خَزَآئِنُ ٱللَّهِ وَلَآ أَعۡلَمُ ٱلۡغَيۡبَ وَلَآ أَقُولُ لَكُمۡ إِنِّي مَلَكٌۖ إِنۡ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّۚ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُۚ أَفَلَا تَتَفَكَّرُونَ

(Fushin-sha ni) itte yaru ga ī. `Arrā no takaramono ga watashi no te ni aru to wa, anata gata ni iwanai. Mata watashi wa, yūgen-kai ni tsuite mo shiranai. Mata watashi wa tenshidearu to mo iwanai. Watashi wa, tada watashi ni keiji sa reta koto ni shitagau dakedearu.' Itte yaru ga ī. `Mōjin to seijō no me no hito to wa onajidearou ka. Soredemo anata gata wa hansei shinai no ka
Surah Al-Anaam, Verse 50


وَأَنذِرۡ بِهِ ٱلَّذِينَ يَخَافُونَ أَن يُحۡشَرُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ لَيۡسَ لَهُم مِّن دُونِهِۦ وَلِيّٞ وَلَا شَفِيعٞ لَّعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ

Anata wa omoni mesa reru koto o osoreru mono ni, sore (kuruān) ni yotte keikoku shi nasai. Kare no soto ni kare-ra o aigo suru mono mo, torinasu mono mo nai nodearu. Osoraku kare-ra wa omo o osorerudearou
Surah Al-Anaam, Verse 51


وَلَا تَطۡرُدِ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ رَبَّهُم بِٱلۡغَدَوٰةِ وَٱلۡعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجۡهَهُۥۖ مَا عَلَيۡكَ مِنۡ حِسَابِهِم مِّن شَيۡءٖ وَمَا مِنۡ حِسَابِكَ عَلَيۡهِم مِّن شَيۡءٖ فَتَطۡرُدَهُمۡ فَتَكُونَ مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Omo no o yorokobi o motomete, asayū, kare ni inoru mono o tsuihō shite wa naranai. Kare-ra no (zen'aku no) seisan wa, sukoshi mo anata no ninde wa naku, anata no seisan wa, sukoshi mo kare-ra no ninde wanai. Sorede, anata ga kare-ra o tsuihō surunaraba, anata wa fugi no to to narudearou
Surah Al-Anaam, Verse 52


وَكَذَٰلِكَ فَتَنَّا بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لِّيَقُولُوٓاْ أَهَـٰٓؤُلَآءِ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مِّنۢ بَيۡنِنَآۗ أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَعۡلَمَ بِٱلشَّـٰكِرِينَ

Kono yō ni ware wa, kare-ra no aru mono de soto o kokoromiru. Sore wa kare-ra ni,`arrā ga onkei o ataeru mono wa, watashi-tachi no naka no, korera no hitobitodesu ka.' To iwa seru tamedearu. Hontōni kansha suru mono o, mottomo yoku shiru kata wa arrāde wanai ka
Surah Al-Anaam, Verse 53


وَإِذَا جَآءَكَ ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِـَٔايَٰتِنَا فَقُلۡ سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡۖ كَتَبَ رَبُّكُمۡ عَلَىٰ نَفۡسِهِ ٱلرَّحۡمَةَ أَنَّهُۥ مَنۡ عَمِلَ مِنكُمۡ سُوٓءَۢا بِجَهَٰلَةٖ ثُمَّ تَابَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَصۡلَحَ فَأَنَّهُۥ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Waga shirushi o shinjiru mono ga anata no moto ni kitanaraba, itte yaru ga ī. `Anata gata ni heian'are. Anata gata no omo wa, jihi o o jibun no tsutome to sa reru. Sorede anata gata no naka, muchi de akuji o okonatta mono mo, kaigo shite sono miwoosamerunaraba (yurusareru), hontōni kare wa kan'yō ni shite jihibukaku ara reru
Surah Al-Anaam, Verse 54


وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلِتَسۡتَبِينَ سَبِيلُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ

Kono yō ni ware wa, shirushi o shōsai ni watatte kaimei shita. Kore wa tsumiwookasu-sha no tadoru michi o meiji suru tamedearu
Surah Al-Anaam, Verse 55


قُلۡ إِنِّي نُهِيتُ أَنۡ أَعۡبُدَ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِۚ قُل لَّآ أَتَّبِعُ أَهۡوَآءَكُمۡ قَدۡ ضَلَلۡتُ إِذٗا وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُهۡتَدِينَ

Gen tte yaru ga ī. `Watashi wa anata gata ga inotte iru arrā igai no mono ni tsukaeru koto o kinji rareta noda.' Itte yaru ga ī. `Watashi wa, anata gata no munashī nozomi ni shitagawanai. Sō nareba, watashi wa mayotte shimatte,(tadashiku) michibika renai
Surah Al-Anaam, Verse 56


قُلۡ إِنِّي عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّي وَكَذَّبۡتُم بِهِۦۚ مَا عِندِي مَا تَسۡتَعۡجِلُونَ بِهِۦٓۚ إِنِ ٱلۡحُكۡمُ إِلَّا لِلَّهِۖ يَقُصُّ ٱلۡحَقَّۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلۡفَٰصِلِينَ

Itte yaru ga ī. `Watashi wa omo kara no meishō no ue ni (tatsu monode) aru ga, anata gata wa sore o kyogidearu to shita. Anata gata ga isogu koto (chōbatsu) wa, watashi ni dekiru kotode wanai. Saiketsu wa arrā ni dake zokusuru. Kare wa shinjitsu o toka re, mottomo sugureta saiketsu-sha de ara reru
Surah Al-Anaam, Verse 57


قُل لَّوۡ أَنَّ عِندِي مَا تَسۡتَعۡجِلُونَ بِهِۦ لَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۗ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِٱلظَّـٰلِمِينَ

Itte yaru ga ī. `Moshi anata gata no isogu koto (chōbatsu) ga, watashi no shuchū ni arunaraba, koto wa watashi to anata gata to no ma de, sugu kettei sa reyou. Daga arrā wa, fugi o okonau mono o mo yoku shitte ora reru
Surah Al-Anaam, Verse 58


۞وَعِندَهُۥ مَفَاتِحُ ٱلۡغَيۡبِ لَا يَعۡلَمُهَآ إِلَّا هُوَۚ وَيَعۡلَمُ مَا فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِۚ وَمَا تَسۡقُطُ مِن وَرَقَةٍ إِلَّا يَعۡلَمُهَا وَلَا حَبَّةٖ فِي ظُلُمَٰتِ ٱلۡأَرۡضِ وَلَا رَطۡبٖ وَلَا يَابِسٍ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٖ

Yūgen-kai no kagi wa kare no omoto ni ari, kare no soto ni wa dare mo kore o shiranai. Kare wa riku to umi ni aru subete no mono o shitte ora reru. Ichi-mai no konoha demo, kare ga sore o shirazu ni ochiru koto wa naku, mata daichi no kurayami no naka no hitotsubu no kokumotsu demo, seiki ga aru no ka, matawa karete iru no ka, meiryōna ten no sho no naka ni nai mono wa nai nodearu
Surah Al-Anaam, Verse 59


وَهُوَ ٱلَّذِي يَتَوَفَّىٰكُم بِٱلَّيۡلِ وَيَعۡلَمُ مَا جَرَحۡتُم بِٱلنَّهَارِ ثُمَّ يَبۡعَثُكُمۡ فِيهِ لِيُقۡضَىٰٓ أَجَلٞ مُّسَمّٗىۖ ثُمَّ إِلَيۡهِ مَرۡجِعُكُمۡ ثُمَّ يُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

Kare koso wa, yakan anata gata no tamashī o mesa reru kata de, anata gataga hiruma okonatta koto o shitte ora reru. Mata kare wa hiruma, anata gata o mezame sase, sadame rareta (anata gata no seikatsu no) kikan o mattou nasa reru. Sorekara anata gata wa kare no omoto ni kaeru. Sonotoki kare wa, anata gata ni jibun ga okonatta koto o tsuge shiraseru
Surah Al-Anaam, Verse 60


وَهُوَ ٱلۡقَاهِرُ فَوۡقَ عِبَادِهِۦۖ وَيُرۡسِلُ عَلَيۡكُمۡ حَفَظَةً حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ تَوَفَّتۡهُ رُسُلُنَا وَهُمۡ لَا يُفَرِّطُونَ

Kare wa, shimo be-tachi no ue ni ken'nō o motsu hō de arare, anata gata ni hogo-sha (no tenshi) o Ken sa reru. Shi ga anata gata no 1-ri ni nozomu toki, ware ga Ken shita mono (tenshi)-tachi wa, sore (tamashī) o toriage ru. Kare-ra (tenshi-tachi) wa,(waga meirei ni) taimande wanai
Surah Al-Anaam, Verse 61


ثُمَّ رُدُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ مَوۡلَىٰهُمُ ٱلۡحَقِّۚ أَلَا لَهُ ٱلۡحُكۡمُ وَهُوَ أَسۡرَعُ ٱلۡحَٰسِبِينَ

Sore kara kare-ra wa, shin no shu, arrā ni modosa reru. Saiketsu wa kare ga nasa reru node wanai ka. Kare wa seisan suru sai wa kiwamete hayai okata de ara reru
Surah Al-Anaam, Verse 62


قُلۡ مَن يُنَجِّيكُم مِّن ظُلُمَٰتِ ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ تَدۡعُونَهُۥ تَضَرُّعٗا وَخُفۡيَةٗ لَّئِنۡ أَنجَىٰنَا مِنۡ هَٰذِهِۦ لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّـٰكِرِينَ

Itte yaru ga ī. `Riku to umi no kurayami no naka kara, anata gata o sukuu no wa dare ka. Anata gata wa kokoro munashiku, osore kashiko n de kare ni inoru. “Anata ga moshi, korekara watashi-tachi o misukui ni nareba, watashi-tachi wa kanarazu kansha o sasageru. ” To
Surah Al-Anaam, Verse 63


