UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Qalam - Vietnamese Translation by Hassan Abdulkarim


نٓۚ وَٱلۡقَلَمِ وَمَا يَسۡطُرُونَ

Nun. The boi cay viet va đieu ma ho (Thien Than) ghi chep
Surah Al-Qalam, Verse 1


مَآ أَنتَ بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ بِمَجۡنُونٖ

Do An Hue cua Thuong Đe (Allah) cua Nguoi (Muhammad!), Nguoi khong phai la mot ke đien
Surah Al-Qalam, Verse 2


وَإِنَّ لَكَ لَأَجۡرًا غَيۡرَ مَمۡنُونٖ

Va qua that, Nguoi se đuoc mot phan thuong khong he dut
Surah Al-Qalam, Verse 3


وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٖ

Va qua that, Nguoi đuoc phu cho nhung đuc tinh vi đai
Surah Al-Qalam, Verse 4


فَسَتُبۡصِرُ وَيُبۡصِرُونَ

Boi the, Nguoi se som thay va chung cung se som thay
Surah Al-Qalam, Verse 5


بِأَييِّكُمُ ٱلۡمَفۡتُونُ

Ai trong cac nguoi la ke mac benh đien
Surah Al-Qalam, Verse 6


إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ

Qua that, Thuong Đe cua Nguoi biet ro ai lac khoi con đuong cua Ngai va biet ai đi đung đuong
Surah Al-Qalam, Verse 7


فَلَا تُطِعِ ٱلۡمُكَذِّبِينَ

Boi the, cho nghe theo nhung ke phu nhan (Thong Điep cua Allah)
Surah Al-Qalam, Verse 8


وَدُّواْ لَوۡ تُدۡهِنُ فَيُدۡهِنُونَ

Chung mong rang neu Nguoi nhuong bo thi chung cung se nhuong bo
Surah Al-Qalam, Verse 9


وَلَا تُطِعۡ كُلَّ حَلَّافٖ مَّهِينٍ

Va cho nghe theo tung ten the thot đe tien
Surah Al-Qalam, Verse 10


هَمَّازٖ مَّشَّآءِۭ بِنَمِيمٖ

Mot ke vu khong chuyen toi lui noi xau nguoi khac
Surah Al-Qalam, Verse 11


مَّنَّاعٖ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ

Ngan can đieu thien, thai qua va toi loi
Surah Al-Qalam, Verse 12


عُتُلِّۭ بَعۡدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ

Hung bao, va ngoai ra, ha cap
Surah Al-Qalam, Verse 13


أَن كَانَ ذَا مَالٖ وَبَنِينَ

Nhu the la vi y giau co va đong con
Surah Al-Qalam, Verse 14


إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Khi cac Cau Kinh cua TA (Allah) đuoc đoc nhac y, y bao: “Chuyen cua co nhan.”
Surah Al-Qalam, Verse 15


سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلۡخُرۡطُومِ

TA (Allah) se đong dau (si nhuc) tren mom (mieng) cua y
Surah Al-Qalam, Verse 16


إِنَّا بَلَوۡنَٰهُمۡ كَمَا بَلَوۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ إِذۡ أَقۡسَمُواْ لَيَصۡرِمُنَّهَا مُصۡبِحِينَ

Qua that, TA thu thach chung nhu viec TA đa thu thach nhung nguoi ban cua mot ngoi vuon khi chung the se hai het trai cay vao mot buoi sang
Surah Al-Qalam, Verse 17


وَلَا يَسۡتَثۡنُونَ

Nhung đa khong noi 'Insha-Allah' (neu Allah muon)
Surah Al-Qalam, Verse 18


فَطَافَ عَلَيۡهَا طَآئِفٞ مِّن رَّبِّكَ وَهُمۡ نَآئِمُونَ

Do đo, mot tai uong tu Thuong Đe cua Nguoi đa đen tan pha no trong luc chung ngu
Surah Al-Qalam, Verse 19


فَأَصۡبَحَتۡ كَٱلصَّرِيمِ

Cho nen, sang hom sau no (vuon trai cay) đen thui nhu bi chay rui
Surah Al-Qalam, Verse 20


