UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah An-Nahl - Malayalam Translation by Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed


أَتَىٰٓ أَمۡرُ ٱللَّهِ فَلَا تَسۡتَعۡجِلُوهُۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ

allahuvinre kalpana varanayirikkunnu, ennal ninnalatin dhrtikuttenta. avar pankucerkkunnatil ninnellam allahu etrayea parisud'dhanum unnatanumayirikkunnu
Surah An-Nahl, Verse 1


يُنَزِّلُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ بِٱلرُّوحِ مِنۡ أَمۡرِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦٓ أَنۡ أَنذِرُوٓاْ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱتَّقُونِ

tanre dasanmaril ninn tan uddesikkunnavarute mel tanre kalpanaprakaram (satyasandesamakunna) caitan'yavum keant malakkukale avan irakkunnu. nanallate yatearu daivavumilla. atinal ninnalenne suksicc kealluvin enn ninnal takkit nalkuka. (ennatre a sandesam)
Surah An-Nahl, Verse 2


خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۚ تَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ

akasannalum bhumiyum avan yuktipurvvam srsticcirikkunnu. avar pankucerkkunnatinellam avan atitanayirikkunnu
Surah An-Nahl, Verse 3


خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ مُّبِينٞ

manusyane avan oru bijakanattil ninn srsticcu. ennitt avanata vyaktamaya etirppukaranayirikkunnu
Surah An-Nahl, Verse 4


وَٱلۡأَنۡعَٰمَ خَلَقَهَاۖ لَكُمۡ فِيهَا دِفۡءٞ وَمَنَٰفِعُ وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ

kalikaleyum avan srsticcirikkunnu; ninnalkk avayil tanuppakarranullatum (kampili) marru prayeajanannalumunt‌. avayil ninnu tanne ninnal bhaksikkukayum ceyyunnu
Surah An-Nahl, Verse 5


وَلَكُمۡ فِيهَا جَمَالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَسۡرَحُونَ

ninnal (vaikunneram alayilekk‌) tiricc keant varunna samayattum, ninnal meyan vitunna samayattum avayil ninnalkk ketukamunt‌
Surah An-Nahl, Verse 6


وَتَحۡمِلُ أَثۡقَالَكُمۡ إِلَىٰ بَلَدٖ لَّمۡ تَكُونُواْ بَٰلِغِيهِ إِلَّا بِشِقِّ ٱلۡأَنفُسِۚ إِنَّ رَبَّكُمۡ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ

saririka klesatteat kutiyallate ninnalkk cennettanakatta nattilekk ava ninnalute bharannal vahicc keant peakukayum ceyyunnu. tirccayayum ninnalute raksitav ere dayayullavanum karunanidhiyumakunnu
Surah An-Nahl, Verse 7


وَٱلۡخَيۡلَ وَٱلۡبِغَالَ وَٱلۡحَمِيرَ لِتَرۡكَبُوهَا وَزِينَةٗۚ وَيَخۡلُقُ مَا لَا تَعۡلَمُونَ

kutirakaleyum keavarkalutakaleyum, kalutakaleyum (avan srsticcirikkunnu.) avaye ninnalkk vahanamayi upayeagikkuvanum, alankarattin ventiyum. ninnalkk arivillattatum avan srstikkunnu
Surah An-Nahl, Verse 8


وَعَلَى ٱللَّهِ قَصۡدُ ٱلسَّبِيلِ وَمِنۡهَا جَآئِرٞۚ وَلَوۡ شَآءَ لَهَدَىٰكُمۡ أَجۡمَعِينَ

allahuvinre badhyatayakunnu neraya margam (kaniccutarika) ennat‌. avayute (margannalute) kuttattil pilaccavayumunt‌. avan uddesiccirunnuvenkil ninnaleyellam avan nervaliyilakkumayirunnu
Surah An-Nahl, Verse 9


هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗۖ لَّكُم مِّنۡهُ شَرَابٞ وَمِنۡهُ شَجَرٞ فِيهِ تُسِيمُونَ

avanan akasatt ninn vellam cearinnutannat‌. atil ninnan ninnalute kutinir‌. atil ninnutanneyan ninnal (kalikale) mekkuvanulla cetikalumuntakunnat‌
Surah An-Nahl, Verse 10


يُنۢبِتُ لَكُم بِهِ ٱلزَّرۡعَ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلنَّخِيلَ وَٱلۡأَعۡنَٰبَ وَمِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ

at (vellam) mulam dhan'yavilakalum, olivum, intappanayum, muntirikalum ninnalkk mulappicc tarunnu. ellataram phalavargannalum (avan ulpadippicc tarunnu.) cintikkunna alukalkk tirccayayum atil drstantamunt‌
Surah An-Nahl, Verse 11


وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ وَٱلنُّجُومُ مُسَخَّرَٰتُۢ بِأَمۡرِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ

ravineyum pakalineyum suryaneyum candraneyum avan ninnalkk vidheyamakkittannirikkunnu. naksatrannalum avanre kalpanayal vidheyamakkappettat tanne. cintikkunna alukalkk tirccayayum atil drstantannalunt‌
Surah An-Nahl, Verse 12


وَمَا ذَرَأَ لَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُخۡتَلِفًا أَلۡوَٰنُهُۥٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَذَّكَّرُونَ

ninnalkk venti bhumiyil vyatyasta varnannalil avan srsticcuntakkitannittullavayum (avanre kalpanaykk vidheyam tanne.) aleacicc manas'silakkunna alukalkk tirccayayum atil drstantannalunt‌
Surah An-Nahl, Verse 13


وَهُوَ ٱلَّذِي سَخَّرَ ٱلۡبَحۡرَ لِتَأۡكُلُواْ مِنۡهُ لَحۡمٗا طَرِيّٗا وَتَسۡتَخۡرِجُواْ مِنۡهُ حِلۡيَةٗ تَلۡبَسُونَهَاۖ وَتَرَى ٱلۡفُلۡكَ مَوَاخِرَ فِيهِ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

ninnalkk putumansam etutt tinnuvanum ninnalkk aniyanulla abharanannal purattetukkuvanum pakattil kataline vidheyamakkiyavanum avan tanne. kappalukal atilute vellam pilarnn marrikkeant otunnatum ninakk kanam. avanre anugrahattil ninn ninnal tetuvanum ninnal nandikanikkuvanum ventiyan‌. (avanat ninnalkk vidheyamakkittannat‌)
Surah An-Nahl, Verse 14


وَأَلۡقَىٰ فِي ٱلۡأَرۡضِ رَوَٰسِيَ أَن تَمِيدَ بِكُمۡ وَأَنۡهَٰرٗا وَسُبُلٗا لَّعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ

bhumi ninnaleyum keant ilakatirikkuvanayi atil uraccunilkkunna parvvatannal avan sthapiccirikkunnu. ninnalkk vali kantettuvan venti nadikalum patakalum (avan erpetuttukayum ceytirikkunnu)
Surah An-Nahl, Verse 15


وَعَلَٰمَٰتٖۚ وَبِٱلنَّجۡمِ هُمۡ يَهۡتَدُونَ

(purame) pala valiyatayalannalum unt‌. naksatram mukhenayum avar vali kantettunnu
Surah An-Nahl, Verse 16


أَفَمَن يَخۡلُقُ كَمَن لَّا يَخۡلُقُۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ

appeal, srstikkunnavan srstikkattavareppealeyanea? ninnalentan aleacicc manas'silakkattat‌
Surah An-Nahl, Verse 17


وَإِن تَعُدُّواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ لَا تُحۡصُوهَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ

allahuvinre anugraham ninnal ennukayanenkil ninnalkkatinre kanakketukkanavilla. tirccayayum allahu ere pearukkunnavanum karunanidhiyum tanne
Surah An-Nahl, Verse 18


وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعۡلِنُونَ

ninnal rahasyamakkunnatum, parasyamakkunnatum allahu ariyunnu
Surah An-Nahl, Verse 19


وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَا يَخۡلُقُونَ شَيۡـٔٗا وَهُمۡ يُخۡلَقُونَ

allahuvin purame ninnal areyeakke vilicc prart'thicc keantirikkunnuvea avar yateannum srstikkunnilla. avarakatte srstikkappetunnavaruman‌
Surah An-Nahl, Verse 20


أَمۡوَٰتٌ غَيۡرُ أَحۡيَآءٖۖ وَمَا يَشۡعُرُونَ أَيَّانَ يُبۡعَثُونَ

avar (prart'thikkappetunnavar) mariccavaran‌. jivanullavaralla. et samayattan avar uyirttelunnelpikkappetuka enn avar ariyunnumilla
Surah An-Nahl, Verse 21


إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۚ فَٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ قُلُوبُهُم مُّنكِرَةٞ وَهُم مُّسۡتَكۡبِرُونَ

ninnalute daivam ekadaivamatre. ennal paraleakattil visvasikkattavarakatte, avarute hrdayannal nisedhasvabhavamullavayatre. avar ahankarikalumakunnu
Surah An-Nahl, Verse 22


لَا جَرَمَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡتَكۡبِرِينَ

avar rahasyamakkunnatum parasyamakkunnatum allahu ariyunnu ennatil yatearu sansayavumilla. avan ahankarikale istappetukayilla; tircca
Surah An-Nahl, Verse 23


وَإِذَا قِيلَ لَهُم مَّاذَآ أَنزَلَ رَبُّكُمۡ قَالُوٓاْ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

ninnalute raksitav entan avatarippiccirikkunnat enn avareat ceadikkappettal avar parayum. purvvikanmarute purana kathakal tanne
Surah An-Nahl, Verse 24


لِيَحۡمِلُوٓاْ أَوۡزَارَهُمۡ كَامِلَةٗ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَمِنۡ أَوۡزَارِ ٱلَّذِينَ يُضِلُّونَهُم بِغَيۡرِ عِلۡمٍۗ أَلَا سَآءَ مَا يَزِرُونَ

tannalute papabharannal muluvanayittum, yatearu vivaravumillate tannal areyellam valipilappicc keantirikkunnuvea avarute papabharannalil oru bhagavum uyirttelunnelpinre nalil avar vahikkuvanatre (at itayakkuka.) srad'dhikkuka: avar perunna a bharam etra measam
Surah An-Nahl, Verse 25


قَدۡ مَكَرَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَأَتَى ٱللَّهُ بُنۡيَٰنَهُم مِّنَ ٱلۡقَوَاعِدِ فَخَرَّ عَلَيۡهِمُ ٱلسَّقۡفُ مِن فَوۡقِهِمۡ وَأَتَىٰهُمُ ٱلۡعَذَابُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَشۡعُرُونَ

avarute mumpullavarum tantram prayeagiccittunt‌. appeal avar kettipeakkiyatinre atittarakalkk tanne allahu nasam varutti. annane avarute mukal bhagatt ninn melkkura avarute mel pealinnuvinu. avar orkkatta bhagatt ninn siksa avarkk varikayum ceytu
Surah An-Nahl, Verse 26


ثُمَّ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يُخۡزِيهِمۡ وَيَقُولُ أَيۡنَ شُرَكَآءِيَ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تُشَـٰٓقُّونَ فِيهِمۡۚ قَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ إِنَّ ٱلۡخِزۡيَ ٱلۡيَوۡمَ وَٱلسُّوٓءَ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ

pinne uyirttelunnelpinre nalil avan avarkk apamanam varuttunnatan‌. enikk pankukaruntenn vadicc keantayirunnallea ninnal ceri pirinn ninnirunnat avar evite? enn avan ceadikkukayum ceyyum. ariv nalkappettavar parayum: inn apamanavum siksayum satyanisedhikalkkakunnu; tircca
Surah An-Nahl, Verse 27


ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ ظَالِمِيٓ أَنفُسِهِمۡۖ فَأَلۡقَوُاْ ٱلسَّلَمَ مَا كُنَّا نَعۡمَلُ مِن سُوٓءِۭۚ بَلَىٰٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

atayat avaravarkku tanne dreaham ceytukeantirikke malakkukal etearu kuttarute jivitam avasanippikkunnuvea avarkk‌. nannal yatearu tinmayum ceytirunnilla enn parann keant anneram avar kil‌vanakkattin sannad'dhata prakatippikkum annaneyalla, tirccayayum allahu ninnal pravartticc keantirikkunnatinepparri ariyunnavanakunnu
Surah An-Nahl, Verse 28


فَٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَلَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ

atinal narakattinre kavatannalilute ninnal katann kealluka. (ninnal) atil nityavasikalayirikkum. appeal ahankarikalute vasasthalam measam tanne
Surah An-Nahl, Verse 29


۞وَقِيلَ لِلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ مَاذَآ أَنزَلَ رَبُّكُمۡۚ قَالُواْ خَيۡرٗاۗ لِّلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٞۚ وَلَدَارُ ٱلۡأٓخِرَةِ خَيۡرٞۚ وَلَنِعۡمَ دَارُ ٱلۡمُتَّقِينَ

ninnalute raksitav entan avatarippiccittullat enn suksmata paliccavareat ceadikkappettu. avar parannu: uttamamayat tanne. nallat ceytavarkk i dunyaviltanne nalla phalamunt‌. paraleakabhavanamakatte kututal uttamamakunnu. suksmata palikkunnavarkkulla bhavanam etrayea nallat‌
Surah An-Nahl, Verse 30


جَنَّـٰتُ عَدۡنٖ يَدۡخُلُونَهَا تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ لَهُمۡ فِيهَا مَا يَشَآءُونَۚ كَذَٰلِكَ يَجۡزِي ٱللَّهُ ٱلۡمُتَّقِينَ

ate, avar pravesikkunna sthiravasattinulla svargatteappukal. avayute talbhagatt kuti aruvikal olukikkeantirikkum. avarkk avar uddesikkunnatentum atil untayirikkum. aprakaraman suksmata palikkunnavarkk allahu pratiphalam nalkunnat‌
Surah An-Nahl, Verse 31


ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ طَيِّبِينَ يَقُولُونَ سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمُ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

atayat‌, nallavarayirikke malakkukal etearu kuttarute jivitam avasanippikkunnuvea avarkk‌. avar (malakkukal) parayum: ninnalkk samadhanam. ninnal pravartticc keantirunnatinre phalamayi ninnal svargattil pravesicc kealluka
Surah An-Nahl, Verse 32


هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ أَوۡ يَأۡتِيَ أَمۡرُ رَبِّكَۚ كَذَٰلِكَ فَعَلَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ وَمَا ظَلَمَهُمُ ٱللَّهُ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ

tannalute atukkal malakkukal varunnatea, ninre raksitavinre kalpana varunnatea allate (marruvallatum) avar kattirikkunnuvea? aprakaram tanneyan avarkk mumpullavarum ceytat‌. allahu avareat akramam ceytittilla. pakse, avar avareat tanne akramam ceyyukayayirunnu
Surah An-Nahl, Verse 33


فَأَصَابَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

annane avar pravartticcatinre dusphalannal avare badhikkukayum, avar eteanninepparri parihasiccirunnuvea at avare valayam ceyyukayum ceytu
Surah An-Nahl, Verse 34


وَقَالَ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْ لَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا عَبَدۡنَا مِن دُونِهِۦ مِن شَيۡءٖ نَّحۡنُ وَلَآ ءَابَآؤُنَا وَلَا حَرَّمۡنَا مِن دُونِهِۦ مِن شَيۡءٖۚ كَذَٰلِكَ فَعَلَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ فَهَلۡ عَلَى ٱلرُّسُلِ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ

(allahuveat‌) pankalikale certtavar parannu: allahu uddesiccirunnuvenkil nannalea nannalute pitakkanmarea avannu purame yateannineyum aradhikkumayirunnilla. avanre kalpana kutate nannal yateannum nisid'dhamakkukayum illayirunnu. at pealettanne avarkku mumpullavarum ceytittunt‌. ennal daivadutanmarute mel spastamaya prabeadhanamallate valla badhyatayumuntea
Surah An-Nahl, Verse 35


وَلَقَدۡ بَعَثۡنَا فِي كُلِّ أُمَّةٖ رَّسُولًا أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱجۡتَنِبُواْ ٱلطَّـٰغُوتَۖ فَمِنۡهُم مَّنۡ هَدَى ٱللَّهُ وَمِنۡهُم مَّنۡ حَقَّتۡ عَلَيۡهِ ٱلضَّلَٰلَةُۚ فَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُكَذِّبِينَ

tirccayayum orea samudayattilum nam dutane niyeagiccittunt‌. ninnal allahuve aradhikkukayum, durmurttikale vetiyukayum ceyyanam enn (prabeadhanam ceyyunnatin venti.) ennitt avaril cilare allahu nervaliyilakki. avaril cilarute mel valiket sthirappetukayum ceytu. akayal ninnal bhumiyilute natannitt nisedhiccutallikkalannavarute paryavasanam eprakaramayirunnu enn neakkuka
Surah An-Nahl, Verse 36


إِن تَحۡرِصۡ عَلَىٰ هُدَىٰهُمۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي مَن يُضِلُّۖ وَمَا لَهُم مِّن نَّـٰصِرِينَ

(nabiye,) avar sanmargattilayittiruvan ni keatikkunnuvenkil (at veruteyakunnu. karanam) tan valiketilakkunnavare allahu nervaliyilakkunnatalla; tircca. avarkk sahayikalayi arum illa tanum
Surah An-Nahl, Verse 37


وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَا يَبۡعَثُ ٱللَّهُ مَن يَمُوتُۚ بَلَىٰ وَعۡدًا عَلَيۡهِ حَقّٗا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ

avar paramavadhi urappicc satyam ceyyarulla ritiyil allahuvinre peril anayittu parannu; maranappetunnavare allahu uyirttelunnelpikkukayilla enn‌. annaneyalla. at avan badhyatayerra satyavagdanamakunnu. pakse, manusyaril adhikaperum manas'silakkunnilla
Surah An-Nahl, Verse 38


لِيُبَيِّنَ لَهُمُ ٱلَّذِي يَخۡتَلِفُونَ فِيهِ وَلِيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّهُمۡ كَانُواْ كَٰذِبِينَ

etearu visayattil avar bhinnata pularttunnuvea atavarkk vyaktamakkikeatukkuvanum tannal kallam parayunnavarayirunnu enn satyanisedhikal manas'silakkuvanum ventiyatre at‌. (avare uyirttelunnelpikkunnat‌)
Surah An-Nahl, Verse 39


إِنَّمَا قَوۡلُنَا لِشَيۡءٍ إِذَآ أَرَدۡنَٰهُ أَن نَّقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ

nam oru karyam uddesiccal at sambandhicca nam'mute vacanam untaku enn atineat nam parayuka matramakunnu. appealata atuntakunnu
Surah An-Nahl, Verse 40


وَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ فِي ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا ظُلِمُواْ لَنُبَوِّئَنَّهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗۖ وَلَأَجۡرُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ

akramattin vidheyarayatin sesam allahuvinre margattil svadesam vetinn peayavararea avarkk ihaleakatt nam nalla tamasasekaryam erpetuttikeatukkukatanne ceyyum. ennal, paraleakatte pratiphalam tanneyakunnu erravum mahattayat‌. avar (at‌) arinnirunnuvenkil
Surah An-Nahl, Verse 41


ٱلَّذِينَ صَبَرُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ

ksamikkukayum tannalute raksitavinre mel bharamelpikkukayum ceytavaratre avar. (muhajirukal)
Surah An-Nahl, Verse 42


وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ إِلَّا رِجَالٗا نُّوحِيٓ إِلَيۡهِمۡۖ فَسۡـَٔلُوٓاْ أَهۡلَ ٱلذِّكۡرِ إِن كُنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ

ninakk mump manusyanmareyallate nam dutanmarayi niyeagiccittilla. avarkk nam sandesam nalkunnu. ninnalkkarinn kutenkil (vedam mukhena) ulbeadhanam labhiccavareat ninnal ceadicc neakkuka
Surah An-Nahl, Verse 43


بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلزُّبُرِۗ وَأَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلذِّكۡرَ لِتُبَيِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَيۡهِمۡ وَلَعَلَّهُمۡ يَتَفَكَّرُونَ

vyaktamaya telivukalum vedagranthannalumayi (avare nam niyeagiccu.) ninakk nam ulbeadhanam avatarippicc tannirikkunnu. janannalkkayi avatarippikkappettat ni avarkk vivariccukeatukkan ventiyum, avar cintikkan ventiyum
Surah An-Nahl, Verse 44


أَفَأَمِنَ ٱلَّذِينَ مَكَرُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ أَن يَخۡسِفَ ٱللَّهُ بِهِمُ ٱلۡأَرۡضَ أَوۡ يَأۡتِيَهُمُ ٱلۡعَذَابُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَشۡعُرُونَ

ennal dusicca kutantrannal prayeagiccavar, allahu avare bhumiyil alttikkalayukayillennea, avar orkkatta bhagatt kuti siksa varikayillennea samadhaniccirikkukayanea
Surah An-Nahl, Verse 45


أَوۡ يَأۡخُذَهُمۡ فِي تَقَلُّبِهِمۡ فَمَا هُم بِمُعۡجِزِينَ

allenkil avarute peakkuvaravukalkkitayil avarkk tealpiccukalayan parrattavidhattil avan avare pitikutukayillenn‌
Surah An-Nahl, Verse 46


أَوۡ يَأۡخُذَهُمۡ عَلَىٰ تَخَوُّفٖ فَإِنَّ رَبَّكُمۡ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٌ

allenkil avar bhayappettukeantirikke avare pitikutukayillenn‌. ennal tirccayayum ninnalute raksitav ere dayayullavanum karunanidhiyum tanneyakunnu
Surah An-Nahl, Verse 47


أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَىٰ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ مِن شَيۡءٖ يَتَفَيَّؤُاْ ظِلَٰلُهُۥ عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَٱلشَّمَآئِلِ سُجَّدٗا لِّلَّهِ وَهُمۡ دَٰخِرُونَ

allahu srsticcittulla etearu vastuvinreyum nerkk avar neakkiyittille? eliyavarayittum allahuvin sujud ceytkeantum atinre nilalukal valatteattum itatteattum tirinn keantirikkunnu
Surah An-Nahl, Verse 48


وَلِلَّهِۤ يَسۡجُدُۤ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ مِن دَآبَّةٖ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ

akasannalilullatum bhumiyilullatumaya etearu jiviyum allahuvin sujud ceyyunnu. malakkukalum (sujud ceyyunnu.) avar ahankaram natikkunnilla
Surah An-Nahl, Verse 49


يَخَافُونَ رَبَّهُم مِّن فَوۡقِهِمۡ وَيَفۡعَلُونَ مَا يُؤۡمَرُونَ۩

avarkku miteyulla avarute raksitavine avar bhayappetukayum, avar kalpikkappetunnatentum avar pravarttikkukayum ceyyunnu
Surah An-Nahl, Verse 50


۞وَقَالَ ٱللَّهُ لَا تَتَّخِذُوٓاْ إِلَٰهَيۡنِ ٱثۡنَيۡنِۖ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَإِيَّـٰيَ فَٱرۡهَبُونِ

allahu aruliyirikkunnu: rant daivannale ninnal svikarikkarut‌. avan ore oru daivam matrameyullu. atinal (ekadaivamaya) enne matram ninnal bhayappetuvin
Surah An-Nahl, Verse 51


وَلَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَهُ ٱلدِّينُ وَاصِبًاۚ أَفَغَيۡرَ ٱللَّهِ تَتَّقُونَ

avanretakunnu akasannalilullatum bhumiyilullatum. nirantaramayittulla kil‌vanakkam avann matramakunnu. ennirikke allahu allattavareatanea ninnal bhaktikanikkunnat‌
Surah An-Nahl, Verse 52


وَمَا بِكُم مِّن نِّعۡمَةٖ فَمِنَ ٱللَّهِۖ ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ ٱلضُّرُّ فَإِلَيۡهِ تَجۡـَٔرُونَ

ninnalil anugrahamayi entuntenkilum at allahuvinkal ninnullatakunnu. ennitt ninnalkkearu kastata badhiccal avankalekk tanneyan ninnal muravilikutticcellunnat‌
Surah An-Nahl, Verse 53


ثُمَّ إِذَا كَشَفَ ٱلضُّرَّ عَنكُمۡ إِذَا فَرِيقٞ مِّنكُم بِرَبِّهِمۡ يُشۡرِكُونَ

pinne ninnalil ninn avan kastata nikkittannal ninnalil oru vibhagamata tannalute raksitavineat pankalikale cerkkunnu
Surah An-Nahl, Verse 54


لِيَكۡفُرُواْ بِمَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡۚ فَتَمَتَّعُواْ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ

nam avarkk nalkiyittullatil annane avar nandiket kanikkunnu. ninnal sukhicc kealluka. ennal valiye ninnalkkariyam
Surah An-Nahl, Verse 55


وَيَجۡعَلُونَ لِمَا لَا يَعۡلَمُونَ نَصِيبٗا مِّمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡۗ تَٱللَّهِ لَتُسۡـَٔلُنَّ عَمَّا كُنتُمۡ تَفۡتَرُونَ

nam avarkk nalkiyittullatil ninn oru ohari, avarkk tanne sariyaya arivillatta cilatin (vyajadaivannalkk‌) avar niscayicc vekkunnu. allahuvetanneyana, ninnal ketticcamaykkunnatinepparri tirccayayum ninnal ceadyam ceyyappetunnatan‌
Surah An-Nahl, Verse 56


وَيَجۡعَلُونَ لِلَّهِ ٱلۡبَنَٰتِ سُبۡحَٰنَهُۥ وَلَهُم مَّا يَشۡتَهُونَ

allahuvin avar penmakkale sthapikkunnu. avan etrayea parisud'dhan. avarkkakatte avar istappetunnatum (anmakkal)
Surah An-Nahl, Verse 57


وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِٱلۡأُنثَىٰ ظَلَّ وَجۡهُهُۥ مُسۡوَدّٗا وَهُوَ كَظِيمٞ

avaril oralkk oru penkunnuntaya santeasavartta nalkappettal keapakulanayitt avanre mukham karuttirunt peakunnu
Surah An-Nahl, Verse 58


يَتَوَٰرَىٰ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ مِن سُوٓءِ مَا بُشِّرَ بِهِۦٓۚ أَيُمۡسِكُهُۥ عَلَىٰ هُونٍ أَمۡ يَدُسُّهُۥ فِي ٱلتُّرَابِۗ أَلَا سَآءَ مَا يَحۡكُمُونَ

avann santeasavartta nalkappetta a karyattilulla apamanattal alukalil ninn avan olicc kalayunnu. apamanatteate atine veccukeantirikkanamea, atalla, atine mannil kulicc mutanamea (ennatayirikkum avanre cinta) srad'dhikkuka: avar etukkunna tirumanam etra measam
Surah An-Nahl, Verse 59


لِلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ مَثَلُ ٱلسَّوۡءِۖ وَلِلَّهِ ٱلۡمَثَلُ ٱلۡأَعۡلَىٰۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

paraleakattil visvasikkattavarkkakunnu hinamaya avastha. allahuvinnakunnu atyunnatamaya avastha. avan pratapiyum yuktimanumakunnu
Surah An-Nahl, Verse 60


وَلَوۡ يُؤَاخِذُ ٱللَّهُ ٱلنَّاسَ بِظُلۡمِهِم مَّا تَرَكَ عَلَيۡهَا مِن دَآبَّةٖ وَلَٰكِن يُؤَخِّرُهُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗىۖ فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمۡ لَا يَسۡتَـٔۡخِرُونَ سَاعَةٗ وَلَا يَسۡتَقۡدِمُونَ

allahu manusyare avarute akramam mulam (utanati) pitikutiyirunnenkil bhumukhatt yatearu jantuveyum avan vittekkumayirunnilla. ennal nirnitamaya oru avadhi vare avan avarkk samayam nittikeatukkukayan ceyyunnat‌. annane avarute avadhi vannal oru nalika neram pealum avarkk vaikikkan avukayilla. avarkkat neretteyakkanum kaliyilla
Surah An-Nahl, Verse 61


وَيَجۡعَلُونَ لِلَّهِ مَا يَكۡرَهُونَۚ وَتَصِفُ أَلۡسِنَتُهُمُ ٱلۡكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ لَا جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ ٱلنَّارَ وَأَنَّهُم مُّفۡرَطُونَ

avarkk istamillattatine avar allahuvin niscayikkunnu. erravum uttamayittullatentea at tannalkkullatanenn avarute navukal vyajavarnana natattukayum ceyyunnu. ottum sansayamilla. avarkkullat narakam tanneyan‌. avar (anneatt‌) mumpil nayikkappetunnatan‌
Surah An-Nahl, Verse 62


تَٱللَّهِ لَقَدۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰٓ أُمَمٖ مِّن قَبۡلِكَ فَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَهُوَ وَلِيُّهُمُ ٱلۡيَوۡمَ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

allahuve tanneyana, tankalkk mump pala samudayannalilekkum nam dutanmare ayaccittunt‌. ennal pisac avarkk avarute (dus‌) pravarttanannal alankaramayi teannikkukayan ceytat‌. annane avanan inn avarute mitram. avarkkullatakatte vedanajanakamaya siksayan tanum
Surah An-Nahl, Verse 63


وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّا لِتُبَيِّنَ لَهُمُ ٱلَّذِي ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ

avar etearu karyattil bhinnicc peayirikkunnuvea, atavarkk vyaktamakkikeatukkuvan ventiyum, visvasikkunna janannalkk margadarsanavum karunyavum ayikkeantum matraman ninakk nam vedagrantham avatarippicc tannat‌
Surah An-Nahl, Verse 64


وَٱللَّهُ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَآۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَسۡمَعُونَ

allahu akasatt ninn vellam cearinnutarikayum, at mulam bhumiye- at nirjivamayikitannatin sesam- avan sajivamakkukayum ceytu. kett manas'silakkunna alukalkk tirccayayum atil drstantamunt‌
Surah An-Nahl, Verse 65


وَإِنَّ لَكُمۡ فِي ٱلۡأَنۡعَٰمِ لَعِبۡرَةٗۖ نُّسۡقِيكُم مِّمَّا فِي بُطُونِهِۦ مِنۢ بَيۡنِ فَرۡثٖ وَدَمٖ لَّبَنًا خَالِصٗا سَآئِغٗا لِّلشَّـٰرِبِينَ

kalikalute karyattil tirccayayum ninnalkk oru pathamunt‌. avayute udarannalil ninn‌- kasthattinum raktattinum itayil ninn kutikkunnavarkk sukhadamaya sud'dhamaya pal ninnalkku kutikkuvanayi nam nalkunnu
Surah An-Nahl, Verse 66


وَمِن ثَمَرَٰتِ ٱلنَّخِيلِ وَٱلۡأَعۡنَٰبِ تَتَّخِذُونَ مِنۡهُ سَكَرٗا وَرِزۡقًا حَسَنًاۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ

intappanakaluteyum muntirivallikaluteyum phalannalil ninnum (ninnalkku nam paniyam nalkunnu.) atil ninn lahari padart'thavum, uttamamaya aharavum ninnaluntakkunnu. cintikkunna janannalkk tirccayayum atil drstantamunt‌
Surah An-Nahl, Verse 67


وَأَوۡحَىٰ رَبُّكَ إِلَى ٱلنَّحۡلِ أَنِ ٱتَّخِذِي مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتٗا وَمِنَ ٱلشَّجَرِ وَمِمَّا يَعۡرِشُونَ

ninre nathan teniccaykk iprakaram beadhanam nalkukayum ceytirikkunnu: malakalilum marannalilum manusyar kettiyuyarttunnavayilum ni parppitannaluntakkikkealluka
Surah An-Nahl, Verse 68


ثُمَّ كُلِي مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ فَٱسۡلُكِي سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلٗاۚ يَخۡرُجُ مِنۢ بُطُونِهَا شَرَابٞ مُّخۡتَلِفٌ أَلۡوَٰنُهُۥ فِيهِ شِفَآءٞ لِّلنَّاسِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ

pinne ellataram phalannalil ninnum ni bhaksicc kealluka. ennitt ninre raksitav sekaryapradamayi orukkittannittulla margannalil ni pravesicc kealluka. avayute udarannalil ninn vyatyasta varnannalulla paniyam puratt varunnu. atil manusyarkk reagasamanam unt‌. cintikkunna alukalkk tirccayayum atil drstantamunt‌
Surah An-Nahl, Verse 69


وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ ثُمَّ يَتَوَفَّىٰكُمۡۚ وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَىٰٓ أَرۡذَلِ ٱلۡعُمُرِ لِكَيۡ لَا يَعۡلَمَ بَعۡدَ عِلۡمٖ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٞ قَدِيرٞ

allahuvan ninnale srsticcat‌. pinnit avan ninnale marippikkunnu. ninnalil cilar erravum avasamaya prayattilekk tallappetunnu; (palatum) arinnatin sesam yateannum ariyatta avasthayil ettattakkavannam. tirccayayum allahu ellam ariyunnavanum ella kalivumullavanumakunnu
Surah An-Nahl, Verse 70


وَٱللَّهُ فَضَّلَ بَعۡضَكُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ فِي ٱلرِّزۡقِۚ فَمَا ٱلَّذِينَ فُضِّلُواْ بِرَآدِّي رِزۡقِهِمۡ عَلَىٰ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَهُمۡ فِيهِ سَوَآءٌۚ أَفَبِنِعۡمَةِ ٱللَّهِ يَجۡحَدُونَ

allahu ninnalil cilare marru cilarekkal upajivanattinre karyattil meccappettavarakkiyirikkunnu. ennal (jivitattil) meccam labhiccavar tannalute upajivanam tannalute valatukaikal adhinappetuttiveccittullavar (atimakal) kk vittukeatukkukayum, annane upajivanattil avar (atimayum utamayum) tulyarakukayum ceyyunnilla. appeal allahuvinre anugrahatteyanea avar nisedhikkunnat
Surah An-Nahl, Verse 71


وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ أَزۡوَٰجٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُم بَنِينَ وَحَفَدَةٗ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِۚ أَفَبِٱلۡبَٰطِلِ يُؤۡمِنُونَ وَبِنِعۡمَتِ ٱللَّهِ هُمۡ يَكۡفُرُونَ

allahu ninnalkk ninnalute kuttattil ninn tanne inakale untakkukayum, ninnalute inakalilute avan ninnalkk putranmareyum petranmareyum untakkittarikayum, visista vastukkalil ninnum avan ninnalkk upajivanam nalkukayum ceytirikkunnu. ennittum avar asatyattil visvasikkukayum, allahuvinre anugrahatte nisedhikkukayumanea ceyyunnat‌
Surah An-Nahl, Verse 72


وَيَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَمۡلِكُ لَهُمۡ رِزۡقٗا مِّنَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ شَيۡـٔٗا وَلَا يَسۡتَطِيعُونَ

akasannalil ninnea bhumiyil ninnea avarkk venti yatearu bhaksanavum adhinappetuttikeatukkattavarum, (yateanninum) kaliyattavarumayittullavareyan allahuvin purame avar aradhikkunnat‌
Surah An-Nahl, Verse 73


فَلَا تَضۡرِبُواْ لِلَّهِ ٱلۡأَمۡثَالَۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ

akayal allahuvinu ninnal upamakal parayarut‌. tirccayayum allahu ariyunnu. ninnal ariyunnilla
Surah An-Nahl, Verse 74


۞ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا عَبۡدٗا مَّمۡلُوكٗا لَّا يَقۡدِرُ عَلَىٰ شَيۡءٖ وَمَن رَّزَقۡنَٰهُ مِنَّا رِزۡقًا حَسَنٗا فَهُوَ يُنفِقُ مِنۡهُ سِرّٗا وَجَهۡرًاۖ هَلۡ يَسۡتَوُۥنَۚ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

marrearalute utamasthatayilulla, yateanninum kalivillatta oru atimayeyum, nam'mute vakayayi nam nalla upajivanam nalkiyitt atil ninn rahasyamayum parasyamayum celavalicc keantirikkunna oraleyum allahu upamayayi etuttukanikkunnu. ivar tulyarakumea? allahuvin stuti. pakse, avaril adhikaperum manas'silakkunnilla
Surah An-Nahl, Verse 75


وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا رَّجُلَيۡنِ أَحَدُهُمَآ أَبۡكَمُ لَا يَقۡدِرُ عَلَىٰ شَيۡءٖ وَهُوَ كَلٌّ عَلَىٰ مَوۡلَىٰهُ أَيۡنَمَا يُوَجِّههُّ لَا يَأۡتِ بِخَيۡرٍ هَلۡ يَسۡتَوِي هُوَ وَمَن يَأۡمُرُ بِٱلۡعَدۡلِ وَهُوَ عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

(iniyum) rant purusanmare allahu upamayayi etuttukanikkunnu. avaril oral yateanninum kalivillatta umayakunnu. avan tanre yajamanan oru bharavuman‌. avane evitekk tiriccuvittalum avan yatearu nanmayum keant varilla. avanum, neraya patayil nilayurappiccukeant niti kanikkan kalpikkunnavanum tulyarakumea
Surah An-Nahl, Verse 76


وَلِلَّهِ غَيۡبُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَمَآ أَمۡرُ ٱلسَّاعَةِ إِلَّا كَلَمۡحِ ٱلۡبَصَرِ أَوۡ هُوَ أَقۡرَبُۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

allahuvinnan akasannalileyum bhumiyileyum adrsyajnanamullat‌. antyasamayattinre karyam kann imavettum peale matramakunnu. athava atinekkal vegata kutiyatakunnu. tirccayayum allahu et karyattinum kalivullavanakunnu
Surah An-Nahl, Verse 77


وَٱللَّهُ أَخۡرَجَكُم مِّنۢ بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ شَيۡـٔٗا وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَٱلۡأَفۡـِٔدَةَ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

ninnalute matakkalute udarannalil ninn ninnalkk yateannum arinn kutatta avasthayil allahu ninnale puratt keant vannu. ninnalkku avan kelviyum kalcakalum hrdayannalum nalkukayum ceytu. ninnal nandiyullavarayirikkan venti
Surah An-Nahl, Verse 78


أَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَى ٱلطَّيۡرِ مُسَخَّرَٰتٖ فِي جَوِّ ٱلسَّمَآءِ مَا يُمۡسِكُهُنَّ إِلَّا ٱللَّهُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ

antariksattil (daivika kalpanaykk‌) vidheyamayikeantu parakkunna paksikalute nerkk avar neakkiyille? allahu allate arum avaye tanni nirttunnilla. visvasikkunna janannalkk tirccayayum atil drstantannalunt‌
Surah An-Nahl, Verse 79


وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنۢ بُيُوتِكُمۡ سَكَنٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّن جُلُودِ ٱلۡأَنۡعَٰمِ بُيُوتٗا تَسۡتَخِفُّونَهَا يَوۡمَ ظَعۡنِكُمۡ وَيَوۡمَ إِقَامَتِكُمۡ وَمِنۡ أَصۡوَافِهَا وَأَوۡبَارِهَا وَأَشۡعَارِهَآ أَثَٰثٗا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ حِينٖ

allahu ninnalkku ninnalute vitukale visramasthanamakkiyirikkunnu. kalikalute tealukalil ninnum avan ninnalkk parppitannal nalkiyirikkunnu. ninnal yatra ceyyunna divasavum ninnal tavalamatikkunna divasavum ninnal ava anayasam upayeagappetuttunnu. cem'mariyatukaluteyum ottakannaluteyum kealatukaluteyum reamannalil ninn oru avadhi vare upayeagikkavunna vittupakaranannalum upabheagasadhanannalum (avan nalkiyirikkunnu)
Surah An-Nahl, Verse 80


وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّمَّا خَلَقَ ظِلَٰلٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلۡجِبَالِ أَكۡنَٰنٗا وَجَعَلَ لَكُمۡ سَرَٰبِيلَ تَقِيكُمُ ٱلۡحَرَّ وَسَرَٰبِيلَ تَقِيكُم بَأۡسَكُمۡۚ كَذَٰلِكَ يُتِمُّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُسۡلِمُونَ

allahu tan srsticca vastukkalil ninnu ninnalkku tanalukaluntakkittarikayum, ninnalkk parvvatannalil avan abhaya kendrannaluntakkukayum ceytirikkunnu. ninnale cutil ninnu katturaksikkunna utuppukalum, ninnal an'yean'yam natattunna akramanattil ninn ninnale katturaksikkunna kavacannalum avan ninnalkku nalkiyirikkunnu. aprakaram avanre anugraham avan ninnalkk niraverrittarunnu; ninnal (avann‌) kilpetunnatin venti
Surah An-Nahl, Verse 81


فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا عَلَيۡكَ ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ

ini avar tirinnukalayunna paksam ninakkulla badhyata (karyannal) vyaktamakkunna prabeadhanam matramakunnu
Surah An-Nahl, Verse 82


يَعۡرِفُونَ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ ثُمَّ يُنكِرُونَهَا وَأَكۡثَرُهُمُ ٱلۡكَٰفِرُونَ

allahuvinre anugraham avar manas'silakkukayum, ennitt atine nisedhikkukayuman ceyyunnat‌. ava ril adhikaperum nandikettavarakunnu
Surah An-Nahl, Verse 83


وَيَوۡمَ نَبۡعَثُ مِن كُلِّ أُمَّةٖ شَهِيدٗا ثُمَّ لَا يُؤۡذَنُ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ

orea samudayattil ninnum orea saksiye nam elunnelpikkunna divasam (srad'dheyamakunnu.) pinnit satyanisedhikalkku (uriyatan) anuvadam nalkappetukayilla. pariharam ceyyan avareat avasyappetukayumilla
Surah An-Nahl, Verse 84


وَإِذَا رَءَا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ ٱلۡعَذَابَ فَلَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ

akramam pravartticcavar siksa neritt kanumpealakatte at avarkk laghukaricc keatukkappetukayilla. avarkk itanalkappetukayumilla
Surah An-Nahl, Verse 85


وَإِذَا رَءَا ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْ شُرَكَآءَهُمۡ قَالُواْ رَبَّنَا هَـٰٓؤُلَآءِ شُرَكَآؤُنَا ٱلَّذِينَ كُنَّا نَدۡعُواْ مِن دُونِكَۖ فَأَلۡقَوۡاْ إِلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلَ إِنَّكُمۡ لَكَٰذِبُونَ

(allahuveat‌) pankucerttavar tannal pankalikalakkiyirunnavare (paraleakatt vecc‌) kantal iprakaram parayum: nannalute raksitave, ninakku purame nannal vilicc prart'thikkaruntayirunna nannalute pankalikalanivar. appeal avar (pankalikal) avarkk nalkunna marupati tirccayayum ninnal kallam parayunnavarakunnu enna vakkayirikkum
Surah An-Nahl, Verse 86


وَأَلۡقَوۡاْ إِلَى ٱللَّهِ يَوۡمَئِذٍ ٱلسَّلَمَۖ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ

a divasam avar arppanam allahuvin nalkunnatum avar ketticcamaccukeantirunnatellam avare vittumarikkalayunnatuman‌
Surah An-Nahl, Verse 87


ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ زِدۡنَٰهُمۡ عَذَابٗا فَوۡقَ ٱلۡعَذَابِ بِمَا كَانُواْ يُفۡسِدُونَ

avisvasikkukayum allahuvinre margattil ninn (alukale) tatayukayum ceytavararea avarkk nam siksaykkumel siksa kuttikeatukkunnatan‌. avar kulappam srsticc keantirunnatinre phalamatre at‌
Surah An-Nahl, Verse 88


وَيَوۡمَ نَبۡعَثُ فِي كُلِّ أُمَّةٖ شَهِيدًا عَلَيۡهِم مِّنۡ أَنفُسِهِمۡۖ وَجِئۡنَا بِكَ شَهِيدًا عَلَىٰ هَـٰٓؤُلَآءِۚ وَنَزَّلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ تِبۡيَٰنٗا لِّكُلِّ شَيۡءٖ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُسۡلِمِينَ

orea samudayattilum avarute karyattinn saksiyayikkeant avaril ninn tanneyulla orale nam niyeagikkukayum, ikkuttarute karyattin saksiyayikkeant ninne nam keant varikayum ceyyunna divasam (srad'dheyamatre.) ellakaryattinum visadikaranamayikkeantum, margadarsanavum karunyavum kilpettu jivikkunnavarkk santeasavarttayumayikkeantuman ninakk nam vedagrantham avatarippiccirikkunnat‌
Surah An-Nahl, Verse 89


۞إِنَّ ٱللَّهَ يَأۡمُرُ بِٱلۡعَدۡلِ وَٱلۡإِحۡسَٰنِ وَإِيتَآيِٕ ذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَيَنۡهَىٰ عَنِ ٱلۡفَحۡشَآءِ وَٱلۡمُنكَرِ وَٱلۡبَغۡيِۚ يَعِظُكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ

tirccayayum allahu kalpikkunnat niti palikkuvanum nanmaceyyuvanum kutumbabandhamullavarkk (sahayam) nalkuvanuman . avan vilakkunnat nicavrttiyil ninnum duracarattil ninnum atikramattil ninnuman‌. ninnal cinticcu grahikkuvan venti avan ninnalkku upadesam nalkunnu
Surah An-Nahl, Verse 90


وَأَوۡفُواْ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ إِذَا عَٰهَدتُّمۡ وَلَا تَنقُضُواْ ٱلۡأَيۡمَٰنَ بَعۡدَ تَوۡكِيدِهَا وَقَدۡ جَعَلۡتُمُ ٱللَّهَ عَلَيۡكُمۡ كَفِيلًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا تَفۡعَلُونَ

ninnal karar ceyyunna paksam allahuvinre karar ninnal niraverruka. allahuve ninnalute jamyakkaranakkikkeant ninnal urappiccu satyam ceytasesam at langhikkarut‌. tirccayayum allahu ninnal pravartticc keantirikkunnat ariyunnu
Surah An-Nahl, Verse 91


وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّتِي نَقَضَتۡ غَزۡلَهَا مِنۢ بَعۡدِ قُوَّةٍ أَنكَٰثٗا تَتَّخِذُونَ أَيۡمَٰنَكُمۡ دَخَلَۢا بَيۡنَكُمۡ أَن تَكُونَ أُمَّةٌ هِيَ أَرۡبَىٰ مِنۡ أُمَّةٍۚ إِنَّمَا يَبۡلُوكُمُ ٱللَّهُ بِهِۦۚ وَلَيُبَيِّنَنَّ لَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ

urappeate nul nurra sesam tanre nul palayilakalakki piriyutacc kalanna oru striye pele ninnal akarut‌. oru janasamuham marrearu janasamuhattekkal ennapperuppamullatakunnatinre peril ninnal ninnalute sapathannale an'yean'yam catiprayeagattinulla margamakkikkalayunnu. atu mukhena allahu ninnale pariksikkuka matraman ceyyunnat‌. ninnal etearu karyattil bhinnata pularttunnavarayirikkunnuvea a karyam uyirttelunnelpinre nalil avan ninnalkku vyaktamakkittarika tanne ceyyum
Surah An-Nahl, Verse 92


وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَلَتُسۡـَٔلُنَّ عَمَّا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

allahu uddesiccirunnuvenkil ninnale avan ekasamudayamakkumayirunnu. ennal tan uddesikkunnavare avan durmargattilakkukayum, tan uddesikkunnavare avan nervaliyilakkukayum ceyyum. ninnal pravartticc keantirikkunnatinepparri ninnal ceadyam ceyyappetuka tanne ceyyum
Surah An-Nahl, Verse 93


وَلَا تَتَّخِذُوٓاْ أَيۡمَٰنَكُمۡ دَخَلَۢا بَيۡنَكُمۡ فَتَزِلَّ قَدَمُۢ بَعۡدَ ثُبُوتِهَا وَتَذُوقُواْ ٱلسُّوٓءَ بِمَا صَدَدتُّمۡ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَكُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ

ninnal ninnalute sapathannale an'yean'yam catiprayeagattinulla margamakkikkalayarut‌. (islamil) nilpuraccatin sesam padam itaripeakanum, allahuvinre margattil ninn alukale tatannatu nimittam ninnal ketuti anubhavikkanum at karanamayittirum. ninnalkk bhayankaramaya siksayuntayirikkukayum ceyyum
Surah An-Nahl, Verse 94


وَلَا تَشۡتَرُواْ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلًاۚ إِنَّمَا عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

allahuvinre kararinu pakaram ninnal tucchamaya vila vannarut‌. tirccayayum allahuvinkalullatu tanneyan ninnalkk uttamam; ninnal (karyam) grahikkunnavaranenkil
Surah An-Nahl, Verse 95


مَا عِندَكُمۡ يَنفَدُ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ بَاقٖۗ وَلَنَجۡزِيَنَّ ٱلَّذِينَ صَبَرُوٓاْ أَجۡرَهُم بِأَحۡسَنِ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

ninnalute atukkalullat tirnn peakum. allahuvinkalullat avasesikkunnatatre. ksama kaikkeantavarkk avar pravartticc keantirunnatil erravum uttamamayatin anusrtamayi avarkkulla pratiphalam nam nalkuka tanne ceyyum
Surah An-Nahl, Verse 96


مَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا مِّن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَنُحۡيِيَنَّهُۥ حَيَوٰةٗ طَيِّبَةٗۖ وَلَنَجۡزِيَنَّهُمۡ أَجۡرَهُم بِأَحۡسَنِ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

etearu anea pennea satyavisvasiyayikkeant salkarm'mam pravarttikkunna paksam nallearu jivitam tirccayayum a vyaktikk nam nalkunnatan‌. avar pravartticc keantirunnatil erravum uttamamayatin anusrtamayi avarkkulla pratiphalam tirccayayum nam avarkk nalkukayum ceyyum
Surah An-Nahl, Verse 97


فَإِذَا قَرَأۡتَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ

ni khur'an parayanam ceyyukayanenkil sapikkappetta pisacil ninn allahuveat saranam tetikkealluka
Surah An-Nahl, Verse 98


إِنَّهُۥ لَيۡسَ لَهُۥ سُلۡطَٰنٌ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ

visvasikkukayum, tannalute raksitavinre mel bharamelpikkukayum ceyyunnavararea avarute mel avann (pisacin‌) yatearu adhikaravumilla; tircca
Surah An-Nahl, Verse 99


إِنَّمَا سُلۡطَٰنُهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ يَتَوَلَّوۡنَهُۥ وَٱلَّذِينَ هُم بِهِۦ مُشۡرِكُونَ

avanre adhikaram avane raksadhikariyakkunnavaruteyum allahuveat pankucerkkunnavaruteyum mel matramakunnu
Surah An-Nahl, Verse 100


وَإِذَا بَدَّلۡنَآ ءَايَةٗ مَّكَانَ ءَايَةٖ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُنَزِّلُ قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مُفۡتَرِۭۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

oru vedavakyattinre sthanatt marrearu vedavakyam nam pakaram veccal - allahuvakatte tan avatarippikkunnatinepparri nallavannam ariyunnavanan tanum - avar parayum: ni ketticcamaccu parayunnavan matramakunnu enn‌. alla, avaril adhikaperum (karyam) manas'silakkunnilla
Surah An-Nahl, Verse 101


قُلۡ نَزَّلَهُۥ رُوحُ ٱلۡقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِٱلۡحَقِّ لِيُثَبِّتَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُسۡلِمِينَ

parayuka: visvasiccavare urappicc nirttan ventiyum, kilpettujivikkunnavarkk margadarsanavum santeasavarttayum ayikkeantum satyaprakaram parisud'dhatmav ninre raksitavinkal ninn at irakkiyirikkukayan‌
Surah An-Nahl, Verse 102


وَلَقَدۡ نَعۡلَمُ أَنَّهُمۡ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُهُۥ بَشَرٞۗ لِّسَانُ ٱلَّذِي يُلۡحِدُونَ إِلَيۡهِ أَعۡجَمِيّٞ وَهَٰذَا لِسَانٌ عَرَبِيّٞ مُّبِينٌ

oru manusyan tanneyan addehattin (nabikk‌) pathippiccukeatukkunnat enn avar parayunnuntenn tirccayayum namukkariyam. avar dus'sucana natattikkeantirikkunnat etearalepparriyanea a alute bhasa anarabiyakunnu. itakatte spastamaya arabi bhasayakunnu
Surah An-Nahl, Verse 103


إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ لَا يَهۡدِيهِمُ ٱللَّهُ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ

allahuvinre drstantannalil visvasikkattavararea avare allahu nervaliyilakkukayilla; tircca. avarkk vedanajanakamaya siksayuntayirikkunnatuman‌
Surah An-Nahl, Verse 104


إِنَّمَا يَفۡتَرِي ٱلۡكَذِبَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَٰذِبُونَ

allahuvinre drstantannalil visvasikkattavar tanneyan kallam ketticcamaykkunnat‌. avar tanneyan vyajavadikal
Surah An-Nahl, Verse 105


مَن كَفَرَ بِٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ إِيمَٰنِهِۦٓ إِلَّا مَنۡ أُكۡرِهَ وَقَلۡبُهُۥ مُطۡمَئِنُّۢ بِٱلۡإِيمَٰنِ وَلَٰكِن مَّن شَرَحَ بِٱلۡكُفۡرِ صَدۡرٗا فَعَلَيۡهِمۡ غَضَبٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ

visvasiccatin sesam allahuvil avisvasiccavararea avarute -tannalute hrdayam visvasattil samadhanam puntatayirikke nirbandhikkappettavaralla; pratyuta, turanna manas'seate avisvasam svikariccavararea avarute- mel allahuvinkal ninnulla keapamuntayirikkum. avarkk bhayankaramaya siksayumuntayirikkum
Surah An-Nahl, Verse 106


ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ ٱسۡتَحَبُّواْ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا عَلَى ٱلۡأٓخِرَةِ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

atentukeantennal ihaleakajivitatte paraleakattekkal kututal avar istappettirikkunnu. allahuvakatte satyanisedhikalaya alukale nervaliyilakkunnatumalla
Surah An-Nahl, Verse 107


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَسَمۡعِهِمۡ وَأَبۡصَٰرِهِمۡۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡغَٰفِلُونَ

hrdayannalkkum kelvikkum kalcakalkkum allahu mudraveccittulla oru vibhagamakunnu akkuttar. akkuttar tanneyakunnu asrad'dhar
Surah An-Nahl, Verse 108


لَا جَرَمَ أَنَّهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ

ottum sansayamilla. avar tanneyan paraleakatt nastakkar
Surah An-Nahl, Verse 109


ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ هَاجَرُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا فُتِنُواْ ثُمَّ جَٰهَدُواْ وَصَبَرُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ

pinne, tirccayayum ninre raksitavinre sahayam marddanattin irayaya sesam svadesam vetinn peakukayum, anantaram samarattil erpetukayum, ksamikkukayum ceytavarkkayirikkum. tirccayayum ninre raksitav atinu sesam ere pearukkunnavanum karunanidhiyumakunnu
Surah An-Nahl, Verse 110


۞يَوۡمَ تَأۡتِي كُلُّ نَفۡسٖ تُجَٰدِلُ عَن نَّفۡسِهَا وَتُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

orea vyaktiyum tanre svantam karyattinayi vadicc keantuvarunna, orea vyaktikkum tan pravartticcatentea at niraverrikeatukkappetunna, avar anitikk vidheyarakatta oru divasattil
Surah An-Nahl, Verse 111


وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا قَرۡيَةٗ كَانَتۡ ءَامِنَةٗ مُّطۡمَئِنَّةٗ يَأۡتِيهَا رِزۡقُهَا رَغَدٗا مِّن كُلِّ مَكَانٖ فَكَفَرَتۡ بِأَنۡعُمِ ٱللَّهِ فَأَذَٰقَهَا ٱللَّهُ لِبَاسَ ٱلۡجُوعِ وَٱلۡخَوۡفِ بِمَا كَانُواْ يَصۡنَعُونَ

allahu oru rajyatte upamayayi etuttukanikkukayakunnu. at suraksitavum santavumayirunnu. atile avasyattinulla bhaksanam ellayitattuninnum samrd'dhamayi avite ettikkeantirikkum. ennitt a rajyam allahuvinre anugrahannale nisedhiccu. appeal avar pravartticc keantirunnat nimittam visappinreyum bhayattinreyum utupp allahu a rajyattin anubhavikkumarakki
Surah An-Nahl, Verse 112


وَلَقَدۡ جَآءَهُمۡ رَسُولٞ مِّنۡهُمۡ فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَهُمۡ ظَٰلِمُونَ

avarute kuttattil petta oru dutan avarute atutt cellukayuntayittunt‌. appeal avar addehatte nisedhiccutallikkalannu. annane avar akramakarikalayirikke siksa avare pitikuti
Surah An-Nahl, Verse 113


فَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ حَلَٰلٗا طَيِّبٗا وَٱشۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ

akayal allahu ninnalkk nalkiyittullatil ninn anuvadaniyavum visistavumayittullat ninnal tinnukealluka. allahuvinre anugrahattin ninnal nandikanikkukayum ceyyuka; ninnal avaneyan aradhikkunnatenkil
Surah An-Nahl, Verse 114


إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحۡمَ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦۖ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

savam, raktam, pannimansam, allahu allattavarute peril prakhyapikkappettat enniva matrame avan (allahu) ninnalute mel nisid'dhamakkiyittullu. vallavanum (iva bhaksikkuvan) nirbandhitanakunna paksam, avan atin agraham kanikkunnavanea atiruvitt tinnunnavanea allenkil tirccayayum allahu ere pearukkunnavanum karunanidhiyumakunnu
Surah An-Nahl, Verse 115


وَلَا تَقُولُواْ لِمَا تَصِفُ أَلۡسِنَتُكُمُ ٱلۡكَذِبَ هَٰذَا حَلَٰلٞ وَهَٰذَا حَرَامٞ لِّتَفۡتَرُواْ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ لَا يُفۡلِحُونَ

ninnalute navukal visesippikkunnatinre atisthanattil it anuvadaniyaman‌, it nisid'dhaman‌. enninnane kallam parayarut‌. ninnal allahuvinre peril kallam ketticcamaykkukayatre (atinre phalam) allahuvinre peril kallam ketticcamaykkunnavar vijayikkukayilla; tircca
Surah An-Nahl, Verse 116


مَتَٰعٞ قَلِيلٞ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

tucchamaya sukhanubhavaman (ippeal avarkkullat‌.) avarkk (varanullatakatte) vedanayeriya siksayum
Surah An-Nahl, Verse 117


وَعَلَى ٱلَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمۡنَا مَا قَصَصۡنَا عَلَيۡكَ مِن قَبۡلُۖ وَمَا ظَلَمۡنَٰهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ

mump nam ninakk vivariccutannava jutanmarute mel nam nisid'dhamakkukayuntayi. nam avareat aniti ceytittilla. pakse, avar avareat tanne aniti ceyyukayayirunnu
Surah An-Nahl, Verse 118


ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ عَمِلُواْ ٱلسُّوٓءَ بِجَهَٰلَةٖ ثُمَّ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ وَأَصۡلَحُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٌ

pinne tirccayayum ninre raksitav‌, avivekam mulam tinma pravarttikkukayum pinnit atin sesam khediccumatannukayum (jivitam) nannakkittirkkukayum ceytavarkk (vittuvilca ceyyunnavanakunnu.) tirccayayum ninre raksitav atin sesam ere pearukkunnavanum karunanidhiyumakunnu
Surah An-Nahl, Verse 119


إِنَّ إِبۡرَٰهِيمَ كَانَ أُمَّةٗ قَانِتٗا لِّلَّهِ حَنِيفٗا وَلَمۡ يَكُ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

tirccayayum ibrahim allahuvinn kilpett jivikkunna, nervaliyil (vyaticalikkate) nilakeallunna oru samudayam tanneyayirunnu. addeham bahudaivavadikalil pettavanayirunnilla
Surah An-Nahl, Verse 120


شَاكِرٗا لِّأَنۡعُمِهِۚ ٱجۡتَبَىٰهُ وَهَدَىٰهُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

avanre (allahuvinre) anugrahannalkk nandikanikkunnavanayirunnu'addeham. addehatte avan terannetukkukayum neraya patayilekk nayikkukayum ceytu
Surah An-Nahl, Verse 121


وَءَاتَيۡنَٰهُ فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗۖ وَإِنَّهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

ihaleakatt addehattin nam nanma nalkukayum ceytirikkunnu. paraleakattakatte tirccayayum addeham sad‌vrttarute kuttattilayirikkum
Surah An-Nahl, Verse 122


ثُمَّ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ أَنِ ٱتَّبِعۡ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗاۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

pinnit‌, nervaliyil (vyaticalikkate) nilakeallunnavanayirunna ibrahiminre margatte pintutaranam enn ninakk ita beadhanam nalkiyirikkunnu. addeham bahudaivavadikalil pettavanayirunnilla
Surah An-Nahl, Verse 123


إِنَّمَا جُعِلَ ٱلسَّبۡتُ عَلَى ٱلَّذِينَ ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِۚ وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ

sabbatt dinacaranam niscayikkappettittullat atinre karyattil bhinniccu kalinnittullavararea avarute mel tanneyan‌. avar bhinniccirunna visayattil uyirttelunnelpinre nalil tirccayayum ninre raksitav avarkkitayil tirppukalpikkuka tanne ceyyum
Surah An-Nahl, Verse 124


ٱدۡعُ إِلَىٰ سَبِيلِ رَبِّكَ بِٱلۡحِكۡمَةِ وَٱلۡمَوۡعِظَةِ ٱلۡحَسَنَةِۖ وَجَٰدِلۡهُم بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ

yuktidiksayeatu kutiyum, sadupadesam mukhenayum ninre raksitavinre margattilekk ni ksanicc kealluka. erravum nalla ritiyil avarumayi sanvadam natattukayum ceyyuka. tirccayayum ninre raksitav tanre margam vitt pilacc peayavarepparri nallavannam ariyunnavanatre. sanmargam prapiccavarepparriyum nallavannam ariyunnavanatre
Surah An-Nahl, Verse 125


وَإِنۡ عَاقَبۡتُمۡ فَعَاقِبُواْ بِمِثۡلِ مَا عُوقِبۡتُم بِهِۦۖ وَلَئِن صَبَرۡتُمۡ لَهُوَ خَيۡرٞ لِّلصَّـٰبِرِينَ

ninnal siksanatapati svikarikkukayanenkil (etiralikalil ninn‌) ninnalute nereyuntaya siksanatapatikk tulyamaya natapati ninnal svikaricc kealluka. ninnal ksamikkukayanenkilea atu tanneyan ksamasilarkk kututal uttamam
Surah An-Nahl, Verse 126


وَٱصۡبِرۡ وَمَا صَبۡرُكَ إِلَّا بِٱللَّهِۚ وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَيۡهِمۡ وَلَا تَكُ فِي ضَيۡقٖ مِّمَّا يَمۡكُرُونَ

ni ksamikkuka. allahuvinre anugrahattal matraman ninakk ksamikkan kaliyunnat‌. avarute (satyanisedhikalute) peril ni vyasanikkarut‌. avar kutantram prayeagikkunnatinepparri ni manahklesattilavukayum arut‌
Surah An-Nahl, Verse 127


إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَواْ وَّٱلَّذِينَ هُم مُّحۡسِنُونَ

tirccayayum allahu suksmata paliccavareateappamakunnu. sad‌vrttarayittullavareateappavum
Surah An-Nahl, Verse 128


Author: Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed


<< Surah 15
>> Surah 17

Malayalam Translations by other Authors


Malayalam Translation By Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
Malayalam Translation By Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
Malayalam Translation By Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
Malayalam Translation By Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
Malayalam Translation By Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
Malayalam Translation By Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
Malayalam Translation By Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
Malayalam Translation By Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
Malayalam Translation By Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai