Surah Al-Baqara Verse 258 - Tajik Translation by Khoja Mirov
Surah Al-Baqaraأَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِي حَآجَّ إِبۡرَٰهِـۧمَ فِي رَبِّهِۦٓ أَنۡ ءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ٱلۡمُلۡكَ إِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ رَبِّيَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا۠ أُحۡيِۦ وَأُمِيتُۖ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَأۡتِي بِٱلشَّمۡسِ مِنَ ٱلۡمَشۡرِقِ فَأۡتِ بِهَا مِنَ ٱلۡمَغۡرِبِ فَبُهِتَ ٱلَّذِي كَفَرَۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Ej Rasul, ojo az holi kase, ki Alloh ʙa ū podşohī ʙaxşida ʙud va ʙo Iʙrohim dar mavridi tavhid va ruʙuʙijati Parvardigoraş muçodala kard, xaʙar dorī? Cun az Iʙrohim suol kard, Parvardigori tu kist? On goh, ki Iʙrohim guft: Parvardigori man zote ast, ki tanho Ū meofarad va tadʙir menamojad va zinda gardonidan va mironidan tanho az oni Ūst. Guft: "Man niz zinda megardonam va memironam Iʙrohim guft: "Alloh xurşedro az maşriq ʙar meovarad va ojo metavonī tu onro az maƣriʙ ʙarovarī". Pas kase, ki kufr varzida ʙud hajron şud va huççataş ʙarʙod raft. Alloh qavmi sitamkorro ʙa rohi haq hidojat namekunad