Surah At-Tariq - Azerbaijani Translation by Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
And olsun göyə və gecə gələnə! (Gecə peyda olub gündüz qeyb olana)
Surah At-Tariq, Verse 1
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
(Ya Peyğəmbər!) Sən nə bilirsən (haradan bilirsən) ki, gecə gələn nədir
Surah At-Tariq, Verse 2
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
(O, zülməti yaran) parlaq ulduzdur
Surah At-Tariq, Verse 3
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Elə bir kimsə yoxdur ki, onun üstündə bir gözətçi (mələk) olmasın
Surah At-Tariq, Verse 4
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Elə isə insan nədən yaradıldığına (bəsirət gözü ilə) bir baxsın
Surah At-Tariq, Verse 5
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
O, axıb tökülən bir sudan (nütfədən) yaradılmışdır
Surah At-Tariq, Verse 6
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
(O su kişilərin) bel sümüyündən, (qadınların isə) köks sümüyündən çıxar
Surah At-Tariq, Verse 7
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Həqiqətən, (Allah) insanı (öləndən sonra) yenidən diriltməyə qadirdir
Surah At-Tariq, Verse 8
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Bütün sirlərin aşkar olacağı o qiyamət günü
Surah At-Tariq, Verse 9
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
(O gün) insanın nə (əzabı dəf edəcək) bir qüvəsi, nə də bir köməkçisi olar
Surah At-Tariq, Verse 10
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
And olsun yağış sahibi olan göyə
Surah At-Tariq, Verse 11
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
And olsun (növbənöv bitkilər yetirmək üçün) yarılan yerə ki
Surah At-Tariq, Verse 12
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Bu (Qur’an haqla nahaqqı) ayırd edən kəlamdır
Surah At-Tariq, Verse 13
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
O, oyun-oyuncaq (əyləncə) deyildir
Surah At-Tariq, Verse 14
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Həqiqətən, (Məkkə müşrikləri Qur’anın nurunu söndürmək üçün) hiylə qurdular
Surah At-Tariq, Verse 15
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
Mən də (hiylələrinə qarşı) onlara cəza verirəm
Surah At-Tariq, Verse 16
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
Elə isə (ya Peyğəmbər!) kafirlərə möhlət ver! Onlara azacıq möhlət ver
Surah At-Tariq, Verse 17