فَتَنَادَوۡاْ مُصۡبِحِينَ

Va khi troi hung sang, chung goi nhau (bao)
Surah Al-Qalam, Verse 21


أَنِ ٱغۡدُواْ عَلَىٰ حَرۡثِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰرِمِينَ

“Neu cac anh muon hai trai thi hay ra vuon som!”
Surah Al-Qalam, Verse 22


فَٱنطَلَقُواْ وَهُمۡ يَتَخَٰفَتُونَ

Roi chung vua đi vua ha thap giong, thi thao voi nhau:”
Surah Al-Qalam, Verse 23


أَن لَّا يَدۡخُلَنَّهَا ٱلۡيَوۡمَ عَلَيۡكُم مِّسۡكِينٞ

“Cho đe cho mot nguoi ngheo nao vao vuon hai trai cay truoc cac anh.”
Surah Al-Qalam, Verse 24


وَغَدَوۡاْ عَلَىٰ حَرۡدٖ قَٰدِرِينَ

Va chung ra đi that som, nhat quyet trong y đo ngan chan đo
Surah Al-Qalam, Verse 25


فَلَمَّا رَأَوۡهَا قَالُوٓاْ إِنَّا لَضَآلُّونَ

Nhung khi thay no (ngoi vuon), chung bao nhau: “Qua that, chung ta đi lac.”
Surah Al-Qalam, Verse 26


بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ

“Khong, chung ta bi tuoc mat hoa mau.”
Surah Al-Qalam, Verse 27


قَالَ أَوۡسَطُهُمۡ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ لَوۡلَا تُسَبِّحُونَ

Mot nguoi on hoa nhat trong bon len tieng: “Ha toi đa khong noi voi cac anh tai sao cac anh khong tan duong (Allah)?”
Surah Al-Qalam, Verse 28


قَالُواْ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ

Chung lien thot: “Quang vinh thay Thuong Đe bay toi! Bay toi đa sai quay.”
Surah Al-Qalam, Verse 29


فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَلَٰوَمُونَ

Roi chung quay lai trach moc nhau
Surah Al-Qalam, Verse 30


قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَٰغِينَ

Chung than: “That kho than chung ta! Chung ta la nhung ke pham toi.”
Surah Al-Qalam, Verse 31


عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبۡدِلَنَا خَيۡرٗا مِّنۡهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ

Co le Thuong Đe chung ta se đoi lai cho chung ta mot ngoi vuon khac tot hon no. Chung ta la nhung nguoi cau khan Thuong Đe chung ta
Surah Al-Qalam, Verse 32


كَذَٰلِكَ ٱلۡعَذَابُۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ

Su trung phat (o đoi nay) đung nhu the. Nhung su trung phat o đoi sau chac chan se to lon hon neu ho biet
Surah Al-Qalam, Verse 33


إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ

Nhung nguoi so Allah se huong thien đang Hanh phuc noi Thuong Đe cua ho
Surah Al-Qalam, Verse 34


أَفَنَجۡعَلُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ كَٱلۡمُجۡرِمِينَ

Ha TA se đoi xu voi nhung nguoi Muslim nhu nhung ke toi loi hay sao
Surah Al-Qalam, Verse 35


مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ

Cac nguoi gap chuyen gi vay? Cac nguoi xu ly ra sao
Surah Al-Qalam, Verse 36


أَمۡ لَكُمۡ كِتَٰبٞ فِيهِ تَدۡرُسُونَ

Hoac phai chang cac nguoi co Kinh Sach ma cac nguoi hoc hoi
Surah Al-Qalam, Verse 37


إِنَّ لَكُمۡ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ

Rang cac nguoi co đuoc trong đo moi đieu ma cac nguoi chon
Surah Al-Qalam, Verse 38


أَمۡ لَكُمۡ أَيۡمَٰنٌ عَلَيۡنَا بَٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ إِنَّ لَكُمۡ لَمَا تَحۡكُمُونَ

Ha cac nguoi đa nhan tu TA mot loi the co hieu luc cho đen Ngay phuc sinh (rang) cac nguoi se co đuoc bat cu đieu gi ma cac nguoi muon
Surah Al-Qalam, Verse 39


سَلۡهُمۡ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ

Hay hoi chung, ai la nguoi cua chung se đung ra bao đam đieu đo
Surah Al-Qalam, Verse 40


أَمۡ لَهُمۡ شُرَكَآءُ فَلۡيَأۡتُواْ بِشُرَكَآئِهِمۡ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ

Hoac phai chang chung co nhung ke hop tac (đung ra bao đam)? Hay đua nhung 'ke hop tac' cua chung đen neu chung noi that
Surah Al-Qalam, Verse 41


يَوۡمَ يُكۡشَفُ عَن سَاقٖ وَيُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ

Vao Ngay ma ong Chan se đuoc đe lo ra va chung se đuoc goi đen đe phu phuc truoc (Allah) Nhung chung se khong the quy đuoc
Surah Al-Qalam, Verse 42


خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۖ وَقَدۡ كَانُواْ يُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمۡ سَٰلِمُونَ

Cap mat cua chung nhin guc xuong, đay xau ho. Va qua that truoc kia chung đa đuoc moi đen đe phu phuc trong luc hay con khoe manh
Surah Al-Qalam, Verse 43


فَذَرۡنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِۖ سَنَسۡتَدۡرِجُهُم مِّنۡ حَيۡثُ لَا يَعۡلَمُونَ

Thoi, hay đe mac TA voi ke phu nhan loi tuong trinh nay (Qur'an). TA se loi chung dan dan tu noi ma chung khong nhan thay
Surah Al-Qalam, Verse 44


وَأُمۡلِي لَهُمۡۚ إِنَّ كَيۡدِي مَتِينٌ

Va TA tam tha cho chung. Chac chan, ke hoach cua TA rat manh liet
Surah Al-Qalam, Verse 45


أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ

Hoac phai chang Nguoi đa đoi chung tien thu lao cho nen chung no nan chong chat
Surah Al-Qalam, Verse 46


أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ

Hoac phai chang chung nam đieu vo hinh nen chung viet no xuong
Surah Al-Qalam, Verse 47


فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلۡحُوتِ إِذۡ نَادَىٰ وَهُوَ مَكۡظُومٞ

Boi the, hay kien nhan cho đoi Lenh Phan cua caa Nguoi va cho nhu Nguoi Ban cua con Ca (Yunus) khi Y cau cuu trong luc đau kho tuyet vong
Surah Al-Qalam, Verse 48


لَّوۡلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعۡمَةٞ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ مَذۡمُومٞ

Neu khong do mot An Hue tu Thuong Đe cua Y ban cho; va Y đa đuoc quang len bai bien hoang vu, va đang bi khien trach
Surah Al-Qalam, Verse 49


فَٱجۡتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Roi Thuong Đe cua Y đa chon Y va lam cho Y tro thanh mot nguoi đuc hanh
Surah Al-Qalam, Verse 50


وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَيُزۡلِقُونَكَ بِأَبۡصَٰرِهِمۡ لَمَّا سَمِعُواْ ٱلذِّكۡرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجۡنُونٞ

Va nhung ke khong co đuc tin muon lam cho Nguoi sa chan voi cai nhin cua chung khi chung nghe Loi Nhac Nho (cua Qur'an); va chung len tieng bao: “Ro that, Y (Muhammad) la mot thang đien.”
Surah Al-Qalam, Verse 51


وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ

Va No (Qur'an) chi la Loi Nhac Nho (cua Allah) ban cho muon loai
Surah Al-Qalam, Verse 52


Author: Hassan Abdulkarim


<< Surah 67
>> Surah 69

Vietnamese Translations by other Authors


Vietnamese Translation By Hassan Abdulkarim
Vietnamese Translation By Hassan Abdulkarim
Vietnamese Translation By Rowwad Translation Center
Vietnamese Translation By Rowwad Translation Center
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai