Surah Al-Isra - Thai Translation by King Fahad Quran Complex
سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِيٓ أَسۡرَىٰ بِعَبۡدِهِۦ لَيۡلٗا مِّنَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ إِلَى ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡأَقۡصَا ٱلَّذِي بَٰرَكۡنَا حَوۡلَهُۥ لِنُرِيَهُۥ مِنۡ ءَايَٰتِنَآۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ
mha brisuththi phuthrng na baw khxng phraxngkh deinthangnı wela klangkhun ca kmasyidxal ha rxm pi yang masyid xal xak sx sung briwen rxb man rea di hı khwam careiy pheux rea ca hı khea hen bang xyang cak sayyan tang«khxng rea thæcring phraxngkh khux phuthrng diyin phuthrng hen
Surah Al-Isra, Verse 1
وَءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَجَعَلۡنَٰهُ هُدٗى لِّبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ أَلَّا تَتَّخِذُواْ مِن دُونِي وَكِيلٗا
læa rea di hı khamphir kæ mu sa læa rea di thahı man pen thang na kæ wngswan khxng xis rx xi l wa xya yudthux phu dı xun cak kha pen phu khumkhrxng xyang dedkhad
Surah Al-Isra, Verse 2
ذُرِّيَّةَ مَنۡ حَمَلۡنَا مَعَ نُوحٍۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَبۡدٗا شَكُورٗا
xo pheaphanthu khxng rea di brrthuk (wi nı reux) kab nuh xey! Thæcring khea pen baw phu ktayyu
Surah Al-Isra, Verse 3
وَقَضَيۡنَآ إِلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ فِي ٱلۡكِتَٰبِ لَتُفۡسِدُنَّ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَرَّتَيۡنِ وَلَتَعۡلُنَّ عُلُوّٗا كَبِيرٗا
Læa rea di cæng kæ wngswan khxng xis rx xil nı khamphir wa phwk cea ca kxkar seiyhay nı phændin sxng khrang læa nænxn phwk cea ca xohang yso ying
Surah Al-Isra, Verse 4
فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ أُولَىٰهُمَا بَعَثۡنَا عَلَيۡكُمۡ عِبَادٗا لَّنَآ أُوْلِي بَأۡسٖ شَدِيدٖ فَجَاسُواْ خِلَٰلَ ٱلدِّيَارِۚ وَكَانَ وَعۡدٗا مَّفۡعُولٗا
dangnan meux sayya hnung nı sxng khrang di ma thung rea di sng brrda baw khxng rea phu mi xanac khemkhæng khea khrxbkhrxng phwk cea læw phwk khea di buk khea khn tam banreuxn læa man pen sayya thi di keid khun læw
Surah Al-Isra, Verse 5
ثُمَّ رَدَدۡنَا لَكُمُ ٱلۡكَرَّةَ عَلَيۡهِمۡ وَأَمۡدَدۡنَٰكُم بِأَمۡوَٰلٖ وَبَنِينَ وَجَعَلۡنَٰكُمۡ أَكۡثَرَ نَفِيرًا
læa rea di hı phwk cea klab mi xanac henux phwk khea læa rea di hı phwk cea mi thraphysin læa butr hlan læa rea di thahı phwk cea mi riphl makmay
Surah Al-Isra, Verse 6
إِنۡ أَحۡسَنتُمۡ أَحۡسَنتُمۡ لِأَنفُسِكُمۡۖ وَإِنۡ أَسَأۡتُمۡ فَلَهَاۚ فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ ٱلۡأٓخِرَةِ لِيَسُـُٔواْ وُجُوهَكُمۡ وَلِيَدۡخُلُواْ ٱلۡمَسۡجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَلِيُتَبِّرُواْ مَا عَلَوۡاْ تَتۡبِيرًا
hak phwk cea thakhwam di phwk cea k tha pheux taw khxng cea xeng læa hakwa phwk cea thakhwam chaw k pheux taw xeng dangnan meux sayya xik khx hnung di ma thung pheux phwk khea kx khwam xabxay khay hna kæ phwk cea læa pheux kheapi nı masyid chen thi phwk khea di kheapi læw nı khrang ræk læa pheux thalay sing thi phwk khea di chaychna xyang hmd sin
Surah Al-Isra, Verse 7
عَسَىٰ رَبُّكُمۡ أَن يَرۡحَمَكُمۡۚ وَإِنۡ عُدتُّمۡ عُدۡنَاۚ وَجَعَلۡنَا جَهَنَّمَ لِلۡكَٰفِرِينَ حَصِيرًا
hwang wa phracea khxng phwk cea ca thrng metta kæ phwk cea læa hak phwk cea klab ma (kxkwn)xik rea k to klab læa rea di hı nrk pen thi khum khang sahrab phu ptiseth sraththa
Surah Al-Isra, Verse 8
إِنَّ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ يَهۡدِي لِلَّتِي هِيَ أَقۡوَمُ وَيُبَشِّرُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٱلَّذِينَ يَعۡمَلُونَ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ أَنَّ لَهُمۡ أَجۡرٗا كَبِيرٗا
thæcring xalkurxan ni na su thang thi theiyngtrng ying læa cæng khawdi kæ brrda phu sraththa thi prakxb khwam di thanghlay wa sahrab phwk khea nan ca di rab kar txbthæn xan ying hıy
Surah Al-Isra, Verse 9
وَأَنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ أَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا
læa thæcring brrda phu mi sraththa tx lok hna nan rea di teriym wi sahrab phwk khea læw sung kar lngthosʹ xan cebsæb
Surah Al-Isra, Verse 10
وَيَدۡعُ ٱلۡإِنسَٰنُ بِٱلشَّرِّ دُعَآءَهُۥ بِٱلۡخَيۡرِۖ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ عَجُولٗا
læa mnusʹy nan wingwxn khx khwam chaw yeiyng kar wingwxn khx khxng khea pheux khwam di læa mnusʹy nan pen phu rib rxn semx
Surah Al-Isra, Verse 11
وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ ءَايَتَيۡنِۖ فَمَحَوۡنَآ ءَايَةَ ٱلَّيۡلِ وَجَعَلۡنَآ ءَايَةَ ٱلنَّهَارِ مُبۡصِرَةٗ لِّتَبۡتَغُواْ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكُمۡ وَلِتَعۡلَمُواْ عَدَدَ ٱلسِّنِينَ وَٱلۡحِسَابَۚ وَكُلَّ شَيۡءٖ فَصَّلۡنَٰهُ تَفۡصِيلٗا
læa rea di thahı klangkhun læa klangwan pen sxng sayyan dangnan rea thahı sayyan khxng klangkhun mudmn læa rea di thahı sayyan khxng klangwan mi sængswang pheux phwk cea ca di sæwngha khwam pordpran cak phracea khxng phwk cea læa pheux phwk cea ca di ru canwn pi thanghlay læa kar khanwn læa thuk«sing rea di cækcæng man xyang laxeiyd læw
Surah Al-Isra, Verse 12
وَكُلَّ إِنسَٰنٍ أَلۡزَمۡنَٰهُ طَـٰٓئِرَهُۥ فِي عُنُقِهِۦۖ وَنُخۡرِجُ لَهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ كِتَٰبٗا يَلۡقَىٰهُ مَنشُورًا
