Surah Al-Mursalat - Kendayan Translation by Unknown
وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا
Demi (mala’ekat-mala’ekat) nang di utus nto’ ngicakng kebaiatn
Surah Al-Mursalat, Verse 1
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
Man (mala’ekat-mala’ekat) nangtarabakng mang atncakngnya
Surah Al-Mursalat, Verse 2
وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا
Man (mala’ekat-mala’ekat) nang nyebaratn (rahmat Allah) mang saluas-saluasnya
Surah Al-Mursalat, Verse 3
فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا
Man (mala’ekat-mala’ekat) mang mambedakan (antara yang baik man nang buruk) man sajalas-jalasnya
Surah Al-Mursalat, Verse 4
فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا
Man (mala’ekat-mala’ekat) nang nyampeatn wahyu
Surah Al-Mursalat, Verse 5
عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا
Nto’ malolak alasan-alasan ato mare’ paringatan
Surah Al-Mursalat, Verse 6
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ
Sungguh, ahe nang di janjiatn ka’ kao pasti tajadi
Surah Al-Mursalat, Verse 7
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ
Maka kade bintakng-bintakng di apwatn
Surah Al-Mursalat, Verse 8
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
Man kade’ langit tabalah
Surah Al-Mursalat, Verse 9
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ
Man kade’, gunung-gunung di ancuratn manjadi dabu
Surah Al-Mursalat, Verse 10
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ
man kade’, Rasul-Rasul udah di tatapatn waktunya
Surah Al-Mursalat, Verse 11
لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ
(Niscaya di katakan ka’ ia iaka’koa) “Sampe’ hari aheke’ di tangguhatn (azab urakng-urakng kafir koa)?”
Surah Al-Mursalat, Verse 12
لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ
Sampe ari kaputusan
Surah Al-Mursalat, Verse 13
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ
Man nauan ke kao aheke’ ari kaputusan koa
Surah Al-Mursalat, Verse 14
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Calakalah pada ari koa, bagi ia iaka’koa mang mandustaatn (kebanaratn)
Surah Al-Mursalat, Verse 15
أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ
Buke ke udah kami binasakan urakng- urakng nang dee
Surah Al-Mursalat, Verse 16
ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ
Lalu kami susulatn (azab kami tahadap) urakng-urakng nang atakng kamudian
Surah Al-Mursalat, Verse 17
كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
Apakoalah kami palakuatn urakng-urakng nag badosa
Surah Al-Mursalat, Verse 18
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Calakalah pada ari koa, bagi ia iaka’koa nang mandustaatn (kabanaran)
Surah Al-Mursalat, Verse 19
أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ
Buke’ ke’ kami nyiptaatn kao dari ai’ nang hina (mani)
Surah Al-Mursalat, Verse 20
فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ
Kamudian kami lakakan ia dalapm tampat nang kokoh (rahim)
Surah Al-Mursalat, Verse 21
إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ
Sampe waktu nang di tantuatn
Surah Al-Mursalat, Verse 22
فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ
Lalu kami tantuatn (bantuknya) maka (kamilah) sabai-baik nang manantuatn
Surah Al-Mursalat, Verse 23
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Calakalah pada ari koa, bagi ia iaka’koa nang mandustaatn (kabanaratn)
Surah Al-Mursalat, Verse 24
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا
Buke’ ke’ kami nyadiatn bumi nto’ (tampat) bakumpul
Surah Al-Mursalat, Verse 25
أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا
Bagi nang masih idup man nang udah mati
Surah Al-Mursalat, Verse 26
وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا
Man kami jadiatn padanya gunung-gunung nang tinggi man kami barek cocok kao man ai’ tawar
Surah Al-Mursalat, Verse 27
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
calakalah pada ari koa, bagi ia iaka’koa mang mandustaatn (kabanaran)
Surah Al-Mursalat, Verse 28
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
(Akan di katakan), “Ampuslah kao hamiian ahe (azab) nang dee dustakan”
Surah Al-Mursalat, Verse 29
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ
Ampuslah kao namuan naongar (asap api naraka) nang mampunyai tiga cabang
Surah Al-Mursalat, Verse 30
لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ
Nang nana’ malindungi’ nang nana uga’ manolak nyalak api naraka
Surah Al-Mursalat, Verse 31
إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ
Sungguh, (naraka) ksa nyamburatn bunga api (saaya’ man satingi) istana
Surah Al-Mursalat, Verse 32
كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ
Saakan-akan iring-iringan onta nang kuning
Surah Al-Mursalat, Verse 33
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
calakalah pada ari koa, bagi ia iaka’koa nang mandustaatn (kabanaratn)
Surah Al-Mursalat, Verse 34
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
Nianlah ari, saat ia iaka’koa nana’ dapat babicara
Surah Al-Mursalat, Verse 35
وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ
Man nana’ di izitatn ka’ ia iaka’koa ngamukakan alasan agar ia iaka’koa di maafpatn
Surah Al-Mursalat, Verse 36
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Calakalah pada ari koa, bagi ia iaka’koa nang mandustaatn (kabanaratn)
Surah Al-Mursalat, Verse 37
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ
Nianlah ari kaputusatn (pada ari nian) kami kumpuratn kao man urakng-urakng nag dee
Surah Al-Mursalat, Verse 38
فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ
Maka kade’ kao ba tipu daya, maka lakuatnlah (tipi daya) koa ka’ Aku
Surah Al-Mursalat, Verse 39
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Calakalah pada ari koa, bagi ia iaka’koa nang mandustaatn (kabanaratn)
Surah Al-Mursalat, Verse 40
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ
Sungguh urakng-urakng nang batakwa barada dalapm naungan (puhum saruga nang tado’) man (ka sakitar) mata ai’
Surah Al-Mursalat, Verse 41
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ
Man buah-buah nang ia iaka’koa sukai
Surah Al-Mursalat, Verse 42
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
(Kataatnlah ka’ ia iaka’koa), “makan man nyocoklah mang rasa nikmat sebage balasan dari ahe nang udah kao karejakan”
Surah Al-Mursalat, Verse 43
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Sungguh, ampakralah kami bare’ balasatn ka’ urakng-urakng nang babuat baik
Surah Al-Mursalat, Verse 44
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Calakalah pada ari koa, bagi ia iaka’koa nang mandustaatn (kabanaratn)
Surah Al-Mursalat, Verse 45
كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ
(Kataatnlah ka’ urakng-urakng kafir), “makatn man basanang-sananglah kao (ka’ dunia) sabantar, sasungguhnya kao urakng- urakng durhaka!”
Surah Al-Mursalat, Verse 46
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Calakalah padi ari koa, bagji ia iaka’koa nang mandustaatn (kabanaratn)
Surah Al-Mursalat, Verse 47
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ
Man kade di katakan ka’ ia iaka’koa, “Rukuklah”, ia iaka’koa bai’ ruku’
Surah Al-Mursalat, Verse 48
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Calakalah pada ari koa, bagi ia iaka’koa nang mandustaatn (kabanaratn)
Surah Al-Mursalat, Verse 49
فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ
Maka ka’ ajaratn mae ke’ (salain Al-Quran) nian ia iaka’koa akan baiman? ayat
Surah Al-Mursalat, Verse 50