UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Isra - Malayalam Translation by Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor


سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِيٓ أَسۡرَىٰ بِعَبۡدِهِۦ لَيۡلٗا مِّنَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ إِلَى ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡأَقۡصَا ٱلَّذِي بَٰرَكۡنَا حَوۡلَهُۥ لِنُرِيَهُۥ مِنۡ ءَايَٰتِنَآۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ

tanre dasane (nabiye) oru ratriyil masjidul haramil ninn masjidul akhsayilekk - atinre parisaram nam anugrhitamakkiyirikkunnu- nisayatra ceyyiccavan etrayea parisud'dhan! nam'mute drstantannalil cilat addehattin nam kaniccukeatukkan ventiyatre at‌. tirccayayum avan (allahu) ellam kelkkunnavanum kanunnavanumatre
Surah Al-Isra, Verse 1


وَءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَجَعَلۡنَٰهُ هُدٗى لِّبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ أَلَّا تَتَّخِذُواْ مِن دُونِي وَكِيلٗا

musaykk nam vedagrantham nalkukayum, atine nam israyil santatikalkk margadarsakamakkukayum ceytu. enikku purame yatearu kaikaryakarttavineyum ninnal svikarikkarut enn (anusasikkunna vedagrantham)
Surah Al-Isra, Verse 2


ذُرِّيَّةَ مَنۡ حَمَلۡنَا مَعَ نُوحٍۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَبۡدٗا شَكُورٗا

nuhineateappam nam kappalil kayarriyavarute santatikale, tirccayayum addeham (nuh‌) valare nandiyulla oru dasanayirunnu
Surah Al-Isra, Verse 3


وَقَضَيۡنَآ إِلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ فِي ٱلۡكِتَٰبِ لَتُفۡسِدُنَّ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَرَّتَيۡنِ وَلَتَعۡلُنَّ عُلُوّٗا كَبِيرٗا

israyil santatikalkk iprakaram nam vedagranthattil vidhi nalkiyirikkunnu: tirccayayum ninnal bhumiyil rant pravasyam kulappamuntakkukayum valiya aunnatyam natikkukayum ceyyunnatan‌
Surah Al-Isra, Verse 4


فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ أُولَىٰهُمَا بَعَثۡنَا عَلَيۡكُمۡ عِبَادٗا لَّنَآ أُوْلِي بَأۡسٖ شَدِيدٖ فَجَاسُواْ خِلَٰلَ ٱلدِّيَارِۚ وَكَانَ وَعۡدٗا مَّفۡعُولٗا

annane a rant sandarbhannalil onnamattetinn niscayicca (siksayute) samayamayal ugraparakramasalikalaya nam'mute cila dasanmare ninnalute nere nam ayakkunnatan‌. annane avar vitukalkkitayil (ninnale) terannu natakkum. at pravarttikamakkappetta oru vagdanam tanneyakunnu
Surah Al-Isra, Verse 5


ثُمَّ رَدَدۡنَا لَكُمُ ٱلۡكَرَّةَ عَلَيۡهِمۡ وَأَمۡدَدۡنَٰكُم بِأَمۡوَٰلٖ وَبَنِينَ وَجَعَلۡنَٰكُمۡ أَكۡثَرَ نَفِيرًا

pinne nam avarkketiril ninnalkk vijayam tiriccutannu. svattukkalum santanannalum keant ninnale nam peasippikkukayum ninnale nam kututal sanghabalamullavarakkittirkkukayum ceytu
Surah Al-Isra, Verse 6


إِنۡ أَحۡسَنتُمۡ أَحۡسَنتُمۡ لِأَنفُسِكُمۡۖ وَإِنۡ أَسَأۡتُمۡ فَلَهَاۚ فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ ٱلۡأٓخِرَةِ لِيَسُـُٔواْ وُجُوهَكُمۡ وَلِيَدۡخُلُواْ ٱلۡمَسۡجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَلِيُتَبِّرُواْ مَا عَلَوۡاْ تَتۡبِيرًا

ninnal nanma pravarttikkunna paksam ninnalute gunattinayi tanneyan ninnal nanma pravarttikkunnat‌. ninnal tinma pravarttikkukayanenkil (atinre deasavum) ninnalkku tanne. ennal (a rant sandarbhannalil) avasanattetin niscayicca (siksayute) samayam vannal ninnalute mukhannale apamanattilalttuvanum, adyatavana aradhanalayattil pravesiccat peale vintum pravesikkuvanum kilatakkiyatellam takartt kalayuvanum (nam satrukkale niyeagikkunnatan‌)
Surah Al-Isra, Verse 7


عَسَىٰ رَبُّكُمۡ أَن يَرۡحَمَكُمۡۚ وَإِنۡ عُدتُّمۡ عُدۡنَاۚ وَجَعَلۡنَا جَهَنَّمَ لِلۡكَٰفِرِينَ حَصِيرًا

ninnalute raksitav ninnaleat karuna kanikkunnavanayekkam. ninnal avarttikkunna paksam nam'malum avarttikkunnatan‌. narakatte nam satyanisedhikalkk oru tatavara akkiyirikkunnu
Surah Al-Isra, Verse 8


إِنَّ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ يَهۡدِي لِلَّتِي هِيَ أَقۡوَمُ وَيُبَشِّرُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٱلَّذِينَ يَعۡمَلُونَ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ أَنَّ لَهُمۡ أَجۡرٗا كَبِيرٗا

tirccayayum i khur'an erravum sariyayatilekk vali kanikkukayum, salkarm'mannal pravarttikkunna satyavisvasikalkk valiya pratiphalamunt enna santeasavartta ariyikkukayum ceyyunnu
Surah Al-Isra, Verse 9


وَأَنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ أَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا

paraleakattil visvasikkattavararea avarkk nam vedanayeriya siksa orukkiveccittunt ennum (santeasavartta ariyikkunnu)
Surah Al-Isra, Verse 10


وَيَدۡعُ ٱلۡإِنسَٰنُ بِٱلشَّرِّ دُعَآءَهُۥ بِٱلۡخَيۡرِۖ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ عَجُولٗا

manusyan gunattin venti prart'thikkunnat peale tanne deasattin ventiyum prart'thikkunnu. manusyan ere titukkam kuttunnavanayirikkunnu
Surah Al-Isra, Verse 11


وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ ءَايَتَيۡنِۖ فَمَحَوۡنَآ ءَايَةَ ٱلَّيۡلِ وَجَعَلۡنَآ ءَايَةَ ٱلنَّهَارِ مُبۡصِرَةٗ لِّتَبۡتَغُواْ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكُمۡ وَلِتَعۡلَمُواْ عَدَدَ ٱلسِّنِينَ وَٱلۡحِسَابَۚ وَكُلَّ شَيۡءٖ فَصَّلۡنَٰهُ تَفۡصِيلٗا

ravineyum pakalineyum nam rant drstantannalakkiyirikkunnu. ravakunna drstantatte nam manniyatakkukayum, pakalakunna drstantatte nam prakasam nalkunnatakkukayum ceytirikkunnu. ninnalute raksitavinkal ninnulla anugraham ninnal tetunnatin ventiyum, keallannalute ennavum kanakkum ninnal manas'silakkuvan ventiyum. orea karyavum nam nallavannam visadikariccirikkunnu
Surah Al-Isra, Verse 12


وَكُلَّ إِنسَٰنٍ أَلۡزَمۡنَٰهُ طَـٰٓئِرَهُۥ فِي عُنُقِهِۦۖ وَنُخۡرِجُ لَهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ كِتَٰبٗا يَلۡقَىٰهُ مَنشُورًا

orea manusyannum avanre sakunam avanre kaluttil tanne nam bandhiccirikkunnu uyirttelunnelpinre nalil oru grantham namavann venti purattetukkunnatan‌. at nivarttivekkappettatayi avan kantettum
Surah Al-Isra, Verse 13