Læa mnusʹy thuk khn rea di hıkar ngan khxng khea khæwn tid wi thi tid wi thi khx khxng khea læa nı wan ki ya max rea ca xea banthuk xxk ma hı khea phb man nı sphaph thi kang phæ
Surah Al-Isra, Verse 13
ٱقۡرَأۡ كِتَٰبَكَ كَفَىٰ بِنَفۡسِكَ ٱلۡيَوۡمَ عَلَيۡكَ حَسِيبٗا
cea cng xan banthuk khxng cea phx pheiyng kætaw cea læw wan ni thi ca pen phu chara khxng taw cea xeng
Surah Al-Isra, Verse 14
مَّنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۗ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبۡعَثَ رَسُولٗا
phu dı di phb næwthang thi thuk txng thæcring khea ca xyu nı thang nan pheux taw khea xeng læa mimi phu bæk phara dı thi ca bæk phara khxng phu xun di læa rea mi khey lngthosʹ phu dı cnkwa rea ca tængtang rx su lma
Surah Al-Isra, Verse 15
وَإِذَآ أَرَدۡنَآ أَن نُّهۡلِكَ قَرۡيَةً أَمَرۡنَا مُتۡرَفِيهَا فَفَسَقُواْ فِيهَا فَحَقَّ عَلَيۡهَا ٱلۡقَوۡلُ فَدَمَّرۡنَٰهَا تَدۡمِيرٗا
læa meux rea prarthna thi ca thalay hmuban dı rea di baycha hı phwk fumfeuxy khxng man læw phwk khea k fafun dangnan phra daras(kar lngthosʹ)smkhwr læw kæ man chanan rea ca di thalay man xyang phinas
Surah Al-Isra, Verse 16
وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِنَ ٱلۡقُرُونِ مِنۢ بَعۡدِ نُوحٖۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا
læa ki stwrrsʹ læw hlang ca knuh thi rea di thalay læa phx pheiyng kab phracea khxng cea phuthrng rxbru thrng hen khwam phid khxng pwng baw khxng phraxngkh
Surah Al-Isra, Verse 17
مَّن كَانَ يُرِيدُ ٱلۡعَاجِلَةَ عَجَّلۡنَا لَهُۥ فِيهَا مَا نَشَآءُ لِمَن نُّرِيدُ ثُمَّ جَعَلۡنَا لَهُۥ جَهَنَّمَ يَصۡلَىٰهَا مَذۡمُومٗا مَّدۡحُورٗا
phu dı prarthna chiwit chawkhraw (nı lok ni) rea k ca reng hı khea di rab man tam thi rea prasngkh kæ phu thi rea prarthna læw rea di teriym nrk wi sahrab khea khea ca kheapi xyang thuk heyiydhyam thuk khab si
Surah Al-Isra, Verse 18
وَمَنۡ أَرَادَ ٱلۡأٓخِرَةَ وَسَعَىٰ لَهَا سَعۡيَهَا وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَأُوْلَـٰٓئِكَ كَانَ سَعۡيُهُم مَّشۡكُورٗا
læa phu dı prarthna prlok læa khwnkhway pheux man xyang cringcang doythi khea pen phu sraththa chn hela nan kar khwnkhway khxng phwk khea ca di rab kar chmchey
Surah Al-Isra, Verse 19
كُلّٗا نُّمِدُّ هَـٰٓؤُلَآءِ وَهَـٰٓؤُلَآءِ مِنۡ عَطَآءِ رَبِّكَۚ وَمَا كَانَ عَطَآءُ رَبِّكَ مَحۡظُورًا
thanghmd rea chwy khea hela ni læa khea hela non cak kar prathan hı khxng phracea khxng cea læa kar prathan hı khxng phracea khxng cea nan mi thuk ham (kæ phu dı)
Surah Al-Isra, Verse 20
ٱنظُرۡ كَيۡفَ فَضَّلۡنَا بَعۡضَهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۚ وَلَلۡأٓخِرَةُ أَكۡبَرُ دَرَجَٰتٖ وَأَكۡبَرُ تَفۡضِيلٗا
cng dutheid! Rea di thahı bang khnnı hmu phwk khea di den kwa xik bang khn xyangri? Læa nænxn prlok nan mi thana ying hıy kwa hlay chan læa ying hıy kwa nı thang di den
Surah Al-Isra, Verse 21
لَّا تَجۡعَلۡ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتَقۡعُدَ مَذۡمُومٗا مَّخۡذُولٗا
cea xya tang phracea xun khukheiyng kab xallxh mi chanan cea ca klay pen phu thuk heyiydhyam thuk thxdthing
Surah Al-Isra, Verse 22
۞وَقَضَىٰ رَبُّكَ أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّآ إِيَّاهُ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَٰنًاۚ إِمَّا يَبۡلُغَنَّ عِندَكَ ٱلۡكِبَرَ أَحَدُهُمَآ أَوۡ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُل لَّهُمَآ أُفّٖ وَلَا تَنۡهَرۡهُمَا وَقُل لَّهُمَا قَوۡلٗا كَرِيمٗا
Læa phracea khxng cea baycha wa phwk cea xya khearph phakdi phu dı nxkcak phraxngkh theanan læa cng tha di tx bida marda meux phu dı nı thang sxng hrux thang sxng brrlu su way chra xyu kab cea dangnan xya klaw kæ thang sxng wa xuf! Læa xya khukhey than thang sxng læa cng phud kæ than thang sxng dwy thxykha thi xxnyon
Surah Al-Isra, Verse 23
وَٱخۡفِضۡ لَهُمَا جَنَاحَ ٱلذُّلِّ مِنَ ٱلرَّحۡمَةِ وَقُل رَّبِّ ٱرۡحَمۡهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرٗا
læa cng nxbnxm kæ than thang sxng sung kar thxm tn neuxngcak khwam metta læa cng klaw wa “kha tæ phracea khxng chan thrng pord metta kæ than thang sxng chen thi thang sxng di leiyngdu chan meux yeaw way”
Surah Al-Isra, Verse 24
رَّبُّكُمۡ أَعۡلَمُ بِمَا فِي نُفُوسِكُمۡۚ إِن تَكُونُواْ صَٰلِحِينَ فَإِنَّهُۥ كَانَ لِلۡأَوَّـٰبِينَ غَفُورٗا
phracea khxng phwk cea thrng ru di ying thung sing thi xyu nı citcı khxng phwk cea hak phwk cea pen khn di dangnan phraxngkh pen phuthrng xphay kæ brrda phu klabneuxklabtawxyang nænxn
Surah Al-Isra, Verse 25
وَءَاتِ ذَا ٱلۡقُرۡبَىٰ حَقَّهُۥ وَٱلۡمِسۡكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِ وَلَا تُبَذِّرۡ تَبۡذِيرًا
læa cng hı siththi kæ yati thi kıl chid læa phu khadsn læa phu deinthang læa xya suruysuray xyang fumfeuxy27.Thæcring brrda phu suruysuray nan pen phwkphxng khxng he la chay txn læa chay txn nan nerkhun tx phracea khxng man
Surah Al-Isra, Verse 26
إِنَّ ٱلۡمُبَذِّرِينَ كَانُوٓاْ إِخۡوَٰنَ ٱلشَّيَٰطِينِۖ وَكَانَ ٱلشَّيۡطَٰنُ لِرَبِّهِۦ كَفُورٗا
thæcring brrda phu suruysuray nan pen phwkphxng khxng he la chay txn læa chay txn nan nerkhun tx phracea khxng man
Surah Al-Isra, Verse 27
وَإِمَّا تُعۡرِضَنَّ عَنۡهُمُ ٱبۡتِغَآءَ رَحۡمَةٖ مِّن رَّبِّكَ تَرۡجُوهَا فَقُل لَّهُمۡ قَوۡلٗا مَّيۡسُورٗا
læa hak cea phinhlanghı phwk khea pheux sæwngha khwam metta cak phracea khxng cea doy hwang man xyu dangnan cng klaw kæ phwk khea dwy thxykha thi nimnwl
