Surah Al-Isra - Amharic Translation by Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِيٓ أَسۡرَىٰ بِعَبۡدِهِۦ لَيۡلٗا مِّنَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ إِلَى ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡأَقۡصَا ٱلَّذِي بَٰرَكۡنَا حَوۡلَهُۥ لِنُرِيَهُۥ مِنۡ ءَايَٰتِنَآۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ
ya barīyawini ketekeberewi mesigīdi wedezīya zurīyawini wede barekinewi wede ruk’u mesigīdi belēlīti wisit’i yasiẖēdewi (gēta) t’irati yigebawi፡፡ kete‘amiratochachini linasayewi (āsiẖēdinewi)፡፡ ineho irisu (ālahi) semīwi temelikachīwi newi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 1
وَءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَجَعَلۡنَٰهُ هُدٗى لِّبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ أَلَّا تَتَّخِذُواْ مِن دُونِي وَكِيلٗا
musanimi mets’iḥāfuni set’enewi፡፡ le’isira’ēlimi lijochi merī ādereginewi፡፡ ke’inē lēla met’egīyani ātiyazu፤ (ālinachewimi)፡፡
Surah Al-Isra, Verse 2
ذُرِّيَّةَ مَنۡ حَمَلۡنَا مَعَ نُوحٍۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَبۡدٗا شَكُورٗا
inanite kenuḥi gari (bemerikebītu) yech’anachewi zerochi hoyi! (ālahini tegezu) irisu bebizu āmesiganyi barīya neberina፡፡
Surah Al-Isra, Verse 3
وَقَضَيۡنَآ إِلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ فِي ٱلۡكِتَٰبِ لَتُفۡسِدُنَّ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَرَّتَيۡنِ وَلَتَعۡلُنَّ عُلُوّٗا كَبِيرٗا
wede isira’ēlimi lijochi bemets’iḥāfu wisit’i (inidīhi bemaleti) āweredini፡፡ bemidiri layi be’irigit’i huleti gīzē tat’efalachihu፡፡ tilik’inimi kurati tikoralachihu፡፡
Surah Al-Isra, Verse 4
فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ أُولَىٰهُمَا بَعَثۡنَا عَلَيۡكُمۡ عِبَادٗا لَّنَآ أُوْلِي بَأۡسٖ شَدِيدٖ فَجَاسُواْ خِلَٰلَ ٱلدِّيَارِۚ وَكَانَ وَعۡدٗا مَّفۡعُولٗا
kehuletu (gīzēyatochi) yemejemerīyayitu k’et’ero bemet’ami gīzē le’inya yeẖonuni barochi yebiritu ḫayili balebētochi yeẖonutini be’inanite layi inilikaleni፡፡ bebētochimi mekakeli yimelalesalu፤ (yiberebirutali፡፡) yihi tefets’amī k’et’eromi neberi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 5
ثُمَّ رَدَدۡنَا لَكُمُ ٱلۡكَرَّةَ عَلَيۡهِمۡ وَأَمۡدَدۡنَٰكُم بِأَمۡوَٰلٖ وَبَنِينَ وَجَعَلۡنَٰكُمۡ أَكۡثَرَ نَفِيرًا
kezīyami (beḫwala) le’inanite be’inesu layi dilini melesinilachihu፡፡ begenizebochina bewenidochi lijochimi ch’emerinilachihu፡፡ bewegenimi yebezachihu ādereginachihu፡፡
Surah Al-Isra, Verse 6
إِنۡ أَحۡسَنتُمۡ أَحۡسَنتُمۡ لِأَنفُسِكُمۡۖ وَإِنۡ أَسَأۡتُمۡ فَلَهَاۚ فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ ٱلۡأٓخِرَةِ لِيَسُـُٔواْ وُجُوهَكُمۡ وَلِيَدۡخُلُواْ ٱلۡمَسۡجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَلِيُتَبِّرُواْ مَا عَلَوۡاْ تَتۡبِيرًا
melikami bitišeru lenefisochachihu melikamini šerachihu፡፡ met’ifonimi bitišeru benerisu (benefisochachihu) layi newi፤ (ālini)፡፡ yeḫwalenyayitumi (gīzē) k’et’ero bemet’a gīzē fītochachihuni līyasikefu፣ mesigīdunimi bemejemerīya gīzē inidegebuti līgebu፣ yashenefutinimi hulu (fets’imewi) mat’ifatini inidīyat’efu (inilikachewalini)፡፡
Surah Al-Isra, Verse 7
عَسَىٰ رَبُّكُمۡ أَن يَرۡحَمَكُمۡۚ وَإِنۡ عُدتُّمۡ عُدۡنَاۚ وَجَعَلۡنَا جَهَنَّمَ لِلۡكَٰفِرِينَ حَصِيرًا
(bemets’iḥāfumi ālini) «bitits’ets’etu፡- gētachihu līyazinilachihu yikejelali፡፡ (wede mat’ifati) bitimelesumi inimelesaleni፡፡ gehāneminimi lekeḥadīwochi maserīya āderigenali፡፡
Surah Al-Isra, Verse 8
إِنَّ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ يَهۡدِي لِلَّتِي هِيَ أَقۡوَمُ وَيُبَشِّرُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٱلَّذِينَ يَعۡمَلُونَ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ أَنَّ لَهُمۡ أَجۡرٗا كَبِيرٗا
yihi k’uri’ani wedezīyachi iriswa k’et’itenya wede ẖonechiwi menigedi yimerali፡፡ inezīyanimi bego yemīšerutini mi’imenani le’inesu talak’i minida yalachewi meẖonuni yabesirali፡፡
Surah Al-Isra, Verse 9
وَأَنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ أَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا
inezīyami bemech’ereshayitu ‘alemi yemayaminuti le’inesu āsamamī k’it’atini āzegajitenilachewali፤
Surah Al-Isra, Verse 10
وَيَدۡعُ ٱلۡإِنسَٰنُ بِٱلشَّرِّ دُعَآءَهُۥ بِٱلۡخَيۡرِۖ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ عَجُولٗا
sewi melikamini negeri inidemīlemini hulu፤ met’ifonimi negeri yileminali፡፡ sewimi chekwala newi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 11
وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ ءَايَتَيۡنِۖ فَمَحَوۡنَآ ءَايَةَ ٱلَّيۡلِ وَجَعَلۡنَآ ءَايَةَ ٱلنَّهَارِ مُبۡصِرَةٗ لِّتَبۡتَغُواْ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكُمۡ وَلِتَعۡلَمُواْ عَدَدَ ٱلسِّنِينَ وَٱلۡحِسَابَۚ وَكُلَّ شَيۡءٖ فَصَّلۡنَٰهُ تَفۡصِيلٗا
lēlītinina k’eninimi (lechilotachini) milikitochi āderegini፡፡ yelēlītini milikitimi ābesini፡፡ yek’enini milikitimi yemitasayi āderegini፡፡ (yihimi yeẖonebeti) kegētachihu tirifini litifeligu ye‘ametatinimi k’ut’irina ḥīsabinimi tawik’u zenidi newi፡፡ negerunimi hulu leyayiteni zerezerinewi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 12
وَكُلَّ إِنسَٰنٍ أَلۡزَمۡنَٰهُ طَـٰٓئِرَهُۥ فِي عُنُقِهِۦۖ وَنُخۡرِجُ لَهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ كِتَٰبٗا يَلۡقَىٰهُ مَنشُورًا
sewinimi hulu berarīwini (širawini) be’ānigetu āsiyazinewi፡፡ le’irisumi betiniša’ē k’eni yetezerega ẖono yemīyagenyewi yeẖoneni mets’iḥāfi inawet’aletaleni፡፡
Surah Al-Isra, Verse 13
ٱقۡرَأۡ كِتَٰبَكَ كَفَىٰ بِنَفۡسِكَ ٱلۡيَوۡمَ عَلَيۡكَ حَسِيبٗا
«mets’iḥāfihini ānibibi፡፡ zarē banite layi tek’ot’at’arīneti benefisihi bek’a» (yibalali)፡፡
Surah Al-Isra, Verse 14
مَّنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۗ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبۡعَثَ رَسُولٗا
yetemera sewi yemīmerawi lerasu bicha newi፡፡ yetesasatemi sewi yemīsasatewi (gudatu) be’iriswa layi newi፡፡ teshekamīmi (nefisi) yelēlayituni ḫat’ī’ati ātishekemimi፡፡ meli‘ikitenyanimi isikeminiliki diresi yeminik’et’a āyidelenimi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 15
وَإِذَآ أَرَدۡنَآ أَن نُّهۡلِكَ قَرۡيَةً أَمَرۡنَا مُتۡرَفِيهَا فَفَسَقُواْ فِيهَا فَحَقَّ عَلَيۡهَا ٱلۡقَوۡلُ فَدَمَّرۡنَٰهَا تَدۡمِيرٗا
ketemanimi lemat’ifati befelegini gīzē bale ts’egawochiwani inazaleni፡፡ bewisit’wami yamits’alu፡፡ be’iriswami layi k’alu (k’it’atu) yifets’emibatali፡፡ mat’ifatinimi inat’efataleni፡፡
Surah Al-Isra, Verse 16
وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِنَ ٱلۡقُرُونِ مِنۢ بَعۡدِ نُوحٖۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا
kenuḥimi beḫwala kekifile zemenati sewochi yat’efanachewi bizuwochi nachewi፡፡ yebarochunimi ḫat’ī’atochi wisit’e ‘āwak’ī temelikachi meẖoni begētahi bek’a፡፡
Surah Al-Isra, Verse 17
مَّن كَانَ يُرِيدُ ٱلۡعَاجِلَةَ عَجَّلۡنَا لَهُۥ فِيهَا مَا نَشَآءُ لِمَن نُّرِيدُ ثُمَّ جَعَلۡنَا لَهُۥ جَهَنَّمَ يَصۡلَىٰهَا مَذۡمُومٗا مَّدۡحُورٗا
chekwayituni ‘alemi (beširawi) yemīfeligi sewi le’irisu beriswa wisit’i yeshanewini (ts’ega) leminishawi sewi inasichekuliletaleni፡፡ kezīyami le’irisu gehānemini (menorīya) ādirigeniletali፡፡ tewek’ashi birarī ẖono yigebatali፡፡
Surah Al-Isra, Verse 18
وَمَنۡ أَرَادَ ٱلۡأٓخِرَةَ وَسَعَىٰ لَهَا سَعۡيَهَا وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَأُوْلَـٰٓئِكَ كَانَ سَعۡيُهُم مَّشۡكُورٗا
mech’ereshayitunimi ‘alemi yefelege sewi irisu āmanyi ẖono leriswa (tegebī) širawani yešerami sewi inezīhi širachewi yetemesegene yiẖonali፡፡
Surah Al-Isra, Verse 19
كُلّٗا نُّمِدُّ هَـٰٓؤُلَآءِ وَهَـٰٓؤُلَآءِ مِنۡ عَطَآءِ رَبِّكَۚ وَمَا كَانَ عَطَآءُ رَبِّكَ مَحۡظُورًا
hulunimi inezīhinina inezīyani kegētahi sit’ota (bezīhi ‘alemi) inich’emirilachewaleni፡፡ yegētahimi sit’ota (bezīchi ‘alemi) kilikili āyidelemi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 20
ٱنظُرۡ كَيۡفَ فَضَّلۡنَا بَعۡضَهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۚ وَلَلۡأٓخِرَةُ أَكۡبَرُ دَرَجَٰتٖ وَأَكۡبَرُ تَفۡضِيلٗا
kefīlachewini bekefīlu layi inidēti inidabelet’ini temeliketi፡፡ yemech’ereshayatumi āgeri bema‘iregochi bet’ami yekeberechina bemebilet’imi yetelek’echi nati፡፡
Surah Al-Isra, Verse 21
لَّا تَجۡعَلۡ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتَقۡعُدَ مَذۡمُومٗا مَّخۡذُولٗا
ke’ālahi gari lēlani āmilaki ātadirigi yetewek’esiki redati yelēlehi tiẖonalehina፤
Surah Al-Isra, Verse 22
۞وَقَضَىٰ رَبُّكَ أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّآ إِيَّاهُ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَٰنًاۚ إِمَّا يَبۡلُغَنَّ عِندَكَ ٱلۡكِبَرَ أَحَدُهُمَآ أَوۡ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُل لَّهُمَآ أُفّٖ وَلَا تَنۡهَرۡهُمَا وَقُل لَّهُمَا قَوۡلٗا كَرِيمٗا
gētahimi (inidīhi sīli) āzeze፡- irisuni inijī lēlani ātigezu፡፡ bewelajochachihumi melikamini širu፡፡ be’ānite zenidi ẖonewi ānidachewi weyimi huletachewi irijinani bīderisu fohi ātibelachewi፡፡ ātigelamit’achewimi፡፡ le’inerisumi melikamini k’ali tenagerachewi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 23
وَٱخۡفِضۡ لَهُمَا جَنَاحَ ٱلذُّلِّ مِنَ ٱلرَّحۡمَةِ وَقُل رَّبِّ ٱرۡحَمۡهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرٗا
lehuletumi ke’izinetihi yemewaredini kinifi zik’i ādirigilachewi፡፡ «gētayē hoyi! beḥit͟s’aninetē (beriḫiraḫē) inidasadegunyi izenililachewimi» beli፡፡
Surah Al-Isra, Verse 24
رَّبُّكُمۡ أَعۡلَمُ بِمَا فِي نُفُوسِكُمۡۚ إِن تَكُونُواْ صَٰلِحِينَ فَإِنَّهُۥ كَانَ لِلۡأَوَّـٰبِينَ غَفُورٗا
gētachihu benefisochachihu wisit’i yalewini hulu āwak’ī newi፡፡ tazazhochimi bitiẖonu (bemesasatimi bitat’efu) irisu letemelashochi meḥarī newi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 25
وَءَاتِ ذَا ٱلۡقُرۡبَىٰ حَقَّهُۥ وَٱلۡمِسۡكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِ وَلَا تُبَذِّرۡ تَبۡذِيرًا
lezimidina balebētimi mebituni sit’i፡፡ lemisikīnina lemenigedenyami (sit’i)፡፡ mabakeninimi ātabakini፡፡
Surah Al-Isra, Verse 26
إِنَّ ٱلۡمُبَذِّرِينَ كَانُوٓاْ إِخۡوَٰنَ ٱلشَّيَٰطِينِۖ وَكَانَ ٱلشَّيۡطَٰنُ لِرَبِّهِۦ كَفُورٗا
ābakanyochi yeseyit’anati wenidimochi nachewina፡፡ seyit’animi legētawi biritu keḥadī newi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 27
وَإِمَّا تُعۡرِضَنَّ عَنۡهُمُ ٱبۡتِغَآءَ رَحۡمَةٖ مِّن رَّبِّكَ تَرۡجُوهَا فَقُل لَّهُمۡ قَوۡلٗا مَّيۡسُورٗا
kegētahimi yemitikejilatini ts’ega lemat’ati ke’inerisu bitizori le’inesu lizibini k’ali tenagerachewi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 28
وَلَا تَجۡعَلۡ يَدَكَ مَغۡلُولَةً إِلَىٰ عُنُقِكَ وَلَا تَبۡسُطۡهَا كُلَّ ٱلۡبَسۡطِ فَتَقۡعُدَ مَلُومٗا مَّحۡسُورًا
ijihinimi wede ānigetihi yetaserechi ātadirigi፡፡ mezerigatinimi hulu ātizerigati፤ yetewek’esiki yetek’och’eẖi tiẖonalehina፡፡
Surah Al-Isra, Verse 29
إِنَّ رَبَّكَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا
gētahi sīsayini lemīshawi sewi yasefali፤ yat’ebalimi፡፡ irisu bebarochu ẖunēta wisit’e ‘āwak’ī temelikachi newina፡፡
Surah Al-Isra, Verse 30
وَلَا تَقۡتُلُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُمۡ خَشۡيَةَ إِمۡلَٰقٖۖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُهُمۡ وَإِيَّاكُمۡۚ إِنَّ قَتۡلَهُمۡ كَانَ خِطۡـٔٗا كَبِيرٗا
lijochachihunimi diẖinetini lemefirati ātigidelu፡፡ inya inimegibachewaleni፡፡ inanitenimi (inimegibaleni)፡፡ inerisuni megideli talak’i ḫat’ī’ati newina፡፡
Surah Al-Isra, Verse 31
وَلَا تَقۡرَبُواْ ٱلزِّنَىٰٓۖ إِنَّهُۥ كَانَ فَٰحِشَةٗ وَسَآءَ سَبِيلٗا
zimutinimi ātik’irebu፡፡ irisu be’irigit’i met’ifo šira newina፡፡ menigedinetumi kefa
Surah Al-Isra, Verse 32
وَلَا تَقۡتُلُواْ ٱلنَّفۡسَ ٱلَّتِي حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۗ وَمَن قُتِلَ مَظۡلُومٗا فَقَدۡ جَعَلۡنَا لِوَلِيِّهِۦ سُلۡطَٰنٗا فَلَا يُسۡرِف فِّي ٱلۡقَتۡلِۖ إِنَّهُۥ كَانَ مَنصُورٗا
yachīnimi ālahi yawegezatini nefisi yale ḥigi ātigidelu፡፡ yetebedelemi ẖono yetegedele sewi lezemedu (begedayu layi) be’irigit’i silit’anini ādirigenali፡፡ bemegidelimi wesenini āyilefi፤ irisu yetereda newina፡፡
Surah Al-Isra, Verse 33
وَلَا تَقۡرَبُواْ مَالَ ٱلۡيَتِيمِ إِلَّا بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ أَشُدَّهُۥۚ وَأَوۡفُواْ بِٱلۡعَهۡدِۖ إِنَّ ٱلۡعَهۡدَ كَانَ مَسۡـُٔولٗا
yeyetīminimi genizebi yebiritatuni gīzē isikīderisi diresi bezīyachi iriswa melikami beẖonechi ẖunēta inijī ātik’irebu፡፡ bekīdanachihumi mulu፡፡ kīdani yemīt’eyek’ubeti newina፡፡
Surah Al-Isra, Verse 34
وَأَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ إِذَا كِلۡتُمۡ وَزِنُواْ بِٱلۡقِسۡطَاسِ ٱلۡمُسۡتَقِيمِۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ وَأَحۡسَنُ تَأۡوِيلٗا
beseferachihumi gīzē sifirini mulu፡፡ betikikilenyawi mīzanimi mezinu፡፡ yihi melikami negeri newi፡፡ mech’ereshawimi yamare newi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 35
وَلَا تَقۡفُ مَا لَيۡسَ لَكَ بِهِۦ عِلۡمٌۚ إِنَّ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡبَصَرَ وَٱلۡفُؤَادَ كُلُّ أُوْلَـٰٓئِكَ كَانَ عَنۡهُ مَسۡـُٔولٗا
le’ānitemi berisu ‘iwik’eti yelēlehini negeri ātiketeli፡፡ mesimīya፣ mayami፣ libimi inezīhi hulu (balebētachewi) ke’inesu tet’eyak’ī newina፡፡
Surah Al-Isra, Verse 36
وَلَا تَمۡشِ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَرَحًاۖ إِنَّكَ لَن تَخۡرِقَ ٱلۡأَرۡضَ وَلَن تَبۡلُغَ ٱلۡجِبَالَ طُولٗا
bemidirimi layi yetenibet’arereki honehi፤ ātihīdi፡፡ ānite fets’imo midirini ātiseregudimina berizimetimi fets’imo garawochini ātiderisimina፡፡
Surah Al-Isra, Verse 37
كُلُّ ذَٰلِكَ كَانَ سَيِّئُهُۥ عِندَ رَبِّكَ مَكۡرُوهٗا
yihi hulu met’ifowi (āšira huletu kilikilochi) igētahi zenidi yetet’ela newi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 38
ذَٰلِكَ مِمَّآ أَوۡحَىٰٓ إِلَيۡكَ رَبُّكَ مِنَ ٱلۡحِكۡمَةِۗ وَلَا تَجۡعَلۡ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتُلۡقَىٰ فِي جَهَنَّمَ مَلُومٗا مَّدۡحُورًا
yihi gētahi ket’ibebu wede ānite kaweredewi negeri newi፡፡ ke’ālahimi gari lēlani āmilaki ātadirigi yetewek’esiki yetebareriki ẖonehi begehānemi wisit’i tit’alalehina፡፡
Surah Al-Isra, Verse 39
أَفَأَصۡفَىٰكُمۡ رَبُّكُم بِٱلۡبَنِينَ وَٱتَّخَذَ مِنَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ إِنَٰثًاۚ إِنَّكُمۡ لَتَقُولُونَ قَوۡلًا عَظِيمٗا
gētachihu bewenidochi lijochi meret’achihuna kemela’ikiti sētochini (lijochi) yazini inanite kebadini k’ali be’irigit’i tinageralachihu፡፡
Surah Al-Isra, Verse 40
وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَا فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ لِيَذَّكَّرُواْ وَمَا يَزِيدُهُمۡ إِلَّا نُفُورٗا
yigesets’umi zenidi bezīhi k’uri’ani wisit’i degagimeni be’irigit’i gelets’ini፡፡ meberigeginimi inijī lēlani āyich’emerilachewimi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 41
قُل لَّوۡ كَانَ مَعَهُۥٓ ءَالِهَةٞ كَمَا يَقُولُونَ إِذٗا لَّٱبۡتَغَوۡاْ إِلَىٰ ذِي ٱلۡعَرۡشِ سَبِيلٗا
(muḥāmedi hoyi) belachewi «inidemitiluti ke’irisu gari āmalikiti beneberu noro yani gīzē wede ‘ārishu balebēti menigedini befelegu neberi፡፡»
Surah Al-Isra, Verse 42
سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوّٗا كَبِيرٗا
t’irati yigebawi፡፡ kemīlutimi negeri hulu kefi yaleni lik’ina lak’e፡፡
Surah Al-Isra, Verse 43
تُسَبِّحُ لَهُ ٱلسَّمَٰوَٰتُ ٱلسَّبۡعُ وَٱلۡأَرۡضُ وَمَن فِيهِنَّۚ وَإِن مِّن شَيۡءٍ إِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمۡدِهِۦ وَلَٰكِن لَّا تَفۡقَهُونَ تَسۡبِيحَهُمۡۚ إِنَّهُۥ كَانَ حَلِيمًا غَفُورٗا
sebatu semayatina midirimi bewisit’achewimi yalewi hulu le’irisu yat’eralu፡፡ kenegerimi hulu kemamesigeni gari yemīyat’erawi inijī ānidimi yelemi፡፡ gini mat’iratachewini ātawik’utimi፡፡ irisu tagashi meḥarī newi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 44
وَإِذَا قَرَأۡتَ ٱلۡقُرۡءَانَ جَعَلۡنَا بَيۡنَكَ وَبَيۡنَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ حِجَابٗا مَّسۡتُورٗا
k’uri’aninimi banebebiki gīzē banitena be’inezīya bemech’ereshayitu ‘alemi bemayaminuti sewochi mekakeli yemīsheshegini giridoshi ādirigenali፡፡
Surah Al-Isra, Verse 45
وَجَعَلۡنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ أَكِنَّةً أَن يَفۡقَهُوهُ وَفِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَقۡرٗاۚ وَإِذَا ذَكَرۡتَ رَبَّكَ فِي ٱلۡقُرۡءَانِ وَحۡدَهُۥ وَلَّوۡاْ عَلَىٰٓ أَدۡبَٰرِهِمۡ نُفُورٗا
inidayawik’utimi belibochachewi layi shifanini bejorochachewimi wisit’i dinik’urinani āderegini፡፡ gētahinimi bichawini ẖono bek’uri’ani bawesaẖewi gīzē yemīsheshu ẖonewi bejeribawochachewi layi yizoralu፡፡
Surah Al-Isra, Verse 46
نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَسۡتَمِعُونَ بِهِۦٓ إِذۡ يَسۡتَمِعُونَ إِلَيۡكَ وَإِذۡ هُمۡ نَجۡوَىٰٓ إِذۡ يَقُولُ ٱلظَّـٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلٗا مَّسۡحُورًا
inya wede ānite bemīyadamit’u gīzē inesumi bemīnishokashoku gīzē bedayochi (irisi berisachewi) yetedegemebetini siwi inijī ātiketelumi bemīlu gēzē be’irisu yemīyadamit’ubetini mikiniyati ‘āwak’ī neni፡፡
Surah Al-Isra, Verse 47
ٱنظُرۡ كَيۡفَ ضَرَبُواْ لَكَ ٱلۡأَمۡثَالَ فَضَلُّواْ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ سَبِيلٗا
misalēwochini le’ānite inidēti inidaderegulihina inide tesasatu temeliketi፡፡ (wede iwinetu lemediresi) menigedinimi āyichilumi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 48
وَقَالُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا وَرُفَٰتًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ خَلۡقٗا جَدِيدٗا
ālumi «inidēti āt’initochina bisibisochi beẖoni gīzē inya ādīsi fit’ireti ẖoneni be’irigit’i tek’esik’ashochi neni»
Surah Al-Isra, Verse 49
۞قُلۡ كُونُواْ حِجَارَةً أَوۡ حَدِيدًا
belachewi «dinigayochini weyimi biretini hunu»
Surah Al-Isra, Verse 50
أَوۡ خَلۡقٗا مِّمَّا يَكۡبُرُ فِي صُدُورِكُمۡۚ فَسَيَقُولُونَ مَن يُعِيدُنَاۖ قُلِ ٱلَّذِي فَطَرَكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةٖۚ فَسَيُنۡغِضُونَ إِلَيۡكَ رُءُوسَهُمۡ وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هُوَۖ قُلۡ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ قَرِيبٗا
«weyimi belibochachihu wisit’i yemītelik’ini fit’ireti (ẖunu mek’esik’esachihu āyik’erimi)፡፡» «yemīmelisenimi manewi» yilalu፡፡ ya bemejemerīya gīzē yefet’erachihu newi» belachewi፡፡ wede ānitemi rasochachewini yinek’enik’alu፡፡ «irisumi mechē newi» yilalu፡፡ «(irisu) k’iribi līẖoneni yichalali belachewi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 51
يَوۡمَ يَدۡعُوكُمۡ فَتَسۡتَجِيبُونَ بِحَمۡدِهِۦ وَتَظُنُّونَ إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا قَلِيلٗا
(irisumi) yemīt’erachihuna (ālahini) āmesiganyochu ẖonachihu t’irīwini yemitik’ebelubeti t’ik’ītinimi (k’enochi) inijī yalik’oyachihu meẖonachihuni yemitit’erat’erubeti k’eni newi፤ (belachewi)፡፡
Surah Al-Isra, Verse 52
وَقُل لِّعِبَادِي يَقُولُواْ ٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُۚ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ يَنزَغُ بَيۡنَهُمۡۚ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ كَانَ لِلۡإِنسَٰنِ عَدُوّٗا مُّبِينٗا
lebarochēmi belachewi፡- yachini iriswa melikami yeẖonechiwini (k’ali) yinageru፡፡ seyit’ani bemekakelachewi yabelashalina፡፡ seyit’ani lesewi gilits’i t’elati newina፡፡
Surah Al-Isra, Verse 53
رَّبُّكُمۡ أَعۡلَمُ بِكُمۡۖ إِن يَشَأۡ يَرۡحَمۡكُمۡ أَوۡ إِن يَشَأۡ يُعَذِّبۡكُمۡۚ وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ عَلَيۡهِمۡ وَكِيلٗا
gētachihu be’inanite (ẖunēta) ‘āwak’ī newi፡፡ bīsha yazinilachiḫwali፤ weyimi bīsha yik’et’achiḫwali፡፡ be’inesumi layi ḫalafī ẖonehi ālakinihimi፡፡ (ātasigedidachewimi)፡፡
Surah Al-Isra, Verse 54
وَرَبُّكَ أَعۡلَمُ بِمَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَلَقَدۡ فَضَّلۡنَا بَعۡضَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ عَلَىٰ بَعۡضٖۖ وَءَاتَيۡنَا دَاوُۥدَ زَبُورٗا
gētahimi besemayatina bemidiri yalewini hulu ‘āwak’ī newi፡፡ kefīlunimi nebīyati bekefīlu layi be’irigit’i ābilit’enali፡፡ dawidinimi zeburini set’itenewali፡፡
Surah Al-Isra, Verse 55
قُلِ ٱدۡعُواْ ٱلَّذِينَ زَعَمۡتُم مِّن دُونِهِۦ فَلَا يَمۡلِكُونَ كَشۡفَ ٱلضُّرِّ عَنكُمۡ وَلَا تَحۡوِيلًا
«inezīyani ke’irisu lēla (āmalikiti) yemitilwachewini t’iru፡፡ ke’inanitemi layi gudatini masiwegedini (wede lēla) mazorinimi āyichilumi» belachewi፡፤
Surah Al-Isra, Verse 56
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ يَبۡتَغُونَ إِلَىٰ رَبِّهِمُ ٱلۡوَسِيلَةَ أَيُّهُمۡ أَقۡرَبُ وَيَرۡجُونَ رَحۡمَتَهُۥ وَيَخَافُونَ عَذَابَهُۥٓۚ إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ كَانَ مَحۡذُورٗا
inezīya inerisu yemīgigezwachewi maninyachewimi (wede ālahi) bet’ami k’erabīyachewi wede gētachewi mek’arebīyani (šira) yifeligalu፡፡ izinetunimi yikejilalu፡፡ k’it’atunimi yiferalu፡፡ yegētahi k’it’ati yemīfera newina፡፡
Surah Al-Isra, Verse 57
وَإِن مِّن قَرۡيَةٍ إِلَّا نَحۡنُ مُهۡلِكُوهَا قَبۡلَ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ أَوۡ مُعَذِّبُوهَا عَذَابٗا شَدِيدٗاۚ كَانَ ذَٰلِكَ فِي ٱلۡكِتَٰبِ مَسۡطُورٗا
ānidītimi ketema yelechimi inya ketiniša’ē k’eni befīti āt’ifīwochiwa weyimi birituni k’it’ati k’ech’iwochiwa biniẖoni inijī፡፡ yihi bemets’iḥāfu yetets’afe newi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 58
وَمَا مَنَعَنَآ أَن نُّرۡسِلَ بِٱلۡأٓيَٰتِ إِلَّآ أَن كَذَّبَ بِهَا ٱلۡأَوَّلُونَۚ وَءَاتَيۡنَا ثَمُودَ ٱلنَّاقَةَ مُبۡصِرَةٗ فَظَلَمُواْ بِهَاۚ وَمَا نُرۡسِلُ بِٱلۡأٓيَٰتِ إِلَّا تَخۡوِيفٗا
tamiratochinimi kemelaki yek’edimowochu sewochi be’iriswa masitebabelina (met’ifati) inijī lēla ālikelekelenimi፡፡ lesemudimi gimelini gilits’i te‘amiri ẖona set’enachewi፡፡ be’iriswami bedelu፡፡ te‘amiratochinimi lemasiferarati inijī āninilikimi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 59
وَإِذۡ قُلۡنَا لَكَ إِنَّ رَبَّكَ أَحَاطَ بِٱلنَّاسِۚ وَمَا جَعَلۡنَا ٱلرُّءۡيَا ٱلَّتِيٓ أَرَيۡنَٰكَ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلنَّاسِ وَٱلشَّجَرَةَ ٱلۡمَلۡعُونَةَ فِي ٱلۡقُرۡءَانِۚ وَنُخَوِّفُهُمۡ فَمَا يَزِيدُهُمۡ إِلَّا طُغۡيَٰنٗا كَبِيرٗا
lanitemi gētahi (‘iwik’etu) besewochu kebebe balinihi gīzē (āsitawisi)፡፡ yachinimi (belēlītu guzo be‘ayinihi) yasayenihini tiri‘iyiti lesewochi fetena inijī āladereginatimi፡፡ bek’uri’animi yeteregemechiwini zafi (inidezīhu fetena inijī āladereginimi)፡፡ inasiferarachewalenimi፤ talak’inimi t’imeti inijī āyich’emirilachewimi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 60
وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ قَالَ ءَأَسۡجُدُ لِمَنۡ خَلَقۡتَ طِينٗا
lemela’ikitimi le’ādemi sigedu balinachewi gīzē (āsitawisi)፡፡ wedīyawimi segedu፤ ībilīsi bicha sīk’eri፡፡ «kech’ik’a lefet’erikewi sewi isegidalehuni» āle፡፡
Surah Al-Isra, Verse 61
قَالَ أَرَءَيۡتَكَ هَٰذَا ٱلَّذِي كَرَّمۡتَ عَلَيَّ لَئِنۡ أَخَّرۡتَنِ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَأَحۡتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهُۥٓ إِلَّا قَلِيلٗا
«nigerenyi yihi ya be’inē layi yabelet’ikewi newini isike tiniša’ē k’eni diresi bitak’oyenyi zerochuni t’ik’ītochi sīk’eru wede sihiteti be’irigit’i isibachewalehu» āle፡፡
Surah Al-Isra, Verse 62
قَالَ ٱذۡهَبۡ فَمَن تَبِعَكَ مِنۡهُمۡ فَإِنَّ جَهَنَّمَ جَزَآؤُكُمۡ جَزَآءٗ مَّوۡفُورٗا
(ālahimi) ālewi «ẖīdi፤ ke’inesumi yeteketelehi gehānemi yetemwalachi k’it’ati sitiẖoni fidachihu nati፡፡
Surah Al-Isra, Verse 63
وَٱسۡتَفۡزِزۡ مَنِ ٱسۡتَطَعۡتَ مِنۡهُم بِصَوۡتِكَ وَأَجۡلِبۡ عَلَيۡهِم بِخَيۡلِكَ وَرَجِلِكَ وَشَارِكۡهُمۡ فِي ٱلۡأَمۡوَٰلِ وَٱلۡأَوۡلَٰدِ وَعِدۡهُمۡۚ وَمَا يَعِدُهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ إِلَّا غُرُورًا
«ke’inesu yechalikewinimi sewi bedimits’ihi ātali፡፡ be’inesumi layi beferesenyochihi፣ be’igirenyochihimi ẖonehi lelibi፡፡ begenizebochachewimi፣ belijochachewimi tegarachewi፣ tesifa k’alimi gibalachewi፡፡ seyit’animi matalelini inijī tesifa k’alini āyigebalachewimi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 64
إِنَّ عِبَادِي لَيۡسَ لَكَ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٞۚ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ وَكِيلٗا
«barochē be’inesu layi fets’imo lanite silit’ani yelehimi፡፡ met’egīyami begētahi bek’a፡፡»
Surah Al-Isra, Verse 65
رَّبُّكُمُ ٱلَّذِي يُزۡجِي لَكُمُ ٱلۡفُلۡكَ فِي ٱلۡبَحۡرِ لِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِكُمۡ رَحِيمٗا
gētachihu ya kechirotawi tifeligu zenidi merikebochini bebaḥiri leyi le’inanite yemīnedalachihu newi፡፡ ineho irisu lenanite āzanyi newina፡፡
Surah Al-Isra, Verse 66
وَإِذَا مَسَّكُمُ ٱلضُّرُّ فِي ٱلۡبَحۡرِ ضَلَّ مَن تَدۡعُونَ إِلَّآ إِيَّاهُۖ فَلَمَّا نَجَّىٰكُمۡ إِلَى ٱلۡبَرِّ أَعۡرَضۡتُمۡۚ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ كَفُورًا
bebaḥirumi wisit’i gudati bagenyachihu gīzē yemitit’eruwachewi (āmalikiti) hulu ke’irisu (ke’ālahi) bek’eri yit’efalu፡፡ wede yebisimi bemadiresi badanachihu gīzē (iminetini) titewalachihu፡፡ sewimi bet’ami keḥadī newi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 67
أَفَأَمِنتُمۡ أَن يَخۡسِفَ بِكُمۡ جَانِبَ ٱلۡبَرِّ أَوۡ يُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ حَاصِبٗا ثُمَّ لَا تَجِدُواْ لَكُمۡ وَكِيلًا
yeyebisuni bekuli (midirini) be’inanite megelibet’uni weyimi t’et’erini yeyaze nifasini be’inanite layi melakuni kezīyami le’inanite t’ebak’ī ālemaginyetachihuni ātiferumini
Surah Al-Isra, Verse 68
أَمۡ أَمِنتُمۡ أَن يُعِيدَكُمۡ فِيهِ تَارَةً أُخۡرَىٰ فَيُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ قَاصِفٗا مِّنَ ٱلرِّيحِ فَيُغۡرِقَكُم بِمَا كَفَرۡتُمۡ ثُمَّ لَا تَجِدُواْ لَكُمۡ عَلَيۡنَا بِهِۦ تَبِيعٗا
weyisi lēla gīzē wede irisu (wede baḥiri) yemīmelisachihu wedīyawimi be’inanite layi birituni nefasi yemīliki bekiḥidetachihumi mikiniyati yemīyaset’imachihu meẖonuni kezīyami benya layi be’irisu teketayini (redatini) le’inanite yematagenyu meẖonachihuni ātiferumini
Surah Al-Isra, Verse 69
۞وَلَقَدۡ كَرَّمۡنَا بَنِيٓ ءَادَمَ وَحَمَلۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَفَضَّلۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ كَثِيرٖ مِّمَّنۡ خَلَقۡنَا تَفۡضِيلٗا
ye’ādeminimi lijochi be’irigit’i (kelēlawi fit’uri) ākeberinachewi፡፡ beyebisina bebahirimi āsaferinachewi፡፡ kemelikamochimi (sīsayochi) set’enachewi፡፡ kefet’erinachewimi fit’urochi bebizuwochu layi mabilet’ini ābelet’inachewi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 70
يَوۡمَ نَدۡعُواْ كُلَّ أُنَاسِۭ بِإِمَٰمِهِمۡۖ فَمَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَأُوْلَـٰٓئِكَ يَقۡرَءُونَ كِتَٰبَهُمۡ وَلَا يُظۡلَمُونَ فَتِيلٗا
sewochini hulu bemerīyachewi yeminit’erabetini k’eni (āsitawisi)፡፡ mets’iḥāfunimi bek’enyu yeteset’e sewi inezīya mets’iḥāfachewini yanebalu፡፡ betemiri firē sinit’ik’i layi yalewini kiri yakili inikwa āyibedelumi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 71
وَمَن كَانَ فِي هَٰذِهِۦٓ أَعۡمَىٰ فَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ أَعۡمَىٰ وَأَضَلُّ سَبِيلٗا
bezīhichimi ‘alemi (libe) ‘iwiri yeẖone sewi irisu bemech’ereshayitumi (‘alemi) yibelit’i ‘iwiri newi፡፡ menigedinimi bet’ami yetesasate newi፡፤
Surah Al-Isra, Verse 72
وَإِن كَادُواْ لَيَفۡتِنُونَكَ عَنِ ٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ لِتَفۡتَرِيَ عَلَيۡنَا غَيۡرَهُۥۖ وَإِذٗا لَّٱتَّخَذُوكَ خَلِيلٗا
ineho kezīyami wede ānite kaweredinewi lēlani be’inya layi tiwashi zenidi līfetinuhi be’irigit’i tek’arebu፡፡ yani gīzēmi wedaji ādirigewi beyazuhi neberi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 73
وَلَوۡلَآ أَن ثَبَّتۡنَٰكَ لَقَدۡ كِدتَّ تَرۡكَنُ إِلَيۡهِمۡ شَيۡـٔٗا قَلِيلًا
balareganihimi noro wedenesu t’ik’ītini (zinibalē) litizenebeli be’irigit’i betek’arebiki neberi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 74
إِذٗا لَّأَذَقۡنَٰكَ ضِعۡفَ ٱلۡحَيَوٰةِ وَضِعۡفَ ٱلۡمَمَاتِ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ عَلَيۡنَا نَصِيرٗا
yani gīzē yeḥiyiwetini diribi (k’it’ati) yemotinimi diribi (k’it’ati) bak’emesinihi neberi፡፡ kezīyami lanite benya layi redatini ātagenyimi neberi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 75
وَإِن كَادُواْ لَيَسۡتَفِزُّونَكَ مِنَ ٱلۡأَرۡضِ لِيُخۡرِجُوكَ مِنۡهَاۖ وَإِذٗا لَّا يَلۡبَثُونَ خِلَٰفَكَ إِلَّا قَلِيلٗا
kemidirītumi (ke‘arebi midiri) keriswa yawet’uhi zenidi līyashebiruhi be’irigit’i tek’arebu፡፡ yani gīzēmi ke’ānite beḫwala t’ik’ītini gīzē inijī āyik’oyumi neberi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 76
سُنَّةَ مَن قَدۡ أَرۡسَلۡنَا قَبۡلَكَ مِن رُّسُلِنَاۖ وَلَا تَجِدُ لِسُنَّتِنَا تَحۡوِيلًا
kemelikitenyochachini kanite befīti be’irigit’i inidelakinachewi sewochi limadi bit’ē (yit’efu neberi)፡፡ lelimadachinimi melewet’ini ātagenyimi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 77
أَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِدُلُوكِ ٱلشَّمۡسِ إِلَىٰ غَسَقِ ٱلَّيۡلِ وَقُرۡءَانَ ٱلۡفَجۡرِۖ إِنَّ قُرۡءَانَ ٱلۡفَجۡرِ كَانَ مَشۡهُودٗا
solatini ket͟s’eḥāyi mezenibeli isike lēlīti ch’elema diresi sigedi፡፡ yegohinimi solati sigedi፡፡ yegohi solati (mela’ikiti) yemīt’aduti newina፡፡
Surah Al-Isra, Verse 78
وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَتَهَجَّدۡ بِهِۦ نَافِلَةٗ لَّكَ عَسَىٰٓ أَن يَبۡعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامٗا مَّحۡمُودٗا
kelēlītimi lanite tech’emarī yeẖonechini solati be’irisu (bek’uri’ani) sigedi፡፡ gētahi misiguni beẖone sifira be’irigit’i yak’omihali፡፡
Surah Al-Isra, Verse 79
وَقُل رَّبِّ أَدۡخِلۡنِي مُدۡخَلَ صِدۡقٖ وَأَخۡرِجۡنِي مُخۡرَجَ صِدۡقٖ وَٱجۡعَل لِّي مِن لَّدُنكَ سُلۡطَٰنٗا نَّصِيرٗا
belimi gētayē hoyi! yetewededeni magibati āgibanyi፡፡ yetewededenimi mawit’ati āwit’anyi፡፡ le’inēmi ke’ānite zenidi yeteredani silit’ani ādirigilinyi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 80
وَقُلۡ جَآءَ ٱلۡحَقُّ وَزَهَقَ ٱلۡبَٰطِلُۚ إِنَّ ٱلۡبَٰطِلَ كَانَ زَهُوقٗا
belimi «iwineti met’a wishetimi tewegede፤ ineho wisheti tewegaji newina፡፡»
Surah Al-Isra, Verse 81
وَنُنَزِّلُ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِ مَا هُوَ شِفَآءٞ وَرَحۡمَةٞ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَا يَزِيدُ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا خَسَارٗا
kek’uri’animi lemi’imenani mediḫānītina izineti yeẖoneni inaweridaleni፡፡ bedayochinimi kesarani inijī lēla āyich’emirilachewimi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 82
وَإِذَآ أَنۡعَمۡنَا عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ أَعۡرَضَ وَنَـَٔا بِجَانِبِهِۦ وَإِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ كَانَ يَـُٔوسٗا
besewimi layi ts’egachinini belegesini gīzē (kemisigana) yizorali፡፡ gonunimi (ke’iwineti) yarik’ali፡፡ chigirimi benekawi gīzē tesifa k’orach’i yiẖonali፡፡
Surah Al-Isra, Verse 83
قُلۡ كُلّٞ يَعۡمَلُ عَلَىٰ شَاكِلَتِهِۦ فَرَبُّكُمۡ أَعۡلَمُ بِمَنۡ هُوَ أَهۡدَىٰ سَبِيلٗا
«hulumi bemīmesilewi menigedu layi yišerali፡፡ gētachihumi irisu menigedu k’et’itenya yeẖonewini sewi ‘āwak’ī newi belachewi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 84
وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلرُّوحِۖ قُلِ ٱلرُّوحُ مِنۡ أَمۡرِ رَبِّي وَمَآ أُوتِيتُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِ إِلَّا قَلِيلٗا
keruḥimi yit’eyik’uhali፡፡ «ruḥi kegētayē negeri newi ke‘iwik’etimi t’ik’ītini inijī āliteset’achihumi» belachewi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 85
وَلَئِن شِئۡنَا لَنَذۡهَبَنَّ بِٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ بِهِۦ عَلَيۡنَا وَكِيلًا
binishami yanini wedanite yaweredinewini be’irigit’i inasiwegidaleni፡፡ kezīyami lanite be’inya layi berisu (lemasimelesi) teyazhīni ātagenyimi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 86
إِلَّا رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَۚ إِنَّ فَضۡلَهُۥ كَانَ عَلَيۡكَ كَبِيرٗا
gini kegētahi beẖonewi izineti (t’ebek’inewi)፡፡ chirotawi banite layi talak’i newina፡፤
Surah Al-Isra, Verse 87
قُل لَّئِنِ ٱجۡتَمَعَتِ ٱلۡإِنسُ وَٱلۡجِنُّ عَلَىٰٓ أَن يَأۡتُواْ بِمِثۡلِ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ لَا يَأۡتُونَ بِمِثۡلِهِۦ وَلَوۡ كَانَ بَعۡضُهُمۡ لِبَعۡضٖ ظَهِيرٗا
«sewochimi ganēnochimi yezīhini k’uri’ani bit’ē bemamit’ati layi bīsebesebu kefīlachewi lekefīlu redati bīhonimi inikwa bit’ēwini āyamet’umi» belachewi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 88
وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖ فَأَبَىٰٓ أَكۡثَرُ ٱلنَّاسِ إِلَّا كُفُورٗا
bezīhimi k’uri’ani wisit’i kemisalēwi hulu lesewochi be’irigit’i melalesini፡፡ ābizanyochumi sewochi kihidetini inijī lēlani imibī ālu፡፡
Surah Al-Isra, Verse 89
وَقَالُواْ لَن نُّؤۡمِنَ لَكَ حَتَّىٰ تَفۡجُرَ لَنَا مِنَ ٱلۡأَرۡضِ يَنۢبُوعًا
ālumi «lenya kemidiri minich’ini isikemitafenedani le’ānite ānaminimi፡፡»
Surah Al-Isra, Verse 90
أَوۡ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَعِنَبٖ فَتُفَجِّرَ ٱلۡأَنۡهَٰرَ خِلَٰلَهَا تَفۡجِيرًا
«weyimi kezemibabawochina keweyini yeẖonechi ātikiliti le’ānite isikemitinorihina bemekakeliwami jīretochini bebizati isikemitanibwabwa፡፡
Surah Al-Isra, Verse 91
أَوۡ تُسۡقِطَ ٱلسَّمَآءَ كَمَا زَعَمۡتَ عَلَيۡنَا كِسَفًا أَوۡ تَأۡتِيَ بِٱللَّهِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ قَبِيلًا
«weyimi inidemitilewi kesemayi k’urach’ochini benya layi isikemitawedik’i፤ weyimi ālahinina mela’ikitini begilits’i isikemitamet’a፡፡
Surah Al-Isra, Verse 92
أَوۡ يَكُونَ لَكَ بَيۡتٞ مِّن زُخۡرُفٍ أَوۡ تَرۡقَىٰ فِي ٱلسَّمَآءِ وَلَن نُّؤۡمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتَّىٰ تُنَزِّلَ عَلَيۡنَا كِتَٰبٗا نَّقۡرَؤُهُۥۗ قُلۡ سُبۡحَانَ رَبِّي هَلۡ كُنتُ إِلَّا بَشَرٗا رَّسُولٗا
«weyimi kewerik’i yeẖone bēti lanite isikemīnorihi፤ weyimi besemayi isikemitiwet’a፤ lemewit’atihimi be’inya layi yeminanebewi yeẖoneni mets’iḥāfi isikemitaweridilini diresi fets’imo ānaminilihimi» (ālu)፡፡ «gētayē t’irati yigebawi፤ inē sewi melikitenya inijī lēla āyidelehumi» belachewi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 93
وَمَا مَنَعَ ٱلنَّاسَ أَن يُؤۡمِنُوٓاْ إِذۡ جَآءَهُمُ ٱلۡهُدَىٰٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ أَبَعَثَ ٱللَّهُ بَشَرٗا رَّسُولٗا
sewochinimi merī (k’uri’ani) bemet’alachewi gīzē kemameni «ālahi sewini melikitenya ādirigo lakeni» maletachewi inijī lēla ālikelekelachewimi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 94
قُل لَّوۡ كَانَ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَلَـٰٓئِكَةٞ يَمۡشُونَ مُطۡمَئِنِّينَ لَنَزَّلۡنَا عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَلَكٗا رَّسُولٗا
«bemidiri layi regitewi yemīẖēdu mela’ikiti beneberu noro be’inesu layi (kegosachewi) yemeli’ākini melikitenya baweredini neberi» belachewi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 95
قُلۡ كَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدَۢا بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا
«be’inēna be’inanite mekakeli mesikarī be’ālahi bek’a፡፡ irisu bebarochu (negeri) wisit’i ‘āwak’ī temelikachi newina» belachewi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 96
وَمَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلۡمُهۡتَدِۖ وَمَن يُضۡلِلۡ فَلَن تَجِدَ لَهُمۡ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِهِۦۖ وَنَحۡشُرُهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ عُمۡيٗا وَبُكۡمٗا وَصُمّٗاۖ مَّأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ كُلَّمَا خَبَتۡ زِدۡنَٰهُمۡ سَعِيرٗا
ālahimi yak’enawi sewi k’inu irisu bicha newi፡፡ yat’ememachewimi sewochi ke’irisu lēla le’inerisu fets’imo redati ātagenyilachewimi፡፡ betiniša’ē k’enimi ‘iwirochi፣ dīdawochimi denik’orowochimi ẖonewi befītochachewi layi (iyetegotetu) inisebesibachewaleni፡፡ menorīyachewi gehānemi nati፡፡ (nedīdiwa) bedekemechi k’ut’iri menik’elik’elini inich’emiribachewaleni፡፤
Surah Al-Isra, Verse 97
ذَٰلِكَ جَزَآؤُهُم بِأَنَّهُمۡ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَقَالُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا وَرُفَٰتًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ خَلۡقٗا جَدِيدًا
yihi (k’it’ati)፤ inerisu be’ānik’ets’ochachini sile kaduna «āt’initochina bisibisochi beẖoni gīzē inya ādīsi fit’ireti ẖoneni tek’esik’ashochi neni» silalumi fidachewi newi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 98
۞أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ قَادِرٌ عَلَىٰٓ أَن يَخۡلُقَ مِثۡلَهُمۡ وَجَعَلَ لَهُمۡ أَجَلٗا لَّا رَيۡبَ فِيهِ فَأَبَى ٱلظَّـٰلِمُونَ إِلَّا كُفُورٗا
ya semayatinina midirini yefet’ere ālahi bit’ēyachewini bemefit’eri layi chayi meẖonuni be’irisu t’irit’arē yelēlebetimi gīzē (lemotimi letiniša’ēmi) le’inerisu yewesene meẖonuni ālawek’umini bedelenyochimi kekihideti bek’eri imibī ālu፡፡
Surah Al-Isra, Verse 99
قُل لَّوۡ أَنتُمۡ تَمۡلِكُونَ خَزَآئِنَ رَحۡمَةِ رَبِّيٓ إِذٗا لَّأَمۡسَكۡتُمۡ خَشۡيَةَ ٱلۡإِنفَاقِۚ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ قَتُورٗا
«inanite yegētayēni yechirota mekazīnochi bitiyizu noro yani gīzē bemawit’atachihu malek’wani bemefirati bech’ebet’achihu neberi፡፡ sewimi bet’ami k’ot’abī newi፡፡»
Surah Al-Isra, Verse 100
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَىٰ تِسۡعَ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖۖ فَسۡـَٔلۡ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ إِذۡ جَآءَهُمۡ فَقَالَ لَهُۥ فِرۡعَوۡنُ إِنِّي لَأَظُنُّكَ يَٰمُوسَىٰ مَسۡحُورٗا
lemusami gilits’i yeẖonuni zet’enyi te‘amiratochi be’irigit’i set’enewi፡፡ bemet’achewimi gīzē ye’isira’ēlini lijochi (keferi‘oni inidīlek’ek’u) t’eyik’i (ālinewi)፡፡ feri‘onimi «musa hoyi! inē yetedegemebihi meẖonihini be’irigit’i it’eret’iralehu» ālewi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 101
قَالَ لَقَدۡ عَلِمۡتَ مَآ أَنزَلَ هَـٰٓؤُلَآءِ إِلَّا رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ بَصَآئِرَ وَإِنِّي لَأَظُنُّكَ يَٰفِرۡعَوۡنُ مَثۡبُورٗا
(musami) «inezīhini (te‘amiratochi) megesech’awochi sīẖonu yesemayatina yemidiri gēta inijī lēla inidalaweredachewi be’irigit’i ‘āwik’ehali፡፡ inēmi feri‘oni hoyi! yemitit’efa meẖonihini be’irigit’i it’eret’irihalehu» ālewi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 102
فَأَرَادَ أَن يَسۡتَفِزَّهُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ فَأَغۡرَقۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ جَمِيعٗا
kemidirimi līk’esek’isachewi āsebe፡፡ irisunina ke’irisu gari yeneberutinimi sewochi hulunimi āset’eminachewi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 103
وَقُلۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ لِبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱسۡكُنُواْ ٱلۡأَرۡضَ فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ ٱلۡأٓخِرَةِ جِئۡنَا بِكُمۡ لَفِيفٗا
ke’irisumi beḫwala le’isera’ēli lijochi «midirītuni tek’emet’ubati yeḫwalenyayitumi (se‘ati) k’et’ero bemet’a gīzē inaniteni yetekemachachihu sitiẖonu inamet’achiḫwaleni» ālinachewi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 104
وَبِٱلۡحَقِّ أَنزَلۡنَٰهُ وَبِٱلۡحَقِّ نَزَلَۗ وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ إِلَّا مُبَشِّرٗا وَنَذِيرٗا
(k’uri’anini) bewinetimi āweredinewi፡፡ be’iwinetimi werede፡፡ ānitenimi ābisarīna āsit’enik’ak’ī ādirigeni inijī ālilakinihimi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 105
وَقُرۡءَانٗا فَرَقۡنَٰهُ لِتَقۡرَأَهُۥ عَلَى ٱلنَّاسِ عَلَىٰ مُكۡثٖ وَنَزَّلۡنَٰهُ تَنزِيلٗا
k’uri’aninimi besewochi layi bezigita layi ẖonehi tanebewi zenidi kefafelinewi፡፡ k’esi bek’esi mawiredinimi āweredinewi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 106
قُلۡ ءَامِنُواْ بِهِۦٓ أَوۡ لَا تُؤۡمِنُوٓاْۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهِۦٓ إِذَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ يَخِرُّونَۤ لِلۡأَذۡقَانِۤ سُجَّدٗاۤ
«be’irisu imenu weyimi ātimenu» belachewi፤ inezīya ke’irisu befīti ‘iwik’etini yeteset’uti be’inesu layi betenebebe gīzē segajochi ẖonewi beshenigobetochachewi layi yiwedik’alu፤
Surah Al-Isra, Verse 107
وَيَقُولُونَ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِن كَانَ وَعۡدُ رَبِّنَا لَمَفۡعُولٗا
yilalumi «gētachini t’irati yigebawi! ineho yegētachini tesifa tefets’amī newi፡፡»
Surah Al-Isra, Verse 108
وَيَخِرُّونَ لِلۡأَذۡقَانِ يَبۡكُونَ وَيَزِيدُهُمۡ خُشُوعٗا۩
iyalek’esumi beshenigobetochachewi layi yiwedik’alu (ālahini) mefiratinimi yich’emiralachewali፡፡
Surah Al-Isra, Verse 109
قُلِ ٱدۡعُواْ ٱللَّهَ أَوِ ٱدۡعُواْ ٱلرَّحۡمَٰنَۖ أَيّٗا مَّا تَدۡعُواْ فَلَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَلَا تَجۡهَرۡ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتۡ بِهَا وَٱبۡتَغِ بَيۡنَ ذَٰلِكَ سَبِيلٗا
«ālahini t’iru፤ weyimi ālireḥimanini t’iru፤ (kehuletu) maninyawinimi bitit’eru (melikami newi)፡፡ le’irisu melikami simochi ālutina» belachewi፡፡ besigidetihimi (sitanebi) ātich’uhi፡፡ be’iriswami dimits’ihini zik’i ātadirigi bezīhimi mekakeli menigedini feligi፡፡
Surah Al-Isra, Verse 110
وَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي لَمۡ يَتَّخِذۡ وَلَدٗا وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٞ فِي ٱلۡمُلۡكِ وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلِيّٞ مِّنَ ٱلذُّلِّۖ وَكَبِّرۡهُ تَكۡبِيرَۢا
«misigana le’ālahi lezīya lijini laliyazewi፣ le’irisumi benigišinawi tegarī lelēlewi፣ le’irisumi kewirideti redati lelēlewi yigebawi belimi፡፡ makiberinimi ākibirewi፡፡»
Surah Al-Isra, Verse 111