Surah Al-Hajj - Kannada Translation by Abdussalam Puthige
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُواْ رَبَّكُمۡۚ إِنَّ زَلۡزَلَةَ ٱلسَّاعَةِ شَيۡءٌ عَظِيمٞ
mānavarē, matte jīvantavāguva kuritu nimage sanśayaviddare (nimage tiḷidirali); nimage (nam'ma sāmarthyavannu) vivarisalikkāgi, nāvu nim'mannu maṇṇininda, ā baḷika vīryadinda, ā baḷika raktapiṇḍadinda mattu ā baḷika mānsapiṇḍadinda, pūrṇavāgiyū apūrṇavāgiyū sr̥ṣṭisiruvevu. Nāvu, nāvicchisiddannu ondu nirdiṣṭa kālada varege garbhagaḷoḷage taḍediḍuttēve. Taruvāya, nim'mannu śiśugaḷāgi hora taruttēve (mattu) nīvu nim'ma yavvanavannu talupuvante (māḍuttēve). Anantara nim'malli kelavaru mr̥tarāguttāre mattu kelavaru, bahaḷaṣṭu arita baḷika matte ēnannū aritillada, ati vr̥dhdhāpyada sthitige taluputtāre. Mattu nīvu oṇagida nelavannu kāṇuttīri. Nāvu adara mēle nīrannu surisidāga adu jīvantavāgi araḷatoḍaguttade mattu adu ella tarada muddāda beḷegaḷannu beḷeyuttade
Surah Al-Hajj, Verse 1
يَوۡمَ تَرَوۡنَهَا تَذۡهَلُ كُلُّ مُرۡضِعَةٍ عَمَّآ أَرۡضَعَتۡ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمۡلٍ حَمۡلَهَا وَتَرَى ٱلنَّاسَ سُكَٰرَىٰ وَمَا هُم بِسُكَٰرَىٰ وَلَٰكِنَّ عَذَابَ ٱللَّهِ شَدِيدٞ
ēkendare, allāhanē satyavāgiddāne mattu avanē nirjīvigaḷannu jīvantagoḷisuvavanu mattu avanē ellavannū māḍaballavanāgiddāne
Surah Al-Hajj, Verse 2
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِي ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَيَتَّبِعُ كُلَّ شَيۡطَٰنٖ مَّرِيدٖ
ā nirṇāyaka ghaḷigeyu khaṇḍita baralide. Adaralli sandēhavē illa. Innu, gōrigaḷoḷage iruvavarannellā allāhanu matte jīvantagoḷisi ebbisaliruvanu
Surah Al-Hajj, Verse 3
كُتِبَ عَلَيۡهِ أَنَّهُۥ مَن تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُۥ يُضِلُّهُۥ وَيَهۡدِيهِ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلسَّعِيرِ
Janaralli kelavaru, yāvudē jñānavāgali mārgadarśanavāgali, ujvala granthavāgali illadeyē allāhana kuritu jagaḷāḍuttāre
Surah Al-Hajj, Verse 4
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِن كُنتُمۡ فِي رَيۡبٖ مِّنَ ٱلۡبَعۡثِ فَإِنَّا خَلَقۡنَٰكُم مِّن تُرَابٖ ثُمَّ مِن نُّطۡفَةٖ ثُمَّ مِنۡ عَلَقَةٖ ثُمَّ مِن مُّضۡغَةٖ مُّخَلَّقَةٖ وَغَيۡرِ مُخَلَّقَةٖ لِّنُبَيِّنَ لَكُمۡۚ وَنُقِرُّ فِي ٱلۡأَرۡحَامِ مَا نَشَآءُ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى ثُمَّ نُخۡرِجُكُمۡ طِفۡلٗا ثُمَّ لِتَبۡلُغُوٓاْ أَشُدَّكُمۡۖ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّىٰ وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَىٰٓ أَرۡذَلِ ٱلۡعُمُرِ لِكَيۡلَا يَعۡلَمَ مِنۢ بَعۡدِ عِلۡمٖ شَيۡـٔٗاۚ وَتَرَى ٱلۡأَرۡضَ هَامِدَةٗ فَإِذَآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡهَا ٱلۡمَآءَ ٱهۡتَزَّتۡ وَرَبَتۡ وَأَنۢبَتَتۡ مِن كُلِّ زَوۡجِۭ بَهِيجٖ
ahaṅkāradinda koraḷu seṭedukoṇḍiruva avaru, janarannu allāhana mārgadinda dūragoḷisalu śramisuttāre. Anthavanige ī lōkadallū apamānavide mattu punarut'thāna dina nāvu avanige bhugilēḷuva beṅkiya ruci uṇisaliddēve
Surah Al-Hajj, Verse 5
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّهُۥ يُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَأَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
‘‘ninna kaigaḷu munde kaḷisida karmagaḷē idakke kāraṇa. Allāhanu khaṇḍita tanna dāsara mēle akrama vesaguvavanalla’’ (endu avanoḍane hēḷalāguvudu)
Surah Al-Hajj, Verse 6
وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡعَثُ مَن فِي ٱلۡقُبُورِ
janarallobbanu an̄cinalli nintu allāhanannu ārādhisuttāne. Adarinda avanigēnādarū hitavādare aṣṭakkē tr̥ptanāgi biḍuttāne. Ādare avanigēnādarū parīkṣe edurādare avanu (allāhaninda) mukha tirugisi nilluttāne. Avanu ihalōkavannū kaḷedukoṇḍanu, paralōkavannū kaḷedukoṇḍanu. Atyanta spaṣṭa naṣṭavidu
Surah Al-Hajj, Verse 7
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِي ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَلَا هُدٗى وَلَا كِتَٰبٖ مُّنِيرٖ
