Surah Al-Burooj - Spanish Translation by Raul Gonzalez Bornez
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
Juro por el cielo constelado
Surah Al-Burooj, Verse 1
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
y por el dia prometido
Surah Al-Burooj, Verse 2
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
y por un testigo y lo testimoniado
Surah Al-Burooj, Verse 3
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
¡Maldita sea la gente del foso
Surah Al-Burooj, Verse 4
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
de fuego inmenso
Surah Al-Burooj, Verse 5
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
que se sentaron ante el
Surah Al-Burooj, Verse 6
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
presenciando lo que hacian a los creyentes
Surah Al-Burooj, Verse 7
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
Y solo se vengaron de ellos porque creian en Dios, el Todopoderoso, el Digno de Alabanza
Surah Al-Burooj, Verse 8
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
a Quien pertenece el reino de los cielos y la Tierra. Y Dios es testigo de todas las cosas
Surah Al-Burooj, Verse 9
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
En verdad, quienes persiguen y torturan a los creyentes y a las creyentes y luego no se arrepienten, sufriran el castigo del Infierno y el castigo del Fuego
Surah Al-Burooj, Verse 10
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
En verdad, quienes creen y actuan rectamente tendran Jardines de cuyas profundidades brotan los rios. Ese es el gran triunfo
Surah Al-Burooj, Verse 11
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
En verdad, el castigo de tu Senor sera severisimo
Surah Al-Burooj, Verse 12
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
En verdad, El es Quien inicia la creacion y Quien la hace regresar a la vida
Surah Al-Burooj, Verse 13
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
y El es el Perdonador, el Afectuoso
Surah Al-Burooj, Verse 14
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
el Senor del Trono Glorioso
Surah Al-Burooj, Verse 15
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
El hace lo que quiere
Surah Al-Burooj, Verse 16
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
¿Ha llegado a ti la historia de los ejercitos
Surah Al-Burooj, Verse 17
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
del Faraon y de Zamud
Surah Al-Burooj, Verse 18
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
Pero los que no creen persisten en desmentir
Surah Al-Burooj, Verse 19
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
aunque Dios les tiene cercados
Surah Al-Burooj, Verse 20
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
Por el contrario, es un Coran glorioso
Surah Al-Burooj, Verse 21
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
(registrado) en una tabla protegida
Surah Al-Burooj, Verse 22