Surah At-Tariq - Azerbaijani Translation by Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
And olsun goyə və gecə gələnə! (Gecə peyda olub gunduz qeyb olana)
Surah At-Tariq, Verse 1
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
(Ya Peygəmbər!) Sən nə bilirsən (haradan bilirsən) ki, gecə gələn nədir
Surah At-Tariq, Verse 2
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
(O, zulməti yaran) parlaq ulduzdur
Surah At-Tariq, Verse 3
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Elə bir kimsə yoxdur ki, onun ustundə bir gozətci (mələk) olmasın
Surah At-Tariq, Verse 4
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Elə isə insan nədən yaradıldıgına (bəsirət gozu ilə) bir baxsın
Surah At-Tariq, Verse 5
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
O, axıb tokulən bir sudan (nutfədən) yaradılmısdır
Surah At-Tariq, Verse 6
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
(O su kisilərin) bel sumuyundən, (qadınların isə) koks sumuyundən cıxar
Surah At-Tariq, Verse 7
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Həqiqətən, (Allah) insanı (oləndən sonra) yenidən diriltməyə qadirdir
Surah At-Tariq, Verse 8
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Butun sirlərin askar olacagı o qiyamət gunu
Surah At-Tariq, Verse 9
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
(O gun) insanın nə (əzabı dəf edəcək) bir quvəsi, nə də bir koməkcisi olar
Surah At-Tariq, Verse 10
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
And olsun yagıs sahibi olan goyə
Surah At-Tariq, Verse 11
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
And olsun (novbənov bitkilər yetirmək ucun) yarılan yerə ki
Surah At-Tariq, Verse 12
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Bu (Qur’an haqla nahaqqı) ayırd edən kəlamdır
Surah At-Tariq, Verse 13
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
O, oyun-oyuncaq (əyləncə) deyildir
Surah At-Tariq, Verse 14
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Həqiqətən, (Məkkə musrikləri Qur’anın nurunu sondurmək ucun) hiylə qurdular
Surah At-Tariq, Verse 15
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
Mən də (hiylələrinə qarsı) onlara cəza verirəm
Surah At-Tariq, Verse 16
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
Elə isə (ya Peygəmbər!) kafirlərə mohlət ver! Onlara azacıq mohlət ver
Surah At-Tariq, Verse 17