Surah Ad-Dhuha - Persian Translation by Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
وَٱلضُّحَىٰ
سوگند به روشنايى و برآمدن روز
Surah Ad-Dhuha, Verse 1
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
و سوگند به شب چون در آيد و آرام گيرد- تاريكى آن همه را فرو پوشد
Surah Ad-Dhuha, Verse 2
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
كه پروردگارت نه تو را فروگذاشته و نه دشمن داشته است
Surah Ad-Dhuha, Verse 3
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
و هر آينه آن جهان براى تو بهتر است از اين جهان
Surah Ad-Dhuha, Verse 4
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
و هر آينه پروردگارت تو را بخششى خواهد كرد كه خشنود شوى
Surah Ad-Dhuha, Verse 5
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
آيا تو را يتيمى نيافت پس جاى و پناه داد- به وسيله عمويت ابو طالب-؟
Surah Ad-Dhuha, Verse 6
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
و راه گمكردهات يافت پس راه نمود
Surah Ad-Dhuha, Verse 7
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
و نيازمندت يافت پس بىنياز و توانگر ساخت- به مال خديجه، يا به قناعت
Surah Ad-Dhuha, Verse 8
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
پس، يتيم را خوار مدار و مران
Surah Ad-Dhuha, Verse 9
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
و خواهنده- سائل نيازمند- را بانگ مزن و مران
Surah Ad-Dhuha, Verse 10
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
و به نعمت پروردگارت- نبوّت و قرآن و هدايت و ...- سخن گوى- كه شكر آن است
Surah Ad-Dhuha, Verse 11