Surah Al-Fajr - Maranao Translation by Guro Alim Saromantang
وَٱلۡفَجۡرِ
Ibt ko Fajr
Surah Al-Fajr, Verse 1
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
Go so manga gagawii a zasapolo
Surah Al-Fajr, Verse 2
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
Go so ganap ago so gansar
Surah Al-Fajr, Verse 3
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
Go so gagawii igira a khaypos (ka ziksaan dn so manga kapir)
Surah Al-Fajr, Verse 4
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
Ba saya di matatago so kazapa ko adn a sabot iyan
Surah Al-Fajr, Verse 5
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
Bang ka da nggdagdaa so inikidiya o Kadnan ka ko (pagtaw a) Ad
Surah Al-Fajr, Verse 6
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
A so Iram, a manga poporo i tindg
Surah Al-Fajr, Verse 7
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
So da a miyaadn a lagid iran ko manga ingd
Surah Al-Fajr, Verse 8
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
Go so (pagtaw a) Samod, a so miyanonggirb siran ko manga dalama ko balintad
Surah Al-Fajr, Verse 9
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
Go so Pir´awn a adn a manga lutakan iyan
Surah Al-Fajr, Verse 10
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
A siran na miyamangakowala ko manga ingd
Surah Al-Fajr, Verse 11
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
Go piyakandakl iran roo so kapaminasa
Surah Al-Fajr, Verse 12
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
Na piyakatoronan siran o Kadnan ka sa mbarambarang a maylot a siksa
Surah Al-Fajr, Verse 13
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
Mataan! a so Kadnan ka na titho a tomitilik
Surah Al-Fajr, Verse 14
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
Na so pman so manosiya, na amay ka tiniyoba skaniyan o Kadnan iyan ka bigan Iyan sa mnang, go inikalimo Iyan, na tharoon iyan a: "So Kadnan ko na bigan ako niyan sa mnang
Surah Al-Fajr, Verse 15
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
Na amay ka tiniyoba Iyan, ka piyakasimpitan Iyan ko pagpr Iyan, na tharoon Iyan a: "So Kadnan ko na piyakarondan ako Niyan
Surah Al-Fajr, Verse 16
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
Sabnar, a kna, ka di niyo phoporongan so wata a ilo
Surah Al-Fajr, Verse 17
وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
Go di niyo iphamiis so kapakakana ko miskin
Surah Al-Fajr, Verse 18
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
Go phagarabn iyo so paninggalan sa kaarab a kabosaw
Surah Al-Fajr, Verse 19
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
Go mababaya kano sa tamok sa kabaya a mitataralo
Surah Al-Fajr, Verse 20
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
Sabnar, a amay ka roptn so lopa, a maropropt
Surah Al-Fajr, Verse 21
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
Go makatalingoma so Kadnan ka, ago so manga malaikat a zizinnday
Surah Al-Fajr, Verse 22
وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
Go miyoma sa alongan oto so naraka Jahannam, na sa alongan oto na phananadm so manosiya, na ay gona on o kapananadm
Surah Al-Fajr, Verse 23
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
Matharo iyan: "Aydaw, oba ako bo miyakapamakot sa rk o kawyagoyag akn
Surah Al-Fajr, Verse 24
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
Na sii ko alongan oto, na da a makapaniksa ko siksa Iyan a isa bo
Surah Al-Fajr, Verse 25
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
Go da a makaphamatong ko kaphamatong Iyan a isa bo
Surah Al-Fajr, Verse 26
يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
Hay niyawa a thatana
Surah Al-Fajr, Verse 27
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
Ndod ka ko Kadnan ka, a masosoat, a makasosoat
Surah Al-Fajr, Verse 28
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
Na sold ka ko manga oripn ko
Surah Al-Fajr, Verse 29
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
Go sold ka ko sorga Akn
Surah Al-Fajr, Verse 30