Surah Al-Isra, Verse 28
وَلَا تَجۡعَلۡ يَدَكَ مَغۡلُولَةً إِلَىٰ عُنُقِكَ وَلَا تَبۡسُطۡهَا كُلَّ ٱلۡبَسۡطِ فَتَقۡعُدَ مَلُومٗا مَّحۡسُورًا
læa xya hı mux khxng cea thuk trung xyu thi khx khxng cea læa xya bæ man cn hmd sin mi chanan cea ca klay pen phu thuk pranam sera sok seiycı
Surah Al-Isra, Verse 29
إِنَّ رَبَّكَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا
thæcring phracea khxng cea thrng pheimphun paccay yangchiph kæ phu thi phraxngkh thrng prasngkh læa thrng hı khabkhæb thæcring phraxngkh pen phuthrng rxbru pen phuthrng hen pwng baw khxng phraxngkh
Surah Al-Isra, Verse 30
وَلَا تَقۡتُلُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُمۡ خَشۡيَةَ إِمۡلَٰقٖۖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُهُمۡ وَإِيَّاكُمۡۚ إِنَّ قَتۡلَهُمۡ كَانَ خِطۡـٔٗا كَبِيرٗا
læa phwk cea xya kha luk«khxng phwk cea pheraa klaw khwam yakcn rea hı paccay yangchiph kæ phwk khea læa kæ phwk cea doy chephaa thæcring kar kha phwk khea nan pen khwam phid xan hıy hlwng
Surah Al-Isra, Verse 31
وَلَا تَقۡرَبُواْ ٱلزِّنَىٰٓۖ إِنَّهُۥ كَانَ فَٰحِشَةٗ وَسَآءَ سَبِيلٗا
læa phwk cea xya khea kıl kar phid praweni thæcring man penkar lamk læa thang xan chawcha
Surah Al-Isra, Verse 32
وَلَا تَقۡتُلُواْ ٱلنَّفۡسَ ٱلَّتِي حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۗ وَمَن قُتِلَ مَظۡلُومٗا فَقَدۡ جَعَلۡنَا لِوَلِيِّهِۦ سُلۡطَٰنٗا فَلَا يُسۡرِف فِّي ٱلۡقَتۡلِۖ إِنَّهُۥ كَانَ مَنصُورٗا
Læa phwk cea xya kha chi wit thi xallxh thrng ham wi wentæ dwy khwam theiyngthrrm læa phu dı thuk kha xya ngx yutithrrm dangnan rea di hı xanac kæ phu pkkhrxng khxng khea chanan xya di lwngkein khxbkhet nı reuxng kar kha thæcring khea (phu thuk xthrrm) ca di rab khwam chwyhelux
Surah Al-Isra, Verse 33
وَلَا تَقۡرَبُواْ مَالَ ٱلۡيَتِيمِ إِلَّا بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ أَشُدَّهُۥۚ وَأَوۡفُواْ بِٱلۡعَهۡدِۖ إِنَّ ٱلۡعَهۡدَ كَانَ مَسۡـُٔولٗا
læa phwk cea xya khea kıl thraphysin khxng dek kaphra wentæ doy withi thi di ying cnkwa khea ca brrlunitiphawa læa cng hı khrb tam sayya (pheraa) thæcring sayya nan ca thuk sxbswn
Surah Al-Isra, Verse 34
وَأَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ إِذَا كِلۡتُمۡ وَزِنُواْ بِٱلۡقِسۡطَاسِ ٱلۡمُسۡتَقِيمِۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ وَأَحۡسَنُ تَأۡوِيلٗا
læa cng twng hı tem meux phwk cea twng læa cng chang dwy tachang thi theiyngtrng nan penkar di ying læa pen kan tadsincı thi di kwa
Surah Al-Isra, Verse 35
وَلَا تَقۡفُ مَا لَيۡسَ لَكَ بِهِۦ عِلۡمٌۚ إِنَّ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡبَصَرَ وَٱلۡفُؤَادَ كُلُّ أُوْلَـٰٓئِكَ كَانَ عَنۡهُ مَسۡـُٔولٗا
læa xya tidtam sing thi cea mimi khwam ru nı reuxng nan thæcring hu læa ta læa hawcı thuk sing hela nan ca thuk sxbswn
Surah Al-Isra, Verse 36
وَلَا تَمۡشِ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَرَحًاۖ إِنَّكَ لَن تَخۡرِقَ ٱلۡأَرۡضَ وَلَن تَبۡلُغَ ٱلۡجِبَالَ طُولٗا
læa xya dein bn phændin xyang yexhying thæcring cea ca yæk phændin mi di ley læa ca mi brrlu khwam sung khxng phukhea
Surah Al-Isra, Verse 37
كُلُّ ذَٰلِكَ كَانَ سَيِّئُهُۥ عِندَ رَبِّكَ مَكۡرُوهٗا
thanghmd nan khwam lew khxng man pen thi rangkeiyc ying n phraphupenceakhxng cea
Surah Al-Isra, Verse 38
ذَٰلِكَ مِمَّآ أَوۡحَىٰٓ إِلَيۡكَ رَبُّكَ مِنَ ٱلۡحِكۡمَةِۗ وَلَا تَجۡعَلۡ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتُلۡقَىٰ فِي جَهَنَّمَ مَلُومٗا مَّدۡحُورًا
nan khux swn hnung cak thi phracea khxng cea thrng prathan hi kmah kæ cea læa cea xya tang phracea xun dı kheiyng khu kab xallxh mi chanan cea ca thuk yon lng nı nrk yahannam pen phu thuk khrha thuk khab li
Surah Al-Isra, Verse 39
أَفَأَصۡفَىٰكُمۡ رَبُّكُم بِٱلۡبَنِينَ وَٱتَّخَذَ مِنَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ إِنَٰثًاۚ إِنَّكُمۡ لَتَقُولُونَ قَوۡلًا عَظِيمٗا
phracea khxng phwk cea thrng leuxk lukphuchay hı kæ phwk cea læa phraxngkh thrng leuxk xea ma la xik ah pen lukphuhying kranan hrux? Thæcring phwk cea nan kalang klaw kha phud thi raykac xyang nænxn
Surah Al-Isra, Verse 40
وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَا فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ لِيَذَّكَّرُواْ وَمَا يَزِيدُهُمۡ إِلَّا نُفُورٗا
læa doy nænxn rea di chi cæng nı xalkurxan ni pheux phwk khea ca di raluk tæ man midi pheim sing dı kæ phwk khea nxkcak karte lid hni
Surah Al-Isra, Verse 41
قُل لَّوۡ كَانَ مَعَهُۥٓ ءَالِهَةٞ كَمَا يَقُولُونَ إِذٗا لَّٱبۡتَغَوۡاْ إِلَىٰ ذِي ٱلۡعَرۡشِ سَبِيلٗا
cng klaw theid muhammad hak mi phracea mak hlay khukheiyng kab phraxngkh chen thi phwk khea klaw meux nan nænxn phwk man ca sæwngha thang pi su phra phuthrng khrxng ballangk
Surah Al-Isra, Verse 42
سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوّٗا كَبِيرٗا
mha brisuththi hæng phraxngkh læa phraxngkh thrng sungsng henux cak thi phwk khea klaw thrng sungsng xyang hıy hlwng
Surah Al-Isra, Verse 43
تُسَبِّحُ لَهُ ٱلسَّمَٰوَٰتُ ٱلسَّبۡعُ وَٱلۡأَرۡضُ وَمَن فِيهِنَّۚ وَإِن مِّن شَيۡءٍ إِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمۡدِهِۦ وَلَٰكِن لَّا تَفۡقَهُونَ تَسۡبِيحَهُمۡۚ إِنَّهُۥ كَانَ حَلِيمًا غَفُورٗا
Chan fa thang ced læa phændin læa thi xyu nı nan sdudi srrseriy dæ phraxngkh læa mimi sing dı wentæ ca sdudi dwy kar srrseriy phraxngkh tæwa phwk cea mi kheacı kha sdudi khxng phwk khea thæcring phraxngkh pen phuthrng hnaknæn phuthrng xphay semx
Surah Al-Isra, Verse 44
وَإِذَا قَرَأۡتَ ٱلۡقُرۡءَانَ جَعَلۡنَا بَيۡنَكَ وَبَيۡنَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ حِجَابٗا مَّسۡتُورٗا
læa meux cea xa nxalkurxan rea di kang man thi thuk sxn wi kan rahwang cea læa brrda phu mi sraththa tx wan prlok
Surah Al-Isra, Verse 45
وَجَعَلۡنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ أَكِنَّةً أَن يَفۡقَهُوهُ وَفِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَقۡرٗاۚ وَإِذَا ذَكَرۡتَ رَبَّكَ فِي ٱلۡقُرۡءَانِ وَحۡدَهُۥ وَلَّوۡاْ عَلَىٰٓ أَدۡبَٰرِهِمۡ نُفُورٗا
læa rea di tha fa pid bn hawcı khxng phwk khea pheux mi hı phwk khea kheacı man (xalkurxan) læa nı hu khxng phwk khea nan hnwk læa meux cea klaw thung phracea khxng cea nı xalkurxan pheiyng xngkh deiyw phwk khea k phin hlang khxng phwk khea telid hni
Surah Al-Isra, Verse 46
نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَسۡتَمِعُونَ بِهِۦٓ إِذۡ يَسۡتَمِعُونَ إِلَيۡكَ وَإِذۡ هُمۡ نَجۡوَىٰٓ إِذۡ يَقُولُ ٱلظَّـٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلٗا مَّسۡحُورًا
rea ru di ying thung sing thi phwk khea fang man khna thi phwk khea ngeiyhu fang cea læa khna thi phwk khea pruksʹa kan lab«doy phwk xthrrm klaw wa“phwk than midi tam phu dı nxkcak phu thuk weth mnt theanan”
Surah Al-Isra, Verse 47
ٱنظُرۡ كَيۡفَ ضَرَبُواْ لَكَ ٱلۡأَمۡثَالَ فَضَلُّواْ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ سَبِيلٗا
cng dutheid! Phwk khea yk xuthahrn kæ cea xyangri dangnan phwk khea di hlng læw phwk khea mi samarth ha thang dı«di
Surah Al-Isra, Verse 48
وَقَالُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا وَرُفَٰتًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ خَلۡقٗا جَدِيدٗا
læa phwk khea klaw wa “meux rea penk ra duk læa rwn yuy læw thæcring rea ca thuk hı fun khun pheux kaneid hım næ hrux
Surah Al-Isra, Verse 49
۞قُلۡ كُونُواْ حِجَارَةً أَوۡ حَدِيدًا
cng klaw theid muhammad “hak phwk than pen hin hrux helk”
Surah Al-Isra, Verse 50
أَوۡ خَلۡقٗا مِّمَّا يَكۡبُرُ فِي صُدُورِكُمۡۚ فَسَيَقُولُونَ مَن يُعِيدُنَاۖ قُلِ ٱلَّذِي فَطَرَكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةٖۚ فَسَيُنۡغِضُونَ إِلَيۡكَ رُءُوسَهُمۡ وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هُوَۖ قُلۡ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ قَرِيبٗا
”hrux kaneid dı cak thi khæng ying nı hawxk khxng phwk than ktam” dangnan phwk khea ca klaw wa “phu dı lea ca hı rea klab khun ma xik?”Cng klaw theid muhammad“phraxngkh phuthrng bangkeid phwk than pen khrang ræk” læw phwk khea k san sirsʹa khxng phwk khea kæ cea phlang klaw wa“meux dı lea?” Cng klaw theid mu ham hmad “hwang wa man kıl khea ma læw”
Surah Al-Isra, Verse 51
يَوۡمَ يَدۡعُوكُمۡ فَتَسۡتَجِيبُونَ بِحَمۡدِهِۦ وَتَظُنُّونَ إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا قَلِيلٗا
wan thi phraxngkh ca thrng reiyk rxng phwk cea læa phwk cea ca txb snxng dwy kar srrseriy phraxngkh læa phwk cea ca nuk wa midi xyu (nı lok ni) wentæ pheiyng chaw khru theanan
Surah Al-Isra, Verse 52
وَقُل لِّعِبَادِي يَقُولُواْ ٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُۚ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ يَنزَغُ بَيۡنَهُمۡۚ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ كَانَ لِلۡإِنسَٰنِ عَدُوّٗا مُّبِينٗا
læa cng klaw kæ pwng baw khxng kha thi phwk khea klaw tæ kha phud thi di ying wa thæ cring chay txn nan man yuhæy rahwang phwk khea thæ cring chay txn nan pen satru thi peidphey khxng mnusʹy
Surah Al-Isra, Verse 53
رَّبُّكُمۡ أَعۡلَمُ بِكُمۡۖ إِن يَشَأۡ يَرۡحَمۡكُمۡ أَوۡ إِن يَشَأۡ يُعَذِّبۡكُمۡۚ وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ عَلَيۡهِمۡ وَكِيلٗا
Phracea khxng phwk cea thrng rucak phwk cea di ying hak phraxngkh thrng prasngkh phraxngkh k ca thrng metta phwk cea hrux hak phraxngkh thrng prasngkh phraxngkh k ca thrng lngthosʹ phwk cea læa rea midi sng cea ma pen phu khumkhrxng phwk khea tæ prakar dı
Surah Al-Isra, Verse 54
وَرَبُّكَ أَعۡلَمُ بِمَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَلَقَدۡ فَضَّلۡنَا بَعۡضَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ عَلَىٰ بَعۡضٖۖ وَءَاتَيۡنَا دَاوُۥدَ زَبُورٗا
læa phracea khxng cea thrng ru di ying thung sing thi xyu nı chan fa thanghlay læa phændin læa doy nænxn rea di leuxk na bib ang khn hı di den kwa xik bang khn læa rea di hı sa bur kæ dawu d
Surah Al-Isra, Verse 55
قُلِ ٱدۡعُواْ ٱلَّذِينَ زَعَمۡتُم مِّن دُونِهِۦ فَلَا يَمۡلِكُونَ كَشۡفَ ٱلضُّرِّ عَنكُمۡ وَلَا تَحۡوِيلًا
cng klaw theid muhammad “phwk than cng reiyk rxng brrda sing thi phwk than klaw xang xun cak phraxngkh4 phwk man mimi xanac thi ca pldpeluxng khwam thukkh yak læa peliynpælng man cak phwk than di”
Surah Al-Isra, Verse 56
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ يَبۡتَغُونَ إِلَىٰ رَبِّهِمُ ٱلۡوَسِيلَةَ أَيُّهُمۡ أَقۡرَبُ وَيَرۡجُونَ رَحۡمَتَهُۥ وَيَخَافُونَ عَذَابَهُۥٓۚ إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ كَانَ مَحۡذُورٗا
hela nan thi phwk khea wingwxn nan phwk man k yang hwang thi ca ha thang khea su phracea khxng phwk man wa phu dı nı hmu phwk man ca khea kıl thisud læa phwk man yang hwang nı khwam metta khxng phraxngkh læa klaw kar lngthosʹ khxng phraxngkh thæcring kar lngthosʹ khxng phracea khxng cea nan khwr na rawang