قُلِ ٱللَّهُ يُنَجِّيكُم مِّنۡهَا وَمِن كُلِّ كَرۡبٖ ثُمَّ أَنتُمۡ تُشۡرِكُونَ

Itte yaru ga ī. `Arrā wa anata gata o kono koto kara, mata subete no kunō kara misukui ni nara reru. Daga anata gata wa, yokoshimana mono o sūhai suru
Surah Al-Anaam, Verse 64


قُلۡ هُوَ ٱلۡقَادِرُ عَلَىٰٓ أَن يَبۡعَثَ عَلَيۡكُمۡ عَذَابٗا مِّن فَوۡقِكُمۡ أَوۡ مِن تَحۡتِ أَرۡجُلِكُمۡ أَوۡ يَلۡبِسَكُمۡ شِيَعٗا وَيُذِيقَ بَعۡضَكُم بَأۡسَ بَعۡضٍۗ ٱنظُرۡ كَيۡفَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَفۡقَهُونَ

Itte yaru ga ī. `Kare wa anata gata no ue kara, mata ashimoto kara, chōbatsu o kudasu koto ga deki, mata anata gata o nakamaware sa sete konran ni ochīra se, mata aru mono ni,-gai no bōgyaku o ajiwawa seru koto mo dekiru.' Ware wa, ikaga ni shirushi o shimesu ka o mi nasai. Osoraku kare-ra wa etoku surudearou
Surah Al-Anaam, Verse 65


وَكَذَّبَ بِهِۦ قَوۡمُكَ وَهُوَ ٱلۡحَقُّۚ قُل لَّسۡتُ عَلَيۡكُم بِوَكِيلٖ

Kore wa shinridearuga, anata no min wa kyogidearu to shita. Itte yaru ga ī. `Watashi wa, anata gata no kōken'ninde wanai
Surah Al-Anaam, Verse 66


لِّكُلِّ نَبَإٖ مُّسۡتَقَرّٞۚ وَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ

Sorezore no o tsuge ni wa, sorezore ittei no kigen ga aru. Mamonaku anata gata wa sore o shirudearou
Surah Al-Anaam, Verse 67


وَإِذَا رَأَيۡتَ ٱلَّذِينَ يَخُوضُونَ فِيٓ ءَايَٰتِنَا فَأَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ يَخُوضُواْ فِي حَدِيثٍ غَيۡرِهِۦۚ وَإِمَّا يُنسِيَنَّكَ ٱلشَّيۡطَٰنُ فَلَا تَقۡعُدۡ بَعۡدَ ٱلذِّكۡرَىٰ مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Waga keiji ni tsuite mudana koto ni fukeru mono o mitanaraba, kare-ra ga soto no wadai ni kaeru made tōzakare. Tatoe akuma ga anata ni wasure sasete mo, kidzuita nochi wa fugi no min to dōseki shite wa naranai
Surah Al-Anaam, Verse 68


وَمَا عَلَى ٱلَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنۡ حِسَابِهِم مِّن شَيۡءٖ وَلَٰكِن ذِكۡرَىٰ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ

Omo o osoreru mono ni wa, kare-ra fugi no to no seisan ni tsuite sukoshi mo sekinin wanai. Daga nen'notame kunkai shite oku, osoraku kare-ra wa omo o osorerudearou
Surah Al-Anaam, Verse 69


وَذَرِ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ دِينَهُمۡ لَعِبٗا وَلَهۡوٗا وَغَرَّتۡهُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَاۚ وَذَكِّرۡ بِهِۦٓ أَن تُبۡسَلَ نَفۡسُۢ بِمَا كَسَبَتۡ لَيۡسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيّٞ وَلَا شَفِيعٞ وَإِن تَعۡدِلۡ كُلَّ عَدۡلٖ لَّا يُؤۡخَذۡ مِنۡهَآۗ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ أُبۡسِلُواْ بِمَا كَسَبُواْۖ لَهُمۡ شَرَابٞ مِّنۡ حَمِيمٖ وَعَذَابٌ أَلِيمُۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡفُرُونَ

Jibun no oshie o, asobi ya tawamure to suru mono to, gense no seikatsu ni azamuka rete iru-sha-tachi wa, hanatte oki nasai. Soshite kaku hito wa sono okonai ni yotte, mizukara hametsu ni ochīru koto o sore de kunkai shi nasai. Arrā no soto ni wa, don'na gādian mo torinasu mono mo nai. Subete no daishō o teishutsu shite mo, ukeire rarenaidearou. Korera no mono wa jibun no okonatta koto ni yotte horobi,-nushi o kyohi shita tame ni nietatta yu o nomi, mata tsūretsuna chōbatsu o ukerudearou
Surah Al-Anaam, Verse 70


قُلۡ أَنَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُنَا وَلَا يَضُرُّنَا وَنُرَدُّ عَلَىٰٓ أَعۡقَابِنَا بَعۡدَ إِذۡ هَدَىٰنَا ٱللَّهُ كَٱلَّذِي ٱسۡتَهۡوَتۡهُ ٱلشَّيَٰطِينُ فِي ٱلۡأَرۡضِ حَيۡرَانَ لَهُۥٓ أَصۡحَٰبٞ يَدۡعُونَهُۥٓ إِلَى ٱلۡهُدَى ٱئۡتِنَاۗ قُلۡ إِنَّ هُدَى ٱللَّهِ هُوَ ٱلۡهُدَىٰۖ وَأُمِرۡنَا لِنُسۡلِمَ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Gen tte yaru ga ī. `Watashi-tachi wa arrā no soto ni, watashi-tachi ni eki mo naku gai mo nai mono ni inoreyou ka. Watashi-tachi wa ichido arrā ni michibika reta nochi ni, chijō de akuma no yūwaku ni mayowasa reta mono no yō ni, watashi-tachi no kakato o kaeserudearou ka. Kare ni wa (yoi) nakama-tachi ga ite,“watashi-tachi no moto ni ki nasai” to tadashī michi ni maneite irude wanai ka' itte yaru ga ī. `Arrā no michibiki koso (shin no) michibikidearu. Watashi-tachi wa, ban'yū no omo ni fukujū, kie shi nasai to meiji rarete iru
Surah Al-Anaam, Verse 71


وَأَنۡ أَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّقُوهُۚ وَهُوَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ

Mata “reihai no tsutome o mamori, kare o osore nasai. Kare koso wa anata gata o onmoto ni shōshū nasa reru kata de ara reru. ” (To meiji rarete iru)
Surah Al-Anaam, Verse 72


وَهُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۖ وَيَوۡمَ يَقُولُ كُن فَيَكُونُۚ قَوۡلُهُ ٱلۡحَقُّۚ وَلَهُ ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِۚ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ

Mata kare koso wa shinri o motte, ten to ji o sōzō sa reta kata de ara reru. Sonohi wa, kare ga `are' to ōse ni nareba, sunawachi aru nodearu. Kare no kotoba wa shinjitsudearu. Rappa ga fuka reru hi, taiken wa kare ni zokusuru. Kare wa yūgen-kai mo genshō-kai o mo shitte ora reru. Kare wa eimei ni shite subete ni tsūgyō shite ora reru
Surah Al-Anaam, Verse 73


۞وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِيمُ لِأَبِيهِ ءَازَرَ أَتَتَّخِذُ أَصۡنَامًا ءَالِهَةً إِنِّيٓ أَرَىٰكَ وَقَوۡمَكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ

Iburāhīmu ga sono chichi āzaru ni, kō itta toki o omoe. `Anata wa gūzō o kamigami to nasaru no ka. Hontōni anata to anata no min wa, akiraka ni ayamatte iru to omou
Surah Al-Anaam, Verse 74


وَكَذَٰلِكَ نُرِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ مَلَكُوتَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلِيَكُونَ مِنَ ٱلۡمُوقِنِينَ

Ware wa kono yō ni, ten to ji no ōkoku o iburāhīmu ni shimeshi, kare o mattaku mayoi no nai shinja ni shiyou to shita nodearu
Surah Al-Anaam, Verse 75


فَلَمَّا جَنَّ عَلَيۡهِ ٱلَّيۡلُ رَءَا كَوۡكَبٗاۖ قَالَ هَٰذَا رَبِّيۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَآ أُحِبُّ ٱلۡأٓفِلِينَ

Yoru (no kurayami) ga kare o ōu toki, kare wa hitotsu no hoshi o mita. Kare wa itta. `Kore ga watashi no omodesu.'Daga hoshi ga shizumu to, kare wa itta. `Watashi wa shizumu mono o konomimasen
Surah Al-Anaam, Verse 76


فَلَمَّا رَءَا ٱلۡقَمَرَ بَازِغٗا قَالَ هَٰذَا رَبِّيۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَئِن لَّمۡ يَهۡدِنِي رَبِّي لَأَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلضَّآلِّينَ

Tsuide kare wa tsuki ga noboru no o mite, itta. `Kore ga watashi no omodesu.'Daga sore ga shizumu to, kare wa itta. `Watashi no omo ga watashi o michibika renakattara, watashi wa kitto mayotta min no nakama ni nattadeshou
Surah Al-Anaam, Verse 77


فَلَمَّا رَءَا ٱلشَّمۡسَ بَازِغَةٗ قَالَ هَٰذَا رَبِّي هَٰذَآ أَكۡبَرُۖ فَلَمَّآ أَفَلَتۡ قَالَ يَٰقَوۡمِ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ

Tsuide kare wa taiyōganoboru no o mite, itta. `Kore ga watashi no omodesu. Kore wa idaidesu.'Daga sore ga shizumu to, kare wa itta. `Watashi no hitobito yo, watashi wa anata gataga, sūhai suru mono to zetsuen shimasu
Surah Al-Anaam, Verse 78


إِنِّي وَجَّهۡتُ وَجۡهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ حَنِيفٗاۖ وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Watashi wa ten to ji o tsukura reta kata ni watashi no kao o mukete, junsei ni shinkō shimasu. Watashi wa tashinkyō to no nakamade wanai
Surah Al-Anaam, Verse 79


