Surah Al-Mursalat - Albanian Translation by Hasan Efendi Nahi
وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا
Betohem ne ata (engjejt) qe sjellin te mira
Surah Al-Mursalat, Verse 1
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
e betohem ne ata qe shpejtojne si stuhia
Surah Al-Mursalat, Verse 2
وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا
dhe betohem ne ata qe sjellin shpalljet e pastaj dallojne (te miren nga e keqja)
Surah Al-Mursalat, Verse 3
فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا
Dhe ata qe dallojne
Surah Al-Mursalat, Verse 4
فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا
ne ata qe percjellin keshillat
Surah Al-Mursalat, Verse 5
عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا
e arsyeshme ose qortuese
Surah Al-Mursalat, Verse 6
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ
me te vertete, ajo e ju premtohet, do te behet
Surah Al-Mursalat, Verse 7
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ
Kur yjet do te shuhen
Surah Al-Mursalat, Verse 8
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
dhe kur te cahet qielli
Surah Al-Mursalat, Verse 9
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ
dhe kur malet te shkaperderdhen
Surah Al-Mursalat, Verse 10
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ
dhe kur te derguarit (pejgamberet) do te caktojne kohen (e tubimit)
Surah Al-Mursalat, Verse 11
لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ
(Do te thuhet): “Deri ne cilen dite eshte shtyer afati?” –
Surah Al-Mursalat, Verse 12
لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ
(Ju pergjigjet): “Deri ne Diten e vendimit!”
Surah Al-Mursalat, Verse 13
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ
E, a e di ti se c’eshte Dita e vendimit
Surah Al-Mursalat, Verse 14
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Mjer ate dite per pergenjeshtaret
Surah Al-Mursalat, Verse 15
أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ
A nuk i kemi zhdukur popujt e lashte
Surah Al-Mursalat, Verse 16
ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ
e pas tyre edhe te tjeret
Surah Al-Mursalat, Verse 17
كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
Ne kete menyre do te veprojme me te gjithe fajtoret
Surah Al-Mursalat, Verse 18
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Mjer ate dite per pergenjeshtaret
Surah Al-Mursalat, Verse 19
أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ
A nuk ju kemi krijuar (Ne) nga nje pike uji te pakonsiderueshem
Surah Al-Mursalat, Verse 20
فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ
te cilin e kemi vendosur ne vend te sigurte
Surah Al-Mursalat, Verse 21
إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ
dei ne afatin e caktuar
Surah Al-Mursalat, Verse 22
فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ
E tille eshte fuqia Jone; e sa te fuqishem jemi Ne! –
Surah Al-Mursalat, Verse 23
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Mjer ate dite per pergenjeshtaret
Surah Al-Mursalat, Verse 24
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا
A nuk e beme Ne Token vendtubimi
Surah Al-Mursalat, Verse 25
أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا
te te gjalleve dhe te te vdekureve
Surah Al-Mursalat, Verse 26
وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا
dhe ne te kemi vendosur male te larta, dhe a nuk ju dhame Ne juve te pini uje te embel (te pijes)? –
Surah Al-Mursalat, Verse 27
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Mjer ate dite per pergenjeshtaret
Surah Al-Mursalat, Verse 28
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
(Ju thuhet): “Shkoni kah ajo (denimi), te cilen ju e keni konsideruar genjeshter
Surah Al-Mursalat, Verse 29
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ
shkoni kah tymi i ndare ne tri fjolle
Surah Al-Mursalat, Verse 30
لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ
i cili nuk te freskon dhe nga flaka nuk shpeton
Surah Al-Mursalat, Verse 31
إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ
Ai hedh shkendija si rrenjet e lisit te madh
Surah Al-Mursalat, Verse 32
كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ
sikur t’ishin deve (gamilla) te verdha. –
Surah Al-Mursalat, Verse 33
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Mjer ate dite per pergenjeshtaret
Surah Al-Mursalat, Verse 34
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
Kjo eshte ajo dite kur ata nuk mund te flasin
Surah Al-Mursalat, Verse 35
وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ
dhe nuk jepet leje per ta, per t’u arsyetuar. –
Surah Al-Mursalat, Verse 36
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Mjer ate dite per pergenjeshtaret
Surah Al-Mursalat, Verse 37
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ
(Ju thuhet): Kjo eshte Dita e gjykimit, ne te cilen juv edhe popujt e lashte i kemi tubuar
Surah Al-Mursalat, Verse 38
فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ
e nese dispononi me ndonje dinakeri, perdoreni kunder Meje! –
Surah Al-Mursalat, Verse 39
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Mjer ate dite per pergenjeshtaret
Surah Al-Mursalat, Verse 40
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ
Ata qe ruhen nga te kundershtuarit Perendine, do te jene ne mesin e burimeve dhe te hijeve
Surah Al-Mursalat, Verse 41
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ
dhe midis pemeve cfare i deshirojne
Surah Al-Mursalat, Verse 42
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
(Ju thuhet): “Hani e pini, e ju befte mire! (Shperblim) per ate qe keni punuar”
Surah Al-Mursalat, Verse 43
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Keshtu Na i shperblejme ata, qe bejne vepra te mira. –
Surah Al-Mursalat, Verse 44
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Mjer ate dite per pergenjeshtaret
Surah Al-Mursalat, Verse 45
كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ
(Ju thuhet jobesimtareve): “Hani dhe kenaquni, por per pak kohe!”
Surah Al-Mursalat, Verse 46
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Mjer ate dite per pergenjeshtaret
Surah Al-Mursalat, Verse 47
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ
Por, kur ju thuhet atyre (ne kete jete): “Peruluni ndaj Perendise (falni namazin)!” – ata nuk perulen. –
Surah Al-Mursalat, Verse 48
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Mjer ate dite per pergenjeshtaret
Surah Al-Mursalat, Verse 49
فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ
E, ne cfare libri tjeter do te besojne, pas Kur’anit
Surah Al-Mursalat, Verse 50