UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah An-Nahl - Thai Translation by King Fahad Quran Complex


أَتَىٰٓ أَمۡرُ ٱللَّهِ فَلَا تَسۡتَعۡجِلُوهُۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ

Phra baycha khx ngxallxh di ma læw dangnan cea xya di reng man mha brisuththi dæ phraxngkh læa phraxngkh thrng sungsng henux thi phwk khea tang phakhi
Surah An-Nahl, Verse 1


يُنَزِّلُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ بِٱلرُّوحِ مِنۡ أَمۡرِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦٓ أَنۡ أَنذِرُوٓاْ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱتَّقُونِ

phraxngkh thrng sng ma la xi kah lng ma phrxm dwy wahi tamph ra baycha khxng phraxngkh kæ phu thi phraxngkh thrng prasngkh cak pwng baw khxng phraxngkh doy hı phwk khea takteuxn wa mimi phracea xun dı nxkcak kha dangnan phwk cea cng yakerng tx kha theid
Surah An-Nahl, Verse 2


خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۚ تَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ

phraxngkh thrng srang chan fa thanghlay læa phændin dwy khwam cring phraxngkh thrng sungsng henux thi phwk khea tang phakhi
Surah An-Nahl, Verse 3


خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ مُّبِينٞ

phraxngkh thrng srang mnusʹy cak na xsuci læw khea k pen prpaksʹ xyang chad cæng
Surah An-Nahl, Verse 4


وَٱلۡأَنۡعَٰمَ خَلَقَهَاۖ لَكُمۡ فِيهَا دِفۡءٞ وَمَنَٰفِعُ وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ

læa psusatw phraxngkh thrng srang man nı taw man mi khwam xbxun sahrab phwk cea læa prayochn mak hlay læa nı swn hnung cak man nan phwk cea xea mab ri phokh di
Surah An-Nahl, Verse 5


وَلَكُمۡ فِيهَا جَمَالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَسۡرَحُونَ

læa nı taw man mi khwam snga ngam sahrab phwk cea khna thi man klab cak thung hya læa khna thi na man xxk pi leiyng
Surah An-Nahl, Verse 6


وَتَحۡمِلُ أَثۡقَالَكُمۡ إِلَىٰ بَلَدٖ لَّمۡ تَكُونُواْ بَٰلِغِيهِ إِلَّا بِشِقِّ ٱلۡأَنفُسِۚ إِنَّ رَبَّكُمۡ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ

læa man bæk samphara hnak khxng phwk cea pi yang meuxng kil «doythi phwk cea ca pi thung man mi di wentæ dwy khwam henuxy yak labak cı thæcring phracea khxng phwk cea nan pen phuthrng xendu phuthrng metta semx
Surah An-Nahl, Verse 7


وَٱلۡخَيۡلَ وَٱلۡبِغَالَ وَٱلۡحَمِيرَ لِتَرۡكَبُوهَا وَزِينَةٗۚ وَيَخۡلُقُ مَا لَا تَعۡلَمُونَ

læa ma læa lx lala pheux phwk cea ca di khi man læa pen kheruxngpradab læa phraxngkh yang thrng srang sing xun«thi phwk cea miru
Surah An-Nahl, Verse 8


وَعَلَى ٱللَّهِ قَصۡدُ ٱلسَّبِيلِ وَمِنۡهَا جَآئِرٞۚ وَلَوۡ شَآءَ لَهَدَىٰكُمۡ أَجۡمَعِينَ

læa pen hna thi henux xallxh khux kar chinæa thang thi theiyngtrng læa cak man(thang tang «) nan k mi thang khd khekhyw læa hak phraxngkh thrng prasngkh nænxn phraxngkh k ca thrng china thang kæ phwk cea thanghmd
Surah An-Nahl, Verse 9


هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗۖ لَّكُم مِّنۡهُ شَرَابٞ وَمِنۡهُ شَجَرٞ فِيهِ تُسِيمُونَ

phraxngkh khux phuthrng hlang nalng ma cak fak fa sahrab phwk cea swn hnung pen kheruxng dum læa xik swn hnung (thahı) phvksʹchati(ceriy teibto) pheux phwk cea chı leiyng satw
Surah An-Nahl, Verse 10


يُنۢبِتُ لَكُم بِهِ ٱلزَّرۡعَ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلنَّخِيلَ وَٱلۡأَعۡنَٰبَ وَمِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ

dwy man (na) phraxngkh thrng hı phuch phl læa phl makxk læa xinthphlam læa xngun ngxkngam sahrab phwk cea læa cak phl mi xik hlay chnid thæcring nı kar nan nænxn yxm pen sayyan sahrab klum chn thi tuk trxng
Surah An-Nahl, Verse 11


وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ وَٱلنُّجُومُ مُسَخَّرَٰتُۢ بِأَمۡرِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ

Læa phraxngkh thrng hı klangkhun læa klangwan læa dwng xathity læa dwng canthr pen prayochn kæ phwk cea læa hmu daw thuk chı hıpen prayochn doy phra baycha khxng phraxngkh thæcring nı kar nan nænxn yxm pen sayyan mak hlay sahrab klum chn thi chı payya
Surah An-Nahl, Verse 12


وَمَا ذَرَأَ لَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُخۡتَلِفًا أَلۡوَٰنُهُۥٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَذَّكَّرُونَ

læa sing thi phraxngkh thrng hı mi khun makmay sahrab phwk than nı phændin nan chnid khxng man tæk tang kan pi thæcring nı kar nan nænxn yxm pen sayyan sahrab klum chn phu khırkhrwy
Surah An-Nahl, Verse 13


وَهُوَ ٱلَّذِي سَخَّرَ ٱلۡبَحۡرَ لِتَأۡكُلُواْ مِنۡهُ لَحۡمٗا طَرِيّٗا وَتَسۡتَخۡرِجُواْ مِنۡهُ حِلۡيَةٗ تَلۡبَسُونَهَاۖ وَتَرَى ٱلۡفُلۡكَ مَوَاخِرَ فِيهِ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

læa phraxngkh khux phuthrng thahı thale pen prayochn pheux phwk cea ca di kin neux num sd cak man læa phwk cea xea kheruxngpradab xxk cak man sahrab chı pradab rakha læa cea hen reux læn fa khlun nı thxng thale læa pheux phwk cea ca di sæwngha khwam pordpran khxng phraxngkh læa pheux phwk cea ca di khxbkhun
Surah An-Nahl, Verse 14


وَأَلۡقَىٰ فِي ٱلۡأَرۡضِ رَوَٰسِيَ أَن تَمِيدَ بِكُمۡ وَأَنۡهَٰرٗا وَسُبُلٗا لَّعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ

læa phraxngkh thrng hı mi theuxkkhea mankhng nı phændin pheux mi hı man san sa theux kn kæ phwk cea læa(thahı mi) lana læa hnthang pheux phwk cea ca di brrlu su peahmay
Surah An-Nahl, Verse 15


وَعَلَٰمَٰتٖۚ وَبِٱلنَّجۡمِ هُمۡ يَهۡتَدُونَ

kheruxnghmay tang «læa dwy dwngdaw phwk khea chı nathang
Surah An-Nahl, Verse 16


أَفَمَن يَخۡلُقُ كَمَن لَّا يَخۡلُقُۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ

dangnan phuthrng srang yxm mi hemuxnkab phu thi thuk srang phwk cea mi khırkhrwy dxk hrux
Surah An-Nahl, Verse 17


وَإِن تَعُدُّواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ لَا تُحۡصُوهَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ

læa hak phwk cea ca nab khwam pordpran khx ngxallxh phwk cea k mi samarth ca khanwn man di thæ cring xallxh nan pen phuthrng xphay phuthrng metta xyang nænxn
Surah An-Nahl, Verse 18


وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعۡلِنُونَ

læa xallxh thrng rxbru sing thi phwk than pidbang læa sing thi phwk than peidphey
Surah An-Nahl, Verse 19


وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَا يَخۡلُقُونَ شَيۡـٔٗا وَهُمۡ يُخۡلَقُونَ

læa brrda sing thi phwk khea wingwxn xun ca kxallxh nan phwk man mi di srang sing dı ley tæ phwk man thuk srang
Surah An-Nahl, Verse 20


أَمۡوَٰتٌ غَيۡرُ أَحۡيَآءٖۖ وَمَا يَشۡعُرُونَ أَيَّانَ يُبۡعَثُونَ

phwk man tay prascak chiwit læa phwk man miru dwywa meux dı ca thuk hı fun khun ma xik
Surah An-Nahl, Verse 21


إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۚ فَٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ قُلُوبُهُم مُّنكِرَةٞ وَهُم مُّسۡتَكۡبِرُونَ

phracea khxng phwk cea nan khux phraxngkh deiyw dangnan brrda phu mi sraththa tx wan prlok hawcı khxng phwk khea ptiseth mi rab ru læa phwk khea hying phyxng
Surah An-Nahl, Verse 22


لَا جَرَمَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡتَكۡبِرِينَ

doy nænxn thæ cring xallxh nan thrng rxbru sing thi phwk khea pidbang læa sing thi phwk khea peidphey thæcring phraxngkh mi thrng rak phwk hying phyxng
Surah An-Nahl, Verse 23


وَإِذَا قِيلَ لَهُم مَّاذَآ أَنزَلَ رَبُّكُمۡ قَالُوٓاْ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Læa meux di thuk klaw kæ phwk khea wa “phracea khxng phwk cea di prathan xari lng ma? Phwk khea klaw wa “niyay smay kxn”
Surah An-Nahl, Verse 24


لِيَحۡمِلُوٓاْ أَوۡزَارَهُمۡ كَامِلَةٗ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَمِنۡ أَوۡزَارِ ٱلَّذِينَ يُضِلُّونَهُم بِغَيۡرِ عِلۡمٍۗ أَلَا سَآءَ مَا يَزِرُونَ

phwk khea cng bæk khwam phid xyang khrbkhran nı wan ki ya mah theid læa(cng bæk) khwam phid khxng brrda phu thi phwk khea thahı khea hela nan hlng phid doy miru phung thrab theid! Sing thi phwk khea tha phid nan chawcha ying
Surah An-Nahl, Verse 25


قَدۡ مَكَرَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَأَتَى ٱللَّهُ بُنۡيَٰنَهُم مِّنَ ٱلۡقَوَاعِدِ فَخَرَّ عَلَيۡهِمُ ٱلسَّقۡفُ مِن فَوۡقِهِمۡ وَأَتَىٰهُمُ ٱلۡعَذَابُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَشۡعُرُونَ

nænxn brrda phu thima kxn hna phwk khea di wangphæn dangnan xallxh thalay xakhar khxng phwk khea cak rakthan (khxng man) chanan hlangkha thi xyu henux phwk khea di hln lng ma thab phwk khea læa kar lngthosʹ di mayang phwk khea doythi phwk khea miru taw
Surah An-Nahl, Verse 26


ثُمَّ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يُخۡزِيهِمۡ وَيَقُولُ أَيۡنَ شُرَكَآءِيَ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تُشَـٰٓقُّونَ فِيهِمۡۚ قَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ إِنَّ ٱلۡخِزۡيَ ٱلۡيَوۡمَ وَٱلسُّوٓءَ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ

læw nı wan ki ya mah phraxngkh thrng hı phwk khea xapys læa tras wa “hin lea phakhi khxng kha thi phwk cea totheiyng kan nı reuxng khxng phwk khea” brrda phu ru klaw wa “næthæ wan ni khwam xapys læa khwam chawcha ca prasb kæ phwk ptiseth sraththa
Surah An-Nahl, Verse 27


ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ ظَالِمِيٓ أَنفُسِهِمۡۖ فَأَلۡقَوُاْ ٱلسَّلَمَ مَا كُنَّا نَعۡمَلُ مِن سُوٓءِۭۚ بَلَىٰٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

“(khux) brrda phu thi ma la xik ah xeachiwit khxng phwk khea doythi phwk khea xthrrm tx taw xeng” dangnan phwk khea yxm cann (phlang klaw wa)“rea midi kratha khwam chaw dı « “pela ley! Thæ cring xallxh pen phuthrng rxbru sing thi phwk cea kratha
Surah An-Nahl, Verse 28


فَٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَلَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ

dangnan phwk cea cng khea pratu nrk pheux xyu nı nan tlxd kal chanan thi phanak khxng phwk hying phyxng man chawcha ying
Surah An-Nahl, Verse 29


۞وَقِيلَ لِلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ مَاذَآ أَنزَلَ رَبُّكُمۡۚ قَالُواْ خَيۡرٗاۗ لِّلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٞۚ وَلَدَارُ ٱلۡأٓخِرَةِ خَيۡرٞۚ وَلَنِعۡمَ دَارُ ٱلۡمُتَّقِينَ

læa di thuk klaw kæ brrda phu yakerng wa “phracea khxng phwk cea di thrng prathan xari lng ma?” Phwk khea klaw wa “khwam di thangnan” sahrab brrda phu tha di nı lok ni khux khwam di læa nænxn nı prlok nan yxm di kwa læa thi phanak khxng brrda phu yakerng nan chang di leis
Surah An-Nahl, Verse 30


جَنَّـٰتُ عَدۡنٖ يَدۡخُلُونَهَا تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ لَهُمۡ فِيهَا مَا يَشَآءُونَۚ كَذَٰلِكَ يَجۡزِي ٱللَّهُ ٱلۡمُتَّقِينَ

swn swrrkh thi phanak thi phwk khea ca kheapi nı nan mi lana hlay say hil phan n beuxng lang sahrab phwk khea thi xyu nı nan ca di sing thi txngkar nı thanxng nan xallxhˌ thrng txbthæn brrda phu yakerng
Surah An-Nahl, Verse 31


ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ طَيِّبِينَ يَقُولُونَ سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمُ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

brrda phu thi ma la xik ah xeachiwit khxng phwk khea doythi phwk khea pen khn di phlang klaw wa “santi cng mi dæ phwk cea cng kheapi nı swn swrrkh neuxngcak sing thi phwk cea di kratha wi”
Surah An-Nahl, Verse 32


هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ أَوۡ يَأۡتِيَ أَمۡرُ رَبِّكَۚ كَذَٰلِكَ فَعَلَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ وَمَا ظَلَمَهُمُ ٱللَّهُ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ

Phwk khea midi khxy sing dı nxkcak ca hı ma la xik ah ma ha phwk khea hrux phra baycha khxng phracea ca ma nı thanxng nan hæla brrda phu ma kxn hna phwk khea di kratha læa xallxh midi thrng xthrrm tx phwk khea tæ phwk khea di xthrrm tx taw khxng phwk khea xeng
Surah An-Nahl, Verse 33


فَأَصَابَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

dangnan khwam chaw thanghlay thi phwk khea di kratha wi k ca prasb kæ phwk khea læa sing thi phwk khea khey yey hyan wi k ca hxmlxm phwk khea
Surah An-Nahl, Verse 34


وَقَالَ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْ لَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا عَبَدۡنَا مِن دُونِهِۦ مِن شَيۡءٖ نَّحۡنُ وَلَآ ءَابَآؤُنَا وَلَا حَرَّمۡنَا مِن دُونِهِۦ مِن شَيۡءٖۚ كَذَٰلِكَ فَعَلَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ فَهَلۡ عَلَى ٱلرُّسُلِ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ

læa brrda phu tang phakhi dang klaw”ha kxallxh thrng prasngkh phwk rea ca mi khearph bucha phu dı xun cak phraxngkh thang phwk rea læa brrphburusʹ bxng phwk rea læa phwk rea ca mi ham sing dı xun cak thi phraxngkh(thrng ham wi nı thanxng nan hæla brrda phu ma kxn hna phwk khea di kratha dangnan brrda rx su lmi di mihna thi xun dı nxkcak kar prakas xan chad cæng theanan)
Surah An-Nahl, Verse 35


