Surah Al-Baqara Verse 255 - Hindi Translation by Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
Surah Al-Baqaraٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡحَيُّ ٱلۡقَيُّومُۚ لَا تَأۡخُذُهُۥ سِنَةٞ وَلَا نَوۡمٞۚ لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ مَن ذَا ٱلَّذِي يَشۡفَعُ عِندَهُۥٓ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦۚ يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيۡءٖ مِّنۡ عِلۡمِهِۦٓ إِلَّا بِمَا شَآءَۚ وَسِعَ كُرۡسِيُّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۖ وَلَا يَـُٔودُهُۥ حِفۡظُهُمَاۚ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡعَظِيمُ
allaah ki jisake siva koee poojy-prabhu nahin, vah jeevant-satta hai, sabako sanbhaalane aur qaayam rakhanevaala hai. use na oongh lagatee hai aur na nidra. usee ka hai jo kuchh aakaashon mein hai aur jo kuchh dharatee mein hai. kaun hai jo usake yahaan usakee anumati ke bina sifaarish kar sake? vah jaanata hai jo kuchh unake aage hai aur jo kuchh unake peechhe hai. aur ve usake gyaan mein se kisee cheez par haavee nahin ho sakate, sivaay usake jo usane chaaha. usakee kursee (prabhuta) aakaashon aur dharatee ko vyaapt hai aur unakee suraksha usake lie tanik bhee bhaaree nahin aur vah uchch, mahaan hai