وَحَآجَّهُۥ قَوۡمُهُۥۚ قَالَ أَتُحَـٰٓجُّوٓنِّي فِي ٱللَّهِ وَقَدۡ هَدَىٰنِۚ وَلَآ أَخَافُ مَا تُشۡرِكُونَ بِهِۦٓ إِلَّآ أَن يَشَآءَ رَبِّي شَيۡـٔٗاۚ وَسِعَ رَبِّي كُلَّ شَيۡءٍ عِلۡمًاۚ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ

Daga kare no hitobito wa, hanron shita. Kare wa itta. `Anata gata wa arrā ni tsuite, watashi to rongi suru no ka. Kare wa tashika ni watashi o onmichibiki kudasa reta. Watashi wa anata gataga, kare to nabete agameru mono o, sukoshi mo osorenai. Watashi no omo ga o nozomi ni naranai kagiri wa (nanigoto mo okori enai). Watashi no omo wa subete o, o chishiki no naka ni hōgan nasa reru. Anata gata wa ryūi shinai no ka
Surah Al-Anaam, Verse 80


وَكَيۡفَ أَخَافُ مَآ أَشۡرَكۡتُمۡ وَلَا تَخَافُونَ أَنَّكُمۡ أَشۡرَكۡتُم بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ عَلَيۡكُمۡ سُلۡطَٰنٗاۚ فَأَيُّ ٱلۡفَرِيقَيۡنِ أَحَقُّ بِٱلۡأَمۡنِۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Watashi ga dōshite, anata gata no sūhai suru mono o osoreyou ka. Kare ga nani no ken'nō mo sadzuke rarenai mono o, anata gata wa osorezu ni arrā ni nabete agamete irude wanai ka. Sorede ryōgun (isshinkyō to tashinkyō) no dochiraga, motto heian o eru ni ataisuru no ka. Anata gataga moshi shitte irunara (kotae nasai)
Surah Al-Anaam, Verse 81


ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَمۡ يَلۡبِسُوٓاْ إِيمَٰنَهُم بِظُلۡمٍ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلۡأَمۡنُ وَهُم مُّهۡتَدُونَ

Shinkō shite, jibun no shinjin ni fugi o majienai mono, korera no mono wa anzendeari,(tadashiku) michibika reru monodearu
Surah Al-Anaam, Verse 82


وَتِلۡكَ حُجَّتُنَآ ءَاتَيۡنَٰهَآ إِبۡرَٰهِيمَ عَلَىٰ قَوۡمِهِۦۚ نَرۡفَعُ دَرَجَٰتٖ مَّن نَّشَآءُۗ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٞ

Kore wa ware ga iburāhīmu ni sazuke, sono min o settoku suru tame ni nobeta kakushōdeatta. Ware wa yomisuru mono no (eichi ya tokusei no)-kai kurai o takameru. Makotoni anata no omo wa eimei ni shite zenchi de ara reru
Surah Al-Anaam, Verse 83


وَوَهَبۡنَا لَهُۥٓ إِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَۚ كُلًّا هَدَيۡنَاۚ وَنُوحًا هَدَيۡنَا مِن قَبۡلُۖ وَمِن ذُرِّيَّتِهِۦ دَاوُۥدَ وَسُلَيۡمَٰنَ وَأَيُّوبَ وَيُوسُفَ وَمُوسَىٰ وَهَٰرُونَۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Ware wa kare (iburāhīmu) ni (ko) isuhāku to (mago) yaakōbu o sazukete, sorezore michibiita. Sakini nūfu mo michibiita. Mata kare (iburāhīmu) no shison no nakaniha, dāūdo to, suraimān, aiyūbu, yūsufu, mūsā, hārūn ga iru. Ware wa kono yō ni yoi okonai o suru mono ni mukuiru
Surah Al-Anaam, Verse 84


وَزَكَرِيَّا وَيَحۡيَىٰ وَعِيسَىٰ وَإِلۡيَاسَۖ كُلّٞ مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Mata zakarīyā, yahiyā, īsā to iruyāsu ga iru. Sorezore mina seigi no todeatta
Surah Al-Anaam, Verse 85


وَإِسۡمَٰعِيلَ وَٱلۡيَسَعَ وَيُونُسَ وَلُوطٗاۚ وَكُلّٗا فَضَّلۡنَا عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ

Mata isumāīru, Aru yasaa, yūnusu to ru ― to ga iru. Ware wa kare-ra o, kai yo ni hīdeta mono to shita
Surah Al-Anaam, Verse 86


وَمِنۡ ءَابَآئِهِمۡ وَذُرِّيَّـٰتِهِمۡ وَإِخۡوَٰنِهِمۡۖ وَٱجۡتَبَيۡنَٰهُمۡ وَهَدَيۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

Mata kare-ra no sosen to shison to kyōdai no naka, ware wa kare-ra (no aru mono) o erande tadashī michi ni michibiita
Surah Al-Anaam, Verse 87


ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهۡدِي بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۚ وَلَوۡ أَشۡرَكُواْ لَحَبِطَ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Kore wa arrā no michibikideari, kare wa sono shimo be no naka kara, o konomi ni nara reru mono o michibika reru. Moshi kare-ra ga (kamigami o kare to) narabetanaraba, subete no okonai wa, kare-ra ni totte, munashī mono to narou
Surah Al-Anaam, Verse 88


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَۚ فَإِن يَكۡفُرۡ بِهَا هَـٰٓؤُلَآءِ فَقَدۡ وَكَّلۡنَا بِهَا قَوۡمٗا لَّيۡسُواْ بِهَا بِكَٰفِرِينَ

Korera no mono wa ware ga, Keisuke to shikiken to yogen no tenbun o sazuketa monodearu. Soredemo shikare-ra ga kore o shinjinainaraba, ware wa korera o kyohi shinai (betsu no)-sha ni kore o yudanerudearou
Surah Al-Anaam, Verse 89


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُۖ فَبِهُدَىٰهُمُ ٱقۡتَدِهۡۗ قُل لَّآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ أَجۡرًاۖ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡعَٰلَمِينَ

Korera no mono wa, arrā ga michibika reta monodearukara, kare-ra no michibiki ni shitagai nasai. Itte yaru ga ī. `Watashi wa kono tame ni, don'na hōshū mo anata gata ni motomenai. Kore wa tada sho minzoku ni taishite (arrā no shin'i o) omoiokosa seru dakedearu
Surah Al-Anaam, Verse 90


وَمَا قَدَرُواْ ٱللَّهَ حَقَّ قَدۡرِهِۦٓ إِذۡ قَالُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ عَلَىٰ بَشَرٖ مِّن شَيۡءٖۗ قُلۡ مَنۡ أَنزَلَ ٱلۡكِتَٰبَ ٱلَّذِي جَآءَ بِهِۦ مُوسَىٰ نُورٗا وَهُدٗى لِّلنَّاسِۖ تَجۡعَلُونَهُۥ قَرَاطِيسَ تُبۡدُونَهَا وَتُخۡفُونَ كَثِيرٗاۖ وَعُلِّمۡتُم مَّا لَمۡ تَعۡلَمُوٓاْ أَنتُمۡ وَلَآ ءَابَآؤُكُمۡۖ قُلِ ٱللَّهُۖ ثُمَّ ذَرۡهُمۡ فِي خَوۡضِهِمۡ يَلۡعَبُونَ

Kare-ra ga `arrā wa ningen ni nani mo (keiji o) kudasa rete inai.' To iu no wa, arrā o sonsū subeki yō ni, sonsū shite inaikaradearu. Itte yaru ga ī. `Mūsā ga motarashita, ningen ni taisuru kōmyō to michibiki no keiten o,-ka shita no wa dare ka. Anata gata wa sore o kami ni kaite, sore (no aru mono) o shimesuga, ōku o kakusude wanai ka. Anata gata mo anata gata no sosen-tachi mo shiranakatta koto o, oshie raretade wanai ka.' Itte yaru ga ī. `Arrā de ara reru.'Dakara hanatte oke, kare-ra ni wa kūron de yūgi ni fukera sete oki nasai
Surah Al-Anaam, Verse 91


وَهَٰذَا كِتَٰبٌ أَنزَلۡنَٰهُ مُبَارَكٞ مُّصَدِّقُ ٱلَّذِي بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَلِتُنذِرَ أُمَّ ٱلۡقُرَىٰ وَمَنۡ حَوۡلَهَاۚ وَٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ يُؤۡمِنُونَ بِهِۦۖ وَهُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ يُحَافِظُونَ

Kore wa ware ga kudashita shukufuku sa reta keiten de, izen ni kudashita mono o kakushō shi, mata sho toshi no haha (makka) to sono shūhen ni, anata ga keikoku suru tamedearu. Raise o shinjiru mono wa, kare-ra no reihai o mamori sore o shinkō surudearou
Surah Al-Anaam, Verse 92


وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ قَالَ أُوحِيَ إِلَيَّ وَلَمۡ يُوحَ إِلَيۡهِ شَيۡءٞ وَمَن قَالَ سَأُنزِلُ مِثۡلَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُۗ وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذِ ٱلظَّـٰلِمُونَ فِي غَمَرَٰتِ ٱلۡمَوۡتِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ بَاسِطُوٓاْ أَيۡدِيهِمۡ أَخۡرِجُوٓاْ أَنفُسَكُمُۖ ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ عَذَابَ ٱلۡهُونِ بِمَا كُنتُمۡ تَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ وَكُنتُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِهِۦ تَسۡتَكۡبِرُونَ

Arrā ni tsuite, kyogi o tsukuriageru ijō ni, fugi o okonau mono ga arou ka. Mata nani mo keiji o ukenainoni `watashi ni, keiji ga kudatta.' To iu mono. Aruiwa `watashi wa arrā ga kudasa reta no to, nitamono o kudaseru.' To iu mono (ijō ni fugimono ga arou ka). Korera no fugi no to ga, makki no tsūku no naka de, tenshi-tachi ga te o sashidashite,`anata gata no tamashī o watase. Anata gata wa arrā ni tsuite, shinjitsude wanai koto o ittari sono shirushi ni taishite 倣慢Na taido o totte ki tari shita koto ni, hazubeki chōbatsu o no ku noda.' To iu toki no sugata o anata (muhanmado) ni misete yaritai monodearu
Surah Al-Anaam, Verse 93