Surah Al-Isra, Verse 57
وَإِن مِّن قَرۡيَةٍ إِلَّا نَحۡنُ مُهۡلِكُوهَا قَبۡلَ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ أَوۡ مُعَذِّبُوهَا عَذَابٗا شَدِيدٗاۚ كَانَ ذَٰلِكَ فِي ٱلۡكِتَٰبِ مَسۡطُورٗا
læa mimi hmuban dı wentæ rea pen phu thalay man kxn thung wan ki ya mah hrux pen phu lngthosʹ man dwy kar lngthosʹ xyang sahas nan man di thuk banthuk wi læw nı banthuk
Surah Al-Isra, Verse 58
وَمَا مَنَعَنَآ أَن نُّرۡسِلَ بِٱلۡأٓيَٰتِ إِلَّآ أَن كَذَّبَ بِهَا ٱلۡأَوَّلُونَۚ وَءَاتَيۡنَا ثَمُودَ ٱلنَّاقَةَ مُبۡصِرَةٗ فَظَلَمُواْ بِهَاۚ وَمَا نُرۡسِلُ بِٱلۡأٓيَٰتِ إِلَّا تَخۡوِيفٗا
mimi sing dı yabyang rea doythi rea ca sng sayyan tang «wentæ wa phwk smay kxn «di ptiseth man læa rea di hı xuth tawmeiy pen thi pracaksʹ cæng kæ phwk sʹamud tæ phwk khea di tharun man læa rea midi sng sayyan tang«pheux xun dı wentæ pheux penkar teuxn sathab theanan
Surah Al-Isra, Verse 59
وَإِذۡ قُلۡنَا لَكَ إِنَّ رَبَّكَ أَحَاطَ بِٱلنَّاسِۚ وَمَا جَعَلۡنَا ٱلرُّءۡيَا ٱلَّتِيٓ أَرَيۡنَٰكَ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلنَّاسِ وَٱلشَّجَرَةَ ٱلۡمَلۡعُونَةَ فِي ٱلۡقُرۡءَانِۚ وَنُخَوِّفُهُمۡ فَمَا يَزِيدُهُمۡ إِلَّا طُغۡيَٰنٗا كَبِيرٗا
læa cng raluk meux rea klaw kæ cea wa thæcring phracea khxng cea thrng rxbru nı reuxng khxng mnusʹy læa midi thahı kar fan sung rea di cea hen pheux xun dı wentæ pheux penkar thdsxb kæ mnusʹy læa tnmi (sak kum) thi thuk sap nı xalkurxan læa rea di thahı phwk khea hwad klaw dangnan man midi pheim sing dı kæ phwk khea nxkcak kar dux ran mak
Surah Al-Isra, Verse 60
وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ قَالَ ءَأَسۡجُدُ لِمَنۡ خَلَقۡتَ طِينٗا
Læa cng raluk meux rea klaw kæ ma la xik ah wa “cng suyu d tx xada m” dangnan phwk khea di suyu d wentæ xib lis man klaw wa “chan ca suyu d tx phu thi phraxngkh thrng srang cak din kranan hrux?”
Surah Al-Isra, Verse 61
قَالَ أَرَءَيۡتَكَ هَٰذَا ٱلَّذِي كَرَّمۡتَ عَلَيَّ لَئِنۡ أَخَّرۡتَنِ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَأَحۡتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهُۥٓ إِلَّا قَلِيلٗا
Man klaw wa “phraxngkh thrng hen læw michı hrux khea phu ni thi phraxngkh thrng hı keiyrti makkwa chan hak phraxngkh thrng pord prawing wela kæ chan cn thung wan ki ya mah nænxn chan ca thalay lang luk hlan khxng khea hı hmd sin wentæ pheiyng leknxy”
Surah Al-Isra, Verse 62
قَالَ ٱذۡهَبۡ فَمَن تَبِعَكَ مِنۡهُمۡ فَإِنَّ جَهَنَّمَ جَزَآؤُكُمۡ جَزَآءٗ مَّوۡفُورٗا
phraxngkh tras wa “cea cng pi hı phn! Dangnan phu dı nı hmu phwk khea ptibati tam cea thæcring nrk khux kar txbthæn khxng phwk cea.Penkar txbthæn thi smburn
Surah Al-Isra, Verse 63
وَٱسۡتَفۡزِزۡ مَنِ ٱسۡتَطَعۡتَ مِنۡهُم بِصَوۡتِكَ وَأَجۡلِبۡ عَلَيۡهِم بِخَيۡلِكَ وَرَجِلِكَ وَشَارِكۡهُمۡ فِي ٱلۡأَمۡوَٰلِ وَٱلۡأَوۡلَٰدِ وَعِدۡهُمۡۚ وَمَا يَعِدُهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ إِلَّا غُرُورًا
”læa cea cng yawywn phu thi cea samarth thahı khea hlng nı hmu phwk khea dwy seiyng khxng cea læa chakchwn phwk khea hı hen phxng dwy dwy ma khxng cea læa dwy thea khxng cea læa cng rwm kab phwk khea nı thraphysin læa luk hlan læa cng sayya phwk khea”læa chay tx nmi di hı sayya dı«kæ phwk khea wentæ penkar hlxklwng theanan
Surah Al-Isra, Verse 64
إِنَّ عِبَادِي لَيۡسَ لَكَ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٞۚ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ وَكِيلٗا
”thæcring pwng baw khxng kha nan cea mimi xa nac dı«henux phwk khea læa phx pheiyng læw thi phracea khxng cea pen phu khumkhrxng”
Surah Al-Isra, Verse 65
رَّبُّكُمُ ٱلَّذِي يُزۡجِي لَكُمُ ٱلۡفُلۡكَ فِي ٱلۡبَحۡرِ لِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِكُمۡ رَحِيمٗا
phracea khxng phwk cea khux phuthrng hı reux læn tam thxng thale pheux phwk cea ca di sæwngha khwam pordpran khxng phraxngkh thæcring phraxngkh pen phuthrng metta kæ phwk cea semx
Surah Al-Isra, Verse 66
وَإِذَا مَسَّكُمُ ٱلضُّرُّ فِي ٱلۡبَحۡرِ ضَلَّ مَن تَدۡعُونَ إِلَّآ إِيَّاهُۖ فَلَمَّا نَجَّىٰكُمۡ إِلَى ٱلۡبَرِّ أَعۡرَضۡتُمۡۚ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ كَفُورًا
læa meux thukkh phay prasb kæ phwk cea nı thxng thale phu thi phwk cea wingwxn khx k ca suyhay pi wentæ phraxngkh theanan tx ma meux phraxngkh thrng chwy hı phwk cea rxdphn khun bk phwk cea k han hlang xxk pi læa mnusʹy nan pen phu nerkhun semx
Surah Al-Isra, Verse 67
أَفَأَمِنتُمۡ أَن يَخۡسِفَ بِكُمۡ جَانِبَ ٱلۡبَرِّ أَوۡ يُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ حَاصِبٗا ثُمَّ لَا تَجِدُواْ لَكُمۡ وَكِيلًا
phwk cea ca plxdphay la hrux hak phraxngkh ca thrng hı rim fang nan thlm lng pi kab phwk cea hrux ca thrng sng lm hxb krwd krahna lng ma sı phwk cea læw phwk cea ca mi phb phu dı pen phu khumkhrxng phwk cea ley
Surah Al-Isra, Verse 68
أَمۡ أَمِنتُمۡ أَن يُعِيدَكُمۡ فِيهِ تَارَةً أُخۡرَىٰ فَيُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ قَاصِفٗا مِّنَ ٱلرِّيحِ فَيُغۡرِقَكُم بِمَا كَفَرۡتُمۡ ثُمَّ لَا تَجِدُواْ لَكُمۡ عَلَيۡنَا بِهِۦ تَبِيعٗا
Hrux phwk cea ca plxdphay la hrux hak phraxngkh ca thrng na phwk cea klab pi nı nan xik khrang hnung læw thrng sng lm phayu rayk ra hna phwk cea læw hı phwk cea cm natay pheraa phwk cea nerkhun hlangcak nan phwk cea k ca mi phb phu dı kækhæn thæn rea