(taruvāya) avanu, allāhanannu biṭṭu, tanage yāvudē naṣṭavannuṇṭu māḍalāgadavarannu hāgū tanage yāvudē lābhavannu māḍalāgadavarannu karedu prārthisalārambhisuttāne. Idu tīrā nikr̥ṣṭa maṭṭada dārigēḍitana
Surah Al-Hajj, Verse 8
ثَانِيَ عِطۡفِهِۦ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۖ لَهُۥ فِي ٱلدُّنۡيَا خِزۡيٞۖ وَنُذِيقُهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ
hāgeyē avanu, yāra lābhakkinta naṣṭavu heccu nikaṭavāgideyō anthavanige more iḍuttāne. Avaru eṣṭondu keṭṭa pōṣakaru mattu avaru eṣṭondu keṭṭa saṅgātigaḷu
Surah Al-Hajj, Verse 9
ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ يَدَاكَ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّـٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ
satyadalli viśvāsaviṭṭu satkarma māḍidavarannu allāhanu khaṇḍitavāgiyū svargagaḷoḷage sērisuvanu. Avugaḷa taḷadalli nadigaḷu hariyuttiruvavu. Allāhanantu tānicchisiddannu māḍaballanu
Surah Al-Hajj, Verse 10
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَعۡبُدُ ٱللَّهَ عَلَىٰ حَرۡفٖۖ فَإِنۡ أَصَابَهُۥ خَيۡرٌ ٱطۡمَأَنَّ بِهِۦۖ وَإِنۡ أَصَابَتۡهُ فِتۡنَةٌ ٱنقَلَبَ عَلَىٰ وَجۡهِهِۦ خَسِرَ ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةَۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡخُسۡرَانُ ٱلۡمُبِينُ
ī lōkadallū paralōkadallū allāhanu tanage neravāgalāranendu tīrmānisikoṇḍavanu, ākāśakke ondu haggavannu kaṭṭi adannu kaḍidu hākali mattu tanna (ī) kāryācaraṇeyu tanna hatāśeyannu nivārisuvudō endu nōḍali
Surah Al-Hajj, Verse 11
يَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُۥ وَمَا لَا يَنفَعُهُۥۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلضَّلَٰلُ ٱلۡبَعِيدُ
Ī rīti nāvu idannu (kurānannu) suspaṣṭa vacanagaḷondige iḷisi koṭṭiruvevu. Mārgadarśanavannu allāhanē tānicchisidavarige nīḍuttāne
Surah Al-Hajj, Verse 12
يَدۡعُواْ لَمَن ضَرُّهُۥٓ أَقۡرَبُ مِن نَّفۡعِهِۦۚ لَبِئۡسَ ٱلۡمَوۡلَىٰ وَلَبِئۡسَ ٱلۡعَشِيرُ
khaṇḍitavāgiyū viśvāsigaḷu, yahūdigaḷu, sabayanaru (yahyāra samudāya), nasārāgaḷu (kraistaru), majūsaru (agni pūjakaru) mattu bahudēvārādhakaru – avarellara naḍuve allāhanu punarut'thāna dina tīrpu nīḍuvanu. Allāhanu khaṇḍitavāgiyū ella viṣayagaḷige svataḥ sākṣiyāgiruvanu
Surah Al-Hajj, Verse 13
إِنَّ ٱللَّهَ يُدۡخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يُرِيدُ
ākāśagaḷalli mattu bhūmiyalliruva ellavū – sūrya, candra, nakṣatragaḷu, parvatagaḷu, giḍamaragaḷu, jānuvārugaḷu mattu heccina mānavaru allāhanigē sāṣṭāṅgaveraguttārembudannu nīvu nōḍalillavē? Halavara mēle śikṣeyu (īgāgalē) kaḍḍāyavāgi biṭṭide. Allāhanu apamānisidavanannu gauravānvitanāgisaballavaru yārū illa. Allāhanu tānicchisiddannē māḍuttāne
Surah Al-Hajj, Verse 14
مَن كَانَ يَظُنُّ أَن لَّن يَنصُرَهُ ٱللَّهُ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ فَلۡيَمۡدُدۡ بِسَبَبٍ إِلَى ٱلسَّمَآءِ ثُمَّ لۡيَقۡطَعۡ فَلۡيَنظُرۡ هَلۡ يُذۡهِبَنَّ كَيۡدُهُۥ مَا يَغِيظُ
(nōḍiri;) ā eraḍu gumpugaḷu tam'ma oḍeyana viṣayadalli jagaḷāḍidavu. (Avara paiki) dhikkārigaḷigāgi narakāgniya uḍugeyannu kattarisiḍalāgide. Kudiyuva nīrannu avara talegaḷa mēle suriyalāguvudu
Surah Al-Hajj, Verse 15
وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَٰهُ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖ وَأَنَّ ٱللَّهَ يَهۡدِي مَن يُرِيدُ
adarindāgi avara hoṭṭegaḷalliruva ellavū mattu avara carmagaḷū suṭṭu hōguvavu
Surah Al-Hajj, Verse 16
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلصَّـٰبِـِٔينَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلۡمَجُوسَ وَٱلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡصِلُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
avarigāgi ukkina suttigegaḷive
Surah Al-Hajj, Verse 17
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يَسۡجُدُۤ لَهُۥۤ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ وَٱلنُّجُومُ وَٱلۡجِبَالُ وَٱلشَّجَرُ وَٱلدَّوَآبُّ وَكَثِيرٞ مِّنَ ٱلنَّاسِۖ وَكَثِيرٌ حَقَّ عَلَيۡهِ ٱلۡعَذَابُۗ وَمَن يُهِنِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن مُّكۡرِمٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يَشَآءُ۩
allina saṅkaṭa sahisalāgade avaru allinda hora baralu horaṭāgalellā ‘‘suḍuva śikṣeyannu saviyiri’’ (ennuttā) avarannu matte alligē maraḷisalāguvudu
Surah Al-Hajj, Verse 18
۞هَٰذَانِ خَصۡمَانِ ٱخۡتَصَمُواْ فِي رَبِّهِمۡۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قُطِّعَتۡ لَهُمۡ ثِيَابٞ مِّن نَّارٖ يُصَبُّ مِن فَوۡقِ رُءُوسِهِمُ ٱلۡحَمِيمُ
viśvāsigaḷannu hāgū satkarmigaḷannu allāhanu khaṇḍitavāgiyū, taḷabhāgadalli nadigaḷu hariyuttiruva svargōdyānagaḷige sērisuvanu. Adaralli avarige cinnada hāgū muttina baḷegaḷannu toḍisalāguvudu. Alli avara uḍugeyu rēśmeyaddāgiruvudu
Surah Al-Hajj, Verse 19
يُصۡهَرُ بِهِۦ مَا فِي بُطُونِهِمۡ وَٱلۡجُلُودُ
avarige śud'dha mātineḍege mārgadarśana nīḍalāgittu mattu praśansār'hanādavana (allāhana) mārgadeḍege avarannu munnaḍesalāgittu
Surah Al-Hajj, Verse 20
وَلَهُم مَّقَٰمِعُ مِنۡ حَدِيدٖ
Dhikkārigaḷu mattu allāhana mārgadindalū, masjidul harāmnindalū janarannu taḍeyuvavaru (śikṣār'haru). Adaralli (masjidul harāmnalli), adaroḷage taṅgiruvavarū horagininda baruva ella janarū samānaru endu nāvu vidhisiruvevu. Alli akramavāgi adharmavannu ācarisalu horaṭavanige nāvu yātanāmaya śikṣeya ruci uṇisaliddēve
Surah Al-Hajj, Verse 21
كُلَّمَآ أَرَادُوٓاْ أَن يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا مِنۡ غَمٍّ أُعِيدُواْ فِيهَا وَذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ
mattu nāvu ā bhavana (kābā)vannu ibrāhīmara neleyāgisidāga (avarige hīgendu ādēśisiddevu); nīvu ēnannū nanna jote pālugoḷisabāradu mattu pradakṣiṇe māḍuvavarigāgi, (prārthanegendu) nilluvavarigāgi, bāguvavarigāgi mattu sāṣṭāṅga eraguvavarigāgi nanna bhavanavannu śuciyāgiḍiri
Surah Al-Hajj, Verse 22
إِنَّ ٱللَّهَ يُدۡخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَلُؤۡلُؤٗاۖ وَلِبَاسُهُمۡ فِيهَا حَرِيرٞ
mattu nīvu janarige ‘hajj’na kare nīḍiri. Avaru naḍeyuttalū, dūrada dārigaḷannu kramisi baruva kṣīṇa oṇṭegaḷannēriyū nim'ma baḷige baruvaru –
Surah Al-Hajj, Verse 23
وَهُدُوٓاْ إِلَى ٱلطَّيِّبِ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ وَهُدُوٓاْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡحَمِيدِ
– tamage lābhadāyakavādavugaḷannu kāṇalikkāgi hāgū avarige nāvu dayapālisiruva jānuvārugaḷannu, kelavu nirdiṣṭa dinagaḷalli, allāhana hesaralli baliyarpisalikkāgi. Adarinda nīvū tinniri mattu baḍa baggarigū tinnisiri
Surah Al-Hajj, Verse 24
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ ٱلَّذِي جَعَلۡنَٰهُ لِلنَّاسِ سَوَآءً ٱلۡعَٰكِفُ فِيهِ وَٱلۡبَادِۚ وَمَن يُرِدۡ فِيهِ بِإِلۡحَادِۭ بِظُلۡمٖ نُّذِقۡهُ مِنۡ عَذَابٍ أَلِيمٖ
taruvāya avaru tam'ma mālin'yagaḷinda muktarāgali, tam'ma harakegaḷannu pūrtigoḷisali mattu atyanta prācīnavāda ā bhavanada pradakṣiṇe māḍali
Surah Al-Hajj, Verse 25
وَإِذۡ بَوَّأۡنَا لِإِبۡرَٰهِيمَ مَكَانَ ٱلۡبَيۡتِ أَن لَّا تُشۡرِكۡ بِي شَيۡـٔٗا وَطَهِّرۡ بَيۡتِيَ لِلطَّآئِفِينَ وَٱلۡقَآئِمِينَ وَٱلرُّكَّعِ ٱلسُّجُودِ
iduvē (dēvādēśa). Allāhana saṅkētagaḷannu gauravisuvātana pālige, avana oḍeyana baḷi aduvē uttamavāgiruvudu. (Niṣid'dhavendu) nimage ōdi tiḷisalādavugaḷa horatu uḷidella jānuvārugaḷannu nimage sam'matagoḷisalāgide. Nīvu vigrahagaḷa mālin'yadinda dūraviri mattu suḷḷu mātininda dūraviri
Surah Al-Hajj, Verse 26
وَأَذِّن فِي ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَجِّ يَأۡتُوكَ رِجَالٗا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٖ يَأۡتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٖ
Allāhanige sampūrṇa niṣṭharāgiri mattu yārannū avana pāludārarāgisabēḍi. Allāhana jotege itararannu pāludārarāgisidavana sthitiyu bānininda biddu biṭṭavanantiruttade. Haddugaḷu avanannu hekkikoṇḍu hōguttave athavā gāḷiyu avanannu yāvudādarū dūrada pradēśakke esedu biḍuttade
Surah Al-Hajj, Verse 27
لِّيَشۡهَدُواْ مَنَٰفِعَ لَهُمۡ وَيَذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ فِيٓ أَيَّامٖ مَّعۡلُومَٰتٍ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّنۢ بَهِيمَةِ ٱلۡأَنۡعَٰمِۖ فَكُلُواْ مِنۡهَا وَأَطۡعِمُواْ ٱلۡبَآئِسَ ٱلۡفَقِيرَ
iduvē (dēvādēśa). Allāhana saṅkētagaḷannu gauravisuvudu, manadoḷagina dharmaniṣṭheya bhāgavāgide
Surah Al-Hajj, Verse 28
ثُمَّ لۡيَقۡضُواْ تَفَثَهُمۡ وَلۡيُوفُواْ نُذُورَهُمۡ وَلۡيَطَّوَّفُواْ بِٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ
ondu nirdiṣṭa kālada varege avu (ā jānuvāru)gaḷinda nīvu lābha paḍeyabahudu. Ā baḷika, (allāhana) prācīna bhavanavē avugaḷa neleyāgide
Surah Al-Hajj, Verse 29
ذَٰلِكَۖ وَمَن يُعَظِّمۡ حُرُمَٰتِ ٱللَّهِ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّهُۥ عِندَ رَبِّهِۦۗ وَأُحِلَّتۡ لَكُمُ ٱلۡأَنۡعَٰمُ إِلَّا مَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱجۡتَنِبُواْ ٱلرِّجۡسَ مِنَ ٱلۡأَوۡثَٰنِ وَٱجۡتَنِبُواْ قَوۡلَ ٱلزُّورِ
nāvu avarige dayapālisiruva jānuvārugaḷannu avaru allāhana nāmadalli baliyarpisabēkendu, nāvu pratiyondu samudāyakkū balidānada ondu niyamavannu niścayisiruvevu. Ā ēkamātra dēvanē nim'ma dēvanu. Nīvu avanigē śaraṇāgiri mattu manasāre (allāhana munde) talebāguvavarige śubhavārte nīḍiri
Surah Al-Hajj, Verse 30
حُنَفَآءَ لِلَّهِ غَيۡرَ مُشۡرِكِينَ بِهِۦۚ وَمَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَكَأَنَّمَا خَرَّ مِنَ ٱلسَّمَآءِ فَتَخۡطَفُهُ ٱلطَّيۡرُ أَوۡ تَهۡوِي بِهِ ٱلرِّيحُ فِي مَكَانٖ سَحِيقٖ
avara munde allāhanannu prastāpisidoḍane avara manas'sugaḷu naḍuguttave mattu tamage vipattugaḷu edurādāga avaru sahanaśīlarāgiruttāre. Avaru namājhannu pālisuttāre mattu nāvu avarige nīḍiruvudannu kharcumāḍuttāre
Surah Al-Hajj, Verse 31
ذَٰلِكَۖ وَمَن يُعَظِّمۡ شَعَـٰٓئِرَ ٱللَّهِ فَإِنَّهَا مِن تَقۡوَى ٱلۡقُلُوبِ
innu, balidānada oṇṭegaḷannu nāvu nim'ma pālige allāhana saṅkētagaḷāgi māḍiruvevu. Avugaḷalli nimage hitavide. Avugaḷannu sālāgi nillisi avugaḷa mēle allāhana nāmavannu uccarisiri (avana nāmadalli avugaḷannu bali nīḍiri). Konege, avugaḷu kusidu biddāga avugaḷinda nīvū tinniri mattu baḍavarigū bhikṣukarigū tinnisiri. Ī rīti, nīvu kr̥tajñarāgabēkendu, nāvu avugaḷannu nimage adhīnagoḷisiruvevu
Surah Al-Hajj, Verse 32
لَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى ثُمَّ مَحِلُّهَآ إِلَى ٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ
Avugaḷa (baliprāṇigaḷa) mānsavāgali avugaḷa raktavāgali allāhanige talupuvudilla. Nim'minda avanige talupuvudu (nim'ma) dharmaniṣṭhe mātra. Ī rīti, nimage mārgadarśana nīḍiddakkāgi nīvu allāhana mahimeyannu koṇḍāḍabēkendu, nāvu avugaḷannu nimage adhīnagoḷisiruvevu. Satkarmigaḷige śubhavārte nīḍiri
Surah Al-Hajj, Verse 33
وَلِكُلِّ أُمَّةٖ جَعَلۡنَا مَنسَكٗا لِّيَذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّنۢ بَهِيمَةِ ٱلۡأَنۡعَٰمِۗ فَإِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَلَهُۥٓ أَسۡلِمُواْۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُخۡبِتِينَ
khaṇḍitavāgiyū, viśvāsigaḷa paravāgi rakṣaṇākāryavannu allāhanē māḍuttāne. Khaṇḍitavāgiyū allāhanu yāvudē van̄caka, kr̥taghnanannu meccuvudilla
Surah Al-Hajj, Verse 34
ٱلَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ ٱللَّهُ وَجِلَتۡ قُلُوبُهُمۡ وَٱلصَّـٰبِرِينَ عَلَىٰ مَآ أَصَابَهُمۡ وَٱلۡمُقِيمِي ٱلصَّلَوٰةِ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ
yāra virud'dha yud'dha hūḍalāgittō avarige (yud'dha hūḍuva) anumati nīḍalāgide. Ēkendare avara mēle akrama naḍedide. Avarige neravāgalu allāhanu khaṇḍita śaktanāgiddāne
Surah Al-Hajj, Verse 35
وَٱلۡبُدۡنَ جَعَلۡنَٰهَا لَكُم مِّن شَعَـٰٓئِرِ ٱللَّهِ لَكُمۡ فِيهَا خَيۡرٞۖ فَٱذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَيۡهَا صَوَآفَّۖ فَإِذَا وَجَبَتۡ جُنُوبُهَا فَكُلُواْ مِنۡهَا وَأَطۡعِمُواْ ٱلۡقَانِعَ وَٱلۡمُعۡتَرَّۚ كَذَٰلِكَ سَخَّرۡنَٰهَا لَكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