وَلَقَدۡ جِئۡتُمُونَا فُرَٰدَىٰ كَمَا خَلَقۡنَٰكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَتَرَكۡتُم مَّا خَوَّلۡنَٰكُمۡ وَرَآءَ ظُهُورِكُمۡۖ وَمَا نَرَىٰ مَعَكُمۡ شُفَعَآءَكُمُ ٱلَّذِينَ زَعَمۡتُمۡ أَنَّهُمۡ فِيكُمۡ شُرَكَـٰٓؤُاْۚ لَقَد تَّقَطَّعَ بَيۡنَكُمۡ وَضَلَّ عَنكُم مَّا كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ

(Fukkatsu no hi ni kare-ra wa kō iwa rerudearou. ) `Masani anata gata wa, ware ga saisho anata gata o tsukutta toki no yō ni, ichi hitobito 々 Ware no moto ni kita. Ware ga anata gata ni ataete ita mono o, subete haigo ni nokoshite kita. Ware wa anata gataga omo no dōi-sha to shuchō shite ita sono torinasu mono mo anata gata to issho ni miete wa inai. Ima anata gata no ma no kizuna wa tata re, anata gata no shuchō shite ita mono mo hanare satta
Surah Al-Anaam, Verse 94


۞إِنَّ ٱللَّهَ فَالِقُ ٱلۡحَبِّ وَٱلنَّوَىٰۖ يُخۡرِجُ ٱلۡحَيَّ مِنَ ٱلۡمَيِّتِ وَمُخۡرِجُ ٱلۡمَيِّتِ مِنَ ٱلۡحَيِّۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ

Kokutsubu ya katai shushi o saki hiraku no wa, hontōni arrādearu. Kare wa shi kara nama o motarashi, mata nama kara shi o motarasa reru. Sore ga arrādearu. Dōshite anata gata wa somuki saru no ka
Surah Al-Anaam, Verse 95


فَالِقُ ٱلۡإِصۡبَاحِ وَجَعَلَ ٱلَّيۡلَ سَكَنٗا وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ حُسۡبَانٗاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ

Kare wa, Yoake o uchi hiraku katadeari, mata kyūsoku no tame ni yoru o sadame, taiyō to tsuki o keisan no tame ni oka reru. Sore ga, iryoku narabinaku zenchi de ara reru kata no setsuridearu
Surah Al-Anaam, Verse 96


وَهُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلنُّجُومَ لِتَهۡتَدُواْ بِهَا فِي ظُلُمَٰتِ ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ

Kare koso wa, anata gata no tame gunjō o oka reta kata de, anata gata wa sore ni yotte, ankoku no riku demo umi demo (tadashī michi ni) michibika reru. Ware wa chishiki aru hitobito ni shirushi no tokkei o ataete iru
Surah Al-Anaam, Verse 97


وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ فَمُسۡتَقَرّٞ وَمُسۡتَوۡدَعٞۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَفۡقَهُونَ

Kare koso wa, 1-ri kara anata gata o tsukura reta kata de,(anata gata no tame ni)-yasu nin to kiryū no tokoro o (sadame rareta). Ware wa rikai aru hitobito ni waga shirushi no tokkei o ataete iru
Surah Al-Anaam, Verse 98


وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦ نَبَاتَ كُلِّ شَيۡءٖ فَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهُ خَضِرٗا نُّخۡرِجُ مِنۡهُ حَبّٗا مُّتَرَاكِبٗا وَمِنَ ٱلنَّخۡلِ مِن طَلۡعِهَا قِنۡوَانٞ دَانِيَةٞ وَجَنَّـٰتٖ مِّنۡ أَعۡنَابٖ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُشۡتَبِهٗا وَغَيۡرَ مُتَشَٰبِهٍۗ ٱنظُرُوٓاْ إِلَىٰ ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثۡمَرَ وَيَنۡعِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكُمۡ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ

Kare koso wa, ame o ten kara furasu katadearu. Ware wa kore o motte subete no mono (shokubutsu) no me o moe dasa se, tsugini shinryoku (no gun ha) o dasa se, ruirui to kokumotsu o minora seru. Mata natsumeyashi no saya kara,(omoku) taresagatta bō (o hae dasa se), mata budō, orību, zakuro-tō, dōrui ishu no kaju (o sodateru). Sono kajitsu ga musubi, soshite seijuku suru no o kansatsu shi nasai. Sono nakaniha hontōni shinkō suru hitobito e no shirushi ga aru
Surah Al-Anaam, Verse 99


وَجَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ ٱلۡجِنَّ وَخَلَقَهُمۡۖ وَخَرَقُواْ لَهُۥ بَنِينَ وَبَنَٰتِۭ بِغَيۡرِ عِلۡمٖۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يَصِفُونَ

Kare-ra wa kasoke Tadashi 〔Jin〕 o arrā to dōi ni oku. Daga kare-ra (kasoke Tadashi) wa kare ga tsukura reta mono. Mata kare-ra (fushin-sha) wa chishiki mo naku, oroka ni mo kare ni danji ya joji ga aru to suru. Kare ni tatae are. Kare hakare-ra ga dōretsu ni suru mono no ue ni, takaku oide ni nara reru
Surah Al-Anaam, Verse 100


بَدِيعُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُۥ وَلَدٞ وَلَمۡ تَكُن لَّهُۥ صَٰحِبَةٞۖ وَخَلَقَ كُلَّ شَيۡءٖۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ

Kare wa ten to ji no sōzō-sha de ara reru. Kare ni wa haigū mo nai no ni, dōshite ko o motsu koto ga dekiyou ka. Kare wa ban'yū o tsukura reta. Kare wa subete no koto o shitte ora reru
Surah Al-Anaam, Verse 101


ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ فَٱعۡبُدُوهُۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ وَكِيلٞ

Sore ga arrā, anata gata no omodearu. Kare no soto ni kami wa nai nodearu. Subete no mono no sōzō-shadearu.Dakara kare ni tsukae nasai. Kare wa subete no koto o kanri nasa reru
Surah Al-Anaam, Verse 102


لَّا تُدۡرِكُهُ ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَهُوَ يُدۡرِكُ ٱلۡأَبۡصَٰرَۖ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ

Shikaku de hakare o toraeru koto wa dekinai. Daga kare wa shikaku sonomono sae toraeru. Mata kare wa subete no koto o jukuchi sa re, hairyo sa rete ora reru
Surah Al-Anaam, Verse 103


قَدۡ جَآءَكُم بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمۡۖ فَمَنۡ أَبۡصَرَ فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ عَمِيَ فَعَلَيۡهَاۚ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِحَفِيظٖ

Hontōni meishō ga, anata gata no nushi kara kudatta nodearu. Dakara me o hiraku mono wa jibun no tamashī o mashi,-me o tozasu mono wa jibun no tamashī o kizutsukeru. Watashi wa anata gataga okonatte iru koto no mihari hitode wanai
Surah Al-Anaam, Verse 104


وَكَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلِيَقُولُواْ دَرَسۡتَ وَلِنُبَيِّنَهُۥ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ

Ware wa kono yō ni shirushi o teiji suru. Kore wa kare-ra ga,`anata wa, kokumei ni oshie rareta.' To ii, mata chishiki aru hitobito ni sore o kaimei suru tamedearu
Surah Al-Anaam, Verse 105


ٱتَّبِعۡ مَآ أُوحِيَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Nushi kara anata ni keiji sa reta mono ni shitagae. Kare no soto ni kami wa nai nodearu. Anata wa tashinkyō to kara tōzakari nasai
Surah Al-Anaam, Verse 106


وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَآ أَشۡرَكُواْۗ وَمَا جَعَلۡنَٰكَ عَلَيۡهِمۡ حَفِيظٗاۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٖ

Moshi arrā no okokoro ga areba, kare-ra wa kare igai o sūhai shinakattadearou. Ware wa, kare-ra no kōi no kanshi o anata ni-i nai. Anata wa kare-ra no kōken'nin demonai
Surah Al-Anaam, Verse 107


وَلَا تَسُبُّواْ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ فَيَسُبُّواْ ٱللَّهَ عَدۡوَۢا بِغَيۡرِ عِلۡمٖۗ كَذَٰلِكَ زَيَّنَّا لِكُلِّ أُمَّةٍ عَمَلَهُمۡ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِم مَّرۡجِعُهُمۡ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Anata gata wa, kare-ra ga arrā o sashioite inotte iru mono o soshitte wa naranai. Muchi no tame ni, midarini arrā o soshira senai tamedearu. Ware wa kono yō ni shite, sorezore no minzoku 〔unma〕 ni, jibun no okonau koto o rippada to omowa sete oita. Sorekara kare-ra wa omoni kaeru. Sonotoki kare wa, kare-ra ni sono okonatta koto o tsuge shirasa reru
Surah Al-Anaam, Verse 108


وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَئِن جَآءَتۡهُمۡ ءَايَةٞ لَّيُؤۡمِنُنَّ بِهَاۚ قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡأٓيَٰتُ عِندَ ٱللَّهِۖ وَمَا يُشۡعِرُكُمۡ أَنَّهَآ إِذَا جَآءَتۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Kare-ra wa, hijō ni ogosoka ni arrā ni kakete chikai,`moshi shirushi ga kare-ra ni kudarunaraba, kanarazu sore o shinkō suru no ni.' To iu. Itte yaru ga ī. `Subete no shirushi wa, tada arrā no omoto ni aru'. Daga, tatoe shirushi ga kite mo, kare-ra ga shinjinai koto o, dono yō ni shite anata gata ni wakara seyou ka
Surah Al-Anaam, Verse 109


وَنُقَلِّبُ أَفۡـِٔدَتَهُمۡ وَأَبۡصَٰرَهُمۡ كَمَا لَمۡ يُؤۡمِنُواْ بِهِۦٓ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَنَذَرُهُمۡ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ

Kare-ra ga saisho kore o shinjinakatta toki no yō ni, ware wa kare-ra no kokoro to me o konran sa sete, kare-ra no hangyaku o hōnin shi, ate mo naku samayowa serudearou
Surah Al-Anaam, Verse 110


