Surah Ad-Dhuha - Spanish Translation by Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
وَٱلضُّحَىٰ
Juro por la luz de la mañana
Surah Ad-Dhuha, Verse 1
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
Por la noche cuando cubre con su oscuridad
Surah Ad-Dhuha, Verse 2
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
Que tu Señor [¡Oh, Muhámmad!] no te abandonó ni te aborreció jamás. [Esto es en respuesta a lo que decían los idólatras, cuando durante un período el Profeta no recibió la revelación, de que su Señor lo había abandonado y lo aborrecía]
Surah Ad-Dhuha, Verse 3
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
Y la otra vida será mejor para ti que ésta
Surah Ad-Dhuha, Verse 4
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
Y ciertamente tu Señor te agraciará [en esta vida y en la otra], y te complacerás
Surah Ad-Dhuha, Verse 5
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
¿Acaso no te encontró huérfano y te amparó
Surah Ad-Dhuha, Verse 6
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
Y te encontró sin tener conocimiento [acerca de este Mensaje] y te guió
Surah Ad-Dhuha, Verse 7
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
Y te encontró pobre y te enriqueció [con las victorias y los botines conseguidos]
Surah Ad-Dhuha, Verse 8
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
[¡Oh, Muhámmad!] No trates mal al huérfano
Surah Ad-Dhuha, Verse 9
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
No rechaces al mendigo
Surah Ad-Dhuha, Verse 10
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
Y divulga las gracias de tu Señor
Surah Ad-Dhuha, Verse 11