Surah Al-Mursalat - Spanish Translation by Muhammad Asad Abdurrasak Perez
وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا
¡CONSIDERA estos [mensajes,] enviados en oleadas
Surah Al-Mursalat, Verse 1
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
que irrumpen luego con la fuerza de un vendaval
Surah Al-Mursalat, Verse 2
وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا
¡Considera estos [mensajes] que extienden [la verdad] por todas partes
Surah Al-Mursalat, Verse 3
فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا
separando [lo verdadero de lo falso] con total claridad
Surah Al-Mursalat, Verse 4
فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا
y difundiendo un recordatorio
Surah Al-Mursalat, Verse 5
عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا
[que promete] indemnidad o [presenta] una advertencia
Surah Al-Mursalat, Verse 6
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ
CIERTAMENTE, todo lo que os ha sido prometido en verdad se cumplira
Surah Al-Mursalat, Verse 7
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ
[Se cumplira] cuando las estrellas sean borradas
Surah Al-Mursalat, Verse 8
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
y cuando el cielo sea partido en pedazos
Surah Al-Mursalat, Verse 9
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ
y cuando las montanas sean esparcidas como polvo
Surah Al-Mursalat, Verse 10
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ
y cuando todos los enviados sean convocados para un momento fijado
Surah Al-Mursalat, Verse 11
لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ
¿Para que dia esta fijado el plazo [de todo esto]
Surah Al-Mursalat, Verse 12
لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ
¡Para el Dia de la Distincion [entre lo verdadero y lo falso]
Surah Al-Mursalat, Verse 13
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ
¿Y que puede hacerte concebir lo que sera ese Dia de la Distincion
Surah Al-Mursalat, Verse 14
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
¡Ay en ese Dia de todos los que desmienten la verdad
Surah Al-Mursalat, Verse 15
أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ
¿No destruimos, acaso, a [muchos de] esos [pecadores] de tiempos remotos
Surah Al-Mursalat, Verse 16
ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ
Pues haremos que les sigan los de tiempos posteriores
Surah Al-Mursalat, Verse 17
كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
asi tratamos a los que estan hundidos en el pecado
Surah Al-Mursalat, Verse 18
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
¡Ay en ese Dia de todos los que desmienten la verdad
Surah Al-Mursalat, Verse 19
أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ
¿No os creamos de un liquido despreciado
Surah Al-Mursalat, Verse 20
فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ
que luego depositamos en la firme custodia [del utero]
Surah Al-Mursalat, Verse 21
إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ
por un periodo predeterminado
Surah Al-Mursalat, Verse 22
فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ
Asi hemos determinado [la naturaleza de la creacion del hombre]: ¡y que excelente en verdad es Nuestro poder para determinar [lo que habra de ser]
Surah Al-Mursalat, Verse 23
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
¡Ay en ese Dia de todos los que desmienten la verdad
Surah Al-Mursalat, Verse 24
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا
¿No hemos hecho que la tierra contenga
Surah Al-Mursalat, Verse 25
أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا
a vivos y a muertos? –
Surah Al-Mursalat, Verse 26
وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا
¿y no hemos colocado sobre ella firmes y elevadas montanas, y os hemos dado para beber un agua dulce
Surah Al-Mursalat, Verse 27
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
¡Ay en ese Dia de todos los que desmienten la verdad
Surah Al-Mursalat, Verse 28
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
¡ID hacia eso que soliais tachar de mentira
Surah Al-Mursalat, Verse 29
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ
Id hacia la triple sombra
Surah Al-Mursalat, Verse 30
لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ
que no ofrecera sombra [refrescante] ni preservara de la llama
Surah Al-Mursalat, Verse 31
إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ
que --¡ciertamente!—arrojara chispas como troncos [encendidos]
Surah Al-Mursalat, Verse 32
كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ
¡como sogas incandescentes
Surah Al-Mursalat, Verse 33
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
¡Ay en ese Dia de todos los que desmienten la verdad –
Surah Al-Mursalat, Verse 34
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
ese Dia en el que no [podran] articular palabra
Surah Al-Mursalat, Verse 35
وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ
ni les sera permitido excusarse
Surah Al-Mursalat, Verse 36
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
¡Ay en ese Dia de todos los que desmienten la verdad –
Surah Al-Mursalat, Verse 37
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ
ese Dia de la Distincion [entre lo verdadero y lo falso, cuando se les diga]: “¡Os hemos reunido, a vosotros y a esos [pecadores] de tiempos remotos
Surah Al-Mursalat, Verse 38
فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ
y si [pensais que] os queda algun subterfugio, usadlo contra Mi!”
Surah Al-Mursalat, Verse 39
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
¡Ay en ese Dia de todos los que desmienten la verdad
Surah Al-Mursalat, Verse 40
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ
[EN CAMBIO,] ciertamente los conscientes de Dios se hallaran entre [frescas] sombras y fuentes
Surah Al-Mursalat, Verse 41
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ
y [comeran de] las frutas que deseen
Surah Al-Mursalat, Verse 42
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
[y se les dira:] “¡Comed y bebed complacidos por lo que hicisteis [en vida]!”
Surah Al-Mursalat, Verse 43
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Asi, ciertamente, recompensamos a los que hacen el bien
Surah Al-Mursalat, Verse 44
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
[pero] ¡ay en ese Dia de todos los que desmienten la verdad
Surah Al-Mursalat, Verse 45
كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ
¡COMED [hasta saciaros] y disfrutad por poco tiempo, Oh vosotros que estais hundidos en el pecado
Surah Al-Mursalat, Verse 46
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
[Pero,] ¡ay en ese Dia de todos los que desmienten la verdad
Surah Al-Mursalat, Verse 47
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ
Y cuando se les dice: “Inclinaos [ante Dios]”, no se inclinan
Surah Al-Mursalat, Verse 48
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
¡ay en ese Dia de todos los que desmienten la verdad
Surah Al-Mursalat, Verse 49
فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ
¿En que anuncio, despues de este, van a creer
Surah Al-Mursalat, Verse 50