UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Anfal - Amharic Translation by Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib


يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡأَنفَالِۖ قُلِ ٱلۡأَنفَالُ لِلَّهِ وَٱلرَّسُولِۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَصۡلِحُواْ ذَاتَ بَيۡنِكُمۡۖ وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

ket’ori zerefa genizebochi yit’eyik’uhali፡፡ «yezerefa genizebochi ye’ālahina yemelikitenyawi nachewi፡፡» silezīhi ālahini firu፡፡ bemekakelachihu yalechiwinimi ẖunēta āsamiru፡፡ āmanyochimi inideẖonachihu ālahinina melikitenyawini tazezu belachewi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 1


إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ ٱللَّهُ وَجِلَتۡ قُلُوبُهُمۡ وَإِذَا تُلِيَتۡ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُهُۥ زَادَتۡهُمۡ إِيمَٰنٗا وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ

fits’umi mi’iminani inezīya ālahi betewesa gīzē libochachewi yemīferuti፣ benesumi layi ānik’ets’ochachini betenebebu gīzē iminetini yemīch’emirulachewi፣ begētachewimi layi bicha yemīmekuti nachewi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 2


ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ

inezīya solatini denibuni āmwalitewi yemīsegidu keset’enachewimi sīsayi yemīlegisu nachewi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 3


أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ حَقّٗاۚ لَّهُمۡ دَرَجَٰتٌ عِندَ رَبِّهِمۡ وَمَغۡفِرَةٞ وَرِزۡقٞ كَرِيمٞ

inezīya be’iwineti āmanyochi inesu bicha nachewi፡፡ le’inesu begētachewi zenidi derejawochi mihiretina yekebere sīsayimi ālachewi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 4


كَمَآ أَخۡرَجَكَ رَبُّكَ مِنۢ بَيۡتِكَ بِٱلۡحَقِّ وَإِنَّ فَرِيقٗا مِّنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ لَكَٰرِهُونَ

(yihi bezerefa kifiya yekefīlu sewi met’ilati) kemi’iminani kefīlu yet’elu sīẖonu gētahi kebētihi be’iwineti layi ẖonehi inidawet’ahi newi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 5


يُجَٰدِلُونَكَ فِي ٱلۡحَقِّ بَعۡدَ مَا تَبَيَّنَ كَأَنَّمَا يُسَاقُونَ إِلَى ٱلۡمَوۡتِ وَهُمۡ يَنظُرُونَ

inerisu iyayu wedemoti inidemīnedu ẖonewi be’iwinetu negeri (bemegadeli gidētaneti) ketegelets’elachewi beḫwala yikerakeruhali፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 6


وَإِذۡ يَعِدُكُمُ ٱللَّهُ إِحۡدَى ٱلطَّآئِفَتَيۡنِ أَنَّهَا لَكُمۡ وَتَوَدُّونَ أَنَّ غَيۡرَ ذَاتِ ٱلشَّوۡكَةِ تَكُونُ لَكُمۡ وَيُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُحِقَّ ٱلۡحَقَّ بِكَلِمَٰتِهِۦ وَيَقۡطَعَ دَابِرَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

ālahimi kehuletu ch’ifirochi ānidenyawani iriswa lenanite nati sīli tesifa beset’achihu gīzē፣ yehāyili balebēti yaliẖonechiwimi (negadēyitu) lenanite litiẖoni bewededachihu gīzē፣ ālahimi betesifa k’alatu iwinetini maregaget’uni līgelits’ina yekeḥadīwochinimi mech’eresha līk’orit’i besha gīzē (yeẖonewini āsitawisi)፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 7


لِيُحِقَّ ٱلۡحَقَّ وَيُبۡطِلَ ٱلۡبَٰطِلَ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُجۡرِمُونَ

(yihininimi yaderegewi) āgarīwochu bīt’elumi iwinetuni līyaregagit’i kihidetinimi līyat’efa newi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 8


إِذۡ تَسۡتَغِيثُونَ رَبَّكُمۡ فَٱسۡتَجَابَ لَكُمۡ أَنِّي مُمِدُّكُم بِأَلۡفٖ مِّنَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ مُرۡدِفِينَ

kegētachihu ridatani befelegachihu gīzē «inē beshīhi mela’ikiti teketatayochi sīẖonu iredachiḫwalehu» sīli lenanite yetek’ebelachihuni (āsitawisu)፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 9


وَمَا جَعَلَهُ ٱللَّهُ إِلَّا بُشۡرَىٰ وَلِتَطۡمَئِنَّ بِهِۦ قُلُوبُكُمۡۚ وَمَا ٱلنَّصۡرُ إِلَّا مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

ālahimi (yiẖinini ridata) lebisiratina libochachihu berisu līrekubeti inijī lelēla āladeregewimi፡፡ dilimi menisati ke’ālahi zenidi inijī kelēla āyidelemi፡፡ ālahi āshenafī t’ibebenya newina፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 10


