Surah An-Noor Verse 62 - Tajik Translation by Www.islamhouse.com
Surah An-Noorإِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَإِذَا كَانُواْ مَعَهُۥ عَلَىٰٓ أَمۡرٖ جَامِعٖ لَّمۡ يَذۡهَبُواْ حَتَّىٰ يَسۡتَـٔۡذِنُوهُۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَسۡتَـٔۡذِنُونَكَ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۚ فَإِذَا ٱسۡتَـٔۡذَنُوكَ لِبَعۡضِ شَأۡنِهِمۡ فَأۡذَن لِّمَن شِئۡتَ مِنۡهُمۡ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُمُ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Mu'minoni [voqei] kasone hastand, ki ʙa Alloh taolo va Pajomʙaras imon ovardaand va hangome ki ʙaroi [icroi jak] amri ictimoi ʙo u [pajomʙar] hamroh hastand, to az vaj icozat nagiriftaand, [az cam'] xoric namesavand. Be tardid, kasone, ki az tu icozat megirand, ononand, ki ʙa Allohu pajomʙaras imon ovardaand. Pas, agar ʙaroi ancomi ʙarxe korho [-i muhim]-i xud az tu icozat mexohand, ʙa har jak az onon, ki mexohi icozat ʙideh va az Alloh taolo ʙarojason omurzis ʙixoh. Ba rosti, ki Alloh taolo omurzandai mehruʙon ast