ٱقۡرَأۡ كِتَٰبَكَ كَفَىٰ بِنَفۡسِكَ ٱلۡيَوۡمَ عَلَيۡكَ حَسِيبٗا

ni ninre grantham vayiccuneakkuka. ninne s'sambandhiccitattealam kanakk neakkan inn ni tanne mati. (enn avaneat ann parayappetum)
Surah Al-Isra, Verse 14


مَّنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۗ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبۡعَثَ رَسُولٗا

vallavanum nermargam svikarikkunna paksam tanre svantam gunattinayi tanneyan avan nermargam svikarikkunnat‌. vallavanum valipilacc peakunna paksam tanikk deasattinayi tanneyan avan valipilaccu peakunnat‌. papabharam cumakkunna yatearalum marrearalute papabharam cumakkukayilla. oru dutane ayakkunnat vare nam (areyum) siksikkunnatumalla
Surah Al-Isra, Verse 15


وَإِذَآ أَرَدۡنَآ أَن نُّهۡلِكَ قَرۡيَةً أَمَرۡنَا مُتۡرَفِيهَا فَفَسَقُواْ فِيهَا فَحَقَّ عَلَيۡهَا ٱلۡقَوۡلُ فَدَمَّرۡنَٰهَا تَدۡمِيرٗا

etenkilum oru rajyam nam nasippikkan uddesiccal avitatte sukhalealupanmarkk nam ajnakal nalkum. ennal (at vakavekkate) avar avite tanteannittam natattum. (siksayepparriyulla) vakk annane atinre (rajyattinre) karyattil sthirappetukayum, nam atine nissesam takarkkukayum ceyyunnatan‌
Surah Al-Isra, Verse 16


وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِنَ ٱلۡقُرُونِ مِنۢ بَعۡدِ نُوحٖۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا

nuhinre sesam etrayetra talamurakale nam nasippiccittunt‌! tanre dasanmarute papannale sambandhicc suksmamayi ariyunnavanum kanunnavanumayi ninre raksitav tanne mati
Surah Al-Isra, Verse 17


مَّن كَانَ يُرِيدُ ٱلۡعَاجِلَةَ عَجَّلۡنَا لَهُۥ فِيهَا مَا نَشَآءُ لِمَن نُّرِيدُ ثُمَّ جَعَلۡنَا لَهُۥ جَهَنَّمَ يَصۡلَىٰهَا مَذۡمُومٗا مَّدۡحُورٗا

ksanikamayatine (ihaleakatte) yan vallavarum uddesikkunnatenkil avarkk athava (avaril ninn‌) nam uddesikkunnavarkk nam uddesikkunnat ivite vecc tanne vegattil nalkunnatan‌. pinne nam annaneyullavann nalkunnat narakamayirikkum. apamanitanum purantallappettavanumayikkeant avan atil katanneriyunnatan‌
Surah Al-Isra, Verse 18


وَمَنۡ أَرَادَ ٱلۡأٓخِرَةَ وَسَعَىٰ لَهَا سَعۡيَهَا وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَأُوْلَـٰٓئِكَ كَانَ سَعۡيُهُم مَّشۡكُورٗا

arenkilum paraleakam uddesikkukayum, satyavisvasiyayikkeant atinnu venti atinretaya parisramam natattukayum ceyyunna paksam attarakkarute parisramam pratiphalarhamayirikkum
Surah Al-Isra, Verse 19


كُلّٗا نُّمِدُّ هَـٰٓؤُلَآءِ وَهَـٰٓؤُلَآءِ مِنۡ عَطَآءِ رَبِّكَۚ وَمَا كَانَ عَطَآءُ رَبِّكَ مَحۡظُورًا

ikkuttareyum akkuttareyum ellam tanne (ivite vecc‌) nam sahayikkunnatan‌. ninre raksitavinre danattil pettatatre at‌. ninre raksitavinre danam tatann vekkappetunnatalla
Surah Al-Isra, Verse 20


ٱنظُرۡ كَيۡفَ فَضَّلۡنَا بَعۡضَهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۚ وَلَلۡأٓخِرَةُ أَكۡبَرُ دَرَجَٰتٖ وَأَكۡبَرُ تَفۡضِيلٗا

nam avaril cilare marrucilarekkal meccappettavarakkiyirikkunnat ennaneyenn neakku. paraleakajivitam erravum valiya padaviyullatum, erravum valiya ulkrstatayullatum tanneyakunnu
Surah Al-Isra, Verse 21


لَّا تَجۡعَلۡ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتَقۡعُدَ مَذۡمُومٗا مَّخۡذُولٗا

allahuveateappam marrearu daivatteyum ni sthapikkarut‌. enkil apamanitanum kayyealikkappettavanumayi ni irikkenti varum
Surah Al-Isra, Verse 22


۞وَقَضَىٰ رَبُّكَ أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّآ إِيَّاهُ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَٰنًاۚ إِمَّا يَبۡلُغَنَّ عِندَكَ ٱلۡكِبَرَ أَحَدُهُمَآ أَوۡ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُل لَّهُمَآ أُفّٖ وَلَا تَنۡهَرۡهُمَا وَقُل لَّهُمَا قَوۡلٗا كَرِيمٗا

tanneyallate ninnal aradhikkarutennum, matapitakkalkk nanmaceyyanamennum ninre raksitav vidhiccirikkunnu. avaril (matapitakkalil) oralea avar rant perum tanneyea ninre atukkal vecc vard'dhakyam prapikkukayanenkil avareat ni che enn parayukayea, avareat kayarkkukayea ceyyarut‌. avareat ni man'yamaya vakk parayuka
Surah Al-Isra, Verse 23


وَٱخۡفِضۡ لَهُمَا جَنَاحَ ٱلذُّلِّ مِنَ ٱلرَّحۡمَةِ وَقُل رَّبِّ ٱرۡحَمۡهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرٗا

karunyatteat kuti elimayute cirak ni avar iruvarkkum talttikeatukkukayum ceyyuka. enre raksitave, ceruppattil ivar iruvarum enne pearrivalarttiyat peale ivareat ni karuna kanikkaname enn ni parayukayum ceyyuka
Surah Al-Isra, Verse 24


رَّبُّكُمۡ أَعۡلَمُ بِمَا فِي نُفُوسِكُمۡۚ إِن تَكُونُواْ صَٰلِحِينَ فَإِنَّهُۥ كَانَ لِلۡأَوَّـٰبِينَ غَفُورٗا

ninnalute raksitav ninnalute manas'sukalilullat nallavannam ariyunnavanan‌. ninnal nallavarayirikkunna paksam tirccayayum avan khediccumatannunnavarkk ere pearuttukeatukkunnavanakunnu
Surah Al-Isra, Verse 25


وَءَاتِ ذَا ٱلۡقُرۡبَىٰ حَقَّهُۥ وَٱلۡمِسۡكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِ وَلَا تُبَذِّرۡ تَبۡذِيرًا

kutumbabandhamullavann avanre avakasam ni nalkuka. agatikkum valipeakkannum (avarute avakasavum) . ni (dhanam) durvyayam ceyt kalayarut‌
Surah Al-Isra, Verse 26


إِنَّ ٱلۡمُبَذِّرِينَ كَانُوٓاْ إِخۡوَٰنَ ٱلشَّيَٰطِينِۖ وَكَانَ ٱلشَّيۡطَٰنُ لِرَبِّهِۦ كَفُورٗا

tirccayayum durvyayam ceyyunnavar pisacukkalute saheadarannalakunnu. pisac tanre raksitavineat ere nandikettavanakunnu
Surah Al-Isra, Verse 27


