Surah Al-Baqara Verse 233 - Tajik Translation by Khoja Mirov
Surah Al-Baqara۞وَٱلۡوَٰلِدَٰتُ يُرۡضِعۡنَ أَوۡلَٰدَهُنَّ حَوۡلَيۡنِ كَامِلَيۡنِۖ لِمَنۡ أَرَادَ أَن يُتِمَّ ٱلرَّضَاعَةَۚ وَعَلَى ٱلۡمَوۡلُودِ لَهُۥ رِزۡقُهُنَّ وَكِسۡوَتُهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ لَا تُكَلَّفُ نَفۡسٌ إِلَّا وُسۡعَهَاۚ لَا تُضَآرَّ وَٰلِدَةُۢ بِوَلَدِهَا وَلَا مَوۡلُودٞ لَّهُۥ بِوَلَدِهِۦۚ وَعَلَى ٱلۡوَارِثِ مِثۡلُ ذَٰلِكَۗ فَإِنۡ أَرَادَا فِصَالًا عَن تَرَاضٖ مِّنۡهُمَا وَتَشَاوُرٖ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَاۗ وَإِنۡ أَرَدتُّمۡ أَن تَسۡتَرۡضِعُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُمۡ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِذَا سَلَّمۡتُم مَّآ ءَاتَيۡتُم بِٱلۡمَعۡرُوفِۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ
Modaron ʙojad farzandoni xudro du soli komil sir dihand, in ʙaroi kase ast, ki mexohad muddati sir dodanro komil kunad. Va ʙar kase, ki farzand ʙaroi u tavallud sudaast, (padar) lozim ast xurok va pusoki modaronro ʙa tavri soista (ja'ne tiʙqi sari'at va urfijat) faroham kunad, zero Alloh hec kasro cuz ʙa andozai toqatas vazifador namekunad. Hec modar naʙojad ʙa xotiri farzandas zijon ʙuʙinad va hec padare niz naʙojad ʙa xotiri farzandas zijon ʙuʙinad. Va ʙar vorisi farzand cunin ciz (nafaqa) lozim ast. Va agar padar va modar ʙo rizojat va masvarati hamdigar xostand farzandro az sir cudo kunand, gunohe ʙar onho nest va agar xosted dojai sirdihie ʙaroi farzandoni xud ʙigired, gunohe ʙar sumo nest, ʙa sarte, in ki on ciro ki ahd karded, pardoxt kuned va az Alloh ʙitarsed va ʙidoned, ki Alloh ʙa on ci mekuned, donost