۞وَلَوۡ أَنَّنَا نَزَّلۡنَآ إِلَيۡهِمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَحَشَرۡنَا عَلَيۡهِمۡ كُلَّ شَيۡءٖ قُبُلٗا مَّا كَانُواْ لِيُؤۡمِنُوٓاْ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ يَجۡهَلُونَ

Tatoe ware ga, kare-ra no tenshi-tachi o Ken shi, mata shisha ga kare-ra ni katarikake, mata subete no mono o, kare-ra no mae ni atsumete mo, moshi arrā ga o konomi ni naranai kagiri, kare-ra wa kitto shinjinaidearou. Mattaku kare-ra no ōku wa, muchina nodearu
Surah Al-Anaam, Verse 111


وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوّٗا شَيَٰطِينَ ٱلۡإِنسِ وَٱلۡجِنِّ يُوحِي بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ زُخۡرُفَ ٱلۡقَوۡلِ غُرُورٗاۚ وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُۖ فَذَرۡهُمۡ وَمَا يَفۡتَرُونَ

Kōshite ware wa, dono yogen-sha ni mo teki o tsukutta. Sore wa, ningen to Jin no naka no akumadeatte, sono aru mono ga hoka o kangeki sa se, hanayakana kotoba de, sosonokashi damashite iru. Omo no okokorodenainaraba, kare-ra wa sō shinakattadearou.Dakara kare-ra no sono kyogi o hanatte oki nasai
Surah Al-Anaam, Verse 112


وَلِتَصۡغَىٰٓ إِلَيۡهِ أَفۡـِٔدَةُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ وَلِيَرۡضَوۡهُ وَلِيَقۡتَرِفُواْ مَا هُم مُّقۡتَرِفُونَ

Raise o shinjinai mono no kokoro o sore ni katabuka sete kare-ra o sore de yorokoba se, sono itte iru koto ni manzoku sa seru tamedearu
Surah Al-Anaam, Verse 113


أَفَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَبۡتَغِي حَكَمٗا وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡكِتَٰبَ مُفَصَّلٗاۚ وَٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَعۡلَمُونَ أَنَّهُۥ مُنَزَّلٞ مِّن رَّبِّكَ بِٱلۡحَقِّۖ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ

(Itte yaru ga ī. ) `Dōshite watashi ga arrā igai ni sabaki o motomeyou ka. Kare koso wa, shōsai ni setsumei sa reta keiten o, anata gata ni kudasa reta katade wanai ka.' Ware ga keiten o sazuketa hodo no mononaraba, sore ga anata no nushi kara, shinri ni yotte kudasa reta koto o shitte iru. Dakara anata wa utagau mono no nakama ni natte wa naranai
Surah Al-Anaam, Verse 114


وَتَمَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدۡقٗا وَعَدۡلٗاۚ لَّا مُبَدِّلَ لِكَلِمَٰتِهِۦۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

Anata no omo no kotoba wa, shinjitsu kōsei ni kansei sa reta. Dare mo kare no kotoba o kaeru koto wa dekinai. Kare wa zen Akira ni shite zenchi de ara reru
Surah Al-Anaam, Verse 115


وَإِن تُطِعۡ أَكۡثَرَ مَن فِي ٱلۡأَرۡضِ يُضِلُّوكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنۡ هُمۡ إِلَّا يَخۡرُصُونَ

Anata ga moshi chijō no ōku no mono ni shitagaunaraba, kare-ra wa arrā no michi kara anata o mayowasudearou. Kare-ra wa tada okusoku ni makasete, kyogen o koto to suru nisuginai
Surah Al-Anaam, Verse 116


إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ مَن يَضِلُّ عَن سَبِيلِهِۦۖ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ

Hontōni anata no omo wa, kare no michi kara mayoi satta mono o mottomo yoku shitte ora reru. Mata tadashiku michibika reta mono o mottomo yoku shitte ora reru
Surah Al-Anaam, Verse 117


فَكُلُواْ مِمَّا ذُكِرَ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ إِن كُنتُم بِـَٔايَٰتِهِۦ مُؤۡمِنِينَ

Dakara anata gataga, moshi arrā no keiji o shinjirunaraba, kare no gyomei ga tonae rareta mono o tabe nasai
Surah Al-Anaam, Verse 118


وَمَا لَكُمۡ أَلَّا تَأۡكُلُواْ مِمَّا ذُكِرَ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ وَقَدۡ فَصَّلَ لَكُم مَّا حَرَّمَ عَلَيۡكُمۡ إِلَّا مَا ٱضۡطُرِرۡتُمۡ إِلَيۡهِۗ وَإِنَّ كَثِيرٗا لَّيُضِلُّونَ بِأَهۡوَآئِهِم بِغَيۡرِ عِلۡمٍۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُعۡتَدِينَ

Anata gata wa, arrā no gyomei ga tonae rareta mono o, dōshite tabenai no ka. Kare wa, anata gata ni kinji rareru mono o, meiji sa retade wanai ka. Daga, yamu o enai baai wa betsudearu. Hontōni ōku no mono wa, chishiki mo naku kimagure kara (hitobito o) mayowa su. Anata no omo wa, hangyaku-sha o mo yoku shitte ora reru
Surah Al-Anaam, Verse 119


وَذَرُواْ ظَٰهِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَبَاطِنَهُۥٓۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡسِبُونَ ٱلۡإِثۡمَ سَيُجۡزَوۡنَ بِمَا كَانُواْ يَقۡتَرِفُونَ

Kōzen no tsumi mo naimitsu no tsumi mo sake nasai. Hontōni tsumi o okashita mono wa, sono okonatta koto ni taishi mukui o ukerudearou
Surah Al-Anaam, Verse 120


وَلَا تَأۡكُلُواْ مِمَّا لَمۡ يُذۡكَرِ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ وَإِنَّهُۥ لَفِسۡقٞۗ وَإِنَّ ٱلشَّيَٰطِينَ لَيُوحُونَ إِلَىٰٓ أَوۡلِيَآئِهِمۡ لِيُجَٰدِلُوكُمۡۖ وَإِنۡ أَطَعۡتُمُوهُمۡ إِنَّكُمۡ لَمُشۡرِكُونَ

Mata arrā no gyomei ga tonae rarenakatta mono o tabete wa naranai. Sore wa jitsuni fugina okonaidearu. Shikashi akuma wa, jibun no tomo o sosonokashi, anata gata to giron sa seyou to suru. Anata gataga moshi kare-ra ni shitagaunaraba, anata gata wa masani tashinkyō todearu
Surah Al-Anaam, Verse 121


أَوَمَن كَانَ مَيۡتٗا فَأَحۡيَيۡنَٰهُ وَجَعَلۡنَا لَهُۥ نُورٗا يَمۡشِي بِهِۦ فِي ٱلنَّاسِ كَمَن مَّثَلُهُۥ فِي ٱلظُّلُمَٰتِ لَيۡسَ بِخَارِجٖ مِّنۡهَاۚ كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلۡكَٰفِرِينَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Shinde ita mono ni, ware wa seimei o sazuke, mata kōmyō o ataeru. Kore ni yotte hitobito no ma o ōrai suru mono to, ankoku no naka ni atte sore kara de rarenai yōna mono to onajidearou ka. Ko no yō ni fushin-sha ni wa, sono itte ita koto o rippada to omowa seru nodearu
Surah Al-Anaam, Verse 122


وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا فِي كُلِّ قَرۡيَةٍ أَكَٰبِرَ مُجۡرِمِيهَا لِيَمۡكُرُواْ فِيهَاۖ وَمَا يَمۡكُرُونَ إِلَّا بِأَنفُسِهِمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ

Kono yō ni ware wa, sorezore no machi no yūryoku-sha o tsumibukaimono ni shite, sokode sakubō sa seru. Shikashi kare-ra wa jibun jishin ni taishite sakubō suru dake de, soreni mizukara kidzukanai
Surah Al-Anaam, Verse 123


وَإِذَا جَآءَتۡهُمۡ ءَايَةٞ قَالُواْ لَن نُّؤۡمِنَ حَتَّىٰ نُؤۡتَىٰ مِثۡلَ مَآ أُوتِيَ رُسُلُ ٱللَّهِۘ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ حَيۡثُ يَجۡعَلُ رِسَالَتَهُۥۗ سَيُصِيبُ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ صَغَارٌ عِندَ ٱللَّهِ وَعَذَابٞ شَدِيدُۢ بِمَا كَانُواْ يَمۡكُرُونَ

(Nushi kara) hitotsu no shirushi ga kare-ra ni yattekureba,`arrā no shito-tachi ni atae rareta yōna mono ga, watashi-tachi ni kudaru made wa shinjinaidearou.' To iu. Arrā wa doko de (mata ikaga ni) kare no shimei o hatasubeki ka o, mottomo yoku shitte ora reru. Yagate tsumibukaimono wa, sono (shidekashita) subete no sakubō ni taishite, arrā no omoto de kutsujoku to tsūretsuna kei o ukerudearou
Surah Al-Anaam, Verse 124


فَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يَهۡدِيَهُۥ يَشۡرَحۡ صَدۡرَهُۥ لِلۡإِسۡلَٰمِۖ وَمَن يُرِدۡ أَن يُضِلَّهُۥ يَجۡعَلۡ صَدۡرَهُۥ ضَيِّقًا حَرَجٗا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِي ٱلسَّمَآءِۚ كَذَٰلِكَ يَجۡعَلُ ٱللَّهُ ٱلرِّجۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ

Oyoso arrā ga michibikou to o nozomi ni natta mono wa, isurāmu no tame ni sono mune o hiraku. Daga mayou ni makaseyou to o kangae ni natta mono ni wa, sono mune o marude ten ni noborou to suru ka no yō ni shime sebameru (mogaki kurushimeru). Ko no yō ni arrā wa, shinkō o kyohi suru mono ni chijoku o kuwae rareta
Surah Al-Anaam, Verse 125


