Surah At-Takwir - Twi Translation by Sheikh Haroun Ismaeel
إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ
Sε yεbobͻ awia ma nenhyerεne no fri hͻ na εyε tumm
Surah At-Takwir, Verse 1
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ
Na sε Nsoromma tete hwe
Surah At-Takwir, Verse 2
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ
Na sε mmepͻ tutu fri hͻ
Surah At-Takwir, Verse 3
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ
Na sε yεto yoma bedeε a ͻnyem abosome du asaworam
Surah At-Takwir, Verse 4
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ
Na yεboa nkeka-boaa ano wͻ faako
Surah At-Takwir, Verse 5
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ
Na sε ogya tͻ po mu na ehuru, anaasε eyiri ma no kabom yε ͻpo baako
Surah At-Takwir, Verse 6
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ
Na sε yεka akra ne (honam) bͻ mu
Surah At-Takwir, Verse 7
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
Na yebisa abaayaa (akokoaa) a, yasie no animono so sε
Surah At-Takwir, Verse 8
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ
“Ɛdeεn bͻne na ͻyεeε a yekum no?”
Surah At-Takwir, Verse 9
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ
Na sε yebue (obiara adwuma a, odiiε ho) Nwoma no mu
Surah At-Takwir, Verse 10
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ
Na sε ͻsoro nkatanimu no yi na efri netebea hͻ
Surah At-Takwir, Verse 11
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ
Na yεsͻ Amanehunu gya no ano
Surah At-Takwir, Verse 12
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ
Na yεde ͻsoro Aheman no bεn (agyidiefoͻ no) a
Surah At-Takwir, Verse 13
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ
(Ɛhͻ na) ͻkra biara behunu (dwuma pa anaasε dwuma bͻne a) ͻde aba
Surah At-Takwir, Verse 14
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ
Mede Nsoromma a
Surah At-Takwir, Verse 15
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ
Epue na εnante kͻtͻ
Surah At-Takwir, Verse 16
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ
Ne anadwo, sε εde nesum no ba (bεkata biribiara so)
Surah At-Takwir, Verse 17
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ
Ne ahomakye, εberε a εbεhome ayi nenhyerεnee no adie no di nse sε
Surah At-Takwir, Verse 18
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
Nokorε, (Qur’aan) yε Ɔbͻfoͻ Nimuonyamfoͻ no asεm (a, Nyankopͻn de asomaa no)
Surah At-Takwir, Verse 19
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ
(Ɔbͻfoͻ Gabriel) a ͻwͻ Tumi ne diberε wͻ Animuoyam Hene no anim no
Surah At-Takwir, Verse 20
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ
(Gabriel) a (Abofoͻ) yε sotie ma no, Nokwafoͻ no
Surah At-Takwir, Verse 21
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ
Enti moyͻnko (Muhammad) mmͻͻ dam
Surah At-Takwir, Verse 22
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
Ԑyε ampa sε, ohunuu (Gabriel) pefee wͻ wiem
Surah At-Takwir, Verse 23
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
(Muhammad) nyε obi a ͻde Asumade no sie, bͻho ayεmuͻnyono
Surah At-Takwir, Verse 24
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ
(Qur’aan) nyε ͻbonsam a y’abͻ no dua no asεm
Surah At-Takwir, Verse 25
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
Na afei εhen na morekͻ yi
Surah At-Takwir, Verse 26
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
Nokorε sε (Qur’aan) yε afutusεm ma amansan nyinaa
Surah At-Takwir, Verse 27
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ
(Titiriw) dema mo mu obi a ͻpε sε onya kwankyerε
Surah At-Takwir, Verse 28
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Na εnnyε sεdeε mopε, na mmom sεdeε Onyankopͻn, Abͻdeε nyinaa Wura no pε (na εbεyε hͻ)
Surah At-Takwir, Verse 29