Surah An-Noor Verse 62 - Tajik Translation by Www.islamhouse.com
Surah An-Noorإِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَإِذَا كَانُواْ مَعَهُۥ عَلَىٰٓ أَمۡرٖ جَامِعٖ لَّمۡ يَذۡهَبُواْ حَتَّىٰ يَسۡتَـٔۡذِنُوهُۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَسۡتَـٔۡذِنُونَكَ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۚ فَإِذَا ٱسۡتَـٔۡذَنُوكَ لِبَعۡضِ شَأۡنِهِمۡ فَأۡذَن لِّمَن شِئۡتَ مِنۡهُمۡ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُمُ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Mu'minoni [voqeī] kasone hastand, ki ʙa Alloh taolo va Pajomʙaraş imon ovardaand va hangome ki ʙaroi [içroi jak] amri içtimoī ʙo ū [pajomʙar] hamroh hastand, to az vaj içozat nagiriftaand, [az çam'] xoriç nameşavand. Be tardid, kasone, ki az tu içozat megirand, ononand, ki ʙa Allohu pajomʙaraş imon ovardaand. Pas, agar ʙaroi ançomi ʙarxe korho [-i muhim]-i xud az tu içozat mexohand, ʙa har jak az onon, ki mexohī içozat ʙideh va az Alloh taolo ʙarojaşon omurziş ʙixoh. Ba rostī, ki Alloh taolo omurzandai mehruʙon ast