وَإِمَّا تُعۡرِضَنَّ عَنۡهُمُ ٱبۡتِغَآءَ رَحۡمَةٖ مِّن رَّبِّكَ تَرۡجُوهَا فَقُل لَّهُمۡ قَوۡلٗا مَّيۡسُورٗا

ninre raksitavinkal ninn ni agrahikkunna anugraham tetikkeant ninakkavaril ninn tirinnukalayenti varunna paksam, ni avareat semyamaya vakk parann kealluka
Surah Al-Isra, Verse 28


وَلَا تَجۡعَلۡ يَدَكَ مَغۡلُولَةً إِلَىٰ عُنُقِكَ وَلَا تَبۡسُطۡهَا كُلَّ ٱلۡبَسۡطِ فَتَقۡعُدَ مَلُومٗا مَّحۡسُورًا

ninre kai ni piratiyilekk bandhikkappettatakkarut‌. at (kai) muluvanayann nittiyitukayum ceyyarut‌. annane ceyyunna paksam ni ninditanum kastappettavanumayirikkentivarum
Surah Al-Isra, Verse 29


إِنَّ رَبَّكَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا

tirccayayum ninre raksitav tan uddesikkunnavarkk upajivanamargam visalamakkikeatukkunnu. (cilarkkat‌) itunniyatakkukayum ceyyunnu. tirccayayum avan tanre dasanmarepparri suksmamayi ariyunnavanum kanunnavanumakunnu
Surah Al-Isra, Verse 30


وَلَا تَقۡتُلُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُمۡ خَشۡيَةَ إِمۡلَٰقٖۖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُهُمۡ وَإِيَّاكُمۡۚ إِنَّ قَتۡلَهُمۡ كَانَ خِطۡـٔٗا كَبِيرٗا

daridy‌rabhayattal ninnal ninnalute kunnunnale keannukalayarut‌. naman avarkkum ninnalkkum upajivanam nalkunnat‌. avare keallunnat tirccayayum bhimamaya aparadhamakunnu
Surah Al-Isra, Verse 31


وَلَا تَقۡرَبُواْ ٱلزِّنَىٰٓۖ إِنَّهُۥ كَانَ فَٰحِشَةٗ وَسَآءَ سَبِيلٗا

ninnal vyabhicaratte samipicc peakarut‌. tirccayayum at oru nicavrttiyum dusicca margavumakunnu
Surah Al-Isra, Verse 32


وَلَا تَقۡتُلُواْ ٱلنَّفۡسَ ٱلَّتِي حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۗ وَمَن قُتِلَ مَظۡلُومٗا فَقَدۡ جَعَلۡنَا لِوَلِيِّهِۦ سُلۡطَٰنٗا فَلَا يُسۡرِف فِّي ٱلۡقَتۡلِۖ إِنَّهُۥ كَانَ مَنصُورٗا

allahu pavitrata nalkiyittulla jivane n'yayaprakaramallate ninnal hanikkarut‌. akramattinu vidheyanayi vallavanum keallappetunna paksam avanre avakasikk nam (pratikaram ceyyan) adhikaram vecc keatuttittunt‌. ennal avan kealayil atirukaviyarut‌. tirccayayum avan sahayikkappetunnavanakunnu
Surah Al-Isra, Verse 33


وَلَا تَقۡرَبُواْ مَالَ ٱلۡيَتِيمِ إِلَّا بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ أَشُدَّهُۥۚ وَأَوۡفُواْ بِٱلۡعَهۡدِۖ إِنَّ ٱلۡعَهۡدَ كَانَ مَسۡـُٔولٗا

anathaykk prapti ettunnat vare erravum nalla ritiyilallate avanre svattine ninnal samipikkarut‌. ninnal karar niraverruka. tirccayayum kararinepparri ceadyam ceyyappetunnatan‌
Surah Al-Isra, Verse 34


وَأَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ إِذَا كِلۡتُمۡ وَزِنُواْ بِٱلۡقِسۡطَاسِ ٱلۡمُسۡتَقِيمِۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ وَأَحۡسَنُ تَأۡوِيلٗا

ninnal alannukeatukkukayanenkil alav ninnal tikaccukeatukkuka. sariyaya tulas keant ninnal tukkikeatukkukayum ceyyuka. atan uttamavum antyaphalattil erravum meccamayittullatum
Surah Al-Isra, Verse 35


وَلَا تَقۡفُ مَا لَيۡسَ لَكَ بِهِۦ عِلۡمٌۚ إِنَّ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡبَصَرَ وَٱلۡفُؤَادَ كُلُّ أُوْلَـٰٓئِكَ كَانَ عَنۡهُ مَسۡـُٔولٗا

ninakk arivillatta yatearu karyattinreyum pinnale ni peakarut‌. tirccayayum kelvi, kalca, hrdayam ennivayepparriyellam ceadyam ceyyappetunnatan‌
Surah Al-Isra, Verse 36


وَلَا تَمۡشِ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَرَحًاۖ إِنَّكَ لَن تَخۡرِقَ ٱلۡأَرۡضَ وَلَن تَبۡلُغَ ٱلۡجِبَالَ طُولٗا

ni bhumiyil ahantayeate natakkarut‌. tirccayayum ninakk bhumiye pilarkkaneannumavilla. uyarattil ninakk parvvatannalkkeappamettanum avilla, tircca
Surah Al-Isra, Verse 37


كُلُّ ذَٰلِكَ كَانَ سَيِّئُهُۥ عِندَ رَبِّكَ مَكۡرُوهٗا

avayil (melparanna karyannalil) ninnellam dusiccat ninre raksitavinkal verukkappettatakunnu
Surah Al-Isra, Verse 38


ذَٰلِكَ مِمَّآ أَوۡحَىٰٓ إِلَيۡكَ رَبُّكَ مِنَ ٱلۡحِكۡمَةِۗ وَلَا تَجۡعَلۡ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتُلۡقَىٰ فِي جَهَنَّمَ مَلُومٗا مَّدۡحُورًا

ninre raksitav ninakk beadhanam nalkiya jnanattil pettatatre at‌. allahuveateappam marrearu daivatteyum ni sthapikkarut‌. enkil aksepikkappettavanum puram tallappettavanumayi ni narakattil eriyappetunnatan‌
Surah Al-Isra, Verse 39


أَفَأَصۡفَىٰكُمۡ رَبُّكُم بِٱلۡبَنِينَ وَٱتَّخَذَ مِنَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ إِنَٰثًاۚ إِنَّكُمۡ لَتَقُولُونَ قَوۡلًا عَظِيمٗا

ennal ninnalute raksitav anmakkale ninnalkku pratyekamayi nalkukayum, avan malakkukalil ninn penmakkale svikarikkukayum ceytirikkukayanea? tirccayayum gurutaramaya oru vakk tanneyakunnu ninnal parayunnat‌
Surah Al-Isra, Verse 40


وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَا فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ لِيَذَّكَّرُواْ وَمَا يَزِيدُهُمۡ إِلَّا نُفُورٗا

avar aleacicc manas'silakkuvan venti i khur'anil nam (karyannal) vividha rupattil vivariccittunt‌. ennal avarkk at akalcca vard'dhippikkuka matraman ceyyunnat‌
Surah Al-Isra, Verse 41


قُل لَّوۡ كَانَ مَعَهُۥٓ ءَالِهَةٞ كَمَا يَقُولُونَ إِذٗا لَّٱبۡتَغَوۡاْ إِلَىٰ ذِي ٱلۡعَرۡشِ سَبِيلٗا

(nabiye,) parayuka: avar parayum peale avaneateappam marrudaivannaluntayirunnenkil sinhasanadhipanre atukkalekk avar (a daivannal) valla margavum tetuka tanne ceyyumayirunnu
Surah Al-Isra, Verse 42


سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوّٗا كَبِيرٗا

avan etra parisud'dhan! avar parannuntakkiyatinellam upariyayi avan valiya aunnatyam prapiccirikkunnu
Surah Al-Isra, Verse 43


