Surah Al-Inshiqaq - Persian Translation by Mohammad Sadeqi Tehrani
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ
آنگاه که آسمان از هم بشکافد
Surah Al-Inshiqaq, Verse 1
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
و پروردگارش را فرمان برد و (چنان) سزد
Surah Al-Inshiqaq, Verse 2
وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
و آنگاه که زمین کشیده شود،
Surah Al-Inshiqaq, Verse 3
وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ
و آنچه را در درون دارد برون افکند و تهی گردد
Surah Al-Inshiqaq, Verse 4
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
و پروردگارش را فرمان برد و (چنان) سزد
Surah Al-Inshiqaq, Verse 5
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ
هان ای انسان! بیگمان تو سوی پروردگار خود در تلاشی. پس او را ملاقاتکنندهای
Surah Al-Inshiqaq, Verse 6
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
پس اما کسی که کارنامهاش به دست راستش داده شود،
Surah Al-Inshiqaq, Verse 7
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
پس در آیندهای زود با او حسابی آسان شود
Surah Al-Inshiqaq, Verse 8
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا
و شادمان سوی کسانش باز گردد
Surah Al-Inshiqaq, Verse 9
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ
و اما کسی که کارنامهاش (از) پشت سرش به او داده شود،
Surah Al-Inshiqaq, Verse 10
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
پس در آیندهای دور هلاک و تباهی (خویش) را (همی) خواهد
Surah Al-Inshiqaq, Verse 11
وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا
و آتشی زبانهدار بیفروزد
Surah Al-Inshiqaq, Verse 12
إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
او بیگمان در (میان) خانوادهی خود شادمان بود
Surah Al-Inshiqaq, Verse 13
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
او همانا پنداشت که هرگز حیرتزا بر نخواهد گشت
Surah Al-Inshiqaq, Verse 14
بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا
آری، همواره پروردگارش به او بینا بود
Surah Al-Inshiqaq, Verse 15
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
پس به روشنیِ میانهی روز و شب سوگند نمیخورم
Surah Al-Inshiqaq, Verse 16
وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ
سوگند به شب و آنچه (شب) فرو پوشاند
Surah Al-Inshiqaq, Verse 17
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
و سوگند به ماه، چون بدرتمام شود
Surah Al-Inshiqaq, Verse 18
لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ
بیچون و بیامان از حالی به حالی بر خواهید نشست
Surah Al-Inshiqaq, Verse 19
فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
پس آنان را چیست (که) ایمان نمیآورند؟
Surah Al-Inshiqaq, Verse 20
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩
و (چرا) چون بر آنان قرآن تلاوت شود بهراستی (برایش) سجده [:خشوع] نمیکنند؟
Surah Al-Inshiqaq, Verse 21
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
(نه!) بلکه آنان که کفر ورزیدهاند، (به آن همان را) تکذیب میکنند
Surah Al-Inshiqaq, Verse 22
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ
و خدا به آنچه در پنهان نگاه میدارند داناتر است
Surah Al-Inshiqaq, Verse 23
فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
پس آنان را به عذابی دردناک نوید ده
Surah Al-Inshiqaq, Verse 24
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ
مگر کسانی که ایمان آورده و کارهای شایسته(ی ایمان) کردهاند، (که) آنان را پاداشی بیمنّت و ناگسستنی خواهد بود
Surah Al-Inshiqaq, Verse 25