Surah At-Takwir - Persian Translation by Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ
آنگاه كه خورشيد در هم پيچيده و بىنور شود
Surah At-Takwir, Verse 1
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ
و آنگاه كه ستارگان تيره گردند و فروريزند
Surah At-Takwir, Verse 2
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ
و آنگاه كه كوهها از جاى رانده شوند- و چون ريگ روان گردند
Surah At-Takwir, Verse 3
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ
و آنگاه كه شتران آبستن رهاگذاشته شوند- بىصاحب بمانند
Surah At-Takwir, Verse 4
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ
و آنگاه كه جانوران وحشى گردآورده شوند
Surah At-Takwir, Verse 5
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ
و آنگاه كه درياها به جوش آيند- يا با اتصال به يكديگر پر شوند
Surah At-Takwir, Verse 6
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ
و آنگاه كه كسان [با يكديگر] جفت و قرين شوند- نيكان با نيكان و بدان با بدان
Surah At-Takwir, Verse 7
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
و آنگاه كه از دختر زنده به گورشده پرسند
Surah At-Takwir, Verse 8
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ
به كدام گناه كشته شده است؟
Surah At-Takwir, Verse 9
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ
و آنگاه كه نامهها- نامههاى اعمال- گشوده شود
Surah At-Takwir, Verse 10
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ
و آنگاه كه آسمان بركنده و درنَوَرْديده شود
Surah At-Takwir, Verse 11
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ
و آنگاه كه دوزخ افروخته و شعلهور گردد
Surah At-Takwir, Verse 12
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ
و آنگاه كه بهشت نزديك گردانيده شود- براى اهلش
Surah At-Takwir, Verse 13
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ
[در آن روز] هر كسى بداند آنچه را فراآورده باشد
Surah At-Takwir, Verse 14
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ
پس سوگند به ستارگان بازگردنده
Surah At-Takwir, Verse 15
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ
آن روندگان پنهانشونده- در روز
Surah At-Takwir, Verse 16
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ
و سوگند به شب چون پشت كند و برود- يا در آيد
Surah At-Takwir, Verse 17
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ
و سوگند به بامداد چون بردمد
Surah At-Takwir, Verse 18
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
كه هر آينه اين [قرآن] گفتار فرستادهاى بزرگوار- جبرئيل
Surah At-Takwir, Verse 19
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ
نيرومندى كه نزد خداوند عرش، گرامى و داراى مكانت و منزلت است
Surah At-Takwir, Verse 20
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ
در آنجا- در ميان فرشتگان- فرمانروا و [در پيشگاه خدا] امين است- در رساندن وحى
Surah At-Takwir, Verse 21
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ
و يار شما- پيامبر
Surah At-Takwir, Verse 22
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
و هر آينه او- يعنى جبرئيل- را در افق روشن- كناره جهان برين- ديده است
Surah At-Takwir, Verse 23
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
و او بر غيب- وحى- بخيل نيست- كه چيزى از آن بكاهد و ناگفته بگذارد
Surah At-Takwir, Verse 24
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ
و آن سخن شيطان راندهشده نيست
Surah At-Takwir, Verse 25
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
پس كجا مىرويد؟
Surah At-Takwir, Verse 26
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
آن جز يادآورى و پندى براى جهانيان نيست
Surah At-Takwir, Verse 27
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ
براى هر كس از شما كه بخواهد به راه راست رود
Surah At-Takwir, Verse 28
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
و نمىخواهيد مگر آنكه خداى، پروردگار جهانيان، بخواهد
Surah At-Takwir, Verse 29