avaru, ‘‘allāhanē nam'moḍeya’’ endaṣṭē hēḷida kāraṇakkāgi, an'yāyavāgi avarannu avara manegaḷinda horadabbalāyitu. Ondu vēḷe allāhanu kelavu janara mūlaka matte kelavarannu tolagisade iddiddare (viraktara) āśramagaḷannu, (kraistara) igarjigaḷannu, (yahūdyara) prārthanālayagaḷannu mattu dhārāḷavāgi allāhana hesarannu uccarisalāguva masīdigaḷannu keḍavi hākalāguttittu. Tanage neravāguvātanige allāhanu khaṇḍita neravāguttāne. Khaṇḍitavāgiyū allāhanu tumbā śaktiśāliyū prabalanū āgiddāne
Surah Al-Hajj, Verse 36
لَن يَنَالَ ٱللَّهَ لُحُومُهَا وَلَا دِمَآؤُهَا وَلَٰكِن يَنَالُهُ ٱلتَّقۡوَىٰ مِنكُمۡۚ كَذَٰلِكَ سَخَّرَهَا لَكُمۡ لِتُكَبِّرُواْ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَىٰكُمۡۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
nāvu avarige (niṣṭha dāsarige) bhūmiyalli adhikāra nīḍidare, avaru namājhannu pālisuvaru, jhakātannu pāvatisuvaru, oḷitannu ādēśisuvaru mattu keḍukininda taḍeyuvaru. Ella viṣayagaḷallū antima tīrmānavu allāhanadē
Surah Al-Hajj, Verse 37
۞إِنَّ ٱللَّهَ يُدَٰفِعُ عَنِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ خَوَّانٖ كَفُورٍ
(dūtarē,) avaru nim'mannu suḷḷugāranennuttiddare (nimage tiḷidirali;) avariginta mun̄ce nūhara janāṅgadavarū, ād mattu samūd janāṅgadavarū hāgeyē hēḷiddaru
Surah Al-Hajj, Verse 38
أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَٰتَلُونَ بِأَنَّهُمۡ ظُلِمُواْۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ نَصۡرِهِمۡ لَقَدِيرٌ
ibrāhīmara janāṅga hāgū lūtra janāṅgavū aṣṭē
Surah Al-Hajj, Verse 39
ٱلَّذِينَ أُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِم بِغَيۡرِ حَقٍّ إِلَّآ أَن يَقُولُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُۗ وَلَوۡلَا دَفۡعُ ٱللَّهِ ٱلنَّاسَ بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لَّهُدِّمَتۡ صَوَٰمِعُ وَبِيَعٞ وَصَلَوَٰتٞ وَمَسَٰجِدُ يُذۡكَرُ فِيهَا ٱسۡمُ ٱللَّهِ كَثِيرٗاۗ وَلَيَنصُرَنَّ ٱللَّهُ مَن يَنصُرُهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ
Madyannavarū aṣṭē. Atta, mūsārannū suḷḷugāranennalāgittu. Nānu dhikkārigaḷige sākaṣṭu kālāvakāśa nīḍi, ā baḷika avarannu hiḍidu biṭṭenu. Nannannu tiraskarisiddara pariṇāmavannu nōḍiri
Surah Al-Hajj, Verse 40
ٱلَّذِينَ إِن مَّكَّنَّـٰهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَمَرُواْ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَنَهَوۡاْ عَنِ ٱلۡمُنكَرِۗ وَلِلَّهِ عَٰقِبَةُ ٱلۡأُمُورِ
akramigaḷa adeṣṭō nāḍugaḷannu nāvu nirnāmagoḷisi biṭṭevu. (Indu) avu tam'madē capparagaḷa mēle (kavaci) biddu koṇḍive mattu adeṣṭō bāvigaḷu hāgū bhadrakōṭegaḷu pāḷu biddive
Surah Al-Hajj, Verse 41
وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدۡ كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ وَعَادٞ وَثَمُودُ
avarēnu bhūmiyalli san̄carisuvudillavē? Avara baḷi ālōcisuva manas'sugaḷillavē? Ālisuva kivigaḷillavē? Nijavāgi avara kaṇṇugaḷu kuruḍāgiruvudilla – avara edegaḷalliruva hr̥dayagaḷu kuruḍāgi biṭṭive
Surah Al-Hajj, Verse 42
وَقَوۡمُ إِبۡرَٰهِيمَ وَقَوۡمُ لُوطٖ
avaru nim'moḍane śikṣegāgi ātura paḍuttāre. Allāhanu endū tānu koṭṭa mātannu tappuvudilla. Ādare nim'ma oḍeyana baḷi ondu dinavembudu nim'ma eṇikeya sāvira varṣagaḷige samānavāgide
Surah Al-Hajj, Verse 43
وَأَصۡحَٰبُ مَدۡيَنَۖ وَكُذِّبَ مُوسَىٰۖ فَأَمۡلَيۡتُ لِلۡكَٰفِرِينَ ثُمَّ أَخَذۡتُهُمۡۖ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ
akramigaḷāgidda adeṣṭō nāḍugaḷige nāvu kālāvakāśa nīḍiddevu. Ā baḷika nāvu avarannu hiḍidukoṇḍevu. (Konege ellarū) nanneḍegē maraḷabēku
Surah Al-Hajj, Verse 44
فَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ أَهۡلَكۡنَٰهَا وَهِيَ ظَالِمَةٞ فَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا وَبِئۡرٖ مُّعَطَّلَةٖ وَقَصۡرٖ مَّشِيدٍ
hēḷiri; mānavarē, nānu nimage spaṣṭa eccarike nīḍuvavanāgiddēne
Surah Al-Hajj, Verse 45
أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَتَكُونَ لَهُمۡ قُلُوبٞ يَعۡقِلُونَ بِهَآ أَوۡ ءَاذَانٞ يَسۡمَعُونَ بِهَاۖ فَإِنَّهَا لَا تَعۡمَى ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَلَٰكِن تَعۡمَى ٱلۡقُلُوبُ ٱلَّتِي فِي ٱلصُّدُورِ
dharmadalli nambike uḷḷavaru mattu satkarmamāḍuvavarige kṣame hāgū gauravānvita laukika sampattū sigalide
Surah Al-Hajj, Verse 46
وَيَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلۡعَذَابِ وَلَن يُخۡلِفَ ٱللَّهُ وَعۡدَهُۥۚ وَإِنَّ يَوۡمًا عِندَ رَبِّكَ كَأَلۡفِ سَنَةٖ مِّمَّا تَعُدُّونَ
nam'ma vacanagaḷannu sōlisalu heṇagāḍidavaru narakavāsigaḷāguvaru
Surah Al-Hajj, Verse 47
وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ أَمۡلَيۡتُ لَهَا وَهِيَ ظَالِمَةٞ ثُمَّ أَخَذۡتُهَا وَإِلَيَّ ٱلۡمَصِيرُ
nimaginta mun̄ceyū nāvu kaḷisidda dēva dūtaru hāgū pravādigaḷu ēnādarū apēkṣisidāgalellā śainānanu avara apēkṣegaḷa jote sanśayavannu sērisiddide. Ādare śaitānanu sērisiddannu allāhanu aḷisihākuttāne mattu ā baḷika allāhanu, (avara manas'sugaḷalli) tanna vacanagaḷannu sthiragoḷisuttāne. Allāhanu ballavanu mattu yuktivantanāgiddāne
Surah Al-Hajj, Verse 48
قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّمَآ أَنَا۠ لَكُمۡ نَذِيرٞ مُّبِينٞ
Śaitānanu bittiddannu avanu (allāhanu) manas'sugaḷalli rōgaviruvavara hāgū kaṭhōra manas'sinavara pālige parīkṣeyāgisuttāne. Khaṇḍitavāgiyū akramigaḷu tam'ma ud'dhaṭatanadalli bahaḷa dūra sāgibiṭṭiddāre
Surah Al-Hajj, Verse 49
فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَرِزۡقٞ كَرِيمٞ
jñānavuḷḷavaru, idu nim'ma oḍeyana kaḍeyinda bandiruva satya embudannu aritu idaralli nambike iḍali hāgū avara manas'sugaḷu idara para oliyali (emba uddēśadinda idannellā tiḷisalāguttide). Khaṇḍitavāgiyū allāhanē viśvāsigaḷige nēra dāri tōruvavanāgiddāne
Surah Al-Hajj, Verse 50
وَٱلَّذِينَ سَعَوۡاْ فِيٓ ءَايَٰتِنَا مُعَٰجِزِينَ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ
ā (antima) ghaḷigeyu haṭhāttane tam'ma mēle banderaguva tanaka, athavā ā aniṣṭa dinada śikṣeyu tamage edurāgi biḍuva tanaka dhikkārigaḷu ī viṣayadalli sanśaya pīḍitarāgiyē iruvaru
Surah Al-Hajj, Verse 51
وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ مِن رَّسُولٖ وَلَا نَبِيٍّ إِلَّآ إِذَا تَمَنَّىٰٓ أَلۡقَى ٱلشَّيۡطَٰنُ فِيٓ أُمۡنِيَّتِهِۦ فَيَنسَخُ ٱللَّهُ مَا يُلۡقِي ٱلشَّيۡطَٰنُ ثُمَّ يُحۡكِمُ ٱللَّهُ ءَايَٰتِهِۦۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ
andu adhikāravu sampūrṇavāgi allāhanige sēriruvudu. Avanu avara naḍuve n'yāya tīrmāna māḍuvanu. Viśvāsigaḷu mattu satkarmagaḷannu māḍidavaru anugraha bharita tōṭagaḷalliruvaru
Surah Al-Hajj, Verse 52
لِّيَجۡعَلَ مَا يُلۡقِي ٱلشَّيۡطَٰنُ فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡقَاسِيَةِ قُلُوبُهُمۡۗ وَإِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ لَفِي شِقَاقِۭ بَعِيدٖ
innu dhikkārigaḷu mattu nam'ma vacanagaḷannu suḷḷendavaru.Avarige, apamānātmaka śikṣe ide
Surah Al-Hajj, Verse 53
وَلِيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَيُؤۡمِنُواْ بِهِۦ فَتُخۡبِتَ لَهُۥ قُلُوبُهُمۡۗ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهَادِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
allāhana mārgadalli valase hōda hāgū ā baḷika hatarāda athavā mr̥tarādavarige allāhanu atyuttama āhāra nīḍaliddāne. Khaṇḍitavāgiyū allāhanē atyuttama annadātanāgiddāne
Surah Al-Hajj, Verse 54
وَلَا يَزَالُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي مِرۡيَةٖ مِّنۡهُ حَتَّىٰ تَأۡتِيَهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغۡتَةً أَوۡ يَأۡتِيَهُمۡ عَذَابُ يَوۡمٍ عَقِيمٍ
avanu avarannu avaru meccuvallige talupisuvanu. Khaṇḍitavāgiyū allāhanu ballavanu mattu sanyamiyāgiddāne
Surah Al-Hajj, Verse 55
ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ يَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡۚ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
idu (avara viṣaya). Innu, tanage nīḍalādaṣṭē hoḍetavannu tirugi nīḍidavanannu ā baḷika matte mardisalādare – avanige allāhanu khaṇḍita neravāguvanu. Allāhanu khaṇḍita mannisuvavanu hāgū kṣamisuvavanāgiddāne
Surah Al-Hajj, Verse 56
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَأُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ
ēkendare allāhanu iruḷannu hagaloḷage sērisuvavanu hāgū hagalannu iruḷinoḷage sērisuvavanāgiddāne. Mattu allāhanu ellavannū kēḷuvavanu hāgū nōḍuvavanāgiddāne
Surah Al-Hajj, Verse 57
وَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ قُتِلُوٓاْ أَوۡ مَاتُواْ لَيَرۡزُقَنَّهُمُ ٱللَّهُ رِزۡقًا حَسَنٗاۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهُوَ خَيۡرُ ٱلرَّـٰزِقِينَ
Hāgeyē, allāhanē parama satyavāgiddāne mattu avaru avana horatu yārannellā karedu prārthisuttārō avellā kēvala mithyagaḷu. Allāhanantu unnata hāgū mahānanāgiddāne
Surah Al-Hajj, Verse 58
لَيُدۡخِلَنَّهُم مُّدۡخَلٗا يَرۡضَوۡنَهُۥۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٞ
nīvu kāṇalillavē, allāhanu ākāśadinda nīrannu iḷisidanu. Adarinda bhūmiyu araḷi hasirāyitu. Khaṇḍitavāgiyū allāhanu parama udāri hāgū sadā jāgr̥tanāgiddāne
Surah Al-Hajj, Verse 59
۞ذَٰلِكَۖ وَمَنۡ عَاقَبَ بِمِثۡلِ مَا عُوقِبَ بِهِۦ ثُمَّ بُغِيَ عَلَيۡهِ لَيَنصُرَنَّهُ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٞ
ākāśagaḷalli mattu bhūmiyalli iruvudellavū avanigē sēride. Khaṇḍitavāgiyū allāhanu nirapēkṣa hāgū praśansār'hanāgiddāne
Surah Al-Hajj, Verse 60
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِ وَأَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٞ
nīvu kāṇalillavē, bhūmiyalliruva ellavannū allāhanu nimage adhīnagoḷisiruvanu mattu kaḍalalli haḍagugaḷu avana ādēśa prakāravē calisuttave. Avana anumati illade bhūmiya mēle bīḷadante ākāśavannu avanē hiḍidiṭṭiruvanu. Khaṇḍitavāgiyū allāhanu mānavara pālige tumbā udāri hāgū karuṇāḷuvāgiddāne
Surah Al-Hajj, Verse 61
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ هُوَ ٱلۡبَٰطِلُ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ
avanē nim'mannu jīvantagoḷisiruvanu, avanē nim'mannu sāyisuvanu mattu avanē nim'mannu punaḥ jīvantagoḷisuvanu. Manuṣyanu khaṇḍita kr̥taghnanu
Surah Al-Hajj, Verse 62
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَتُصۡبِحُ ٱلۡأَرۡضُ مُخۡضَرَّةًۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٞ
nāvu pratiyondu samudāyakkū ondu ārādhanā kramavannu niścayisiruvevu. Avaru adannē anusarisuttāre. Āddarinda ī viṣayadalli avaru nim'moḍane jagaḷāḍadirali. Nīvu (janarannu) nim'ma oḍeyaneḍege kareyiri. Nīvu khaṇḍita sthiravāda nēramārgadalliruviri
Surah Al-Hajj, Verse 63
لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
avaru nim'moḍane jagaḷāḍidare ‘‘nīvu māḍuvudannellā allāhanu cennāgi ballanu’’ enniri
Surah Al-Hajj, Verse 64
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱلۡفُلۡكَ تَجۡرِي فِي ٱلۡبَحۡرِ بِأَمۡرِهِۦ وَيُمۡسِكُ ٱلسَّمَآءَ أَن تَقَعَ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِٱلنَّاسِ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ
nīvu paraspara bhinnate tāḷidda ella viṣayagaḷallū punarut'thāna dina allāhanu nim'ma naḍuve tīrmāna māḍuvanu
Surah Al-Hajj, Verse 65
وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَحۡيَاكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡۗ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَكَفُورٞ
nimage tiḷidillavē, ākāśagaḷalli hāgū bhūmiyalliruva ellavannū allāhanu ballanu. Idu khaṇḍita ondu granthadallide. Allāhanige idu khaṇḍita sulabhavāgide
Surah Al-Hajj, Verse 66
لِّكُلِّ أُمَّةٖ جَعَلۡنَا مَنسَكًا هُمۡ نَاسِكُوهُۖ فَلَا يُنَٰزِعُنَّكَ فِي ٱلۡأَمۡرِۚ وَٱدۡعُ إِلَىٰ رَبِّكَۖ إِنَّكَ لَعَلَىٰ هُدٗى مُّسۡتَقِيمٖ
Avaru allāhanannu biṭṭu, avanu yāra paravāgi yāvudē purāveyanniḷisillavō avarannu mattu tamage yāvudē tiḷuvaḷike illadavarannu ārādhisuttāre. (Intaha) akramigaḷige yārū sahāyakarilla
Surah Al-Hajj, Verse 67
وَإِن جَٰدَلُوكَ فَقُلِ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا تَعۡمَلُونَ
dhikkārigaḷige nam'ma suspaṣṭavāda vacanagaḷannu ōdi kēḷisalādāga avara mukhagaḷalli nīvu tiraskāravannu kāṇuttīri. Avaru, tamage nam'ma vacanagaḷannu ōdikēḷisuttiruvavara mēleyē mugidu bīḷuvarō embantiruttāre. Hēḷiri; nānu nimage idakkinta keṭṭaddannu tiḷisalē? Narakāgni! Allāhanu dhikkārigaḷige adannē vāgdāna māḍiruttāne. Adu tīrā keṭṭa neleyāgide
Surah Al-Hajj, Verse 68
ٱللَّهُ يَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ
mānavarē, nimagondu udāharaṇe nīḍalāguttide. Adannu ālisiri; nīvu allāhana horatu yārannellā kūgi prārthisuttīrō avaru khaṇḍita ondu noṇavannu kūḍā sr̥ṣṭisalāraru. Adakkāgi avarellarū ondugūḍidarū sariyē. Innu, ondu noṇavu avarinda ēnannādarū kittukoṇḍare adannu adarinda biḍisikoḷḷuvudakkū avarinda sādhyavilla. Apēkṣisuvavarū durbalaru mattu yārinda apēkṣisalāguttideyō avarū durbalaru
Surah Al-Hajj, Verse 69
أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّ ذَٰلِكَ فِي كِتَٰبٍۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ
avaru gurutisabēkāda rītiyalli allāhanannu gurutisalilla. Allāhanu khaṇḍita atyanta śaktiśāli hāgū prabalanāgiddāne
Surah Al-Hajj, Verse 70
وَيَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ سُلۡطَٰنٗا وَمَا لَيۡسَ لَهُم بِهِۦ عِلۡمٞۗ وَمَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِن نَّصِيرٖ
allāhanu malakgaḷindalū mānavarindalū dūtarannu ārisuttāne. Khaṇḍitavāgiyū allāhanu ellavannū kēḷuvavanu hāgū nōḍuvavanāgiddāne
Surah Al-Hajj, Verse 71
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلۡمُنكَرَۖ يَكَادُونَ يَسۡطُونَ بِٱلَّذِينَ يَتۡلُونَ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِنَاۗ قُلۡ أَفَأُنَبِّئُكُم بِشَرّٖ مِّن ذَٰلِكُمُۚ ٱلنَّارُ وَعَدَهَا ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ
avara mundiruva ellavannū hindiruva ellavannū avanu ballanu. Antimavāgi ella viṣayagaḷu allāhaneḍegē maraḷuttave
Surah Al-Hajj, Verse 72
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ضُرِبَ مَثَلٞ فَٱسۡتَمِعُواْ لَهُۥٓۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَن يَخۡلُقُواْ ذُبَابٗا وَلَوِ ٱجۡتَمَعُواْ لَهُۥۖ وَإِن يَسۡلُبۡهُمُ ٱلذُّبَابُ شَيۡـٔٗا لَّا يَسۡتَنقِذُوهُ مِنۡهُۚ ضَعُفَ ٱلطَّالِبُ وَٱلۡمَطۡلُوبُ
viśvāsigaḷē, nim'ma oḍeyanige bāgiri, sāṣṭāṅgaveragiri hāgū avanannu ārādhisiri mattu satkarmagaḷannu māḍiri. Nīvu vijayigaḷāgabahudu
Surah Al-Hajj, Verse 73
مَا قَدَرُواْ ٱللَّهَ حَقَّ قَدۡرِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ
Allāhana mārgadalli hōrāḍabēkāda rītiyalli hōrāḍiri. Avanu nim'mannu ārisiruvanu mattu avanu dharmadalli nimage yāvudē ikkaṭṭannu iṭṭilla. (Aduvē) nim'ma tāta ibrāhīmara pantha. Avanu (allāhanu) nim'mannu muslimaru endu hesarisiruvanu. Hindeyū, idarallū (ī granthadallū idē nim'ma hesaru). Dūtaru nim'ma kuritu sākṣiyāgabēku mattu nīvu mānavakulada kuritu sākṣiyāgabēku. Nīvinnu namājhannu pālisiri mattu jhakātannu pāvatisiri mattu prabalavāgi allāhanannu avalambisiri. Avanē nim'ma sanrakṣakanu. Avanu atyuttama sanrakṣakanu mattu atyuttama sahāyakanu
Surah Al-Hajj, Verse 74
ٱللَّهُ يَصۡطَفِي مِنَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ رُسُلٗا وَمِنَ ٱلنَّاسِۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٞ
viśvāsigaḷu khaṇḍita vijayigaḷādaru
Surah Al-Hajj, Verse 75
يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ
avaru tam'ma namājhgaḷalli bhayabhakti uḷḷavarāgiruttāre
Surah Al-Hajj, Verse 76
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱرۡكَعُواْ وَٱسۡجُدُواْۤ وَٱعۡبُدُواْ رَبَّكُمۡ وَٱفۡعَلُواْ ٱلۡخَيۡرَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ۩
anagatya kāryagaḷinda dūra uḷidiruttāre
Surah Al-Hajj, Verse 77
وَجَٰهِدُواْ فِي ٱللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِۦۚ هُوَ ٱجۡتَبَىٰكُمۡ وَمَا جَعَلَ عَلَيۡكُمۡ فِي ٱلدِّينِ مِنۡ حَرَجٖۚ مِّلَّةَ أَبِيكُمۡ إِبۡرَٰهِيمَۚ هُوَ سَمَّىٰكُمُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ مِن قَبۡلُ وَفِي هَٰذَا لِيَكُونَ ٱلرَّسُولُ شَهِيدًا عَلَيۡكُمۡ وَتَكُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَى ٱلنَّاسِۚ فَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱعۡتَصِمُواْ بِٱللَّهِ هُوَ مَوۡلَىٰكُمۡۖ فَنِعۡمَ ٱلۡمَوۡلَىٰ وَنِعۡمَ ٱلنَّصِيرُ
śucitvavannu pālisuttāre
Surah Al-Hajj, Verse 78