تُسَبِّحُ لَهُ ٱلسَّمَٰوَٰتُ ٱلسَّبۡعُ وَٱلۡأَرۡضُ وَمَن فِيهِنَّۚ وَإِن مِّن شَيۡءٍ إِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمۡدِهِۦ وَلَٰكِن لَّا تَفۡقَهُونَ تَسۡبِيحَهُمۡۚ إِنَّهُۥ كَانَ حَلِيمًا غَفُورٗا

el akasannalum bhumiyum avayilullavarum avanre parisud'dhiye prakirttikkunnu yatearu vastuvum avane stuticc keant (avanre) parisud'dhiye prakirttikkattatayi illa. pakse avarute kirttanam ninnal grahikkukayilla. tirccayayum avan sahanasilanum ere pearukkunnavanumakunnu
Surah Al-Isra, Verse 44


وَإِذَا قَرَأۡتَ ٱلۡقُرۡءَانَ جَعَلۡنَا بَيۡنَكَ وَبَيۡنَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ حِجَابٗا مَّسۡتُورٗا

ni khur'an parayanam ceytal ninreyum paraleakattil visvasikkattavaruteyum itayil drsyamallatta oru mara nam vekkunnatan‌
Surah Al-Isra, Verse 45


وَجَعَلۡنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ أَكِنَّةً أَن يَفۡقَهُوهُ وَفِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَقۡرٗاۚ وَإِذَا ذَكَرۡتَ رَبَّكَ فِي ٱلۡقُرۡءَانِ وَحۡدَهُۥ وَلَّوۡاْ عَلَىٰٓ أَدۡبَٰرِهِمۡ نُفُورٗا

avarat grahikkunnatin (tatas'samayi) avarute hrdayannalinmel nam mutikal vekkunnatum, avarute katukalil nam oru taram bharam vekkunnatuman‌. khur'an parayanattil ninre raksitavinepparri matram prastaviccal avar viraliyetutt puram tirinn peakunnatan‌
Surah Al-Isra, Verse 46


نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَسۡتَمِعُونَ بِهِۦٓ إِذۡ يَسۡتَمِعُونَ إِلَيۡكَ وَإِذۡ هُمۡ نَجۡوَىٰٓ إِذۡ يَقُولُ ٱلظَّـٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلٗا مَّسۡحُورًا

ni parayunnat avar srad'dhicc kelkkunna samayatt entearu karyaman avar srad'dhicc kett keantirikkunnat enn namukk nallavannam ariyam. avar svakaryam parayunna sandarbham athava maranam badhicca orale matraman ninnal pintutarunnat enn (ninne parihasiccukeant‌) akramikal parayunna sandarbhavum (namukk nallavannam ariyam)
Surah Al-Isra, Verse 47


ٱنظُرۡ كَيۡفَ ضَرَبُواْ لَكَ ٱلۡأَمۡثَالَ فَضَلُّواْ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ سَبِيلٗا

(nabiye,) neakku; ennaneyan avar ninakk upamakal parannuntakkiyatenn‌. annane avar pilaccu peayirikkunnu. atinal avarkk oru margavum prapikkan sadhikkukayilla
Surah Al-Isra, Verse 48


وَقَالُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا وَرُفَٰتًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ خَلۡقٗا جَدِيدٗا

avar parannu: nam ellukalum jirnavasistannalumayikkalinnal tirccayayum nam putiyearu srstiyayi uyirttelunnelpikkappetunnatanea
Surah Al-Isra, Verse 49


۞قُلۡ كُونُواْ حِجَارَةً أَوۡ حَدِيدًا

(nabiye,) ni parayuka: ninnal kallea irumpea ayikkealluka
Surah Al-Isra, Verse 50


أَوۡ خَلۡقٗا مِّمَّا يَكۡبُرُ فِي صُدُورِكُمۡۚ فَسَيَقُولُونَ مَن يُعِيدُنَاۖ قُلِ ٱلَّذِي فَطَرَكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةٖۚ فَسَيُنۡغِضُونَ إِلَيۡكَ رُءُوسَهُمۡ وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هُوَۖ قُلۡ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ قَرِيبٗا

allenkil ninnalute manas'sukalil valutayi teannunna etenkilumearu srstiyayikkealluka (ennalum ninnal punarujjivippikkappetum) appeal, aran nannale (jivitattilekk‌) tiricc keant varika? enn avar parannekkum. ninnale adyatavana srsticcavan tanne enn ni parayuka. appeal ninre nere (neakkiyitt‌) avar talayattikkeant parayum: eppealayirikkum at ? ni parayuka at atutt tanne ayekkam
Surah Al-Isra, Verse 51


يَوۡمَ يَدۡعُوكُمۡ فَتَسۡتَجِيبُونَ بِحَمۡدِهِۦ وَتَظُنُّونَ إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا قَلِيلٗا

ate, avan ninnale vilikkukayum, avane stuticc keant ninnal uttaram nalkukayum ceyyunna divasam. (atinnitakk‌) valare kuracc matrame ninnal kaliccukuttiyittullu enn ninnal vicarikkukayum ceyyum
Surah Al-Isra, Verse 52


وَقُل لِّعِبَادِي يَقُولُواْ ٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُۚ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ يَنزَغُ بَيۡنَهُمۡۚ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ كَانَ لِلۡإِنسَٰنِ عَدُوّٗا مُّبِينٗا

ni enre dasanmareat parayuka; avar parayunnat erravum nalla vakkayirikkanamenn‌. tirccayayum pisac avarkkitayil (kulappam) ilakkivitunnu. tirccayayum pisac manusyann pratyaksa satruvakunnu
Surah Al-Isra, Verse 53


رَّبُّكُمۡ أَعۡلَمُ بِكُمۡۖ إِن يَشَأۡ يَرۡحَمۡكُمۡ أَوۡ إِن يَشَأۡ يُعَذِّبۡكُمۡۚ وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ عَلَيۡهِمۡ وَكِيلٗا

ninnalute raksitav ninnalepparri nallavannam ariyunnavanakunnu. avan uddesikkunna paksam avan ninnaleat karuna kanikkum.allenkil avan uddesikkunna paksam avan ninnale siksikkum. avarute mel melneattakkaranayi ninne nam niyeagiccittilla
Surah Al-Isra, Verse 54


وَرَبُّكَ أَعۡلَمُ بِمَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَلَقَدۡ فَضَّلۡنَا بَعۡضَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ عَلَىٰ بَعۡضٖۖ وَءَاتَيۡنَا دَاوُۥدَ زَبُورٗا

ninre raksitav akasannalilum bhumiyilum ullavarepparri nallavannam ariyunnavanatre. tirccayayum pravacakanmaril cilarkk cilarekkal nam sresthata nalkiyittunt‌. davudin nam sabur enna vedam nalkukayum ceytirikkunnu
Surah Al-Isra, Verse 55


قُلِ ٱدۡعُواْ ٱلَّذِينَ زَعَمۡتُم مِّن دُونِهِۦ فَلَا يَمۡلِكُونَ كَشۡفَ ٱلضُّرِّ عَنكُمۡ وَلَا تَحۡوِيلًا

(nabiye,) parayuka: allahuvin purame ninnal (daivannalenn‌) vadicc peannavare ninnal vilicc neakku. ninnalil ninn upadravam nikkuvanea (ninnalute sthitikk‌) marram varuttuvanea ulla kaliv avarute adhinattililla
Surah Al-Isra, Verse 56


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ يَبۡتَغُونَ إِلَىٰ رَبِّهِمُ ٱلۡوَسِيلَةَ أَيُّهُمۡ أَقۡرَبُ وَيَرۡجُونَ رَحۡمَتَهُۥ وَيَخَافُونَ عَذَابَهُۥٓۚ إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ كَانَ مَحۡذُورٗا

avar vilicc prart'thiccukeantirikkunnat areyanea avar tanne tannalute raksitavinkalekk samipanamargam tetikkeantirikkukayan‌. ate, avarute kuttattil allahuveat erravum atuttavar tanne (aprakaram tetunnu.) avar avanre karunyam agrahikkukayum avanre siksa bhayappetukayum ceyyunnu, ninre raksitavinre siksa tirccayayum bhayappetentatakunnu
Surah Al-Isra, Verse 57


وَإِن مِّن قَرۡيَةٍ إِلَّا نَحۡنُ مُهۡلِكُوهَا قَبۡلَ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ أَوۡ مُعَذِّبُوهَا عَذَابٗا شَدِيدٗاۚ كَانَ ذَٰلِكَ فِي ٱلۡكِتَٰبِ مَسۡطُورٗا

uyirttelunnelpinre divasattin mumpayi nam nasippicc kalayunnatea allenkil nam kathinamayi siksikkunnatea ayittallate oru rajyavumilla. at granthattil rekhappetuttappetta karyamakunnu
Surah Al-Isra, Verse 58


وَمَا مَنَعَنَآ أَن نُّرۡسِلَ بِٱلۡأٓيَٰتِ إِلَّآ أَن كَذَّبَ بِهَا ٱلۡأَوَّلُونَۚ وَءَاتَيۡنَا ثَمُودَ ٱلنَّاقَةَ مُبۡصِرَةٗ فَظَلَمُواْ بِهَاۚ وَمَا نُرۡسِلُ بِٱلۡأٓيَٰتِ إِلَّا تَخۡوِيفٗا

nam drstantannal ayakkunnatin namukk tatas'samayat purvvikanmar attaram drstantannale nisedhicc tallikkalannu ennat matraman‌. nam thamud samudayattin pratyaksa drstantamayikkeant ottakatte nalkukayuntayi. ennitt avar atinre karyattil akramam pravartticcu. bhayappetuttan matramakunnu nam drstantannal ayakkunnat‌
Surah Al-Isra, Verse 59


وَإِذۡ قُلۡنَا لَكَ إِنَّ رَبَّكَ أَحَاطَ بِٱلنَّاسِۚ وَمَا جَعَلۡنَا ٱلرُّءۡيَا ٱلَّتِيٓ أَرَيۡنَٰكَ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلنَّاسِ وَٱلشَّجَرَةَ ٱلۡمَلۡعُونَةَ فِي ٱلۡقُرۡءَانِۚ وَنُخَوِّفُهُمۡ فَمَا يَزِيدُهُمۡ إِلَّا طُغۡيَٰنٗا كَبِيرٗا

tirccayayum ninre raksitav manusyare valayam ceytirikkunnu. enn nam ninneat paranna sandarbhavum srad'dheyaman‌. ninakk nam kaniccutanna a darsanatte nam janannalkk oru pariksanam matramakkiyirikkukayan‌. khur'anile sapikkappetta vrksatteyum (oru pariksanamakkiyirikkunnu.) nam avare bhayappetuttunnu. ennal valiya dhikkaram matraman at avarkk vard'dhippicc keantirikkunnat‌
Surah Al-Isra, Verse 60


وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ قَالَ ءَأَسۡجُدُ لِمَنۡ خَلَقۡتَ طِينٗا

ninnal adamin pranamam ceyyuka enn nam malakkukaleat paranna sandarbham (srad'dheyamakunnu.) appeal avar pranamiccu. iblisealike.avan parannu: ni kalimanninal srsticcavann nan pranamam ceyyukayea
Surah Al-Isra, Verse 61


قَالَ أَرَءَيۡتَكَ هَٰذَا ٱلَّذِي كَرَّمۡتَ عَلَيَّ لَئِنۡ أَخَّرۡتَنِ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَأَحۡتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهُۥٓ إِلَّا قَلِيلٗا

avan parannu: ennekkal ni adariccittulla ivanarenn ni enikk parannutaru. tirccayayum uyirttelunnelpinre naluvare ni enikk avadhi nittittarunna paksam, ivanre santatikalil curukkam perealicc ellavareyum nan kilpetuttuka tanne ceyyum
Surah Al-Isra, Verse 62


قَالَ ٱذۡهَبۡ فَمَن تَبِعَكَ مِنۡهُمۡ فَإِنَّ جَهَنَّمَ جَزَآؤُكُمۡ جَزَآءٗ مَّوۡفُورٗا

avan (allahu) parannu: ni peayikkeallu. avaril ninn vallavarum ninne pintutarunna paksam ninnalkkellamulla pratiphalam narakam tanneyayirikkum. ate; tikanna pratiphalam tanne
Surah Al-Isra, Verse 63


وَٱسۡتَفۡزِزۡ مَنِ ٱسۡتَطَعۡتَ مِنۡهُم بِصَوۡتِكَ وَأَجۡلِبۡ عَلَيۡهِم بِخَيۡلِكَ وَرَجِلِكَ وَشَارِكۡهُمۡ فِي ٱلۡأَمۡوَٰلِ وَٱلۡأَوۡلَٰدِ وَعِدۡهُمۡۚ وَمَا يَعِدُهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ إِلَّا غُرُورًا

avaril ninn ninakk sadhyamayavare ninre sabdam mukhena ni ilakkivitt kealluka. avarkketiril ninre kutirappatayeyum kalalppatayeyum ni viliccukuttukayum ceyt kealluka. svattukkalilum santanannalilum ni avareateappam pank cerukayum avarkku ni vagdanannal nalkukayum ceytukealluka. pisac avareat ceyyunna vagdanam vancana matramakunnu
Surah Al-Isra, Verse 64


إِنَّ عِبَادِي لَيۡسَ لَكَ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٞۚ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ وَكِيلٗا

tirccayayum enre dasanmararea avarute mel ninakk yatearu adhikaravumilla. kaikaryakarttavayi ninre raksitav tanne mati
Surah Al-Isra, Verse 65


رَّبُّكُمُ ٱلَّذِي يُزۡجِي لَكُمُ ٱلۡفُلۡكَ فِي ٱلۡبَحۡرِ لِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِكُمۡ رَحِيمٗا

ninnalute raksitav ninnalkk venti katalilute kappal otikkunnavanakunnu.avanre audaryattil ninn ninnal tetikkeant varunnatin ventiyatre at‌. tirccayayum avan ninnaleat ere karunayullavanakunnu
Surah Al-Isra, Verse 66


وَإِذَا مَسَّكُمُ ٱلضُّرُّ فِي ٱلۡبَحۡرِ ضَلَّ مَن تَدۡعُونَ إِلَّآ إِيَّاهُۖ فَلَمَّا نَجَّىٰكُمۡ إِلَى ٱلۡبَرِّ أَعۡرَضۡتُمۡۚ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ كَفُورًا

katalil vecc ninnalkk kastata (apayam) nerittal avan olike, ninnal areyellam vilicc prart'thiccirunnuvea avar apratyaksarakum. ennal ninnale avan raksappetutti karayilettikkumpeal ninnal tirinnukalayukayayi. manusyan ere nandikettavanayirikkunnu
Surah Al-Isra, Verse 67


أَفَأَمِنتُمۡ أَن يَخۡسِفَ بِكُمۡ جَانِبَ ٱلۡبَرِّ أَوۡ يُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ حَاصِبٗا ثُمَّ لَا تَجِدُواْ لَكُمۡ وَكِيلًا

karayute bhagatt tanne avan ninnale alttikkalayukayea, allenkil avan ninnalute nere oru caral mala ayakkukayea ceyyukayum, ninnalute sanraksanam elkkan yatearaleyum ninnal kantettatirikkukayum ceyyunnatinepparri ninnal nirbhayarayirikkukayanea
Surah Al-Isra, Verse 68


أَمۡ أَمِنتُمۡ أَن يُعِيدَكُمۡ فِيهِ تَارَةً أُخۡرَىٰ فَيُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ قَاصِفٗا مِّنَ ٱلرِّيحِ فَيُغۡرِقَكُم بِمَا كَفَرۡتُمۡ ثُمَّ لَا تَجِدُواْ لَكُمۡ عَلَيۡنَا بِهِۦ تَبِيعٗا

atallenkil marrearu pravasyam avan ninnale avitekk (katalilekk‌) tiricc keant peakukayum, ennitt ninnalute nerkk avan oru takarppan karrayaccitt ninnal nandiket kaniccatin ninnale avan mukkikkalayukayum, anantaram a karyattil ninnalkk venti namukketiril natapati etukkan yatearaleyum ninnal kantettatirikkukayum ceyyunnatineparri ninnal nirbhayarayirikkukayanea
Surah Al-Isra, Verse 69


۞وَلَقَدۡ كَرَّمۡنَا بَنِيٓ ءَادَمَ وَحَمَلۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَفَضَّلۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ كَثِيرٖ مِّمَّنۡ خَلَقۡنَا تَفۡضِيلٗا

tirccayayum adam santatikale nam adarikkukayum, katalilum karayilum avare nam vahanattil kayarrukayum, visistamaya vastukkalil ninn nam avarkk upajivanam nalkukayum, nam srsticcittullavaril mikkavarekkalum avarkk nam savisesamaya sresthata nalkukayum ceytirikkunnu
Surah Al-Isra, Verse 70


يَوۡمَ نَدۡعُواْ كُلَّ أُنَاسِۭ بِإِمَٰمِهِمۡۖ فَمَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَأُوْلَـٰٓئِكَ يَقۡرَءُونَ كِتَٰبَهُمۡ وَلَا يُظۡلَمُونَ فَتِيلٗا

ella manusyareyum avarute netavineateappam nam viliccukuttunna divasam (srad'dheyamakunnu.) appeal arkk tanre (karm'mannalute) rekha tanre valatukaiyyil nalkappettuvea attarakkar avarute grantham vayiccuneakkunnatan‌. avareat oru tarimpum aniti ceyyappetunnatumalla
Surah Al-Isra, Verse 71


وَمَن كَانَ فِي هَٰذِهِۦٓ أَعۡمَىٰ فَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ أَعۡمَىٰ وَأَضَلُّ سَبِيلٗا

vallavanum i leakatt andhanayirunnal paraleakattum avan andhanayirikkum. erravum valipilaccavanumayirikkum
Surah Al-Isra, Verse 72


وَإِن كَادُواْ لَيَفۡتِنُونَكَ عَنِ ٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ لِتَفۡتَرِيَ عَلَيۡنَا غَيۡرَهُۥۖ وَإِذٗا لَّٱتَّخَذُوكَ خَلِيلٗا

tirccayayum nam ninakk beadhanam nalkiyittullatil ninn avar ninne terriccukalayan orunniyirikkunnu. ni nam'mute mel atallatta vallatum ketticcamaykkuvanan (avar agrahikkunnat‌). appeal avar ninne mitramayi svikarikkuka tanne ceyyum
Surah Al-Isra, Verse 73


وَلَوۡلَآ أَن ثَبَّتۡنَٰكَ لَقَدۡ كِدتَّ تَرۡكَنُ إِلَيۡهِمۡ شَيۡـٔٗا قَلِيلًا

ninne nam urappiccu nirttiyittillayirunnuvenkil tirccayayum ni avarilekk alpameakke cannupeayekkumayirunnu
Surah Al-Isra, Verse 74


إِذٗا لَّأَذَقۡنَٰكَ ضِعۡفَ ٱلۡحَيَوٰةِ وَضِعۡفَ ٱلۡمَمَاتِ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ عَلَيۡنَا نَصِيرٗا

enkil jivitattilum iratti siksa, maranattilum iratti siksa atayirikkum nam ninakk asvadippikkunnat‌. pinnit namukketiril ninakk sahayam nalkan yatearaleyum ni kantettukayilla
Surah Al-Isra, Verse 75


وَإِن كَادُواْ لَيَسۡتَفِزُّونَكَ مِنَ ٱلۡأَرۡضِ لِيُخۡرِجُوكَ مِنۡهَاۖ وَإِذٗا لَّا يَلۡبَثُونَ خِلَٰفَكَ إِلَّا قَلِيلٗا

tirccayayum avar ninne nattil ninn viratti vituvan orunniyirikkunnu. ninne avite ninn purattakkukayatre avarute laksyam. enkil ninre (purattakkalin‌) sesam kuracc kalamallate avar (avite) tamasikkukayilla
Surah Al-Isra, Verse 76


سُنَّةَ مَن قَدۡ أَرۡسَلۡنَا قَبۡلَكَ مِن رُّسُلِنَاۖ وَلَا تَجِدُ لِسُنَّتِنَا تَحۡوِيلًا

ninakk mump nam ayacca nam'mute dutanmarute karyattiluntaya natapatikramam tanne. nam'mute natapatikramattin yatearu bhedagatiyum ni kantettukayilla
Surah Al-Isra, Verse 77


أَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِدُلُوكِ ٱلشَّمۡسِ إِلَىٰ غَسَقِ ٱلَّيۡلِ وَقُرۡءَانَ ٱلۡفَجۡرِۖ إِنَّ قُرۡءَانَ ٱلۡفَجۡرِ كَانَ مَشۡهُودٗا

suryan (akasamad'dhyattil ninn‌) terriyat mutal ratri iruttunnat vare (niscita samayannalil) ni namaskaram muraprakaram nirvahikkuka khur'an parayanam ceytukeantulla prabhata namaskaravum (nilanirttuka) tirccayayum prabhatanamaskarattile khur'an parayanam saksyam vahikkappetunnatakunnu
Surah Al-Isra, Verse 78


وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَتَهَجَّدۡ بِهِۦ نَافِلَةٗ لَّكَ عَسَىٰٓ أَن يَبۡعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامٗا مَّحۡمُودٗا

ratriyil ninn alpasamayam ni urakkamunarnn ateate (khur'an parayanatteate) namaskarikkukayum ceyyuka. at ninakk kututalayulla oru punyakarm'mamakunnu. ninre raksitav ninne stutyarhamaya oru sthanatt niyeagiccekkam
Surah Al-Isra, Verse 79


وَقُل رَّبِّ أَدۡخِلۡنِي مُدۡخَلَ صِدۡقٖ وَأَخۡرِجۡنِي مُخۡرَجَ صِدۡقٖ وَٱجۡعَل لِّي مِن لَّدُنكَ سُلۡطَٰنٗا نَّصِيرٗا

enre raksitave, satyattinre pravesanamargattilute ni enne pravesippikkukayum, satyattinre bahirggamanamargattilute ni enne purappetuvikkukayum ceyyename. ninre pakkal ninn enikk sahayakamaya oru adhikarika sakti ni erpetuttittarikayum ceyyename enn ni parayukayum ceyyuka
Surah Al-Isra, Verse 80


وَقُلۡ جَآءَ ٱلۡحَقُّ وَزَهَقَ ٱلۡبَٰطِلُۚ إِنَّ ٱلۡبَٰطِلَ كَانَ زَهُوقٗا

satyam vannirikkunnu. asatyam mannupeayirikkunnu. tirccayayum asatyam mannupeakunnatakunnu. ennum ni parayuka
Surah Al-Isra, Verse 81


وَنُنَزِّلُ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِ مَا هُوَ شِفَآءٞ وَرَحۡمَةٞ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَا يَزِيدُ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا خَسَارٗا

satyavisvasikalkk samanavum karunyavumayittullat khur'anilute nam avatarippiccukeantirikkunnu. akramikalkk at nastamallate (marreannum) vard'dhippikkunnilla
Surah Al-Isra, Verse 82


وَإِذَآ أَنۡعَمۡنَا عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ أَعۡرَضَ وَنَـَٔا بِجَانِبِهِۦ وَإِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ كَانَ يَـُٔوسٗا

nam manusyann anugraham ceyt keatuttal avan tirinnukalayukayum, avanre pattin marippeakukayum ceyyunnu. avann deasam badhiccalakatte avan valare nirasanayirikkukayum ceyyum
Surah Al-Isra, Verse 83


قُلۡ كُلّٞ يَعۡمَلُ عَلَىٰ شَاكِلَتِهِۦ فَرَبُّكُمۡ أَعۡلَمُ بِمَنۡ هُوَ أَهۡدَىٰ سَبِيلٗا

parayuka: ellavarum avaravarute sampradayamanusaricc pravartticcukeantirikkunnu. ennal kututal sariyaya margam svikariccavan aranennatinepparri ninnalute raksitav nallavannam ariyunnavanakunnu
Surah Al-Isra, Verse 84


وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلرُّوحِۖ قُلِ ٱلرُّوحُ مِنۡ أَمۡرِ رَبِّي وَمَآ أُوتِيتُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِ إِلَّا قَلِيلٗا

ninneatavar atmavinepparri ceadikkunnu. parayuka: atmav enre raksitavinre karyattil pettatakunnu. arivil ninn alpamallate ninnalkk nalkappettittilla
Surah Al-Isra, Verse 85


وَلَئِن شِئۡنَا لَنَذۡهَبَنَّ بِٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ بِهِۦ عَلَيۡنَا وَكِيلًا

tirccayayum nam uddesiccirunnuvenkil ninakk nam nalkiya sandesam nam pinvalikkumayirunnu. pinnit atinre karyattil namukketirayi ninakk bharamelpikkavunna yatearaleyum ni kantettukayumilla
Surah Al-Isra, Verse 86


إِلَّا رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَۚ إِنَّ فَضۡلَهُۥ كَانَ عَلَيۡكَ كَبِيرٗا

ninre raksitavinkal ninnulla karunyam matramakunnu at‌. ninre mel avanre anugraham tirccayayum mahattaramayirikkunnu
Surah Al-Isra, Verse 87


قُل لَّئِنِ ٱجۡتَمَعَتِ ٱلۡإِنسُ وَٱلۡجِنُّ عَلَىٰٓ أَن يَأۡتُواْ بِمِثۡلِ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ لَا يَأۡتُونَ بِمِثۡلِهِۦ وَلَوۡ كَانَ بَعۡضُهُمۡ لِبَعۡضٖ ظَهِيرٗا

(nabiye,) parayuka: i khur'an pealeann keant varunnatinnayi manusyarum jinnukalum onniccucernnalum tirccayayum atupealeann avar keant varikayilla. avaril cilar cilarkk pintuna nalkunnatayal pealum
Surah Al-Isra, Verse 88


وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖ فَأَبَىٰٓ أَكۡثَرُ ٱلنَّاسِ إِلَّا كُفُورٗا

tirccayayum i khur'anil ellavidha upamakalum janannalkk venti vividha rupattil nam vivariccittunt‌. ennal manusyaril adhikaperkkum nisedhikkanallate manas'suvannilla
Surah Al-Isra, Verse 89


وَقَالُواْ لَن نُّؤۡمِنَ لَكَ حَتَّىٰ تَفۡجُرَ لَنَا مِنَ ٱلۡأَرۡضِ يَنۢبُوعًا

avar parannu: i bhumiyil ninn ni nannalkk oru urav olukkittarunnat vare nannal ninne visvasikkukaye illa
Surah Al-Isra, Verse 90


أَوۡ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَعِنَبٖ فَتُفَجِّرَ ٱلۡأَنۡهَٰرَ خِلَٰلَهَا تَفۡجِيرًا

allenkil ninakk intappanayuteyum muntiriyuteyum oru teattamuntayirikkukayum, atinnitayilute ni samrd'dhamayi aruvikal olukkukayum ceyyunnat vare
Surah Al-Isra, Verse 91


أَوۡ تُسۡقِطَ ٱلسَّمَآءَ كَمَا زَعَمۡتَ عَلَيۡنَا كِسَفًا أَوۡ تَأۡتِيَ بِٱللَّهِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ قَبِيلًا

allenkil ni jalpiccat peale akasatte nannalute mel kasnam kasnamayi ni vilttunnat vare. allenkil allahuveyum malakkukaleyum kuttam kuttamayi ni keant varunnat vare
Surah Al-Isra, Verse 92


أَوۡ يَكُونَ لَكَ بَيۡتٞ مِّن زُخۡرُفٍ أَوۡ تَرۡقَىٰ فِي ٱلسَّمَآءِ وَلَن نُّؤۡمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتَّىٰ تُنَزِّلَ عَلَيۡنَا كِتَٰبٗا نَّقۡرَؤُهُۥۗ قُلۡ سُبۡحَانَ رَبِّي هَلۡ كُنتُ إِلَّا بَشَرٗا رَّسُولٗا

allenkil ninakk svarnam keantulla oru vituntakunnat vare, allenkil akasatt kuti ni kayarippeakunnat vare. nannalkk vayikkavunna oru grantham nannalute atuttekk ni irakkikeant varunnat vare ni kayarippeayatayi nannal visvasikkukaye illa. (nabiye,) parayuka: enre raksitav etra parisud'dhan! nanearu manusyan matramaya dutanalle
Surah Al-Isra, Verse 93


وَمَا مَنَعَ ٱلنَّاسَ أَن يُؤۡمِنُوٓاْ إِذۡ جَآءَهُمُ ٱلۡهُدَىٰٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ أَبَعَثَ ٱللَّهُ بَشَرٗا رَّسُولٗا

janannalkk sanmargam vannappeal avar at visvasikkunnatin tatas'samayat‌, allahu oru manusyane dutanayi niyeagiccirikkukayanea enna avarute vakk matramayirunnu
Surah Al-Isra, Verse 94


قُل لَّوۡ كَانَ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَلَـٰٓئِكَةٞ يَمۡشُونَ مُطۡمَئِنِّينَ لَنَزَّلۡنَا عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَلَكٗا رَّسُولٗا

(nabiye,) parayuka: bhumiyilullat santarayi natann peakunna malakkukalayirunnenkil avarilekk akasatt ninn oru malakkine nam dutanayi irakkumayirunnu
Surah Al-Isra, Verse 95


قُلۡ كَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدَۢا بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا

ni parayuka: enikkum ninnalkkumitayil saksiyayi allahu mati. tirccayayum allahu tanre dasanmarepparri suksmamayi ariyunnavanum kanunnavanumakunnu
Surah Al-Isra, Verse 96


وَمَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلۡمُهۡتَدِۖ وَمَن يُضۡلِلۡ فَلَن تَجِدَ لَهُمۡ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِهِۦۖ وَنَحۡشُرُهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ عُمۡيٗا وَبُكۡمٗا وَصُمّٗاۖ مَّأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ كُلَّمَا خَبَتۡ زِدۡنَٰهُمۡ سَعِيرٗا

allahu are nervaliyilakkunnuvea avanan nermargam prapiccavan.avan are durmargattilakkunnuvea, avarkk avannu purame raksadhikarikaleyeannum ni kantettunnateyalla. uyirttelunnelpinre nalil mukham nilatt kuttiyavarayikkeantum andharum umakalum badhirarumayikkeantum nam avare orumiccukuttunnatan‌. avarute sanketam narakamatre. at anann peakumpealellam nam avarkk jvala kuttikeatukkunnatan‌
Surah Al-Isra, Verse 97


ذَٰلِكَ جَزَآؤُهُم بِأَنَّهُمۡ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَقَالُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا وَرُفَٰتًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ خَلۡقٗا جَدِيدًا

avar nam'mute drstantannale nisedhiccatinum, nannal ellukalum jirnavasistannalum ayikkalinnittanea putiyearu srstiyayi nannal uyirttelunnalpikkappetunnat enn avar parannatinum avarkkulla pratiphalamatre at‌
Surah Al-Isra, Verse 98


۞أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ قَادِرٌ عَلَىٰٓ أَن يَخۡلُقَ مِثۡلَهُمۡ وَجَعَلَ لَهُمۡ أَجَلٗا لَّا رَيۡبَ فِيهِ فَأَبَى ٱلظَّـٰلِمُونَ إِلَّا كُفُورٗا

akasannalum bhumiyum srsticca allahu ivareppealeyullavareyum srstikkan saktanan enn ivar manas'silakkiyittille? ivarkk avan oru avadhi niscayiccittunt‌. atil sansayame illa. ennal nandiket kanikkanallate i akramikalkk manas's vannilla
Surah Al-Isra, Verse 99


قُل لَّوۡ أَنتُمۡ تَمۡلِكُونَ خَزَآئِنَ رَحۡمَةِ رَبِّيٓ إِذٗا لَّأَمۡسَكۡتُمۡ خَشۡيَةَ ٱلۡإِنفَاقِۚ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ قَتُورٗا

(nabiye,) parayuka: enre raksitavinre karunyattinre khajanavukal ninnalute utamasthatayilayirunnenkil celavalicc tirnn peakumenn bhayann ninnal pisukkippitikkuka tanne ceyyumayirunnu. manusyan katutta lubdhanakunnu
Surah Al-Isra, Verse 100


وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَىٰ تِسۡعَ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖۖ فَسۡـَٔلۡ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ إِذۡ جَآءَهُمۡ فَقَالَ لَهُۥ فِرۡعَوۡنُ إِنِّي لَأَظُنُّكَ يَٰمُوسَىٰ مَسۡحُورٗا

tirccayayum musaykk nam pratyaksamaya ompatu drstantannal nalkukayuntayi. addeham avarute atutt cellukayum, musa! tirccayayum ninne nan maranam badhicca oralayittan karutunnat enn phir'aun addehatteat parayukayum ceyta sandarbhattepparri israyil santatikaleat ni ceadicc neakkuka
Surah Al-Isra, Verse 101


قَالَ لَقَدۡ عَلِمۡتَ مَآ أَنزَلَ هَـٰٓؤُلَآءِ إِلَّا رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ بَصَآئِرَ وَإِنِّي لَأَظُنُّكَ يَٰفِرۡعَوۡنُ مَثۡبُورٗا

addeham (phir'auneat‌) parannu: kannuturappikkunna drstantannalayikkeant iva irakkiyat akasannaluteyum bhumiyuteyum raksitav tanneyan enn tirccayayum ni manas'silakkiyittunt‌. phir'aune, tirccayayum ni nasamatannavan tanne ennan nan karutunnat‌
Surah Al-Isra, Verse 102


فَأَرَادَ أَن يَسۡتَفِزَّهُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ فَأَغۡرَقۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ جَمِيعٗا

appeal avare (israyilyare) nattil ninn virattiyeatikkuvanan avan uddesiccat‌. atinal avaneyum avanre kuteyullavareyum muluvan nam mukkinasippiccu
Surah Al-Isra, Verse 103


وَقُلۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ لِبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱسۡكُنُواْ ٱلۡأَرۡضَ فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ ٱلۡأٓخِرَةِ جِئۡنَا بِكُمۡ لَفِيفٗا

avanre (nasattinu) sesam nam israyil santatikaleat iprakaram parayukayum ceytu: ninnal i nattil tamasicc kealluka. anantaram paraleakattinre vagdanam vannettiyal ninnaleyellam kuttatteate nam keantu varunnatan‌
Surah Al-Isra, Verse 104


وَبِٱلۡحَقِّ أَنزَلۡنَٰهُ وَبِٱلۡحَقِّ نَزَلَۗ وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ إِلَّا مُبَشِّرٗا وَنَذِيرٗا

satyatteatukutiyan nam at (khur'an) avatarippiccat‌. satyatteat kutittanne at avatarikkukayum ceytirikkunnu. santeasavartta ariyikkunnavanum takkit nalkunnavanumayikkeantallate ninne nam ayaccittilla
Surah Al-Isra, Verse 105


وَقُرۡءَانٗا فَرَقۡنَٰهُ لِتَقۡرَأَهُۥ عَلَى ٱلنَّاسِ عَلَىٰ مُكۡثٖ وَنَزَّلۡنَٰهُ تَنزِيلٗا

ni janannalkk savakasattil otikeatukkentatinayi khur'anine nam (pala bhagannalayi) vertiriccirikkunnu. nam atine kramenayayi irakkukayum ceytirikkunnu
Surah Al-Isra, Verse 106


قُلۡ ءَامِنُواْ بِهِۦٓ أَوۡ لَا تُؤۡمِنُوٓاْۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهِۦٓ إِذَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ يَخِرُّونَۤ لِلۡأَذۡقَانِۤ سُجَّدٗاۤ

(nabiye,) parayuka: ninnal itil (khur'anil) visvasicc kealluka. allenkil visvasikkatirikkuka. tirccayayum itin mump (divya) jnanam nalkappettavararea avarkk it vayiccukelpikkappettal avar pranamicc keant mukham kutti vilunnatan‌
Surah Al-Isra, Verse 107


وَيَقُولُونَ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِن كَانَ وَعۡدُ رَبِّنَا لَمَفۡعُولٗا

avar parayum: nannalute raksitav etra parisud'dhan! tirccayayum nannalute raksitavinre vagdanam natappilakkappetunnatu tanneyakunnu
Surah Al-Isra, Verse 108


وَيَخِرُّونَ لِلۡأَذۡقَانِ يَبۡكُونَ وَيَزِيدُهُمۡ خُشُوعٗا۩

avar karannukeant mukham kutti vilukayum atavarkk vinayam vard'dhippikkukayum ceyyum
Surah Al-Isra, Verse 109


قُلِ ٱدۡعُواْ ٱللَّهَ أَوِ ٱدۡعُواْ ٱلرَّحۡمَٰنَۖ أَيّٗا مَّا تَدۡعُواْ فَلَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَلَا تَجۡهَرۡ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتۡ بِهَا وَٱبۡتَغِ بَيۡنَ ذَٰلِكَ سَبِيلٗا

(nabiye,) parayuka: ninnal allahu enn viliccukealluka. allenkil rahman enn viliccukealluka. etu tanne ninnal vilikkukayanenkilum avannullatakunnu erravum ulkrstamaya namannal. ninre prart'thana ni uccattilakkarut‌. at patukkeyumakkarut‌. atinnitayilulla oru margam ni tetikkealluka
Surah Al-Isra, Verse 110


وَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي لَمۡ يَتَّخِذۡ وَلَدٗا وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٞ فِي ٱلۡمُلۡكِ وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلِيّٞ مِّنَ ٱلذُّلِّۖ وَكَبِّرۡهُ تَكۡبِيرَۢا

santanatte svikariccittillattavanum, adhipatyattil pankaliyillattavanum nindyatayil ninn raksikkan oru raksakan avasyamillattavanumaya allahuvin stuti! enn ni parayukayum avane sariyanvannam mahatvappetuttukayum ceyyuka
Surah Al-Isra, Verse 111


Author: Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor


<< Surah 16
>> Surah 18

Malayalam Translations by other Authors


Malayalam Translation By Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
Malayalam Translation By Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
Malayalam Translation By Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
Malayalam Translation By Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
Malayalam Translation By Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
Malayalam Translation By Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
Malayalam Translation By Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
Malayalam Translation By Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
Malayalam Translation By Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai