Surah Al-Muzzammil Verse 20 - Tajik Translation by Khoja Mirov
Surah Al-Muzzammil۞إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗاۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٗا وَأَعۡظَمَ أَجۡرٗاۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمُۢ
haroina, Parvardigori tu (ej Pajomʙar) medonad, ki tu va gurūhe az onon, ki ʙo tu hastand, nazdik ʙa du savvumi şaʙ jo nisfi on va jo sejaki şaʙro ʙa namoz meisted. Va Alloh jagona xudaş andozai şaʙu rūzro mu'ajjan mekunad. Va medonad, ki şumo tamomi şaʙro ʙo namoz guzaronida nametavoned. Pas, tavʙai şumoro ʙipaziruft. Va har cī mujassar şavad dar namozi şaʙ, az Qur'on ʙixoned. Alloh medonad cī kasone az şumo ʙa saʙaʙi ʙemorī az namozi şaʙ memonad va gurūhe digar ʙa talaʙi rizqi halol az Alloh dar rūi zamin ʙaroi tiçorat va kor ʙa safar meravand va gurūhi digar dar rohi Alloh ʙa çang meravand. Pas har cī mujassar şavad, dar namozhojaton az qur'on ʙixoned. Namoz ʙiguzoredu zakot ʙidihed va dar rohhoi xajr va nekuj az molhojaton ehson kuned. Va har xajru ehsone, ki ʙaroi xud dar in dunjo peşopeş ʙifiristed, açru savoʙaşro rūzi qijomat ʙarzijod xohed joft. Va az Alloh dar tamomi holathojaton omurziş ʙixohed. Haroina, Alloh ʙisjor omūrzgor ast ʙaroi kase, ki az vaj omūrziş ʙixohad va ʙisjor mehruʙon ast ʙaroi kase, ki az vaj talaʙi rahm kunad