Surah Al-Baqara Verse 102 - Sinhala Translation by Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
Surah Al-Baqaraوَٱتَّبَعُواْ مَا تَتۡلُواْ ٱلشَّيَٰطِينُ عَلَىٰ مُلۡكِ سُلَيۡمَٰنَۖ وَمَا كَفَرَ سُلَيۡمَٰنُ وَلَٰكِنَّ ٱلشَّيَٰطِينَ كَفَرُواْ يُعَلِّمُونَ ٱلنَّاسَ ٱلسِّحۡرَ وَمَآ أُنزِلَ عَلَى ٱلۡمَلَكَيۡنِ بِبَابِلَ هَٰرُوتَ وَمَٰرُوتَۚ وَمَا يُعَلِّمَانِ مِنۡ أَحَدٍ حَتَّىٰ يَقُولَآ إِنَّمَا نَحۡنُ فِتۡنَةٞ فَلَا تَكۡفُرۡۖ فَيَتَعَلَّمُونَ مِنۡهُمَا مَا يُفَرِّقُونَ بِهِۦ بَيۡنَ ٱلۡمَرۡءِ وَزَوۡجِهِۦۚ وَمَا هُم بِضَآرِّينَ بِهِۦ مِنۡ أَحَدٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَيَتَعَلَّمُونَ مَا يَضُرُّهُمۡ وَلَا يَنفَعُهُمۡۚ وَلَقَدۡ عَلِمُواْ لَمَنِ ٱشۡتَرَىٰهُ مَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنۡ خَلَٰقٖۚ وَلَبِئۡسَ مَا شَرَوۡاْ بِهِۦٓ أَنفُسَهُمۡۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ
tavada (yudevvan vana) ovun suleyimāngē rājyaya gæna (ovunṭa) ṣeyitānvarun kiyavā (uganvā) dī tibuṇu (sūniyam ādī) dæya anugamanaya kaḷaha. namut suleyimān nam kāfir keneku vaśayen siṭiyē næta. ættenma ema ṣeyitānvarunma kāfirvarun vaśayen siṭiyaha. (mandayat) ovun minisunṭa sūniyamada bæbilōniyāva (namæti nagarayen) hārūt, mārūt namæti malāyikāvarun dedenāṭa pahaḷa karanu læba tibuṇi (yayi pavasā), bohomayak dæyada uganvā demin siṭiyaha. (tavada ovun mesē pævasūha): ē dedenā nam, (ovungen sūniyam igena gena giya minisunṭa) “api piriksumak bavaṭa siṭinnemu. (meya igena gatahot oba kāfīrvarun bavaṭa pat vannehuya. ebævin meya igena gena) oba kāfīrvarun bavaṭa pat novanu” yayi pavasana tek, ovun eya kisivekuṭat uganvā dennēma næta (yayida, mesē pævasīmen pasuvada, meya igena gænīmaṭa kæmættan) svāmipuruṣayāṭat birin̆daṭat atarē venvīmak æti kirīmaṭa samat upāya mārgaya, mema dedenāgen igena gannāha (yayida, pavasamin siṭiyaha). allāhgē niyōgayak nomætiva emagin ovun kisivekuṭat napurak kaḷa nohækiya. tavada ovunṭa kisima prayōjanayak gena nodī napurak kaḷa hækkē kumakda? eyama ovun igena gannāha. tavada (viśvāsaya venuvaṭa) eya (ema sūniyama) kavurun milaṭa gattēda, ohuṭa paralovadī kisima bhāgyayak næta yanna pæhædiliva sækayen tora dæna gena siṭinnāha. tavada tamanvama vikuṇā ovun kumak miladī gattōda, eya (itāmat) napuruya. ovun (meya) dæna gata yutu novēda