وَلَقَدۡ بَعَثۡنَا فِي كُلِّ أُمَّةٖ رَّسُولًا أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱجۡتَنِبُواْ ٱلطَّـٰغُوتَۖ فَمِنۡهُم مَّنۡ هَدَى ٱللَّهُ وَمِنۡهُم مَّنۡ حَقَّتۡ عَلَيۡهِ ٱلضَّلَٰلَةُۚ فَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُكَذِّبِينَ

læa doy nænxn rea di sng rx su lma nı thuk prachachati (doy baycha wa) “phwk tha cng khea rph phakdi xallxh læa cng hlik hni hı hang cak phwk cewd” dangnan nı hmu phwk khea mi phu thi xallxh thrng chinæa thang hı læa nı hmu phwk khea mi kar hlng phid khukhwr kæ khea chanan phwk cea cng trawen pi nı phændin læw cng du wa banplay khxng phu ptiseth nan pen chen dı
Surah An-Nahl, Verse 36


إِن تَحۡرِصۡ عَلَىٰ هُدَىٰهُمۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي مَن يُضِلُّۖ وَمَا لَهُم مِّن نَّـٰصِرِينَ

hak cea hwngyı tx kar chinæa thang khxng phwk khea dangnan thæ cring xal lxx ca mi thrng næa thang kæ phu thi phraxngkh ca hı khea hlng læa sahrab phwk khea ca mimi phu chwyhelux dı «
Surah An-Nahl, Verse 37


وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَا يَبۡعَثُ ٱللَّهُ مَن يَمُوتُۚ بَلَىٰ وَعۡدًا عَلَيۡهِ حَقّٗا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ

læa phwk khea di sa ban tx xallxh phw yka rsa ban xyang khængkhan wa xallxh ca mi thrng hı phu tay fun khun ma xik michı chen nan! Sayya nan yxm pen cring kæ phraxngkh semx tæ mnusʹy swn mak miru
Surah An-Nahl, Verse 38


لِيُبَيِّنَ لَهُمُ ٱلَّذِي يَخۡتَلِفُونَ فِيهِ وَلِيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّهُمۡ كَانُواْ كَٰذِبِينَ

pheux phraxngkh ca thrng chicæng kæ phwk khea thung sing thi phwk khea khadyæng kan nı reuxng nan læa pheux phraxngkh ca thrng hı brrda phu ptiseth sraththa di ru wa thæcring phwk khea nan pen phu kohk
Surah An-Nahl, Verse 39


إِنَّمَا قَوۡلُنَا لِشَيۡءٍ إِذَآ أَرَدۡنَٰهُ أَن نَّقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ

thæcring meux rea prarthna kha tras khxng rea kæ sing dı rea k ca klaw kæ man wa “cng pen” læw man k pen khun
Surah An-Nahl, Verse 40


وَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ فِي ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا ظُلِمُواْ لَنُبَوِّئَنَّهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗۖ وَلَأَجۡرُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ

Læa brrda phu thi xphyph nı reuxng khx ngxallxh hlangcak thi phwk khea thuk khmheng læa nænxn rea ca hı thi phanak thi di kæ khea nı lok ni læa nænxn rangwal khxng wan prlok nan ying hıy kwa hak phwk khea ru
Surah An-Nahl, Verse 41


ٱلَّذِينَ صَبَرُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ

brrda phu xdthn læa phwk khea mxb khwam wi wangcı tx phracea khxng phwk khea
Surah An-Nahl, Verse 42


وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ إِلَّا رِجَالٗا نُّوحِيٓ إِلَيۡهِمۡۖ فَسۡـَٔلُوٓاْ أَهۡلَ ٱلذِّكۡرِ إِن كُنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ

læa rea midi sng phu dı ma kxn hna cea nxkcak pen phuchay thi rea di wa hi kæ phwk khea dangnan phwk cea cng tham brrda phu ru hak phwk cea miru
Surah An-Nahl, Verse 43


بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلزُّبُرِۗ وَأَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلذِّكۡرَ لِتُبَيِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَيۡهِمۡ وَلَعَلَّهُمۡ يَتَفَكَّرُونَ

dwy hlakthan thanghlay thi chad cæng læa khamphir tang«thi sakdisiththi læa rea di hı xalkurxan kæ cea pheux cea ca di chicæng(hı kracang)kæ mnusʹy sung sing thi di thuk prathan ma kæ phwk khea læa pheux phwk khea ca di tirtrxng
Surah An-Nahl, Verse 44


أَفَأَمِنَ ٱلَّذِينَ مَكَرُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ أَن يَخۡسِفَ ٱللَّهُ بِهِمُ ٱلۡأَرۡضَ أَوۡ يَأۡتِيَهُمُ ٱلۡعَذَابُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَشۡعُرُونَ

brrda phu wangphæn chaw ray thanghlay ca plxdphay kranan hrux cak kar thi xallxh ca thrng hı thrnisub phwk khea hrux kar lngthosʹ thi ca ma ha phwk khea doythi phwk khea miru taw
Surah An-Nahl, Verse 45


أَوۡ يَأۡخُذَهُمۡ فِي تَقَلُّبِهِمۡ فَمَا هُم بِمُعۡجِزِينَ

hrux phraxngkh ca thrng khra chiwit phwk khea khna thi phwk khea deinthang dangnan phwk khea ca mi samarth hakham(phraxngkh)di
Surah An-Nahl, Verse 46


أَوۡ يَأۡخُذَهُمۡ عَلَىٰ تَخَوُّفٖ فَإِنَّ رَبَّكُمۡ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٌ

hrux phraxngkh phwk khea hı tay thi la nxy dangnan thæcring phracea khxng phwk cea nan nænxn pen phuthrng xendu phuthrng metta semx
Surah An-Nahl, Verse 47


أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَىٰ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ مِن شَيۡءٖ يَتَفَيَّؤُاْ ظِلَٰلُهُۥ عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَٱلشَّمَآئِلِ سُجَّدٗا لِّلَّهِ وَهُمۡ دَٰخِرُونَ

læa phwk khea midi mxng pi yang sing thi xallxh thrng srang bang dxk hrux wa ngea khxng man ca thxd pi thang khwa læa thang say pheux suyu d tx xallxh doythi phwk man nxbnxm
Surah An-Nahl, Verse 48


وَلِلَّهِۤ يَسۡجُدُۤ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ مِن دَآبَّةٖ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ

læa sing thi xyu nı chan fa thanghlay læa sing thi xyu nı phændin thi pen satw lok thanghlay læa ma la xik ah ca suyu d tx xallxh doythi phwk man ca mi hying phyxng
Surah An-Nahl, Verse 49


يَخَافُونَ رَبَّهُم مِّن فَوۡقِهِمۡ وَيَفۡعَلُونَ مَا يُؤۡمَرُونَ۩

phwk khea ca klaw phracea khxng phwk khea phuthrng xanac henux phwk cea ptibati tam sing thi phwk khea thuk baycha
Surah An-Nahl, Verse 50


۞وَقَالَ ٱللَّهُ لَا تَتَّخِذُوٓاْ إِلَٰهَيۡنِ ٱثۡنَيۡنِۖ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَإِيَّـٰيَ فَٱرۡهَبُونِ

læa xallxh tras wa “phwk cea xya yudthux phracea sxng xngkh thæcring phraxngkh khux phraphupencea xngkh deiyw theanan dangnan chephaa kha theanan thi phwk cea txng kerng klaw
Surah An-Nahl, Verse 51


وَلَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَهُ ٱلدِّينُ وَاصِبًاۚ أَفَغَيۡرَ ٱللَّهِ تَتَّقُونَ

Læa pen krrmsiththi khxng phraxngkh sing thi xyu nı chan fa thanghlay læa phændin læa kar phakdi tx phraxngkh theanan capen txng mi praca dangnan phwk cea ca yakerng phu dı xun ca kxallxh kranan hrux
Surah An-Nahl, Verse 52


وَمَا بِكُم مِّن نِّعۡمَةٖ فَمِنَ ٱللَّهِۖ ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ ٱلضُّرُّ فَإِلَيۡهِ تَجۡـَٔرُونَ

læa mimi khwam pordpran dı «thi phwk cea di rab nxkcak man yxm ma ca kxallxh dangnan meux khwam thukkh ray prasb kæ phwk cea phwk khea k ca khrakhrwy khx phr tx phraxngkh
Surah An-Nahl, Verse 53


ثُمَّ إِذَا كَشَفَ ٱلضُّرَّ عَنكُمۡ إِذَا فَرِيقٞ مِّنكُم بِرَبِّهِمۡ يُشۡرِكُونَ

læw meux phraxngkh thrng pldpeluxng khwam thukkh yak xxk cak phwk cea khna nan klum hnung cak phwk cea k ca tang phakhi tx phracea khxng phwk khea
Surah An-Nahl, Verse 54


لِيَكۡفُرُواْ بِمَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡۚ فَتَمَتَّعُواْ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ

k hı phwk khea nerkhun tx sing thi rea di hı kæ phwk khea dangnan cng rareing pi theid læw phwk cea k ca ru
Surah An-Nahl, Verse 55


وَيَجۡعَلُونَ لِمَا لَا يَعۡلَمُونَ نَصِيبٗا مِّمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡۗ تَٱللَّهِ لَتُسۡـَٔلُنَّ عَمَّا كُنتُمۡ تَفۡتَرُونَ

læa phwk khea tang sing thi phwk khea miru (hı pen cewd) xanpen swn di cak sing thi rea di hı paccay yangchiph kæ phwk khea khx sa ban tx xallxh phwk cea ca thuk sxbswn xyang nænxn keiyw kab sing thi phwk cea ku khun
Surah An-Nahl, Verse 56


وَيَجۡعَلُونَ لِلَّهِ ٱلۡبَنَٰتِ سُبۡحَٰنَهُۥ وَلَهُم مَّا يَشۡتَهُونَ

læa phwk khea tang butri hı kæ xallxh mha brisuththi dæ phraxngkh læa sahrab phwk khea mi sing thi phwk khea khır ca mi(butr chay)
Surah An-Nahl, Verse 57


وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِٱلۡأُنثَىٰ ظَلَّ وَجۡهُهُۥ مُسۡوَدّٗا وَهُوَ كَظِيمٞ

læa meux phu dı nı hmu phwk khea di rab khaw wa di lukphuhying bıhna khxng khea klay pen hmxng khla læa sera sld
Surah An-Nahl, Verse 58


يَتَوَٰرَىٰ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ مِن سُوٓءِ مَا بُشِّرَ بِهِۦٓۚ أَيُمۡسِكُهُۥ عَلَىٰ هُونٍ أَمۡ يَدُسُّهُۥ فِي ٱلتُّرَابِۗ أَلَا سَآءَ مَا يَحۡكُمُونَ

khea ca sxn taw xeng cak klum chn neuxngcak khwam xabxay thi di thuk cæng kæ khea khea ca keb xea wi dwy khwam xapys hrux fang man nı din phung ru theid! Sing thi phwk khea tadsincı nan man chaw thæ «
Surah An-Nahl, Verse 59


لِلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ مَثَلُ ٱلسَّوۡءِۖ وَلِلَّهِ ٱلۡمَثَلُ ٱلۡأَعۡلَىٰۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

sahrab brrda phu mi sraththa tx wan prlok pen tawxyang thi chaw læa sahrab xallxh mi tawxyang xan sungsng læa phraxngkh khux phuthrng dechanuphaph phuthrng pricha yan
Surah An-Nahl, Verse 60


وَلَوۡ يُؤَاخِذُ ٱللَّهُ ٱلنَّاسَ بِظُلۡمِهِم مَّا تَرَكَ عَلَيۡهَا مِن دَآبَّةٖ وَلَٰكِن يُؤَخِّرُهُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗىۖ فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمۡ لَا يَسۡتَـٔۡخِرُونَ سَاعَةٗ وَلَا يَسۡتَقۡدِمُونَ

læa ha kxallxh ca thrng xea thosʹ mnusʹy neuxngcak khwam xthrrm khxng phwk khea phraxngkh ca mi thrng hı helux thing wi bn man (phændin) sung satw lok dı «tæ phraxngkh thrng prawing wela hı kæ phwk khea di ma thung phwk khea ca prawing wela hı cha sak chawmong hnung k mi di læa phwk khea ca reng hı rew(sak chawmong hnung) k mi di
Surah An-Nahl, Verse 61


وَيَجۡعَلُونَ لِلَّهِ مَا يَكۡرَهُونَۚ وَتَصِفُ أَلۡسِنَتُهُمُ ٱلۡكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ لَا جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ ٱلنَّارَ وَأَنَّهُم مُّفۡرَطُونَ

Læa phwk khea tang sing thi phwk khea ching chang hı xallxh læa lin khxng phwk khea klaw thec khun wa sahrab phwk khea nan di yeiym doy næn nx thæcring sahrab phwk khea khux fi nrk læa phwk khea ca thuk sng lwnghna pi kxn
Surah An-Nahl, Verse 62


تَٱللَّهِ لَقَدۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰٓ أُمَمٖ مِّن قَبۡلِكَ فَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَهُوَ وَلِيُّهُمُ ٱلۡيَوۡمَ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

dwy phranam khx ngxallxhˌ doy nænxn rea di sng(brrda rx sul) pi yang prachachati tang «kxn cea læw chay txn di thahı kar ngan khxng phwk khea pherisphærw kæ phwk khea dangnan man pen phu khumkhrxng phwk khea nı wan ni læa sahrab phwk khea khux kar lngthosʹ xan cebpwd
Surah An-Nahl, Verse 63


وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّا لِتُبَيِّنَ لَهُمُ ٱلَّذِي ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ

læa rea midi hı khamphir ni lng ma kæ cea pheux xun dı wentæ pheux hı cea chicæng hı kæ cm cæng kæ phwk khea nı sing thi phwk khea khadyæng kan læa pheux penkar chi næwthang læa pen khwam metta kæ hmu chn phu sraththa
Surah An-Nahl, Verse 64


وَٱللَّهُ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَآۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَسۡمَعُونَ

læa xallxh thrng prathan nalng ma cak fak fa pheux hı phændin mi chiwit dwy man hlangcak kar hænglæng khxng man thæcring nı kar ni nænxn yxm pen sayyan kæ klum chn phurab fang (kar takteuxn pheux na ma khırkhrwy)
Surah An-Nahl, Verse 65


وَإِنَّ لَكُمۡ فِي ٱلۡأَنۡعَٰمِ لَعِبۡرَةٗۖ نُّسۡقِيكُم مِّمَّا فِي بُطُونِهِۦ مِنۢ بَيۡنِ فَرۡثٖ وَدَمٖ لَّبَنًا خَالِصٗا سَآئِغٗا لِّلشَّـٰرِبِينَ

læa thæcring nı psusatw yxm mi bthreiyn xyang nænxn kæ phwk cea rea hı phwk cea dum cak sing thi xyu nı thxng khxng man cak rahwang mul læa leuxd pen nanm brisuththi pen thi xocha kæ phu dum
Surah An-Nahl, Verse 66


وَمِن ثَمَرَٰتِ ٱلنَّخِيلِ وَٱلۡأَعۡنَٰبِ تَتَّخِذُونَ مِنۡهُ سَكَرٗا وَرِزۡقًا حَسَنًاۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ

læa cak phl khxng tn xin th phala m læa xngun phwk cea di cak man ma pen thang khxng munmea læa xahar thi di thæcring nı kar nan nænxn yxm pen sayyan kæ klum chn phu chı payya
Surah An-Nahl, Verse 67


وَأَوۡحَىٰ رَبُّكَ إِلَى ٱلنَّحۡلِ أَنِ ٱتَّخِذِي مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتٗا وَمِنَ ٱلشَّجَرِ وَمِمَّا يَعۡرِشُونَ

læa phracea khxng cea thrng dlcı kæ phung wa cng tha rang tam phukhea læa tam tnmi læa tam thi phwk khea tha ran khun
Surah An-Nahl, Verse 68


ثُمَّ كُلِي مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ فَٱسۡلُكِي سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلٗاۚ يَخۡرُجُ مِنۢ بُطُونِهَا شَرَابٞ مُّخۡتَلِفٌ أَلۡوَٰنُهُۥ فِيهِ شِفَآءٞ لِّلنَّاسِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ

læw cea(phung) cng kin cak phl mi thanghlay læng cng danein tam thang khxng phracea khxng cea doy sadwk sbay mi kheruxng dum thi mi si srr tang«xxk ma cak thxng khxng man nı nan mi sing babad kæ pwng mnusʹy thæcring nı kar nan nænxn yxm pen sayyan kæ klum chn phu truktrxng
Surah An-Nahl, Verse 69


وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ ثُمَّ يَتَوَفَّىٰكُمۡۚ وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَىٰٓ أَرۡذَلِ ٱلۡعُمُرِ لِكَيۡ لَا يَعۡلَمَ بَعۡدَ عِلۡمٖ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٞ قَدِيرٞ

Læa xallxh thrng bangkeid phwk cea læw thrng hı phwk cea tay læa bang khnnı hmu phwk cea mi phu thuk na klab pi yang way ta sud khxng chiwit pheux mi hı khea ru xari hlangcak thi khey mi khwam ru mæ cring xallxh pen phuthrng rxbru phuthrng xanuphaph
Surah An-Nahl, Verse 70


وَٱللَّهُ فَضَّلَ بَعۡضَكُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ فِي ٱلرِّزۡقِۚ فَمَا ٱلَّذِينَ فُضِّلُواْ بِرَآدِّي رِزۡقِهِمۡ عَلَىٰ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَهُمۡ فِيهِ سَوَآءٌۚ أَفَبِنِعۡمَةِ ٱللَّهِ يَجۡحَدُونَ

læa xallxh thrng hı bang khnnı hmu phwk cea di den kwa xik bang khnnı reuxng paccay yangchiph læw thami brrda phu thi di rab khwam di den cung mi bæng paccay yangchiph khxng phwk khea kæ brrda phu thi muxkhwa khxng phwk khea khrxbkhrxng pheux phwk khea ca di theatheiym kan nı reuxng nan dangnan tx khwam pordpran khx ngxallxh phwk khea xktayyu kranan hrux
Surah An-Nahl, Verse 71


وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ أَزۡوَٰجٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُم بَنِينَ وَحَفَدَةٗ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِۚ أَفَبِٱلۡبَٰطِلِ يُؤۡمِنُونَ وَبِنِعۡمَتِ ٱللَّهِ هُمۡ يَكۡفُرُونَ

læa xallxh thrng kahnd khukhrxng kæ phwk cea sung ma cak hmu phwk cea læa thrng thahı phwk cea mi luk læa ha kn cak khukhrxng khxng phwk cea læa thrng prathan ri ski cak sing di «kæ phwk cea dangnan tx sing thec phwk khea sraththa læa tx khwam pordpran khx ngxallxh phwk khea nerkhun kranan hrux
Surah An-Nahl, Verse 72


وَيَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَمۡلِكُ لَهُمۡ رِزۡقٗا مِّنَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ شَيۡـٔٗا وَلَا يَسۡتَطِيعُونَ

læa phwk khea khearph bucha xun ca kxallxh tux sing thi mimi xanac hı paccay yangchiph kæ phwk khea cak chan fa thanghlay læa phændin tæ xyang dı læa phwk man k mi samarth kratha di
Surah An-Nahl, Verse 73


فَلَا تَضۡرِبُواْ لِلَّهِ ٱلۡأَمۡثَالَۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ

dangnan phwk cea xya yk xuthahrn thang hla ykabxallxh ley thæ cring xallxh nan thrng rxbru læa phwk cea miru thea phraxngkh
Surah An-Nahl, Verse 74


۞ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا عَبۡدٗا مَّمۡلُوكٗا لَّا يَقۡدِرُ عَلَىٰ شَيۡءٖ وَمَن رَّزَقۡنَٰهُ مِنَّا رِزۡقًا حَسَنٗا فَهُوَ يُنفِقُ مِنۡهُ سِرّٗا وَجَهۡرًاۖ هَلۡ يَسۡتَوُۥنَۚ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

xallxh thrng yk xuthahrn thung baw phu pen thas mimi xanac nı sing dı kab phu thi rea di hı paccay yangchiph thi di cak rea kæ khea læw k khea bricakh man doy thang lab læa peidphey phwk khea ca theatheiym kan la hrux? Brrda kar srrseriy pen khx ngxallxh tæthwa swn mak khxng phwk khea miru
Surah An-Nahl, Verse 75


وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا رَّجُلَيۡنِ أَحَدُهُمَآ أَبۡكَمُ لَا يَقۡدِرُ عَلَىٰ شَيۡءٖ وَهُوَ كَلٌّ عَلَىٰ مَوۡلَىٰهُ أَيۡنَمَا يُوَجِّههُّ لَا يَأۡتِ بِخَيۡرٍ هَلۡ يَسۡتَوِي هُوَ وَمَن يَأۡمُرُ بِٱلۡعَدۡلِ وَهُوَ عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

læa xallxh thrng yk xuthahrn thung chay sxng khn hnung nı sxng khn pen bı khea mi samarth nı sing dı læa khea pen phara kæ nay khxng khea xik dwy mi wa hæng dı thi nay ca sng khea pi khea ca mi na khwam di dı «ma ley khea ca theatheiym kab phu kachab nı thang thi theiyngthrrm læa khea xyu nı thang thi theiyngtrng kranan hrux
Surah An-Nahl, Verse 76


وَلِلَّهِ غَيۡبُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَمَآ أَمۡرُ ٱلسَّاعَةِ إِلَّا كَلَمۡحِ ٱلۡبَصَرِ أَوۡ هُوَ أَقۡرَبُۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Læa che phaaxallxh(thrng ru) sing phan yan wisay hæng chan fa thanghlay læa phændin læa reuxng thi keiyw kab wan sin lok nan michı xun dı nxkcak pheiyng chaw phribtadeiyw hrux man kıl(rew) ying kwa thæ cring xallxh thrng xanuphaph henux thuk sing
Surah An-Nahl, Verse 77


وَٱللَّهُ أَخۡرَجَكُم مِّنۢ بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ شَيۡـٔٗا وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَٱلۡأَفۡـِٔدَةَ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

læa xallxh thrng hı phwk cea xxk cak khrrph marda khxng phwk cea doy phwk cea miru xari ley læa phraxngkh thrng thahı phwk cea diyin læa hen læa mi hawcı (sahrab nuk læa khid) pheux phwk cea ca di khxbkhun
Surah An-Nahl, Verse 78


أَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَى ٱلطَّيۡرِ مُسَخَّرَٰتٖ فِي جَوِّ ٱلسَّمَآءِ مَا يُمۡسِكُهُنَّ إِلَّا ٱللَّهُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ

phwk khea mi hen fung nk dxk hrux wa phwk man di rab khwam sadwk nı hwng xakas hæng chan fa mimi phu dı dung phwk man wi di nxk ca kxallxh thæcring nı kar nan nænxn yxm pen sayyan mak hlay sahrab klum chn phu sraththa
Surah An-Nahl, Verse 79


وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنۢ بُيُوتِكُمۡ سَكَنٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّن جُلُودِ ٱلۡأَنۡعَٰمِ بُيُوتٗا تَسۡتَخِفُّونَهَا يَوۡمَ ظَعۡنِكُمۡ وَيَوۡمَ إِقَامَتِكُمۡ وَمِنۡ أَصۡوَافِهَا وَأَوۡبَارِهَا وَأَشۡعَارِهَآ أَثَٰثٗا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ حِينٖ

læa xallxh thang thahı mi thi phanak nı ban khxng phwk cea læa thrng thahı phwk cea mi ban tha cak hnang psusatw sung thahı phwk cea rusuk bea nı yam deinthang khxng phwk cea læa nı yam phak khxng phwk cea læa cak khn khxng man læa puy khxng man læa phm khxng man thapen kheruxng chı læa sing mi prayochn chaw wela hnung
Surah An-Nahl, Verse 80


وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّمَّا خَلَقَ ظِلَٰلٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلۡجِبَالِ أَكۡنَٰنٗا وَجَعَلَ لَكُمۡ سَرَٰبِيلَ تَقِيكُمُ ٱلۡحَرَّ وَسَرَٰبِيلَ تَقِيكُم بَأۡسَكُمۡۚ كَذَٰلِكَ يُتِمُّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُسۡلِمُونَ

læa xallxh thrng tha cak sing thi phraxngkh thrng srang hı pen thi rm kæ phwk cea læa phraxngkh thrng tha thiphak phing cak phukhea hı kæ phwk cea læa phraxngkh thrng tha kheruxng num hm hı phwk cea pheux pxngkan phwk cea hı phn cak khwam rxn læa seux keraa pheux pxngkan phwk cea hı phn cak xantray nı yam sngkhram chen nan hæla phraxngkh thrng hı khwam pordpran khxng phraxngkh xyang khrbthwn kæ phwk cea pheux phwk cea ca di nxbnxm
Surah An-Nahl, Verse 81


فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا عَلَيۡكَ ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ

dangnan hak phwk khea phin hlang klab thæcring hnathi khxng cea khux kar cæng khaw xyang chad cæng theanan
Surah An-Nahl, Verse 82


يَعۡرِفُونَ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ ثُمَّ يُنكِرُونَهَا وَأَكۡثَرُهُمُ ٱلۡكَٰفِرُونَ

phwk khea trahnak di nı khwam pordpran khx ngxallxh tæ læw phwk khea ptiseth man læa swn mak khxng phwk khea pen phu ptiseth sraththa
Surah An-Nahl, Verse 83


وَيَوۡمَ نَبۡعَثُ مِن كُلِّ أُمَّةٖ شَهِيدٗا ثُمَّ لَا يُؤۡذَنُ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ

læa wan thi rea ca tang phyan khun cak thuk prachachati læw brrda phu ptiseth sraththa ca mi thuk xnuyat læa phwk khea ca mi thuk khxrxng hı raphan thung khwam phid
Surah An-Nahl, Verse 84


وَإِذَا رَءَا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ ٱلۡعَذَابَ فَلَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ

Læa meux brrda phu xthrrm di hen kar lngthosʹ man ca mi thuk ldhyxn kæ phwk khea læa phsk khea ca mi thuk phicarna hı phxnprn
Surah An-Nahl, Verse 85


وَإِذَا رَءَا ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْ شُرَكَآءَهُمۡ قَالُواْ رَبَّنَا هَـٰٓؤُلَآءِ شُرَكَآؤُنَا ٱلَّذِينَ كُنَّا نَدۡعُواْ مِن دُونِكَۖ فَأَلۡقَوۡاْ إِلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلَ إِنَّكُمۡ لَكَٰذِبُونَ

læa meux brrda phu tang phakhi di mxng hen cewd khxng phwk khea phwk khea klaw wa “xo phracea khxng rea hela ni khux cewd khxng phwk rea sung phwk rea di reiyk rxng(hı bucha) xun cak phraxngkh” dangnan phwk man di klaw txb wa “thæcring phwk than nan pen phu kohk”
Surah An-Nahl, Verse 86


وَأَلۡقَوۡاْ إِلَى ٱللَّهِ يَوۡمَئِذٍ ٱلسَّلَمَۖ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ

læa nı wan nan phwk khea ca yxm cann tx xal lxx læa sing thi phwk khea khey ku khun ma k ca suyhay pi cak phwk khea
Surah An-Nahl, Verse 87


ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ زِدۡنَٰهُمۡ عَذَابٗا فَوۡقَ ٱلۡعَذَابِ بِمَا كَانُواْ يُفۡسِدُونَ

brrda phu ptiseth sraththa læa pid kan thang khx ngxallxh rea di pheim kar lngthosʹ kæ phwk khea hı mak khun neuxngcak phwk khea di kx khwam seiyhay
Surah An-Nahl, Verse 88


وَيَوۡمَ نَبۡعَثُ فِي كُلِّ أُمَّةٖ شَهِيدًا عَلَيۡهِم مِّنۡ أَنفُسِهِمۡۖ وَجِئۡنَا بِكَ شَهِيدًا عَلَىٰ هَـٰٓؤُلَآءِۚ وَنَزَّلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ تِبۡيَٰنٗا لِّكُلِّ شَيۡءٖ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُسۡلِمِينَ

læa wan thi rea ca tang phyan khun cak thuk prachachati (pheux pen phyan) tx phwk khea cak hmu phwk khea xeng læa rea k na cea ma pen phna n tx khea hela nan læa rea di hı khamphir kæ cea pheux chicæng kæ thuk sing læa pheux pen thang na læa pen khwam metta læa pen khawdi kæ brrda muslim
Surah An-Nahl, Verse 89


۞إِنَّ ٱللَّهَ يَأۡمُرُ بِٱلۡعَدۡلِ وَٱلۡإِحۡسَٰنِ وَإِيتَآيِٕ ذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَيَنۡهَىٰ عَنِ ٱلۡفَحۡشَآءِ وَٱلۡمُنكَرِ وَٱلۡبَغۡيِۚ يَعِظُكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ

thæ cring xallxh thrng chı hı raksʹa khwam yutithrrm læa tha di læa kar bricakh kæ yati kıl chid læa hı lawen cak kar tha lamk læa kar chawcha læa kar xthrrm phraxngkh thrngtakteuxn phwk cea pheux phwk cea cak di raluk
Surah An-Nahl, Verse 90


وَأَوۡفُواْ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ إِذَا عَٰهَدتُّمۡ وَلَا تَنقُضُواْ ٱلۡأَيۡمَٰنَ بَعۡدَ تَوۡكِيدِهَا وَقَدۡ جَعَلۡتُمُ ٱللَّهَ عَلَيۡكُمۡ كَفِيلًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا تَفۡعَلُونَ

læa phwk cea cng ptibati hı khrb tam phanth sayya khx ngxallxh meux phwk cea di hı sayya wi læa phwk cea xya di thalay kha saban hlangcak di yunyan man læa nænxn phwk cea di tang xallxh pen phyan kæ phwk cea thæ cring xallxh thrng rxbru sing thi phwk cea kratha
Surah An-Nahl, Verse 91


وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّتِي نَقَضَتۡ غَزۡلَهَا مِنۢ بَعۡدِ قُوَّةٍ أَنكَٰثٗا تَتَّخِذُونَ أَيۡمَٰنَكُمۡ دَخَلَۢا بَيۡنَكُمۡ أَن تَكُونَ أُمَّةٌ هِيَ أَرۡبَىٰ مِنۡ أُمَّةٍۚ إِنَّمَا يَبۡلُوكُمُ ٱللَّهُ بِهِۦۚ وَلَيُبَيِّنَنَّ لَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ

læa phwk cea xya pen chen nang thi khlay keliyw day khxng nang hlangcak thi di pan hı man næn læw doy thux xeakar saban khxng phwk cea penkar lxlwng rahwang phwk cea pheux thi ca hı chati hnung khemkhæng kwa xik chati hnung thæcring xallxh thrng thdlxng phwk cea dwy kar saban læa nænxn phraxngkh ta thrng chicæng kæ phwk cea nı wan ki ya mah thung sing thi phwk cea khadyæng kan nı reuxng nan
Surah An-Nahl, Verse 92


وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَلَتُسۡـَٔلُنَّ عَمَّا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

Læa ha kxallxh thrng prasngkh nænxn phraxngkh ca thrng thahı phwk cea pen prachachati deiywkan tæ phraxngkh ca hı phu thi phraxngkh prasngkh hlng thang læa ca thrng chinæa thang kæ phu thi phraxngkh thrng prasngkh læa nænxn phwk cea ca thuk sxbswn thung sing thi phwk cea di kratha wi
Surah An-Nahl, Verse 93


وَلَا تَتَّخِذُوٓاْ أَيۡمَٰنَكُمۡ دَخَلَۢا بَيۡنَكُمۡ فَتَزِلَّ قَدَمُۢ بَعۡدَ ثُبُوتِهَا وَتَذُوقُواْ ٱلسُّوٓءَ بِمَا صَدَدتُّمۡ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَكُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ

læa phwk cea xya thux xeakar saban khxng phwk cea penkar lxlwng rahwang phwk cea læw thea k ca kaw phlad di hlangcak thi man mankhng læw læa phwk cea ca di lim rs khwam chaw phe ra phwk cea di pid kan thang khx ngxallxh læa sahrab phwk cea ca di rab kar lngthosʹ xyang mhant
Surah An-Nahl, Verse 94


وَلَا تَشۡتَرُواْ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلًاۚ إِنَّمَا عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

læa phwk cea xya lækpeliyn khx tklng khx ngxallxh kab rakha pheiyng leknxy thæcring n thi xallxh yxm di kwa sahrab phwk cea hak phwk cea ru
Surah An-Nahl, Verse 95


مَا عِندَكُمۡ يَنفَدُ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ بَاقٖۗ وَلَنَجۡزِيَنَّ ٱلَّذِينَ صَبَرُوٓاْ أَجۡرَهُم بِأَحۡسَنِ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

sing thi xyu kab phwk cea yxm xantrthan læa sing thi xyu kab xallxh nan yxm cirang læa nænxn rea ca txbthæn brrda phu xdthn sung rangwal khxng phwk khea thi di ying kwa thi phwk khea di khey kratha wi
Surah An-Nahl, Verse 96


مَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا مِّن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَنُحۡيِيَنَّهُۥ حَيَوٰةٗ طَيِّبَةٗۖ وَلَنَجۡزِيَنَّهُمۡ أَجۡرَهُم بِأَحۡسَنِ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

phu dı ptibati khwam di mi wa ca pen phes chay hrux phes hying ktam doythi khea pen phu sraththa dangnan rea ca hı khea darng chiwit thi di læa nænxn rea ca txbthæn phwk khea sung rangwal khxng phwk khea thi di ying kwa thi phwk khea di khey kratha wi
Surah An-Nahl, Verse 97


فَإِذَا قَرَأۡتَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ

dangnan meux cea xa nxal kru xan k cng khx khwam khum khrxng tx xallxh hı phn ca kchaytx nthi thuk sap chæng
Surah An-Nahl, Verse 98


إِنَّهُۥ لَيۡسَ لَهُۥ سُلۡطَٰنٌ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ

thæcring man mimi xanac dı «henux brrda phu sraththa doythi phwk khea di mxbhmay(kar ngan) tx phracea khxng phwk khea
Surah An-Nahl, Verse 99


إِنَّمَا سُلۡطَٰنُهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ يَتَوَلَّوۡنَهُۥ وَٱلَّذِينَ هُم بِهِۦ مُشۡرِكُونَ

thæcring xanac khxng man ca mi henux brrda phu pen mitr kab man læa brrda phu thi phwk khea pen phu tang phakhi kab phraxngkh
Surah An-Nahl, Verse 100


وَإِذَا بَدَّلۡنَآ ءَايَةٗ مَّكَانَ ءَايَةٖ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُنَزِّلُ قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مُفۡتَرِۭۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

læa meux rea di peliyn xongkar hnung thæn xik xongkar hnung læa xallxh thrng ru di ying nı sing thi phraxngkh di thrng prathan lng ma phwk khea klaw wa “thæcring than pen phu ku khun” pela ley! Swn mak khxng phwk khea miru
Surah An-Nahl, Verse 101


قُلۡ نَزَّلَهُۥ رُوحُ ٱلۡقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِٱلۡحَقِّ لِيُثَبِّتَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُسۡلِمِينَ

Cng klaw theid muhammad wiyyan brisuththi di na man(xo ngka rxal kru xan) lng ma cak phracea khxng cea dwy khwam cring pheux hı brrda phu sraththa mi khwam mankhng læa pen thang na læa khawdi kæ brrda muslim
Surah An-Nahl, Verse 102


وَلَقَدۡ نَعۡلَمُ أَنَّهُمۡ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُهُۥ بَشَرٞۗ لِّسَانُ ٱلَّذِي يُلۡحِدُونَ إِلَيۡهِ أَعۡجَمِيّٞ وَهَٰذَا لِسَانٌ عَرَبِيّٞ مُّبِينٌ

læa doy nænxn rea ru thi phwk khea klaw wa “thæcring samay chn khn hnung sxn khea” phasʹa thi phwk khea phadphing pi thung nan pen phasʹa tang thin læa ni pen phasʹa xahrab thi chad cæng
Surah An-Nahl, Verse 103


إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ لَا يَهۡدِيهِمُ ٱللَّهُ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ

thæcring brrda phu mi sraththa tx xongkar thanghlay khx ngxallxh xallxh ca mi chinæa thang kæ phwk khea læa sahrab phwk khea ca di rab kar lngthosʹ xan cebpwd
Surah An-Nahl, Verse 104


إِنَّمَا يَفۡتَرِي ٱلۡكَذِبَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَٰذِبُونَ

thæcring brrda phu mi sraththa tx xongkar thanghlay khx ngxallxh nan ku khwam thec khun læa chn lea nan khux phu klaw thec
Surah An-Nahl, Verse 105


مَن كَفَرَ بِٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ إِيمَٰنِهِۦٓ إِلَّا مَنۡ أُكۡرِهَ وَقَلۡبُهُۥ مُطۡمَئِنُّۢ بِٱلۡإِيمَٰنِ وَلَٰكِن مَّن شَرَحَ بِٱلۡكُفۡرِ صَدۡرٗا فَعَلَيۡهِمۡ غَضَبٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ

phu dı ptiseth sraththa tx xallxh hlangcak thi khea di rab sraththa læw(khea ca di rab khwam kriw ca kxallxh) wentæ phu thi thuk bang khab thang«thi hawcı khxng khea peiym pi dwy sraththa tæ phu dı peid hawxk khxng khea dwy kar ptiseth sraththa phwk khea k ca di rab khwam kriw ca kxallxh læa sahrab phwk khea ca di rab kar lngthosʹ xyang mhant
Surah An-Nahl, Verse 106


ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ ٱسۡتَحَبُّواْ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا عَلَى ٱلۡأٓخِرَةِ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

thangni pheraawa phwk khea phxcı leuxk xeachiwit nı lok ni henux prlok læa thæ cring xallxh ca mi thrng chinæa thang kæ klum chn phu ptiseth sraththa
Surah An-Nahl, Verse 107


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَسَمۡعِهِمۡ وَأَبۡصَٰرِهِمۡۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡغَٰفِلُونَ

chn hela nan khux phu thi xallxh thrng prathabtra bn hawcı khxng phwk khea læa bn hu khxng phwk khea læa bn ta khxng phwk khea læa chn hela nan khux phu phelx rex
Surah An-Nahl, Verse 108


لَا جَرَمَ أَنَّهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ

doy nænxn thæcring phwk khea nı prlok ca pen phu khadthun
Surah An-Nahl, Verse 109


ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ هَاجَرُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا فُتِنُواْ ثُمَّ جَٰهَدُواْ وَصَبَرُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ

tæ thæcring phracea khxng cea nan sahrab brrda phu xphyph hlangcak thuk thdsxb læw phwk khea k txsu dinrn læa xdthn thæcring phracea khxng cea hlangcak nan nænxn phraxngkh pen phuthrng xphay phuthrng metta semx
Surah An-Nahl, Verse 110


۞يَوۡمَ تَأۡتِي كُلُّ نَفۡسٖ تُجَٰدِلُ عَن نَّفۡسِهَا وَتُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

wan thi thuk chiwit ca ma toyæng thæn chiwit khxng man læa thuk chiwit ca thuk txbthæn cn khrbthwn tam thi di kratha wi læa phsk khea ca mi thuk xthrrm
Surah An-Nahl, Verse 111


وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا قَرۡيَةٗ كَانَتۡ ءَامِنَةٗ مُّطۡمَئِنَّةٗ يَأۡتِيهَا رِزۡقُهَا رَغَدٗا مِّن كُلِّ مَكَانٖ فَكَفَرَتۡ بِأَنۡعُمِ ٱللَّهِ فَأَذَٰقَهَا ٱللَّهُ لِبَاسَ ٱلۡجُوعِ وَٱلۡخَوۡفِ بِمَا كَانُواْ يَصۡنَعُونَ

Læa xallxh thrng yk xuthahrn meuxng hnung sung plxdphay læa sngb paccay yangchiph khxng man mi ma xyang xudm smburn thukhæng hn læw man k ptiseth tx khwam pordpran khx ngxallxh dangnan xallxh cung thrng hı man lim rs khwam rusuk hæng khwam hiw læa khwam klaw tam thi phwk khea di khey kratha wi
Surah An-Nahl, Verse 112


وَلَقَدۡ جَآءَهُمۡ رَسُولٞ مِّنۡهُمۡ فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَهُمۡ ظَٰلِمُونَ

læa doy nænxn di mi rx su,than hnung cak hmu phwk khea mayang phwk khea læw phwk khea ptiseth mi yxm cheux khea dangnan kar lngthosʹ di khra phwk khea doythi phwk khea pen phu xthrrm
Surah An-Nahl, Verse 113


فَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ حَلَٰلٗا طَيِّبٗا وَٱشۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ

phwk cea cng briphokh nı sing thi xallxh thrng prathan paccay yangchiph kæ phwk cea sung pen thi xnumati thi di læa phwk cea cng khxbkhun tx khwam pordpran khx ngxallxh hak phwk cea khearph phakdi chephaa phraxngkh theanan
Surah An-Nahl, Verse 114


إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحۡمَ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦۖ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

thæcring phraxngkh thrng ham phwk cea pheiyng tæ satw thi tay xeng læa leuxd læa neux sukr læa satw thi thuk pelng seiyng thi man pheux xun ca kxallxh dangnan phu dı thi xyu nı sphaph khabkhan doy hlik leiyng mi di læa mi pen phu lameid læw thæcring xallxh pen phuthrng xphay phuthrng metta semx
Surah An-Nahl, Verse 115


وَلَا تَقُولُواْ لِمَا تَصِفُ أَلۡسِنَتُكُمُ ٱلۡكَذِبَ هَٰذَا حَلَٰلٞ وَهَٰذَا حَرَامٞ لِّتَفۡتَرُواْ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ لَا يُفۡلِحُونَ

læa phwk cea xya klaw tam thi lin khxng phwk cea klaw thec khun wa “ni pen thi xnumati læa ni pen thi txng ham” pheux thi phwk cea ca klaw thec tx xallxh thæcring brrda phu klaw thec tx xallxh nan phwk khea ca mi di rab khwam sarec
Surah An-Nahl, Verse 116


مَتَٰعٞ قَلِيلٞ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

phl prayochn pheiyng leknxy læa sahrab phwk khea khux kar lngthosʹ xan cebpwd
Surah An-Nahl, Verse 117


وَعَلَى ٱلَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمۡنَا مَا قَصَصۡنَا عَلَيۡكَ مِن قَبۡلُۖ وَمَا ظَلَمۡنَٰهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ

læa kæ brrda chaw yiw rea di ham sing thi rea di bxk kæ cea ma tæ kxn læw læa rea mi di x yutithrrm tx phwk khea tæ phwk khea di x yutithrrm tx taw phwk khea xeng
Surah An-Nahl, Verse 118


ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ عَمِلُواْ ٱلسُّوٓءَ بِجَهَٰلَةٖ ثُمَّ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ وَأَصۡلَحُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٌ

tæ thæcring phracea khxng cea nan sahrab brrda phu kratha kar chaw doy miru læw phwk khea k lukæthosʹ hlangcak nan læa funfu kækhi hı di thæcring phracea khxng cea hlangcak nan nænxn phraxngkh pen phuthrng xphay phuthrng metta semx
Surah An-Nahl, Verse 119


إِنَّ إِبۡرَٰهِيمَ كَانَ أُمَّةٗ قَانِتٗا لِّلَّهِ حَنِيفٗا وَلَمۡ يَكُ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

thæcring xi brxhi mnan pen bæbxyang xan di leis pen phu phakdi tx xallxh pen phu theiyngthrrm læa khea midi xyu nı hmu phu tang phakhi
Surah An-Nahl, Verse 120


شَاكِرٗا لِّأَنۡعُمِهِۚ ٱجۡتَبَىٰهُ وَهَدَىٰهُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

Pen phu ktayyu ktwethi tx khwam pordpran khxng phraxngkh phraxngkh thrng leuxk khea læa thrng chinæa thang kæ khea su thang thi theiyngtrng
Surah An-Nahl, Verse 121


وَءَاتَيۡنَٰهُ فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗۖ وَإِنَّهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

læa rea di hı khwam di kæ khea nı lok ni læa thæcring nı prlok nan khea ca xyu nı hmu khn di «xyang nænxn
Surah An-Nahl, Verse 122


ثُمَّ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ أَنِ ٱتَّبِعۡ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗاۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

læw rea di wa hi kæ cea wa “cng ptibati tam sasna khx ngxi brxhim phu theiyngthrrm læa khea midi xyu nı mhu phu tang phakhi”
Surah An-Nahl, Verse 123


إِنَّمَا جُعِلَ ٱلسَّبۡتُ عَلَى ٱلَّذِينَ ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِۚ وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ

thæcring wan sear di thuk kahnd khun kæ brrda phu khadyæng kan nı reuxng nan læa thæcring phracea khxng cea ca tadsin rahwang phwk khea xyang nænxn nı wan ki ya mah nı sing thi phwk khea khadyæng kan nı reuxng nan
Surah An-Nahl, Verse 124


ٱدۡعُ إِلَىٰ سَبِيلِ رَبِّكَ بِٱلۡحِكۡمَةِ وَٱلۡمَوۡعِظَةِ ٱلۡحَسَنَةِۖ وَجَٰدِلۡهُم بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ

cng reiyk rxng su næwthang hæng phracea khxng sucea doy sukhum læa kar takteuxn thi di læa cng toyæng phwk khea dwy sing thi di kwa thæcring phracea khxng phraxngkh læa phraxngkh thrng ru di ying thung brrda phu thi xyu nı thang thi thuk txng
Surah An-Nahl, Verse 125


وَإِنۡ عَاقَبۡتُمۡ فَعَاقِبُواْ بِمِثۡلِ مَا عُوقِبۡتُم بِهِۦۖ وَلَئِن صَبَرۡتُمۡ لَهُوَ خَيۡرٞ لِّلصَّـٰبِرِينَ

læa hak phwk cea ca lngthosʹ(fay prpaksʹ) k cng lngthosʹ yeiyng thi phwk cea di rab thosʹ læa hak phwk cea xdthn nænxn man penkar di ying sahrab brrda phu xdthn
Surah An-Nahl, Verse 126


وَٱصۡبِرۡ وَمَا صَبۡرُكَ إِلَّا بِٱللَّهِۚ وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَيۡهِمۡ وَلَا تَكُ فِي ضَيۡقٖ مِّمَّا يَمۡكُرُونَ

læa cng xdthn theid læa kar xdthn khxng cea ca mi khun mi di wentæ dwy(kar tea fik khxng) xallxh læa xya sera sok tx phwk khea læa xya khabcı nı sing thi phwk khea wang kl xubay
Surah An-Nahl, Verse 127


إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَواْ وَّٱلَّذِينَ هُم مُّحۡسِنُونَ

thæcring xallxhˌ thrng xyu rwm kab brrda phu yakerng læa brrda phu kratha khwam di
Surah An-Nahl, Verse 128


Author: King Fahad Quran Complex


<< Surah 15
>> Surah 17

Thai Translations by other Authors


Thai Translation By King Fahad Quran Complex
Thai Translation By King Fahad Quran Complex
Thai Translation By King Fahad Quran Complex
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai