Surah Al-Mutaffifin - Albanian Translation by Unknown
وَيۡلٞ لِّلۡمُطَفِّفِينَ
Te mjeret ata qe mangu masin e peshojne
Surah Al-Mutaffifin, Verse 1
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ
Ata qe kur matin prej njerezve, per vete e plotesojne
Surah Al-Mutaffifin, Verse 2
وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ
E kur u matin te tjereve ose u peshojne, u lene mangu
Surah Al-Mutaffifin, Verse 3
أَلَا يَظُنُّ أُوْلَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبۡعُوثُونَ
A nuk e dine te tillet se kane per t´u ringjallur
Surah Al-Mutaffifin, Verse 4
لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ
Ne nje dite te madhe
Surah Al-Mutaffifin, Verse 5
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Ne diten kur njerezit ngrihen (prej varrezave) per te dale para Zotit te boteve
Surah Al-Mutaffifin, Verse 6
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ
Jo, te mos rrini gafil! Se shenimet e veprave te mekatareve jane ne Sixhxhin (ne nje liber shenimesh te te keqijave me te demshme)
Surah Al-Mutaffifin, Verse 7
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ
E, ku e di ti se c´eshte Sixhxhin-i
Surah Al-Mutaffifin, Verse 8
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
Ai eshte nje liber i qendisur (ne nje qeli ne fund te burgut)
Surah Al-Mutaffifin, Verse 9
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Ate dite eshte shkaterrimi per genjeshtaret
Surah Al-Mutaffifin, Verse 10
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
Te cilet nuk e besojne diten e pergjegjesise
Surah Al-Mutaffifin, Verse 11
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
E ate dite nuk e mohon kush, pervec atij qe ka sharruar teper ne mosbesim e ne pune te keqija
Surah Al-Mutaffifin, Verse 12
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
E qe kur i lexohen atij argumentet Tona, thote: "Legjenda te te pareve
Surah Al-Mutaffifin, Verse 13
كَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Jo, nuk eshte ashtu! Por te keqijat qe i punuan, zemrat e tyre ua mbuluan
Surah Al-Mutaffifin, Verse 14
كَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ
Jo dhe Jo! Ate dite do te jene te penguar prej (ta shohin) Zotit te tyre
Surah Al-Mutaffifin, Verse 15
ثُمَّ إِنَّهُمۡ لَصَالُواْ ٱلۡجَحِيمِ
Pastaj ata do te hyjne ne xhehennem
Surah Al-Mutaffifin, Verse 16
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Dhe do t´u thuhet: "Ky eshte ai te cilin e keni pergenjeshtruar
Surah Al-Mutaffifin, Verse 17
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
Jo, nuk jane te njejte! Se libri i te mirave gjendet ne Il-lijjine
Surah Al-Mutaffifin, Verse 18
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
E ku e di ti se cka eshte Il-lijjuni
Surah Al-Mutaffifin, Verse 19
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
Eshte nje liber i qendisur qarte
Surah Al-Mutaffifin, Verse 20
يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Te cilin e deshmojne engjejt qe jane me te afermit
Surah Al-Mutaffifin, Verse 21
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
E s´ka dyshim se vepermiret jane ne perjetime e kenaqesi (ne xhennet)
Surah Al-Mutaffifin, Verse 22
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
Te mbeshtetur ne kolltuke veshtrojne
Surah Al-Mutaffifin, Verse 23
تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِهِمۡ نَضۡرَةَ ٱلنَّعِيمِ
Ne fytyrat e tyre mund te kuptosh kenaqesine e perjetimeve
Surah Al-Mutaffifin, Verse 24
يُسۡقَوۡنَ مِن رَّحِيقٖ مَّخۡتُومٍ
U jepet te pijne pije ne ene te mbyllura
Surah Al-Mutaffifin, Verse 25
خِتَٰمُهُۥ مِسۡكٞۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ
Pije qe ne fund asaj i vjen era misk! E per shperblim te tille le te garojne ata qe lakmojne te miren
Surah Al-Mutaffifin, Verse 26
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ
Dhe perzierja e asaj pije eshte me tesnim (uji me i mire)
Surah Al-Mutaffifin, Verse 27
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Krua nga i cili do te pijne me te afermit e Zotit
Surah Al-Mutaffifin, Verse 28
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ
Mekataret ishin ata te cilet i perqeshnin ata qe besuan
Surah Al-Mutaffifin, Verse 29
وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمۡ يَتَغَامَزُونَ
Dhe kur kalonin (besimtaret) prane tyre (idhujtareve), ata ia benin me sy njeri-tjetrit
Surah Al-Mutaffifin, Verse 30
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ
E kur ktheheshin te familjet e veta, ktheheshin te kenaqur
Surah Al-Mutaffifin, Verse 31
وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
Dhe kur i shihnin ata (besimtaret), thoshnin: "S´ka dyshim se keta (besimtaret) jane te humbur
Surah Al-Mutaffifin, Verse 32
وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ
Po Ne, nuk i caktuam ata (idhujtaret) si roje te atyre (besimtareve)
Surah Al-Mutaffifin, Verse 33
فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ
E sot, (ne diten e gjykimit), ata qe besuan do te tallen me jobesimtaret
Surah Al-Mutaffifin, Verse 34
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
Duke qendruar te mbeshtetur (besimtaret) ne kolltuke e duke shikuar
Surah Al-Mutaffifin, Verse 35
هَلۡ ثُوِّبَ ٱلۡكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
A thua a u shperblyen jobesimtaret per ate qe punuan? (Po)
Surah Al-Mutaffifin, Verse 36