إِذۡ يُغَشِّيكُمُ ٱلنُّعَاسَ أَمَنَةٗ مِّنۡهُ وَيُنَزِّلُ عَلَيۡكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ لِّيُطَهِّرَكُم بِهِۦ وَيُذۡهِبَ عَنكُمۡ رِجۡزَ ٱلشَّيۡطَٰنِ وَلِيَرۡبِطَ عَلَىٰ قُلُوبِكُمۡ وَيُثَبِّتَ بِهِ ٱلۡأَقۡدَامَ

ke’irisu beẖonewi ts’et’ita (bet’ori ginibari) be’inik’ilifi beshefenachihuna wihawinimi be’irisu līyat’erachihu፣ yeseyit’aninimi gutigota ke’inanite līyasiwegidilachihu፣ libochachihunimi (beti‘igisiti) līyat’enekirilachihu፣ be’irisumi ch’amawochini (be’āshewawi layi) līyadeladililachihu be’inanite layi kesemayi baweredelachihu gīzē (āsitawisu)፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 11


إِذۡ يُوحِي رَبُّكَ إِلَى ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ أَنِّي مَعَكُمۡ فَثَبِّتُواْ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ سَأُلۡقِي فِي قُلُوبِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلرُّعۡبَ فَٱضۡرِبُواْ فَوۡقَ ٱلۡأَعۡنَاقِ وَٱضۡرِبُواْ مِنۡهُمۡ كُلَّ بَنَانٖ

gētahi wede mela’ikitu «»inē (be’iridatayē) ke’inanite gari nenyina inezīyani yamenutini āts’inanu፡፡ be’inezīya bekaduti libochi wisit’i firihatini be’irigit’i it’ilalehu፡፡ ke’ānigetochimi belayi (rasochini) mitu፡፡ ke’inesumi yek’irinich’afochini meleyaliyi hulu mitu፡፡ sīli yaweredewini (āsitawisi)፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 12


ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ شَآقُّواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥۚ وَمَن يُشَاقِقِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَإِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

yihi inerisu ālahinina melikitenyawini siletek’awemu newi፡፡ ālahinina melikitenyawinimi yemīk’awemi hulu ālahi k’it’atu biritu newi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 13


ذَٰلِكُمۡ فَذُوقُوهُ وَأَنَّ لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابَ ٱلنَّارِ

yihi (k’it’atachihu newi) k’imesutimi፡፡ lekeḥadīwochimi ye’isati k’it’ati be’irigit’i ālebachewi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 14


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا لَقِيتُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ زَحۡفٗا فَلَا تُوَلُّوهُمُ ٱلۡأَدۡبَارَ

inanite yamenachihu hoyi! inezīyani yekadutini sewochi (let’ori) sīgwazu bagenyachiḫwachewi gīzē jeribawochini ātazurulachewi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 15


وَمَن يُوَلِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ دُبُرَهُۥٓ إِلَّا مُتَحَرِّفٗا لِّقِتَالٍ أَوۡ مُتَحَيِّزًا إِلَىٰ فِئَةٖ فَقَدۡ بَآءَ بِغَضَبٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَمَأۡوَىٰهُ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

yani gīzēmi legidiya lemezewaweri weyimi wede šerawīti lemek’elak’eli sayiẖoni jeribawini yemīyazorilachewi sewi ke’ālahi beẖone k’ut’a be’irigit’i temelese፡፡ menorīyawimi gehānemi nati፡፡ memeleshayitumi kefachi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 16


فَلَمۡ تَقۡتُلُوهُمۡ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ قَتَلَهُمۡۚ وَمَا رَمَيۡتَ إِذۡ رَمَيۡتَ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ رَمَىٰ وَلِيُبۡلِيَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ مِنۡهُ بَلَآءً حَسَنًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ

āligedelachiḫwachewimi gini ālahi gedelachewi፡፡ (ch’ibit’ini ‘āferi) bewerewerikimi gīzē ānite āliwerewerikimi፡፡ gini ālahi werewere (wede ‘ayinochachewi āderesewi)፡፡ le’āmanyochimi kerisu yeẖoneni melikami ts’ega lemesit’eti (yihini āderege)፡፡ ālahi semī ‘āwak’ī newina፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 17


ذَٰلِكُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ مُوهِنُ كَيۡدِ ٱلۡكَٰفِرِينَ

yihi (‘iwineti newi)፡፡ ālahimi yekeḥadīwochini tenikoli ādikamī newi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 18


إِن تَسۡتَفۡتِحُواْ فَقَدۡ جَآءَكُمُ ٱلۡفَتۡحُۖ وَإِن تَنتَهُواْ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۖ وَإِن تَعُودُواْ نَعُدۡ وَلَن تُغۡنِيَ عَنكُمۡ فِئَتُكُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَوۡ كَثُرَتۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

fitiḥini (firidini) bitit’eyik’u fitiḥu be’irigit’i met’itolachiḫwali፡፡ (kihidetinina mewagatini) bitikelekelumi irisu le’inanite yeteshale newi፡፡ (wede megadeli) bitimelesumi inimelesaleni፡፡ serawītachihumi bitibezami inikwa kenanite minimi ātit’ek’imachihumi፡፡ ālahimi kemi’iminani gari newi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 19


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَا تَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ وَأَنتُمۡ تَسۡمَعُونَ

inanite yamenachihu hoyi! ālahinina melikitenyawini tazezu፡፡ inanitemi yemitisemu sitiẖonu kerisu ātishishu፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 20


وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ قَالُواْ سَمِعۡنَا وَهُمۡ لَا يَسۡمَعُونَ

inidenezīyami inesu yemayisemu sīẖonu semani inidaluti ātihunu፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 21


۞إِنَّ شَرَّ ٱلدَّوَآبِّ عِندَ ٱللَّهِ ٱلصُّمُّ ٱلۡبُكۡمُ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡقِلُونَ

ketenik’esak’ashochi hulu ālahi zenidi met’ifo tenikolenyochi inezīya yemayawik’uti፣ denik’orowochu፣ dīdawochu nachewi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 22


وَلَوۡ عَلِمَ ٱللَّهُ فِيهِمۡ خَيۡرٗا لَّأَسۡمَعَهُمۡۖ وَلَوۡ أَسۡمَعَهُمۡ لَتَوَلَّواْ وَّهُم مُّعۡرِضُونَ

bewisit’achewimi degi menoruni ālahi bawek’e noro (yemeredatini mesimati) basemachewi neberi፡፡ (degi yelēlebachewi meẖonuni sīyawik’i) basemachewimi noro inesu iwinetini yetewi ẖonewi besheshu neberi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 23


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱسۡتَجِيبُواْ لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمۡ لِمَا يُحۡيِيكُمۡۖ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَحُولُ بَيۡنَ ٱلۡمَرۡءِ وَقَلۡبِهِۦ وَأَنَّهُۥٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ

inanite yamenachihu hoyi! (melikitenyawi) ḥiyawi wedemīyaderigachihu imineti bet’erachihu gīzē le’ālahina lemelikitenyawi tazezu፡፡ ālahimi besewiyewina belibu mekakeli yemīgaridi meẖonuni wederisumi yemitisebesebu meẖonachihuni iwek’u፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 24


وَٱتَّقُواْ فِتۡنَةٗ لَّا تُصِيبَنَّ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنكُمۡ خَآصَّةٗۖ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

kenanitemi wisit’i inezīyani yebedelutini bicha leyita yematinekani fetena tet’enik’ek’u፡፡ ālahimi k’it’atu biritu meẖonuni iwek’u፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 25


وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ أَنتُمۡ قَلِيلٞ مُّسۡتَضۡعَفُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ تَخَافُونَ أَن يَتَخَطَّفَكُمُ ٱلنَّاسُ فَـَٔاوَىٰكُمۡ وَأَيَّدَكُم بِنَصۡرِهِۦ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

inanitemi bemidiri layi yetenak’achihu t’ik’ītochi ẖonachihu salachihu sewochi līnet’ik’uwachihu yemitiferu sitiẖonu yasit’egachihuni be’iridatawimi yaberetachihuni kemelikamochi sīsayochimi tameseginu zenidi yeset’achihuni āsitawisu፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 26


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَخُونُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ وَتَخُونُوٓاْ أَمَٰنَٰتِكُمۡ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

inanite yamenachihu hoyi! ālahinina melikitenyawini ātikidu፡፡ āderawochachihunimi inanite iyawek’achihu ātikidu፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 27


وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَآ أَمۡوَٰلُكُمۡ وَأَوۡلَٰدُكُمۡ فِتۡنَةٞ وَأَنَّ ٱللَّهَ عِندَهُۥٓ أَجۡرٌ عَظِيمٞ

genizebochachihuna lijochachihumi fetena bicha meẖonachewinina ālahimi isu zenidi talak’i minida yalewi meẖonuni iwek’u፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 28


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تَتَّقُواْ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّكُمۡ فُرۡقَانٗا وَيُكَفِّرۡ عَنكُمۡ سَيِّـَٔاتِكُمۡ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡۗ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ

inanite yamenachihu hoyi! ālahini bitiferu ye’iwineti meleyani birihani yaderigilachiḫwali፡፡ kifu širawochachihunimi ke’inanite layi yabisilachiḫwali፡፡ le’inanitemi yimirachiḫwali፡፡ ālahimi yetalak’i chirota balebēti newi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 29


وَإِذۡ يَمۡكُرُ بِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيُثۡبِتُوكَ أَوۡ يَقۡتُلُوكَ أَوۡ يُخۡرِجُوكَۚ وَيَمۡكُرُونَ وَيَمۡكُرُ ٱللَّهُۖ وَٱللَّهُ خَيۡرُ ٱلۡمَٰكِرِينَ

inezīyami yekaduti līyasiruhi weyimi līgediluhi weyimi (kemeka) līyawet’uhi banite layi bemekerubihi gīzē (āsitawisi)፡፡ yimekiralumi ālahimi tenikolachewini yimelisibachewali፡፡ ālahimi kemekarīwochu hulu belayi newi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 30


وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا قَالُواْ قَدۡ سَمِعۡنَا لَوۡ نَشَآءُ لَقُلۡنَا مِثۡلَ هَٰذَآ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

ānik’ets’ochachinimi benesu layi betenebebu gīzē «be’irigit’i semitenali፤ beshani noro yezīhini bit’ē balini neberi፤ yihi yemejemerīyawochu sewochi ts’iḥufi teretochi inijī lēla āyidelemi» yilalu፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 31


وَإِذۡ قَالُواْ ٱللَّهُمَّ إِن كَانَ هَٰذَا هُوَ ٱلۡحَقَّ مِنۡ عِندِكَ فَأَمۡطِرۡ عَلَيۡنَا حِجَارَةٗ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ أَوِ ٱئۡتِنَا بِعَذَابٍ أَلِيمٖ

«gētachini hoyi! yihi irisu kanite zenidi (yetewerede) iwineti inide ẖone benya layi kesemayi dinigayochini āzinibibini weyimi āsamamī k’it’atini āmit’abini» balumi gīzē (āsitawisi)
Surah Al-Anfal, Verse 32


وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُعَذِّبَهُمۡ وَأَنتَ فِيهِمۡۚ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ مُعَذِّبَهُمۡ وَهُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ

ālahimi ānite bewisit’achewi iyalehi (dinigayi bemazinebina basamamī k’it’ati) yemīk’et’achewi āyidelemi፡፡ ālahimi inesu mihiretini yemīleminu sīẖonu yemīk’et’achewi āyidelemi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 33


وَمَا لَهُمۡ أَلَّا يُعَذِّبَهُمُ ٱللَّهُ وَهُمۡ يَصُدُّونَ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَمَا كَانُوٓاْ أَوۡلِيَآءَهُۥٓۚ إِنۡ أَوۡلِيَآؤُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُتَّقُونَ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

inesu ketekeberewi mesigīdi yemīkelekilu sīẖonumi ālahi (beseyifi) yemayik’et’achewi lenesu mini ālilachewi (yebētu) t’ebak’īwochimi ālineberumi፡፡ t’ebak’īwochu (kiḥidetini) tet’enik’ak’īwochu inijī lēlochu āyidelumi፡፡ gini ābizanyawochachewi āyawik’umi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 34


وَمَا كَانَ صَلَاتُهُمۡ عِندَ ٱلۡبَيۡتِ إِلَّا مُكَآءٗ وَتَصۡدِيَةٗۚ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ

bebētu zenidimi (beka‘iba) sigidetachewi mafwach’etina mach’ebich’ebi inijī lēla ālineberemi፡፡ tikiduti beneberachihutimi negeri k’it’atini k’imesu (yibalalu)፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 35


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ لِيَصُدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ فَسَيُنفِقُونَهَا ثُمَّ تَكُونُ عَلَيۡهِمۡ حَسۡرَةٗ ثُمَّ يُغۡلَبُونَۗ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِلَىٰ جَهَنَّمَ يُحۡشَرُونَ

inezīya yekaduti ke’ālahi menigedi līkelekilu genizebochachewini yawet’alu፡፡ be’irigit’imi yawet’uwatali፡፡ kezīyami be’inesu layi ts’ets’eti tiẖonibachewalechi፡፡ kezīyami yishenefalu፡፡ inezīyami yekaduti wede gehānemi yisebesebalu፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 36


لِيَمِيزَ ٱللَّهُ ٱلۡخَبِيثَ مِنَ ٱلطَّيِّبِ وَيَجۡعَلَ ٱلۡخَبِيثَ بَعۡضَهُۥ عَلَىٰ بَعۡضٖ فَيَرۡكُمَهُۥ جَمِيعٗا فَيَجۡعَلَهُۥ فِي جَهَنَّمَۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ

ālahi met’ifowini kemelikamu līleyi met’ifowinimi kefīluni bekefīlu layi līyaderigina banidi layi līyanebabirewi begehānemi wisit’imi līyaderigewi (yisebesebalu)፡፡ inezīya inesu kesarīwochu nachewi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 37


قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِن يَنتَهُواْ يُغۡفَرۡ لَهُم مَّا قَدۡ سَلَفَ وَإِن يَعُودُواْ فَقَدۡ مَضَتۡ سُنَّتُ ٱلۡأَوَّلِينَ

lenezīya lekaduti belachewi፡- bīkelekelu le’inesu be’irigit’i yalefewini (šira) miḥireti yideregilachewali፡፡ (wede megadeli) bīmelesumi (inat’efachewaleni)፡፡ yek’edimowochu ḥizibochi limadi be’irigit’i ālifalechina፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 38


وَقَٰتِلُوهُمۡ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتۡنَةٞ وَيَكُونَ ٱلدِّينُ كُلُّهُۥ لِلَّهِۚ فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِمَا يَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

huketimi isikematigenyi hayimanotimi hulu le’ālahi bicha isikemīẖoni diresi tegadelwachewi፡፡ bīkelekelumi ālahi yemīšerutini hulu temelikachi newi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 39


وَإِن تَوَلَّوۡاْ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ مَوۡلَىٰكُمۡۚ نِعۡمَ ٱلۡمَوۡلَىٰ وَنِعۡمَ ٱلنَّصِيرُ

(ke’imineti) bīzorumi ālahi redatachihu meẖonuni ‘iwek’u፡፡ (irisu) mini yamiri t’ebak’ī! mini yamirimi redati
Surah Al-Anfal, Verse 40


۞وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا غَنِمۡتُم مِّن شَيۡءٖ فَأَنَّ لِلَّهِ خُمُسَهُۥ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِ إِن كُنتُمۡ ءَامَنتُم بِٱللَّهِ وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَىٰ عَبۡدِنَا يَوۡمَ ٱلۡفُرۡقَانِ يَوۡمَ ٱلۡتَقَى ٱلۡجَمۡعَانِۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

kemaninyawimi negeri bet’ori (kekeḥadīwochi) yezerefachihutimi ānidi āmisitenyawi le’ālahina lemelikitenyawi፣ (lenebīyu) yezimidina balebētochimi፣ leyetīmochimi፣ lemisikīnochimi፣ lemenigedenyami yetegeba meẖonuni ‘iwik’u፣ be’ālahina bezīyami iwinetina wisheti beteleyebeti k’eni huletu ch’ifirochi betegenanyubeti (bebediri) k’eni bebarīyachini layi baweredinewi yemitaminu inideẖonachihu (yihinini ‘iwek’u)፡፡ ālahimi benegeru hulu layi chayi newi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 41


إِذۡ أَنتُم بِٱلۡعُدۡوَةِ ٱلدُّنۡيَا وَهُم بِٱلۡعُدۡوَةِ ٱلۡقُصۡوَىٰ وَٱلرَّكۡبُ أَسۡفَلَ مِنكُمۡۚ وَلَوۡ تَوَاعَدتُّمۡ لَٱخۡتَلَفۡتُمۡ فِي ٱلۡمِيعَٰدِ وَلَٰكِن لِّيَقۡضِيَ ٱللَّهُ أَمۡرٗا كَانَ مَفۡعُولٗا لِّيَهۡلِكَ مَنۡ هَلَكَ عَنۢ بَيِّنَةٖ وَيَحۡيَىٰ مَنۡ حَيَّ عَنۢ بَيِّنَةٖۗ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَسَمِيعٌ عَلِيمٌ

inanite bek’iribītu daricha ẖonachihu inerisumi beruk’ītu daricha ẖonewi yenegadēwochumi ch’ifira kenanite betachi sīẖonu beseferachihu gīzē (yadereginilachihuni āsitawisu)፡፡ betek’at’erachihumi noro bek’et’erowi beteleyayachihu neberi፡፡ gini ālahi līšerawi yemīgebawini negeri līfets’imi yemīt’efa sewi ke’āsireji beḫwala inidīt’efa ḥiyawi yemīẖonimi sewi ke’āsireji beḫwala ḥiyawi inidīẖoni (yalek’et’ero āgat’emachihu)፡፡ ālahimi be’irigit’i semī ‘āwak’ī newi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 42


إِذۡ يُرِيكَهُمُ ٱللَّهُ فِي مَنَامِكَ قَلِيلٗاۖ وَلَوۡ أَرَىٰكَهُمۡ كَثِيرٗا لَّفَشِلۡتُمۡ وَلَتَنَٰزَعۡتُمۡ فِي ٱلۡأَمۡرِ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ سَلَّمَۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

ālahi beḥilimihi inesuni t’ik’īti ādirigo basayehi gīzē (āsitawisi)፡፡ inesuni bizu ādirigo basayehimi noro beferachihuna benegeru betech’ek’ach’ek’achihu neberi፡፡ gini ālahi ādanachihu፡፡ irisu bederetochi wisit’i yaleni hulu ‘āwak’ī newina፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 43


وَإِذۡ يُرِيكُمُوهُمۡ إِذِ ٱلۡتَقَيۡتُمۡ فِيٓ أَعۡيُنِكُمۡ قَلِيلٗا وَيُقَلِّلُكُمۡ فِيٓ أَعۡيُنِهِمۡ لِيَقۡضِيَ ٱللَّهُ أَمۡرٗا كَانَ مَفۡعُولٗاۗ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ

ālahimi līšerawi yemīgebani negeri yifets’imi zenidi betegat’emachihu gīzē inerisuni be‘ayinochachihu t’ik’īti ādirigo yasayachihunina be‘ayinochachewimi layi yasanesachihuni (āsitawisu)፡፡ negerochumi hulu wede ālahi bicha yimelesalu፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 44


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا لَقِيتُمۡ فِئَةٗ فَٱثۡبُتُواْ وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرٗا لَّعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

inanite yamenachihu hoyi! serawītini beget’emachihu gīzē irigu፤ (mekitu)፡፡ ālahinimi bebizu āwisu፤ be’irigit’i tidinalachihuna፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 45


وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَا تَنَٰزَعُواْ فَتَفۡشَلُواْ وَتَذۡهَبَ رِيحُكُمۡۖ وَٱصۡبِرُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

ālahinina melikitenyawinimi tazezu፡፡ ātich’ek’ach’ek’umi፡፡ tiferalachihuna ḫayilachihumi tiẖēdalechina፡፡ tagesumi፤ ālahi keti‘igisitenyochi gari newina፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 46


وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ خَرَجُواْ مِن دِيَٰرِهِم بَطَرٗا وَرِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ بِمَا يَعۡمَلُونَ مُحِيطٞ

inidenezīya leti‘ibītina lesewochi yiyulinyi sīlu ke’ālahimi menigedi lemagedi ke’āgerachewi inidewet’uti ātiẖunu፡፡ ālahimi bemīšeruti hulu (be‘iwik’etu) kebabī newi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 47


وَإِذۡ زَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ وَقَالَ لَا غَالِبَ لَكُمُ ٱلۡيَوۡمَ مِنَ ٱلنَّاسِ وَإِنِّي جَارٞ لَّكُمۡۖ فَلَمَّا تَرَآءَتِ ٱلۡفِئَتَانِ نَكَصَ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِ وَقَالَ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّنكُمۡ إِنِّيٓ أَرَىٰ مَا لَا تَرَوۡنَ إِنِّيٓ أَخَافُ ٱللَّهَۚ وَٱللَّهُ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

seyit’animi širawochachewini le’inerisu basamerelachewina «zarē le’inanite kesewochi āshenafī yelachihumi inēmi le’inanite redati nenyi» bale gīzēmi (āsitawisi)፡፡ huletu ch’ifirochimi beteyayu gīzē፤ wedeḫwalawi āfegefege፡፡ «inē kenanite nits’uhi nenyi፡፡ inē inanite yematayutini āyalehu፡፡ inē ālahini iferalehu፡፡ ālahimi k’it’ate biritu newi» ālachewimi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 48


إِذۡ يَقُولُ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ غَرَّ هَـٰٓؤُلَآءِ دِينُهُمۡۗ وَمَن يَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

menafik’anina inezīya belibochachewi wisit’i beshita yalebachewi «inezīhini (musilīmochi) hayimanotachewi ātalelachewi» balu gīzē (āsitawisi)፡፡ be’ālahimi layi yemīt’ega (yashenifali)፤ ālahi āshenafī t’ibebenya newina፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 49


وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ يَتَوَفَّى ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ يَضۡرِبُونَ وُجُوهَهُمۡ وَأَدۡبَٰرَهُمۡ وَذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ

inezīyanimi yekadutini mela’ikiti fītochachewinina jeribawochachewini iyemetu «yek’at’elonimi sik’ayi k’imesu» (iyalu) bemīgedilwachewi gīzē bitayi noro (āsidenigach’ini negeri tayi neberi)፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 50


ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّـٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ

yihi ijochachihu basik’edemuti mikiniyati ālahimi lebarochu bedayi balemeẖonu newi (yibalalu)፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 51


كَدَأۡبِ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ بِذُنُوبِهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ قَوِيّٞ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

(yenezīya limadi) inide feri‘oni bētesebina inidenezīyami ke’inesu befīti inide neberuti limadi newi፡፡ be’ālahi ānik’ets’ochi kadu፤ ālahimi beḫat’ī’atochachewi yazachewi፤ ālahi ḫāyilenya k’it’ate biritu newina፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 52


ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ لَمۡ يَكُ مُغَيِّرٗا نِّعۡمَةً أَنۡعَمَهَا عَلَىٰ قَوۡمٍ حَتَّىٰ يُغَيِّرُواْ مَا بِأَنفُسِهِمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ

yihi (k’it’ati) ālahi beḥizibochi layi yelegesewini ts’ega benefisochachewi yalewini negeri isikemīlewit’u diresi yemayilewit’i bemeẖonu mikiniyati newi፡፡ ālahimi semī ‘āwak’ī newi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 53


كَدَأۡبِ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ فَأَهۡلَكۡنَٰهُم بِذُنُوبِهِمۡ وَأَغۡرَقۡنَآ ءَالَ فِرۡعَوۡنَۚ وَكُلّٞ كَانُواْ ظَٰلِمِينَ

inide feri‘oni bētesebochina inide’inezīyami ke’inesu befīti inide neberuti limadi (isikemīlewit’u diresi āyilewit’ibachewimi)፡፡ begētachewi te’āmirati āsitebabeluna beḫat’ī’atochachewi āt’efanachewi፡፡ yeferi‘oninimi bētesebochi āset’eminachewi፡፡ hulumi bedayochi neberumi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 54


إِنَّ شَرَّ ٱلدَّوَآبِّ عِندَ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

kemīnik’esak’esu inisisawochi hulu ālahi zenidi yibelit’i kifuwochu inezīya zewetiri yekaduti nachewi፡፡ silezīhi inesu āyaminumi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 55


ٱلَّذِينَ عَٰهَدتَّ مِنۡهُمۡ ثُمَّ يَنقُضُونَ عَهۡدَهُمۡ فِي كُلِّ مَرَّةٖ وَهُمۡ لَا يَتَّقُونَ

inezīya kenesu k’ali kīdani yeyazikibachewi kezīyami beyegīzēwi k’ali kīdanachewini yemīyaferisu nachewi፡፡ inesumi āyit’enek’ek’umi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 56


فَإِمَّا تَثۡقَفَنَّهُمۡ فِي ٱلۡحَرۡبِ فَشَرِّدۡ بِهِم مَّنۡ خَلۡفَهُمۡ لَعَلَّهُمۡ يَذَّكَّرُونَ

bet’orimi layi bitagenyachewi be’inerisu k’it’ati mikiniyati (lēlochu keḥadīwochi) yigesets’u zenidi keḫwalachewi yalutini betinibachewi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 57


وَإِمَّا تَخَافَنَّ مِن قَوۡمٍ خِيَانَةٗ فَٱنۢبِذۡ إِلَيۡهِمۡ عَلَىٰ سَوَآءٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡخَآئِنِينَ

keḥizibochimi kidatini bitifera (yekīdanuni mefiresi bemawek’i) bemetekakeli layi ẖonachihu kīdanachewini wedenesu t’alilachewi፡፡ ālahi kedatenyochini āyiwedimina፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 58


وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ سَبَقُوٓاْۚ إِنَّهُمۡ لَا يُعۡجِزُونَ

inezīyami yekaduti ke’ālahi k’it’ati yamelet’u meẖonachewini āyasibu፡፡ inesu āyak’itumina፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 59


وَأَعِدُّواْ لَهُم مَّا ٱسۡتَطَعۡتُم مِّن قُوَّةٖ وَمِن رِّبَاطِ ٱلۡخَيۡلِ تُرۡهِبُونَ بِهِۦ عَدُوَّ ٱللَّهِ وَعَدُوَّكُمۡ وَءَاخَرِينَ مِن دُونِهِمۡ لَا تَعۡلَمُونَهُمُ ٱللَّهُ يَعۡلَمُهُمۡۚ وَمَا تُنفِقُواْ مِن شَيۡءٖ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ يُوَفَّ إِلَيۡكُمۡ وَأَنتُمۡ لَا تُظۡلَمُونَ

le’inesumi kemaninyawimi ḫayilina ketajebu feresochimi yechalachihutini hulu be’irisu ye’ālahini t’elatina t’elatachihuni lēlochinimi ke’inerisu bek’eri yalutini yematawik’wachewini ālahi yemīyawik’achewini (menafik’ani) yemitashebirubeti sitiẖonu āzegajulachewi፡፡ kemaninyawimi negeri be’ālahi menigedi yemitilegisutimi minidawi wedenanite bemulu yiset’ali፡፡ inanitemi ātibedelumi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 60


۞وَإِن جَنَحُواْ لِلسَّلۡمِ فَٱجۡنَحۡ لَهَا وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

wede ‘irik’imi bīyazenebilu wede iriswa āzenibili፡፡ be’ālahimi layi tet’ega፡፡ ineho irisu semī ‘āwak’ī newina፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 61


وَإِن يُرِيدُوٓاْ أَن يَخۡدَعُوكَ فَإِنَّ حَسۡبَكَ ٱللَّهُۚ هُوَ ٱلَّذِيٓ أَيَّدَكَ بِنَصۡرِهِۦ وَبِٱلۡمُؤۡمِنِينَ

līyataliluhimi bīfeligu ālahi bek’īhi newi፡፡ irisu ya be’iridatawina bemi’iminani yaberetahi newi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 62


وَأَلَّفَ بَيۡنَ قُلُوبِهِمۡۚ لَوۡ أَنفَقۡتَ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا مَّآ أَلَّفۡتَ بَيۡنَ قُلُوبِهِمۡ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ أَلَّفَ بَيۡنَهُمۡۚ إِنَّهُۥ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

belibochachewimi mekakeli yasimama newi፡፡ bemidiri yalewini hulu (hābiti) belegesiki noro belibochachewi mekakeli balasimamahi neberi፡፡ gini ālahi bemekakelachewi āsimama፡፡ irisu āshenafī t’ibebenya newina፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 63


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ حَسۡبُكَ ٱللَّهُ وَمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

ānite nebīyu hoyi! ālahi bek’īhi newi፡፡ leteketeluhimi mi’iminani (ālahi bek’īyachewi newi)፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 64


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ حَرِّضِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ عَلَى ٱلۡقِتَالِۚ إِن يَكُن مِّنكُمۡ عِشۡرُونَ صَٰبِرُونَ يَغۡلِبُواْ مِاْئَتَيۡنِۚ وَإِن يَكُن مِّنكُم مِّاْئَةٞ يَغۡلِبُوٓاْ أَلۡفٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَفۡقَهُونَ

ānite nebīyu hoyi! mi’iminanini bemewagati layi ādefafirachewi፡፡ ke’inanite wisit’i haya tagashochi noru huleti metoni yashenifalu፡፡ ke’inanitemi meto bīnoru ke’inezīya kekaduti inesu yemayawik’u ḥizibochi sileẖonu shīhini yashenifalu፤
Surah Al-Anfal, Verse 65


ٱلۡـَٰٔنَ خَفَّفَ ٱللَّهُ عَنكُمۡ وَعَلِمَ أَنَّ فِيكُمۡ ضَعۡفٗاۚ فَإِن يَكُن مِّنكُم مِّاْئَةٞ صَابِرَةٞ يَغۡلِبُواْ مِاْئَتَيۡنِۚ وَإِن يَكُن مِّنكُمۡ أَلۡفٞ يَغۡلِبُوٓاْ أَلۡفَيۡنِ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ مَعَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

āhuni ālahi ke’inanite layi āk’elelelachihu፡፡ be’inanite wisit’imi dikimeti menoruni ‘āwek’e፡፡ silezīhi ke’inanite meto tagashochi bīnoru huleti metoni yashenifalu፡፡ ke’inanitemi shīhi bīnoru be’ālahi fek’adi huleti shīhini yashenifalu፡፡ ālahimi ketagashochu gari newi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 66


مَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَن يَكُونَ لَهُۥٓ أَسۡرَىٰ حَتَّىٰ يُثۡخِنَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ تُرِيدُونَ عَرَضَ ٱلدُّنۡيَا وَٱللَّهُ يُرِيدُ ٱلۡأٓخِرَةَۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

lenebīyi bemidiri layi isitīyadekimi diresi le’irisu mirikonyochi līnoruti āyigebami፡፡ yek’iribītuni ‘alemi t’efī t’ik’imi tifeligalachihu፡፡ ālahimi mech’ereshayituni yishali፡፡ ālahimi āshenafī t’ibebenya newi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 67


لَّوۡلَا كِتَٰبٞ مِّنَ ٱللَّهِ سَبَقَ لَمَسَّكُمۡ فِيمَآ أَخَذۡتُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ

ke’ālahi yalefe firidi balinebere noro bewesedachihuti (bēza) kebadi k’it’ati benekachihu neberi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 68


فَكُلُواْ مِمَّا غَنِمۡتُمۡ حَلَٰلٗا طَيِّبٗاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

(ket’elati) kezerefachihutimi (hābiti) yetefek’ede melikami sīẖoni bilu፡፡ ālahinimi firu፡፡ ālahi meḥarī āzanyi newina፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 69


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ قُل لِّمَن فِيٓ أَيۡدِيكُم مِّنَ ٱلۡأَسۡرَىٰٓ إِن يَعۡلَمِ ٱللَّهُ فِي قُلُوبِكُمۡ خَيۡرٗا يُؤۡتِكُمۡ خَيۡرٗا مِّمَّآ أُخِذَ مِنكُمۡ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

ānite nebīyu hoyi! kemirikonyochi be’ijochachihu laluti belachewi፡- «ālahi belibochachihu wisit’i begoni negeri (iminetini) bīyawik’i ke’inanite ketewesedebachihu yeteshaleni yiset’achiḫwali፡፡ le’inanitemi yimirachiḫwali፡፡ ālahimi meḥarī āzanyi newi፡፡»
Surah Al-Anfal, Verse 70


وَإِن يُرِيدُواْ خِيَانَتَكَ فَقَدۡ خَانُواْ ٱللَّهَ مِن قَبۡلُ فَأَمۡكَنَ مِنۡهُمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

līkeduhimi bīfeligu kezīhi befīti ālahini be’irigit’i keditewali፡፡ kenesumi āsimechitohali፡፡ ālahimi ‘āwak’ī t’ibebenya newi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 71


إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلَّذِينَ ءَاوَواْ وَّنَصَرُوٓاْ أُوْلَـٰٓئِكَ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَمۡ يُهَاجِرُواْ مَا لَكُم مِّن وَلَٰيَتِهِم مِّن شَيۡءٍ حَتَّىٰ يُهَاجِرُواْۚ وَإِنِ ٱسۡتَنصَرُوكُمۡ فِي ٱلدِّينِ فَعَلَيۡكُمُ ٱلنَّصۡرُ إِلَّا عَلَىٰ قَوۡمِۭ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُم مِّيثَٰقٞۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

inezīya yamenuna yetesededu፡፡ be’ālahimi menigedi layi begenizebochachewina benefisochachewi yetagelu፡፡ inezīyami (sidetenyochuni) yasit’eguna yeredu፡፡ inezīya kefīlochachewi lekefīlu redatochi nachewi፡፡ inezīyami yamenuna yalitesededu isikemīsededu diresi kenesu minimi zimidina yelachihumi፡፡ behayimanotimi iridatani bīfeligubachihu be’inanitena benesu mekakeli k’ali kīdani balachihu ḥizibochi layi kaliẖone besitek’eri benanite layi meridati ālebachihu፡፡ ālahimi yemitišerutini hulu temelikachi newi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 72


وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٍۚ إِلَّا تَفۡعَلُوهُ تَكُن فِتۡنَةٞ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَفَسَادٞ كَبِيرٞ

inezīyami yekaduti kefīlochachewi lekefīlu redatochi nachewi፡፡ (kemi’iminani meredadatini kekeḥadīyani mek’oraret’ini) batišeruti bemidiri layi huketina talak’i t’ifati yiẖonali፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 73


وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلَّذِينَ ءَاوَواْ وَّنَصَرُوٓاْ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ حَقّٗاۚ لَّهُم مَّغۡفِرَةٞ وَرِزۡقٞ كَرِيمٞ

inezīyami yamenuna yetesededu be’ālahimi menigedi layi yetagelu፣ inezīyami yasit’eguna yeredu inezīya inesu be’iwineti āmanyochi nachewi፡፡ le’inesumi miḥiretina yekebere sīsayi ālachewi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 74


وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنۢ بَعۡدُ وَهَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ مَعَكُمۡ فَأُوْلَـٰٓئِكَ مِنكُمۡۚ وَأُوْلُواْ ٱلۡأَرۡحَامِ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلَىٰ بِبَعۡضٖ فِي كِتَٰبِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمُۢ

inezīyami beḫwala yamenuna yetesededu፣ ke’inanitemi gari ẖonewi yetagelu inezīya kenanitewi nachewi፡፡ yezimidinawochi balebētochimi be’ālahi mets’iḥāfi kefīlochachewi bekefīlu (mewiresi) yetegebu nachewi፡፡ ālahi benegeru hulu ‘āwak’ī newi፡፡
Surah Al-Anfal, Verse 75


Author: Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib


<< Surah 7
>> Surah 9

Amharic Translations by other Authors


Amharic Translation By Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
Amharic Translation By Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
Amharic Translation By Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai