Surah Al-Inshiqaq - Albanian Translation by Hasan Efendi Nahi
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ
Kur qiellit të shkyet
Surah Al-Inshiqaq, Verse 1
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
dhe të dëgjojë me përvujtni Zotin e vet – siç i përket
Surah Al-Inshiqaq, Verse 2
وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
dhe kur Toka do të shtrihet (me shafitjen) e maleve
Surah Al-Inshiqaq, Verse 3
وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ
dhe ta hedhë gjithë atë që ka brenda e të zbrazët
Surah Al-Inshiqaq, Verse 4
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
dhe të dëgjojë me përvujtni Zotin e vet – siç i përket –
Surah Al-Inshiqaq, Verse 5
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ
ti, o njeri, që përpiqesh shumë, mundin tënd do ta gjesh te Zoti yt
Surah Al-Inshiqaq, Verse 6
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
atij që do t’i jepet libri i tij në dorën e tij të djathtë
Surah Al-Inshiqaq, Verse 7
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
lehtë do të japi llogari
Surah Al-Inshiqaq, Verse 8
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا
dhe do të kthehet i gëzueshëm te të afërmit e tij
Surah Al-Inshiqaq, Verse 9
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ
e, atij që do t’i jepet libri i tij pas shpinës
Surah Al-Inshiqaq, Verse 10
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
e thërret shkatërrimi
Surah Al-Inshiqaq, Verse 11
وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا
dhe në zjarr do të digjet
Surah Al-Inshiqaq, Verse 12
إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
sepse, (në jetë) ka qenë i gëzueshëm në familjen e tij
Surah Al-Inshiqaq, Verse 13
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
dhe ka menduar se kurrë nuk do të kthehet (ringjallet për të dhënë llogari)
Surah Al-Inshiqaq, Verse 14
بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا
Po, po, do të kthehet te Zoti i tij, me të vërtetë, Ai i sheh të gjitha punët e tij
Surah Al-Inshiqaq, Verse 15
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
Dhe, betohem në kuqërrimin e mbrëmjes
Surah Al-Inshiqaq, Verse 16
وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ
dhe natën, dhe në atë që paklon ajo me errësirën e saj
Surah Al-Inshiqaq, Verse 17
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
dhe hënën e plotë
Surah Al-Inshiqaq, Verse 18
لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ
ju, me siguri, do të gjendeni në rrethana të vështira dhe më të vështira
Surah Al-Inshiqaq, Verse 19
فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
E, çka kanë ata, që nuk duan të besojnë
Surah Al-Inshiqaq, Verse 20
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩
e, përse kur t’u lexohet Kur’ani, nuk përulen (nuk bëjnë sexhde)
Surah Al-Inshiqaq, Verse 21
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
E, madje, jobesimtarët, e përgënjeshtrojnë atë (Kur’anin)
Surah Al-Inshiqaq, Verse 22
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ
e Perëndia, me të vërtetë, di çka fshehin ata (në zemrat e tyre)
Surah Al-Inshiqaq, Verse 23
فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
prandaj, sihariqoi ata me dënim të dhembshëm
Surah Al-Inshiqaq, Verse 24
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ
Por, ata që besojnë dhe punojnë vepra të mira, do të shpërblehen pandërprerë
Surah Al-Inshiqaq, Verse 25