وَهَٰذَا صِرَٰطُ رَبِّكَ مُسۡتَقِيمٗاۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَذَّكَّرُونَ

Kore ga anata no omo no michi, tadashī michidearu. Ware wa kunkai o ukeireyou to suru min no tame ni, shirushi o shōsai ni shimesu
Surah Al-Anaam, Verse 126


۞لَهُمۡ دَارُ ٱلسَّلَٰمِ عِندَ رَبِّهِمۡۖ وَهُوَ وَلِيُّهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Kare-ra wa,-nushi no omoto ni heian'na sumai o eru. Kare wa, kare-ra no itta (tadashī okonai no) tame ni kare-ra no hogo-sha to nara reru
Surah Al-Anaam, Verse 127


وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ قَدِ ٱسۡتَكۡثَرۡتُم مِّنَ ٱلۡإِنسِۖ وَقَالَ أَوۡلِيَآؤُهُم مِّنَ ٱلۡإِنسِ رَبَّنَا ٱسۡتَمۡتَعَ بَعۡضُنَا بِبَعۡضٖ وَبَلَغۡنَآ أَجَلَنَا ٱلَّذِيٓ أَجَّلۡتَ لَنَاۚ قَالَ ٱلنَّارُ مَثۡوَىٰكُمۡ خَٰلِدِينَ فِيهَآ إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٞ

Kare ga isseini kare-ra o shōshū sa reru hi,(-nushi wa) `Jin no katagata yo, anata gata wa hitobito no ōku o madowa seta nodearu.'(To ōse rareyou. ) Hitobito no naka, kare-ra (Jin) no tomo ga ite iu. `Omo yo, watashi-tachi wa tagaini riyō shi aimashitaga, anata ga watashi-tachi ni sadame rareta kigen ga tōrai shimashita.' Kare wa ōse rareyou. `Gōka ga anata gata no sumaidearu.' Arrā no o konomi ni naru kagiri, eien ni sono naka ni sumudearou. Hontōni anata no omo wa eimei ni shite zenchi de ara reru
Surah Al-Anaam, Verse 128


وَكَذَٰلِكَ نُوَلِّي بَعۡضَ ٱلظَّـٰلِمِينَ بَعۡضَۢا بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

Kono yō ni ware wa, kare-ra ga okonatta koto no tame ni, fugi no to wa fugi no to dōshi de chikayora seru
Surah Al-Anaam, Verse 129


يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ رُسُلٞ مِّنكُمۡ يَقُصُّونَ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِي وَيُنذِرُونَكُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَاۚ قَالُواْ شَهِدۡنَا عَلَىٰٓ أَنفُسِنَاۖ وَغَرَّتۡهُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَشَهِدُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ كَٰفِرِينَ

Jin to ningen no katagata yo, anata gata no ma kara kozora reta shito-tachi ga, anata gata no moto ni kite, waga shirushi o anata gata no moto ni fukushō shi, anata gata no kono Ni~Tsu no kaiken ni tsuite, keikoku shinakatta no ka.' Kare-ra wa mōshiagerudearou. `Watashi-tachi wa, jibun no i ni hanshi shōgen itashimasu.' Hontōni gense no seikatsu ga kare-ra o kan wase, jibun ga fushin-shadeatta koto o, jibun no i ni hanshite shōgen suru
Surah Al-Anaam, Verse 130


ذَٰلِكَ أَن لَّمۡ يَكُن رَّبُّكَ مُهۡلِكَ ٱلۡقُرَىٰ بِظُلۡمٖ وَأَهۡلُهَا غَٰفِلُونَ

Kore wa anata no omo ga sono min no (okashita fugi o mizukara) ishiki shinai naka ni, midarini machi o horobosa renai tamedearu
Surah Al-Anaam, Verse 131


وَلِكُلّٖ دَرَجَٰتٞ مِّمَّا عَمِلُواْۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعۡمَلُونَ

Kakujin ni wa sono okonatta koto ni ōjite, shuju no tōkyū ga arou. Anata no omo wa, kare-ra no okonatta koto o minogashi ni nasaranai
Surah Al-Anaam, Verse 132


وَرَبُّكَ ٱلۡغَنِيُّ ذُو ٱلرَّحۡمَةِۚ إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ وَيَسۡتَخۡلِفۡ مِنۢ بَعۡدِكُم مَّا يَشَآءُ كَمَآ أَنشَأَكُم مِّن ذُرِّيَّةِ قَوۡمٍ ءَاخَرِينَ

Anata no omo wa michi tara reru okata, jihibukaki omode ara reru. Moshi kare ga o konomi ni nara rerunaraba, anata gata o tsuihō suru koto mo deki, o kokoronikanau-sha ni anata gata o tsuga se rareru. Chōdo soto no min no shison kara, anata gata o okosa reta yō ni
Surah Al-Anaam, Verse 133


إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَأٓتٖۖ وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ

Hontōni anata gata ni yakusoku sa reta koto wa kanarazu tōrai suru. Anata gata wa (sore o) 逃 Ga reru koto wa dekinai
Surah Al-Anaam, Verse 134


قُلۡ يَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَامِلٞۖ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن تَكُونُ لَهُۥ عَٰقِبَةُ ٱلدَّارِۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

Gen tte yaru ga ī. `Watashi no hitobito yo, anata gata no shikata de okonai nasai. Watashi mo mata (watashi no tsutome o) okonau. Anata gata wa kono shūkyoku no sumai ga, darenomono ka o yagate shirou. Fugi o okonau mono wa, kesshite seikō shinaidearou
Surah Al-Anaam, Verse 135


وَجَعَلُواْ لِلَّهِ مِمَّا ذَرَأَ مِنَ ٱلۡحَرۡثِ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ نَصِيبٗا فَقَالُواْ هَٰذَا لِلَّهِ بِزَعۡمِهِمۡ وَهَٰذَا لِشُرَكَآئِنَاۖ فَمَا كَانَ لِشُرَكَآئِهِمۡ فَلَا يَصِلُ إِلَى ٱللَّهِۖ وَمَا كَانَ لِلَّهِ فَهُوَ يَصِلُ إِلَىٰ شُرَكَآئِهِمۡۗ سَآءَ مَا يَحۡكُمُونَ

Kare-ra wa, arrā ga tsukura reta kokumotsu to kachiku no ichibubun o kattena kūsō ni yotte (sonaete),`koreha arrā ni, soshite kore wa watashi-tachi no kamigami ni.' To iu. Daga kamigami ni sonaeta mono wa arrā ni wa tasshinai. Soshite arrā ni sonaeta mono ga, kare-ra no kamigami ni tassuru. Kare-ra no handan koso wazawaidearu
Surah Al-Anaam, Verse 136


وَكَذَٰلِكَ زَيَّنَ لِكَثِيرٖ مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ قَتۡلَ أَوۡلَٰدِهِمۡ شُرَكَآؤُهُمۡ لِيُرۡدُوهُمۡ وَلِيَلۡبِسُواْ عَلَيۡهِمۡ دِينَهُمۡۖ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا فَعَلُوهُۖ فَذَرۡهُمۡ وَمَا يَفۡتَرُونَ

Kōshite kare-ra no kamigami wa, ōku no tashinkyō to o miryō shite kare-ra no shijo o korosu yō ni shimuketa. Kore wa kare-ra o horoboshi, mata hitobito no shūkyō o konran sa seru tamedearu. Moshi arrā no okokoro ga areba, kare-ra wa sō shinakattadearou.Dakara kare-ra to sono netsuzō shita mono o hanatte oke
Surah Al-Anaam, Verse 137


وَقَالُواْ هَٰذِهِۦٓ أَنۡعَٰمٞ وَحَرۡثٌ حِجۡرٞ لَّا يَطۡعَمُهَآ إِلَّا مَن نَّشَآءُ بِزَعۡمِهِمۡ وَأَنۡعَٰمٌ حُرِّمَتۡ ظُهُورُهَا وَأَنۡعَٰمٞ لَّا يَذۡكُرُونَ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَيۡهَا ٱفۡتِرَآءً عَلَيۡهِۚ سَيَجۡزِيهِم بِمَا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ

Mata kare-ra wa `kore kore no kachiku to kokumotsu wa kinji rareru. Watashi-tachi ga yurusu mono no soto ni, dare mo taberu koto wa dekinai.' Nado to kare-ra no kattena ketsudan ni yori, senaka ga kinki ni natte iru ie 蓄 , Mata (tosatsu ni saishi) sore ni, arrā no gyomei o tonaenai kachiku nado to (netsuzō shite) iu. (Korera wa 凡Te) kare ni taisuru netsuzōdearu. Kare wa kono netsuzō ni terashi, yagate mukuwarerudearou
Surah Al-Anaam, Verse 138


وَقَالُواْ مَا فِي بُطُونِ هَٰذِهِ ٱلۡأَنۡعَٰمِ خَالِصَةٞ لِّذُكُورِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِنَاۖ وَإِن يَكُن مَّيۡتَةٗ فَهُمۡ فِيهِ شُرَكَآءُۚ سَيَجۡزِيهِمۡ وَصۡفَهُمۡۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٞ

Mata kare-ra wa iu. `Kono kachiku no tainai ni aru mono wa, watashi-tachi otoko no sen'yōdeari, watashi-tachi no on'na ni wa kinji rareru. Daga shizan no baai wa, dare demo mina sore ni azukareru.' Kare wa, kare-ra no kyokō ni taishi yagate mukuwa reru. Hontōni kare wa eimei ni shite zenchi de ara reru
Surah Al-Anaam, Verse 139


قَدۡ خَسِرَ ٱلَّذِينَ قَتَلُوٓاْ أَوۡلَٰدَهُمۡ سَفَهَۢا بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَحَرَّمُواْ مَا رَزَقَهُمُ ٱللَّهُ ٱفۡتِرَآءً عَلَى ٱللَّهِۚ قَدۡ ضَلُّواْ وَمَا كَانُواْ مُهۡتَدِينَ

Muchi no tame oroka ni mo sono joji o koroshi, arrā ga kare-ra ni atae rareta mono o kinji, mata arrā ni taishi netsuzō suru mono-tachi wa, masani shippai-shadearu. Kare-ra wa tashika ni mayotta-sha de, tadashiku michibika renai
Surah Al-Anaam, Verse 140


۞وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَ جَنَّـٰتٖ مَّعۡرُوشَٰتٖ وَغَيۡرَ مَعۡرُوشَٰتٖ وَٱلنَّخۡلَ وَٱلزَّرۡعَ مُخۡتَلِفًا أُكُلُهُۥ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُتَشَٰبِهٗا وَغَيۡرَ مُتَشَٰبِهٖۚ كُلُواْ مِن ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثۡمَرَ وَءَاتُواْ حَقَّهُۥ يَوۡمَ حَصَادِهِۦۖ وَلَا تُسۡرِفُوٓاْۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ

Kare koso wa tana o sonaeta kaju-en, mata tana no nai kaju-en o tsukura reru okatadeari, mata natsumeyashi ya samazamana aji no kotonatta nōsakubutsu, to orību, zakuro sono soto dōrui ishu no mono o mo (tsukura reta okatadearu). Mi ga juku shitanaraba tabe nasai. Shūkaku no hi ni wa, sadame no kisha o kyōshutsu shi, rōhi shite wa naranai. Hontōni kare wa, rōhi no to o o mede ni nara renai
Surah Al-Anaam, Verse 141


وَمِنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ حَمُولَةٗ وَفَرۡشٗاۚ كُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ

Mata, kachiku no aru mono wa ni o oi, aru mono wa shokuyōdearu. Arrā ga anata gata ni ataeru mono o tabe, akuma no ayumi ni shitagatte wa naranai. Kare wa anata gata ni totte, kōzen no tekidearu
Surah Al-Anaam, Verse 142


ثَمَٰنِيَةَ أَزۡوَٰجٖۖ مِّنَ ٱلضَّأۡنِ ٱثۡنَيۡنِ وَمِنَ ٱلۡمَعۡزِ ٱثۡنَيۡنِۗ قُلۡ ءَآلذَّكَرَيۡنِ حَرَّمَ أَمِ ٱلۡأُنثَيَيۡنِ أَمَّا ٱشۡتَمَلَتۡ عَلَيۡهِ أَرۡحَامُ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۖ نَبِّـُٔونِي بِعِلۡمٍ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Atama no shiyū no uchi hitsuji 1 tai to yagi 1 tai, itte yaru ga ī. `Kare wa, 2 osu matawa 2 mesu, to 2 mesu no tainai ni aru mono no, dore o kinji rareta no ka. Anata gataga seijitsunaraba, shitte iru tokoro o watashi ni tsuge nasai
Surah Al-Anaam, Verse 143


وَمِنَ ٱلۡإِبِلِ ٱثۡنَيۡنِ وَمِنَ ٱلۡبَقَرِ ٱثۡنَيۡنِۗ قُلۡ ءَآلذَّكَرَيۡنِ حَرَّمَ أَمِ ٱلۡأُنثَيَيۡنِ أَمَّا ٱشۡتَمَلَتۡ عَلَيۡهِ أَرۡحَامُ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۖ أَمۡ كُنتُمۡ شُهَدَآءَ إِذۡ وَصَّىٰكُمُ ٱللَّهُ بِهَٰذَاۚ فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا لِّيُضِلَّ ٱلنَّاسَ بِغَيۡرِ عِلۡمٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Mata, rakuda 1 tai to ushi 1 tai. Itte yaru ga ī. `Kare wa, 2 osu matawa 2 mesu, to 2 mesu no tainai ni aru mono no dore o, kinji rareta no ka. Arrā ga kore o anata gata ni meiji rareru toki, anata gata wa sono ba ni ita no ka. Chishiki mo naku hito o mayowa seru tame ni, arrā ni tsuite kyogi o netsuzō suru yori, hanahadashī fugi ga arou ka. Makotoni arrā wa, fugi o okonau min o michibika renai
Surah Al-Anaam, Verse 144


قُل لَّآ أَجِدُ فِي مَآ أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَىٰ طَاعِمٖ يَطۡعَمُهُۥٓ إِلَّآ أَن يَكُونَ مَيۡتَةً أَوۡ دَمٗا مَّسۡفُوحًا أَوۡ لَحۡمَ خِنزِيرٖ فَإِنَّهُۥ رِجۡسٌ أَوۡ فِسۡقًا أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦۚ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَإِنَّ رَبَّكَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Itte yaru ga ī. `Watashi ni keiji sa reta mono ni wa, tabe-do ino ni taberu koto o kinji rareta mono wanai. Tada shi niku, nagarederu chi, butaniku ―― sore wa fujōdearu ―― to arrā igai no na ga tonae rareta mono wa nozoka reru. Daga yamu o ezu, mata ihan no ishi naku hō o koenai mono wa, hontōni anata no omo wa, kan'yō ni shite jihibukaku ara reru
Surah Al-Anaam, Verse 145


وَعَلَى ٱلَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمۡنَا كُلَّ ذِي ظُفُرٖۖ وَمِنَ ٱلۡبَقَرِ وَٱلۡغَنَمِ حَرَّمۡنَا عَلَيۡهِمۡ شُحُومَهُمَآ إِلَّا مَا حَمَلَتۡ ظُهُورُهُمَآ أَوِ ٱلۡحَوَايَآ أَوۡ مَا ٱخۡتَلَطَ بِعَظۡمٖۚ ذَٰلِكَ جَزَيۡنَٰهُم بِبَغۡيِهِمۡۖ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ

Yudaya no (hō ni shitagau)-sha ni wa, ware wa subete no tsume no aru dōbutsu o kinji, mata ushi to hitsuji wa, sono abura o kinjita. Tada se to naizō ni fuchaku shi, matawa hone ni tsuranatta abura wa,-betsudearu. Kore wa, kare-ra no fusei kōi ni taisuru ōhō de, ware wa hontōni shinjitsudearu
Surah Al-Anaam, Verse 146


فَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل رَّبُّكُمۡ ذُو رَحۡمَةٖ وَٰسِعَةٖ وَلَا يُرَدُّ بَأۡسُهُۥ عَنِ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ

Sore demo kare-ra ga anata o uso-shadearu to surunara, itte yaru ga ī. `Anata gata no omo wa jihibukai-nushi de, subete o hōyō nasa reru katadearu. Daga fugi no min wa, kare no chōbatsu wa manukare rarenai
Surah Al-Anaam, Verse 147


سَيَقُولُ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْ لَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَآ أَشۡرَكۡنَا وَلَآ ءَابَآؤُنَا وَلَا حَرَّمۡنَا مِن شَيۡءٖۚ كَذَٰلِكَ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ حَتَّىٰ ذَاقُواْ بَأۡسَنَاۗ قُلۡ هَلۡ عِندَكُم مِّنۡ عِلۡمٖ فَتُخۡرِجُوهُ لَنَآۖ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا تَخۡرُصُونَ

(Arrā igai ni kamigami o) sūhai suru mono wa iudearou. `Arrā ga o konomi ni nara rerunaraba, watashi-tachi mo sosen mo (hoka no kamigami o) agamezu, mata nani mo kinjinakattadearou ni.' Kono yō ni kare-ra izen no mono mo, ware no chōbatsu o ajiwau made wa (Mari) o shinjinakatta. Itte yaru ga ī. `Anata gata wa, hatashite chishiki ga aru no ka. Sorenara watashi-tachi ni gen wase. Anata gata wa, tada okusoku ni shitagau dake. Hontōni anata gata wa, shinjitsude wanai koto o iu nisuginai
Surah Al-Anaam, Verse 148


قُلۡ فَلِلَّهِ ٱلۡحُجَّةُ ٱلۡبَٰلِغَةُۖ فَلَوۡ شَآءَ لَهَدَىٰكُمۡ أَجۡمَعِينَ

Itte yaru ga ī. `Saigo no ronshō wa, arrā ni zokusuru. Kare ga o konomi ni nara rerunaraba, anata gata o itsusei ni michibika retadearou
Surah Al-Anaam, Verse 149


قُلۡ هَلُمَّ شُهَدَآءَكُمُ ٱلَّذِينَ يَشۡهَدُونَ أَنَّ ٱللَّهَ حَرَّمَ هَٰذَاۖ فَإِن شَهِدُواْ فَلَا تَشۡهَدۡ مَعَهُمۡۚ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ وَهُم بِرَبِّهِمۡ يَعۡدِلُونَ

Itte yaru ga ī. `Arrā wa kore o kinji rareta to shōgen dekiru, anata gata no shōnin o tsurete ki nasai.' Tatoe kare-ra ga shōgen shite mo, anata wa kare-ra to issho ni shōgen shite wa naranai. Mata waga shirushi o itsuwaridearu to suru mono no, munashī yōbō ni shitagatte wa naranai. Kare-ra wa raise o shinjinaide, mata kare-ra no omo ni dōi no mono o haisuru mono tachidearu
Surah Al-Anaam, Verse 150


۞قُلۡ تَعَالَوۡاْ أَتۡلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمۡ عَلَيۡكُمۡۖ أَلَّا تُشۡرِكُواْ بِهِۦ شَيۡـٔٗاۖ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَٰنٗاۖ وَلَا تَقۡتُلُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُم مِّنۡ إِمۡلَٰقٖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُكُمۡ وَإِيَّاهُمۡۖ وَلَا تَقۡرَبُواْ ٱلۡفَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنۡهَا وَمَا بَطَنَۖ وَلَا تَقۡتُلُواْ ٱلنَّفۡسَ ٱلَّتِي حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكُمۡ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ

Gen tte yaru ga ī. `Sate, watashi wa omo ga anata gata ni taishi kinji rareta koto o, dokuju shiyou. Kare ni nanimono demo dōisha o hai shite wa naranai. Ryōshin ni kōkōdeare. Konkyū suru no o osorete, anata gata no shijo o koroshite wa naranai. Ware wa, anata gata mo kare-ra o mo yashinau monodearu. Mata kō ke demo kakurete ite mo, minikui koto ni chikadzuite wa naranai. Mata, arrā ga shinsei-ka sa reta seimei o, kenri no tame igai ni wa satsugai shite wa naranai. Ko no yō ni kare wa meiji rareta. Osoraku anata gata wa rikai surudearou
Surah Al-Anaam, Verse 151


وَلَا تَقۡرَبُواْ مَالَ ٱلۡيَتِيمِ إِلَّا بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ أَشُدَّهُۥۚ وَأَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَٱلۡمِيزَانَ بِٱلۡقِسۡطِۖ لَا نُكَلِّفُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۖ وَإِذَا قُلۡتُمۡ فَٱعۡدِلُواْ وَلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبَىٰۖ وَبِعَهۡدِ ٱللَّهِ أَوۡفُواْۚ ذَٰلِكُمۡ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ

Minashigo ga seijin ni tassuru made wa, saizen no kanri no tame no soto, anata gata wa sono zaisan ni chikadzuite wa naranai. Mata jūbun ni keiryō shi tadashiku hakare. Ware wa darenimo sono nōryoku ijō no koto o owa senai. Mata anata gataga hatsugen suru toki wa, tatoe kinshin (no aidagara) demo kōseideare. Soshite arrā to no yakusoku o hatashi nasai. Ko no yō ni kare wa meiji rareta. Osoraku anata gata wa ryūi surudearou
Surah Al-Anaam, Verse 152


وَأَنَّ هَٰذَا صِرَٰطِي مُسۡتَقِيمٗا فَٱتَّبِعُوهُۖ وَلَا تَتَّبِعُواْ ٱلسُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمۡ عَن سَبِيلِهِۦۚ ذَٰلِكُمۡ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ

Hontōni kore wa ware no tadashī michidearu, sore ni shitagai nasai. (Soto no) michi ni shitagatte wa naranai. Sorera wa kare no michi kara anata gata o hanare sara seyou. Ko no yō ni kare wa meiji rareru. Osoraku anata gata wa omo o osorerudearou
Surah Al-Anaam, Verse 153


ثُمَّ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ تَمَامًا عَلَى ٱلَّذِيٓ أَحۡسَنَ وَتَفۡصِيلٗا لِّكُلِّ شَيۡءٖ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لَّعَلَّهُم بِلِقَآءِ رَبِّهِمۡ يُؤۡمِنُونَ

Izen, ware wa mūsā ni keiten o sazuketa. Kore wa zenkō o suru mono ni taisuru kanzen, muketsu no Keisukedeari, subete no koto o shōsai ni kaimei shi, michibikideari, jihidearu. Osoraku kare-ra wa,-nushi to no kaiken o shinjirudearou
Surah Al-Anaam, Verse 154


وَهَٰذَا كِتَٰبٌ أَنزَلۡنَٰهُ مُبَارَكٞ فَٱتَّبِعُوهُ وَٱتَّقُواْ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ

Daga kore (kuruān) wa, ware ga kudashita shukufuku sa reta Keisukedearu. Dakara kore ni shitagatte, anata gata no gimu o tsukushi nasai. Osoraku anata wa, jihi ni yokusurudearou
Surah Al-Anaam, Verse 155


أَن تَقُولُوٓاْ إِنَّمَآ أُنزِلَ ٱلۡكِتَٰبُ عَلَىٰ طَآئِفَتَيۡنِ مِن قَبۡلِنَا وَإِن كُنَّا عَن دِرَاسَتِهِمۡ لَغَٰفِلِينَ

(Kore wa,) anata gata ni,`keiten wa watashi-tachi izen ni, tada futatsu no shūha ni dake kudasa reta. Watashi-tachi wa kare-ra no yomu mono ni, fuan'naideatta' to iwa senai tamedearu
Surah Al-Anaam, Verse 156


أَوۡ تَقُولُواْ لَوۡ أَنَّآ أُنزِلَ عَلَيۡنَا ٱلۡكِتَٰبُ لَكُنَّآ أَهۡدَىٰ مِنۡهُمۡۚ فَقَدۡ جَآءَكُم بَيِّنَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞۚ فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن كَذَّبَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَصَدَفَ عَنۡهَاۗ سَنَجۡزِي ٱلَّذِينَ يَصۡدِفُونَ عَنۡ ءَايَٰتِنَا سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ بِمَا كَانُواْ يَصۡدِفُونَ

Mata anata gata ni `moshi watashi-tachi ni keiten ga kudasa retanaraba, kitto kare-ra yori mo yoku michibiki ni shitagattadearou ni.' To iwa senai tamedearu. Ima anata gata no nushi kara no meishō, to michibiki to jihi to ga masani motarasa rete iru. Soredemo arrā no shirushi o itsuwaridearu to shite, sorekara somuki saru ijō ni Jinkichi shī fugi no to ga arou ka. Waga shirushi kara somuki satta-sha o, ware wa yagate somuki satta koto no tame ni, kibishī chōbatsu de mukuirudearou
Surah Al-Anaam, Verse 157


هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ أَوۡ يَأۡتِيَ رَبُّكَ أَوۡ يَأۡتِيَ بَعۡضُ ءَايَٰتِ رَبِّكَۗ يَوۡمَ يَأۡتِي بَعۡضُ ءَايَٰتِ رَبِّكَ لَا يَنفَعُ نَفۡسًا إِيمَٰنُهَا لَمۡ تَكُنۡ ءَامَنَتۡ مِن قَبۡلُ أَوۡ كَسَبَتۡ فِيٓ إِيمَٰنِهَا خَيۡرٗاۗ قُلِ ٱنتَظِرُوٓاْ إِنَّا مُنتَظِرُونَ

Kare-ra wa, tada tenshi-tachi ga yattekuru no o matsu no ka, matawa omo ga nozoma reru ka, matawa (shinpan no hi no sekkin o shiru) omo no shirushi no ichibu ga yattekuru no o matsu bakaridearu. Omo no nanrakano shirushi ga yattekuru hi, maemotte shinkō shite zenkō ni hagende inai kagiri, kare-ra no shinkō ga tamashī ni yakudatsu koto wanaidearou. Itte yaru ga ī. `Anata gata wa mate. Watashi mo matsu monodearu
Surah Al-Anaam, Verse 158


إِنَّ ٱلَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمۡ وَكَانُواْ شِيَعٗا لَّسۡتَ مِنۡهُمۡ فِي شَيۡءٍۚ إِنَّمَآ أَمۡرُهُمۡ إِلَى ٱللَّهِ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ

Kare-ra no oshie kara hanarete bunpa shita mono ni tsuite wa, anata wa sukoshi mo kakawari wanai. Kare-ra no koto wa, arrā no o te ni yudaneyo. Kare wa sono okonatta koto o, mamonaku kare-ra ni tsuge shirase rareru
Surah Al-Anaam, Verse 159


مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ عَشۡرُ أَمۡثَالِهَاۖ وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجۡزَىٰٓ إِلَّا مِثۡلَهَا وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Yoi koto o okonau mono wa, soreto onajiyōna mono o 10-bai ni shite itadakeru. Daga warui koto o okonau mono ni wa, soreto hitoshī ōhō dake de, kare-ra wa futō ni atsukawa reru koto wanaidearou
Surah Al-Anaam, Verse 160


قُلۡ إِنَّنِي هَدَىٰنِي رَبِّيٓ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ دِينٗا قِيَمٗا مِّلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗاۚ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Gen tte yaru ga ī. `Hontōni omo wa, watashi o tadashī michi, shinjitsu no oshie, junseina iburāhīmu no shinkō ni michibika reru. Kare wa tashinkyō to no nakamade wa nakatta
Surah Al-Anaam, Verse 161


قُلۡ إِنَّ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحۡيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

(Inotte) itte yaru ga ī. `Watashi no reihai to hōshi, watashi no seitoshi wa, ban'yū no shu, arrā no tamedearu
Surah Al-Anaam, Verse 162


لَا شَرِيكَ لَهُۥۖ وَبِذَٰلِكَ أُمِرۡتُ وَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ

Kare ni dōisha wa arimasen. Ko no yō ni meiji rareta watashi wa, musurimu no sakiki kakedearu
Surah Al-Anaam, Verse 163


قُلۡ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَبۡغِي رَبّٗا وَهُوَ رَبُّ كُلِّ شَيۡءٖۚ وَلَا تَكۡسِبُ كُلُّ نَفۡسٍ إِلَّا عَلَيۡهَاۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرۡجِعُكُمۡ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ

Itte yaru ga ī. `Arrā wa subete no mono no omode ara reru. Watashi ga kare igai ni omo o motomeyou ka.' Kakujin wa sono okonai ni taisuru igai ni, hōshū wa nai nodearu. Omoni o ou mono wa,-gai no mono no omoni o owanai. Yagate anata gata wa,-nushi no omoto ni kaeru nodearu, sonotoki kare wa anata gata no arasotta koto ni tsuite, tsuge shirase rareru
Surah Al-Anaam, Verse 164


وَهُوَ ٱلَّذِي جَعَلَكُمۡ خَلَـٰٓئِفَ ٱلۡأَرۡضِ وَرَفَعَ بَعۡضَكُمۡ فَوۡقَ بَعۡضٖ دَرَجَٰتٖ لِّيَبۡلُوَكُمۡ فِي مَآ ءَاتَىٰكُمۡۗ إِنَّ رَبَّكَ سَرِيعُ ٱلۡعِقَابِ وَإِنَّهُۥ لَغَفُورٞ رَّحِيمُۢ

Kare koso wa anata gata o chijō no (kare no) dairi-sha to nasa re, mata aru mono o soto yori mo, ikai o takame rareru okatadearu. Sore wa ataeta mono ni yotte, anata gata o kokoromi rareru tamedearu. Anata no omo wa chōbatsu suru sai wa kiwamete hayai. Shikashi, hontōni kare wa kan'yō ni shite jihibukaku ara reru
Surah Al-Anaam, Verse 165


Author: Ryoichi Mita


<< Surah 5
>> Surah 7

Japanese Translations by other Authors


Japanese Translation By Ryoichi Mita
Japanese Translation By Ryoichi Mita
Japanese Translation By Ryoichi Mita
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai