Surah Al-Anfal Verse 72 - Hindi Translation by Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
Surah Al-Anfalإِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلَّذِينَ ءَاوَواْ وَّنَصَرُوٓاْ أُوْلَـٰٓئِكَ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَمۡ يُهَاجِرُواْ مَا لَكُم مِّن وَلَٰيَتِهِم مِّن شَيۡءٍ حَتَّىٰ يُهَاجِرُواْۚ وَإِنِ ٱسۡتَنصَرُوكُمۡ فِي ٱلدِّينِ فَعَلَيۡكُمُ ٱلنَّصۡرُ إِلَّا عَلَىٰ قَوۡمِۭ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُم مِّيثَٰقٞۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ
jin logon ne eemaan qubool kiya aur hijarat kee aur apane apane jaan maal se khuda kee raah mein jihaad kiya aur jin logon ne (hijarat karane vaalon ko jagah dee aur har (tarah) unakee khabar geeree (madad) kee yahee log ek doosare ke (baaham) saraparast dost hain aur jin logon ne eemaan qubool kiya aur hijarat nahin kee to tum logon ko unakee saraparastee se kuchh sarokaar nahin-yahaan tak ki vah hijarat ekhtiyaar karen aur (ho) magar deenee amr mein tum se madad ke khvaaho ho to tum par (unakee madad karana laazim va vaajib hai magar un logon ke muqaabale mein (nahin) jinamen aur tumamen baaham (sulah ka) ehado paimaan hai aur jo kuchh tum karate ho khuda (sabako) dekh raha hai