Surah At-Tariq - Kendayan Translation by Unknown
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Demi langit man nang atakng ka’ malam ari
Surah At-Tariq, Verse 1
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
Man nauan ke’ kao ahe nang atakng ka’ malam ari koa
Surah At-Tariq, Verse 2
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
(Yakoa) bintakng ang basinar tajapm
Surah At-Tariq, Verse 3
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Satiap urakng pasti ada panjaganya
Surah At-Tariq, Verse 4
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Maka hendaklah talino mamparatiatn dari ahe ia di ciptaatn
Surah At-Tariq, Verse 5
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Ia di ciptaatn dari ai’ (mani) nang tapancar
Surah At-Tariq, Verse 6
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
Nang kaluar dari antara tulakng punggung (sulbi) man tulakng dada
Surah At-Tariq, Verse 7
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Sungguh, Allah banar-banar kuasa nto’ ngambaliatnnya (idup satelah mati)
Surah At-Tariq, Verse 8
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Pada ari di nampakkatn sagala rahasia
Surah At-Tariq, Verse 9
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
Maka talino nana’ agi’ mampunyai satu kakuatan man nana’ (uga) ada panolong
Surah At-Tariq, Verse 10
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Demi langit nang mangandung ujatn
Surah At-Tariq, Verse 11
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
Man bumi nang mampunyai tumbuh- tumbuhan
Surah At-Tariq, Verse 12
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Sungguh’ (Al-Quran) koa banar-banar firman pamisah (antara nang hak man nang batil)
Surah At-Tariq, Verse 13
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
Man (Al-Quran) koa buke’lah senda gurauan
Surah At-Tariq, Verse 14
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Sungguh, ia ka koa (urakng kafir) marancanakan tipu daya nang jahat
Surah At-Tariq, Verse 15
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
Man aku pun mamuat rancana (tipu daya) hang jitu’
Surah At-Tariq, Verse 16
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
Karana koa bare’lah panangguhatn ka’ urakng-urakng kafir. Bare’lah ia iaka’koa kasampatan nto’ samantara waktu a
Surah At-Tariq, Verse 17