Surah Al-Isra, Verse 69
۞وَلَقَدۡ كَرَّمۡنَا بَنِيٓ ءَادَمَ وَحَمَلۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَفَضَّلۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ كَثِيرٖ مِّمَّنۡ خَلَقۡنَا تَفۡضِيلٗا
læa doy nænxn rea di hı keiyrti kæ luk hlan khx ngxadam læa rea di brrthuk phwk khea thang thang bk læa thang thale læa di hı paccay yangchiph thi di thanghlay kæ phwk khea læa rea di hı phwk khea di den xyang mi keiyrti henux kwa phu thi rea di hı bangkeid ma pen swn hıy
Surah Al-Isra, Verse 70
يَوۡمَ نَدۡعُواْ كُلَّ أُنَاسِۭ بِإِمَٰمِهِمۡۖ فَمَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَأُوْلَـٰٓئِكَ يَقۡرَءُونَ كِتَٰبَهُمۡ وَلَا يُظۡلَمُونَ فَتِيلٗا
wan thi rea ca reiyk rxng mhachn thanghlay phrxm dwy banthuk khxng phwk khea dangnan phu dı thi banthuk khxng khea thuk yun hı thang khwa khxng khea khea hela nan k ca di xan banthuk khxng phwk khea doythi phwk khea ca mi thuk xthrrm mætæ nxy
Surah Al-Isra, Verse 71
وَمَن كَانَ فِي هَٰذِهِۦٓ أَعۡمَىٰ فَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ أَعۡمَىٰ وَأَضَلُّ سَبِيلٗا
læa phu dı bxd nı lok ni dangnan khea k ca bxd nı prlok dwy læa hlng thang xyang kil ying
Surah Al-Isra, Verse 72
وَإِن كَادُواْ لَيَفۡتِنُونَكَ عَنِ ٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ لِتَفۡتَرِيَ عَلَيۡنَا غَيۡرَهُۥۖ وَإِذٗا لَّٱتَّخَذُوكَ خَلِيلٗا
læa hakwa phwk khea ca thahı cea hlng pi cak thi rea di wa hi kæ cea pheux cea ca di ku sing xun khun kæ rea læa meux nan hæla phwk khea k ca khb cea pen pheuxn snith
Surah Al-Isra, Verse 73
وَلَوۡلَآ أَن ثَبَّتۡنَٰكَ لَقَدۡ كِدتَّ تَرۡكَنُ إِلَيۡهِمۡ شَيۡـٔٗا قَلِيلًا
læa hakwa rea midi hı cea tang man xyu bn khwam cring læw doy nænxn ying cea xac ca nom xeiyng pi thang phwk khea bang leknxy
Surah Al-Isra, Verse 74
إِذٗا لَّأَذَقۡنَٰكَ ضِعۡفَ ٱلۡحَيَوٰةِ وَضِعۡفَ ٱلۡمَمَاتِ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ عَلَيۡنَا نَصِيرٗا
tha chen nan nænxn rea k ca hı cea lim rs (kar lngthosʹ) sxng thea nı chiwit ni læa sa xng thea meux yam tay læw cea ca mi phb phu chwyhelux kæ cea hı phn cak (kar lngthosʹ khxng) rea
Surah Al-Isra, Verse 75
وَإِن كَادُواْ لَيَسۡتَفِزُّونَكَ مِنَ ٱلۡأَرۡضِ لِيُخۡرِجُوكَ مِنۡهَاۖ وَإِذٗا لَّا يَلۡبَثُونَ خِلَٰفَكَ إِلَّا قَلِيلٗا
læa hak phwk khea yuhæy hı cea xxk cak phændin pheux khab li cea xxk pi læa meux nan phwk khea ca mi phanak xyu nan hlangcak cea(xxk pi læw) wentæ chwng wela pheiyng leknxy theanan
Surah Al-Isra, Verse 76
سُنَّةَ مَن قَدۡ أَرۡسَلۡنَا قَبۡلَكَ مِن رُّسُلِنَاۖ وَلَا تَجِدُ لِسُنَّتِنَا تَحۡوِيلًا
ni khux næwthang khxng phu thi rea di sng khea ma kxn cea cak brrda rx sul khxng rea læa cea ca mi phb kar peliynpælng nı næwthang khxng rea tæ prakar dı
Surah Al-Isra, Verse 77
أَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِدُلُوكِ ٱلشَّمۡسِ إِلَىٰ غَسَقِ ٱلَّيۡلِ وَقُرۡءَانَ ٱلۡفَجۡرِۖ إِنَّ قُرۡءَانَ ٱلۡفَجۡرِ كَانَ مَشۡهُودٗا
cng darng kar lahmad wi tangtæ tawan khlxy cn phlbkha læa kar xan yam rungxrun cring kar xan yam rungxrun nan pen phyan yunyan semx
Surah Al-Isra, Verse 78
وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَتَهَجَّدۡ بِهِۦ نَافِلَةٗ لَّكَ عَسَىٰٓ أَن يَبۡعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامٗا مَّحۡمُودٗا
Læa cak bang swn khxng klangkhun cea cng tun khun ma lahmad nı wela khxng man penkar smakhr cı sahrab cea hwang wa phracea khxng cea ca thrng hı cea di rab tahænng thi thuk srrseriy
Surah Al-Isra, Verse 79
وَقُل رَّبِّ أَدۡخِلۡنِي مُدۡخَلَ صِدۡقٖ وَأَخۡرِجۡنِي مُخۡرَجَ صِدۡقٖ وَٱجۡعَل لِّي مِن لَّدُنكَ سُلۡطَٰنٗا نَّصِيرٗا
læa cng klaw wa “kha tæ phracea khxng kha phraxngkh di thrng pord na kha phraxngkh khea tam thang khea thi chxbthrrm læa di thrng pord na kha phraxngkh xxk tam thangxxk thi chxbthrrm læa thrng pord hı kha phraxngkh mi xanac thi khemkhæng sung di rab kar chwyhelux cak phraxngkh”
Surah Al-Isra, Verse 80
وَقُلۡ جَآءَ ٱلۡحَقُّ وَزَهَقَ ٱلۡبَٰطِلُۚ إِنَّ ٱلۡبَٰطِلَ كَانَ زَهُوقٗا
læa cng klaw theid “meux khwam cring” prakt khun læa khwam thec yxm mlay pi thæcring khwam thec nan yxm mlay pi semx”
Surah Al-Isra, Verse 81
وَنُنَزِّلُ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِ مَا هُوَ شِفَآءٞ وَرَحۡمَةٞ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَا يَزِيدُ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا خَسَارٗا
læa rea di hı swn hnung ca kxalkurxan lng ma sung penkar babad læa khwam metta kæ brrda phu sraththa læa man midi pheim xan dı kæ phwk xthrrm nxkcak kar khadthun theanan
Surah Al-Isra, Verse 82
وَإِذَآ أَنۡعَمۡنَا عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ أَعۡرَضَ وَنَـَٔا بِجَانِبِهِۦ وَإِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ كَانَ يَـُٔوسٗا
læa meux rea hı khwam pordpran kæ mnusʹy khea heinhang læa pliktaw xxk pi khang «læa meux khwam chaw prasb kæ khea khea k beux hnay hmdxalay
Surah Al-Isra, Verse 83
قُلۡ كُلّٞ يَعۡمَلُ عَلَىٰ شَاكِلَتِهِۦ فَرَبُّكُمۡ أَعۡلَمُ بِمَنۡ هُوَ أَهۡدَىٰ سَبِيلٗا
cng klaw theid muhammad “thuk khn ca kratha tam rup bæb khxng khea chanan phracea khxng phwk than thrng ru di ying thung phu thi khea di rab næwthang xyang thuk txng”
Surah Al-Isra, Verse 84
وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلرُّوحِۖ قُلِ ٱلرُّوحُ مِنۡ أَمۡرِ رَبِّي وَمَآ أُوتِيتُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِ إِلَّا قَلِيلٗا
læa phwk khea ca tham cea keiyw kab wiyyan cng klaw theid wa “reuxng wiyyan nan pen pi tamph ra baycha khxng phracea khxng chan læa phwk than ca mi di rab khwam ru dı«wentæ pheiyng leknxy theanan”
Surah Al-Isra, Verse 85
وَلَئِن شِئۡنَا لَنَذۡهَبَنَّ بِٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ بِهِۦ عَلَيۡنَا وَكِيلًا
læa hak rea prasngkh nænxn rea ca xea sing sung rea di wa hi kæ cea pi seiy læa cea ca mi phb phu khumkhrxng khn dı henux rea nı reuxng ni sahrab cea
Surah Al-Isra, Verse 86
إِلَّا رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَۚ إِنَّ فَضۡلَهُۥ كَانَ عَلَيۡكَ كَبِيرٗا
tæwa man pen phra metta cak phracea khxng cea thæcring khwam pordpran khxng phraxngkh thi mi tx cea nan hıy hlwng nak
Surah Al-Isra, Verse 87
قُل لَّئِنِ ٱجۡتَمَعَتِ ٱلۡإِنسُ وَٱلۡجِنُّ عَلَىٰٓ أَن يَأۡتُواْ بِمِثۡلِ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ لَا يَأۡتُونَ بِمِثۡلِهِۦ وَلَوۡ كَانَ بَعۡضُهُمۡ لِبَعۡضٖ ظَهِيرٗا
cng klaw theid muhammad nænxn hak mnusʹy læa yi nrw mkan thi ca na ma chen xalkurxan ni phwk khea mi xac ca na ma chen nan di læa mæwa bang khnnı hmu phwk khea pen phu chwyhelux kæ xik bang khn ktam
Surah Al-Isra, Verse 88
وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖ فَأَبَىٰٓ أَكۡثَرُ ٱلنَّاسِ إِلَّا كُفُورٗا
læa doy nænxn rea di xthibay kæ mnusʹy læw cak thuk xu tha hrn nı xalkurxan ni tæ swn mak khxng mnusʹy ptiseth mi yxmrab nxkcak kar mi sraththa
Surah Al-Isra, Verse 89
وَقَالُواْ لَن نُّؤۡمِنَ لَكَ حَتَّىٰ تَفۡجُرَ لَنَا مِنَ ٱلۡأَرۡضِ يَنۢبُوعًا
Læa phwk khea klaw wa “rea ca mi sraththa tx than cnkwa than ca thahı phændin tæk xxk pen lathar kæ rea
Surah Al-Isra, Verse 90
أَوۡ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَعِنَبٖ فَتُفَجِّرَ ٱلۡأَنۡهَٰرَ خِلَٰلَهَا تَفۡجِيرًا
”hrux hı than mi swn xinthphlam læa xngun hı man yæk pen lana hlay say phwyphung xxk ma than klang man
Surah Al-Isra, Verse 91
أَوۡ تُسۡقِطَ ٱلسَّمَآءَ كَمَا زَعَمۡتَ عَلَيۡنَا كِسَفًا أَوۡ تَأۡتِيَ بِٱللَّهِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ قَبِيلًا
”hrux than thahı chan fa hln lng mab nph wk rea pen seiyng«tam thi than xang hrux na xallxh læa ma la xik ah ma hı rea hen txhna
Surah Al-Isra, Verse 92
أَوۡ يَكُونَ لَكَ بَيۡتٞ مِّن زُخۡرُفٍ أَوۡ تَرۡقَىٰ فِي ٱلسَّمَآءِ وَلَن نُّؤۡمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتَّىٰ تُنَزِّلَ عَلَيۡنَا كِتَٰبٗا نَّقۡرَؤُهُۥۗ قُلۡ سُبۡحَانَ رَبِّي هَلۡ كُنتُ إِلَّا بَشَرٗا رَّسُولٗا
”hrux hı than mi ban thi pradabprada wi hnung hlang hrux than khun pi bn chan fa læa rea ca mi sraththa sahrab kar khun pi khxng than cnkwa than ca na khamphir lem hnung lng ma hı rea di xan” cng klaw theid “mha brisuththi hæng phracea khxng chan chan midi pen xun dı nxkcak pen mnusʹy pen rx sul”
Surah Al-Isra, Verse 93
وَمَا مَنَعَ ٱلنَّاسَ أَن يُؤۡمِنُوٓاْ إِذۡ جَآءَهُمُ ٱلۡهُدَىٰٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ أَبَعَثَ ٱللَّهُ بَشَرٗا رَّسُولٗا
læa mimi sing dı thi ca ham mnusʹy hı phwk khea sraththa meux næwthang thi thuk txng mayang phwk khea læw nxkcak phwk khea ca klaw wa “xallxhˌ thrng tængtang mnusʹy thrrmda pen rx su l kranan hrux?”
Surah Al-Isra, Verse 94
قُل لَّوۡ كَانَ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَلَـٰٓئِكَةٞ يَمۡشُونَ مُطۡمَئِنِّينَ لَنَزَّلۡنَا عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَلَكٗا رَّسُولٗا
Cng klaw theid muhammad “hak ma la xik ah dein saycr xyang sngb nı phændin nænxn rea ca sng ma lak hnung lng ma cak fak fa pen rx sul kæ phwk khea”
Surah Al-Isra, Verse 95
قُلۡ كَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدَۢا بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا
cng klaw theid muhammad “phx pheiyng læw thi xallxh thrng pen phyan rahwang chan læa phwk than thæcring phraxngkh pen phuthrng rxbru thrng mxng hen pwng baw khxng phraxngkh”
Surah Al-Isra, Verse 96
وَمَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلۡمُهۡتَدِۖ وَمَن يُضۡلِلۡ فَلَن تَجِدَ لَهُمۡ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِهِۦۖ وَنَحۡشُرُهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ عُمۡيٗا وَبُكۡمٗا وَصُمّٗاۖ مَّأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ كُلَّمَا خَبَتۡ زِدۡنَٰهُمۡ سَعِيرٗا
læa phu dı thi xallxh thrng næanæw thang khea k ca pen phu xyu nı næwthang thi thuk txng læa phu dı thi xallxh thrng hı hlng thang læw dangnan sucea ca mi phb xik ley sahrab phwk khea sung brrda phu khumkhrxng xun cak phraxngkh læa rea ca chumnum phwk khea nı wan ki ya mah thuk lak khwa hna doy mi sphaph pen khn tabxd pen bı læa hu hnwk thi phanak khxng phwk khea khux nrk yahannam thuk khrang thi man mxd rea di pheim kar phea him luk chon kæ phwk khea
Surah Al-Isra, Verse 97
ذَٰلِكَ جَزَآؤُهُم بِأَنَّهُمۡ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَقَالُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا وَرُفَٰتًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ خَلۡقٗا جَدِيدًا
nan khux kar txbthæn khxng phwk khea doy nænxn phwk khea ptiseth sraththa tx xongkar thanghlay khxng rea læa phwk khea klaw wa“meux rea penk ra duk læa rwn yuy læw thæcring rea ca thuk hı fun khun pheux kaneid hım di xyangri?”
Surah Al-Isra, Verse 98
۞أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ قَادِرٌ عَلَىٰٓ أَن يَخۡلُقَ مِثۡلَهُمۡ وَجَعَلَ لَهُمۡ أَجَلٗا لَّا رَيۡبَ فِيهِ فَأَبَى ٱلظَّـٰلِمُونَ إِلَّا كُفُورٗا
Phwk khea mi hen dxk hrux wa thæ cr xng xallxh phuthrng srang chan fa thanghlay læa phændin phraxngkh pen phuthrng xanuphaph thi ca srang yeiyng phwk khea læa thrng kahnd wela hnung sahrab phwk khea mimi kar sngsay dı«nı nan tæ phwk xthrrm ptiseth mi yxmrab nxkcak kar mi sraththa
Surah Al-Isra, Verse 99
قُل لَّوۡ أَنتُمۡ تَمۡلِكُونَ خَزَآئِنَ رَحۡمَةِ رَبِّيٓ إِذٗا لَّأَمۡسَكۡتُمۡ خَشۡيَةَ ٱلۡإِنفَاقِۚ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ قَتُورٗا
cng klaw theid muhammad “hak phwk than khrxbkhrxng khum hæng khwam metta khxng phracea khxng chan meux nan phwk than k ca hnwngheniyw man wi pheraa klaw kar bricakh læa mnusʹy nan pen khn trahni”
Surah Al-Isra, Verse 100
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَىٰ تِسۡعَ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖۖ فَسۡـَٔلۡ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ إِذۡ جَآءَهُمۡ فَقَالَ لَهُۥ فِرۡعَوۡنُ إِنِّي لَأَظُنُّكَ يَٰمُوسَىٰ مَسۡحُورٗا
læa doy nænxn rea di hı kæ mu sa sayyan tang«xan cæm chad 9 prakar dangnan cea cng tham wngswan khxng xis rx xil meux khea (musa) mayang phwk khea fir xea n di phud kab khea wa “xo mu sa xey thæcring chan khid wa than thuk weth mnt xyang nænxn”
Surah Al-Isra, Verse 101
قَالَ لَقَدۡ عَلِمۡتَ مَآ أَنزَلَ هَـٰٓؤُلَآءِ إِلَّا رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ بَصَآئِرَ وَإِنِّي لَأَظُنُّكَ يَٰفِرۡعَوۡنُ مَثۡبُورٗا
khea klaw wa “doy nænxn than yxm ru di wa mimi phu dı prathan sing hela ni nxkcak phracea hæng chan fa thanghlay læa phændin pheux pen phyan læa thæcring chan khid wa nænxn than xo fir xea n xey pen phu hayna læw”
Surah Al-Isra, Verse 102
فَأَرَادَ أَن يَسۡتَفِزَّهُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ فَأَغۡرَقۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ جَمِيعٗا
dangnan khea (fir xea n) txngkar thi ca yay phwk khea xxk pi cak phændin chanan rea cung hı khea cm natay læa phu thi xyu rwm kab khea thanghmd
Surah Al-Isra, Verse 103
وَقُلۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ لِبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱسۡكُنُواْ ٱلۡأَرۡضَ فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ ٱلۡأٓخِرَةِ جِئۡنَا بِكُمۡ لَفِيفٗا
læa rea di klaw kæ wngswan khxng xis rx xi l hlangcak khea wa “cng phanak xyu nı din dæn ni” dangnan meux sayya hæng wan xa khi reaa h di ma thung rea ca na phwk cea thanghmd ma rwm wi dwy kan”
Surah Al-Isra, Verse 104
وَبِٱلۡحَقِّ أَنزَلۡنَٰهُ وَبِٱلۡحَقِّ نَزَلَۗ وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ إِلَّا مُبَشِّرٗا وَنَذِيرٗا
læa dwy khwam cring rea di prathan man (xalkurxan) lngma læa dwy khwam cring man di lng ma læa rea midi sng cea pheux xun dı nxkcak pheux pen phu cæng khawdi læa pen phu takteuxn
Surah Al-Isra, Verse 105
وَقُرۡءَانٗا فَرَقۡنَٰهُ لِتَقۡرَأَهُۥ عَلَى ٱلنَّاسِ عَلَىٰ مُكۡثٖ وَنَزَّلۡنَٰهُ تَنزِيلٗا
læa xalkurxan rea di yæk man wi xyang chadcen pheux cea ca di xan man kæ mnusʹy xyang cha«læa rea di prathan man lng ma pen khan txn
Surah Al-Isra, Verse 106
قُلۡ ءَامِنُواْ بِهِۦٓ أَوۡ لَا تُؤۡمِنُوٓاْۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهِۦٓ إِذَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ يَخِرُّونَۤ لِلۡأَذۡقَانِۤ سُجَّدٗاۤ
cng klaw theid muhammad “phwk than ca sraththa nı man hrux mi sraththa ktam thæcring brrda phu di rab khwam ru kxn hna man nan meux man di thuk xan kæ phwk khea phwk khea ca hmxb rab lng bıhna crd phun pheux suy d”
Surah Al-Isra, Verse 107
وَيَقُولُونَ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِن كَانَ وَعۡدُ رَبِّنَا لَمَفۡعُولٗا
Læa phwk khea ca klaw wa “mha brisuththi hæng phracea khxng rea sayya khxng phracea khxng rea nan nænxn yxm thuk ptibati hı khrbthwn”
Surah Al-Isra, Verse 108
وَيَخِرُّونَ لِلۡأَذۡقَانِ يَبۡكُونَ وَيَزِيدُهُمۡ خُشُوعٗا۩
læa phwk khea ca hmxb rab lng bıhna crd phun phlang rxnghi læa man ca pheim kar sarwm kæ phwk khea
Surah Al-Isra, Verse 109
قُلِ ٱدۡعُواْ ٱللَّهَ أَوِ ٱدۡعُواْ ٱلرَّحۡمَٰنَۖ أَيّٗا مَّا تَدۡعُواْ فَلَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَلَا تَجۡهَرۡ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتۡ بِهَا وَٱبۡتَغِ بَيۡنَ ذَٰلِكَ سَبِيلٗا
cng klaw theid muhammad “phwk than cng reiyk xallxh hrux cng reiyk xar reaa hma n theid xan dı ktam thi cea reiyk sahrab phraxngkh nan phranam swyngam ying læa xya yk seiyng dang nı wela lahmad khxng cea læa xya ld hı khxy chen kan tæ cng sæwngha thang rahwang nan (panklang)”
Surah Al-Isra, Verse 110
وَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي لَمۡ يَتَّخِذۡ وَلَدٗا وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٞ فِي ٱلۡمُلۡكِ وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلِيّٞ مِّنَ ٱلذُّلِّۖ وَكَبِّرۡهُ تَكۡبِيرَۢا
læa cng klaw theid muhammad “kar srrseriy thangmwl pen khx ngxallxh sung mi thrng tang phra butr læa mimi pha khi dı«rwm kab phraxngkh nı xanac læa mimi phu chwy he lux dı«kæ phraxngkh hı phn cak khwam tatxy læa cng hı khwam keriyngkir dæ phraxngkh xyang kukkxng”
Surah Al-Isra, Verse 111