Surah At-Talaq Verse 1 - Tajik Translation by Khoja Mirov
Surah At-Talaqيَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِذَا طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحۡصُواْ ٱلۡعِدَّةَۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ رَبَّكُمۡۖ لَا تُخۡرِجُوهُنَّ مِنۢ بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخۡرُجۡنَ إِلَّآ أَن يَأۡتِينَ بِفَٰحِشَةٖ مُّبَيِّنَةٖۚ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَقَدۡ ظَلَمَ نَفۡسَهُۥۚ لَا تَدۡرِي لَعَلَّ ٱللَّهَ يُحۡدِثُ بَعۡدَ ذَٰلِكَ أَمۡرٗا
Ej Pajomʙar, agar tu va mū'minon mexohed, ki zanonatonro taloq dihed, pas taloq dihed zanhoro dar avvali iddaaşon. Va şumori iddaro nigah dored, to ʙidoned vaqti ʙozgaştanro, agar ʙixohed onhoro ʙozgardoned. Va az Allohi jakto, Parvardigoraton ʙitarsed. Va onhoro az xonahojaşon, ki zindagī mekardand, to komil şudani iddai xud ʙerun nakuned: Va az xona tanho ʙerun naravand, magar on ki ʙa oşkoro kori zişte (zino) kunand. Inho ahkomi Alloh hastand, ki ʙaroi ʙandagon amr kardaast va har kī az on taçovuz kunad, pas hamono ʙa xud sitam karda xudro mavridi halok qaror dodaast. Tu cī donī (ej taloqşuda), şojad Alloh ʙa'd az in taloq amrero padid ovarad, ki tu namedonistī va ū turo ʙozgardonad