UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Ash-Shuara - Khmer Translation by Cambodian Muslim Community Development


طسٓمٓ

t sain mim
Surah Ash-Shuara, Verse 1


تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ

teangnih kuchea ayeat robsa kompir( kuor an) da chbasaleasa
Surah Ash-Shuara, Verse 2


لَعَلَّكَ بَٰخِعٞ نَّفۡسَكَ أَلَّا يَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ

brahelcha anak( mou ham meat) nung samleab khluoneng(daoy sartoukkh pruoy) prohte puokke min klaycha anak mean chomnue
Surah Ash-Shuara, Verse 3


إِن نَّشَأۡ نُنَزِّلۡ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ءَايَةٗ فَظَلَّتۡ أَعۡنَٰقُهُمۡ لَهَا خَٰضِعِينَ

brasenbae yeung mean chetnea yeung nung banhchouh mou chi hsaa t pileu mekh towleu puokke( puok kmean chomnue) . haey kbal robsa puokke nung aonlomton mk rk vea chea rieng rhaut
Surah Ash-Shuara, Verse 4


وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ مُحۡدَثٍ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهُ مُعۡرِضِينَ

haey kmean kar romluk namuoy del thmei pi mcheasa mha sabborsa mk dl puokke krawpi puokke chea anak del ban ber chenhpi vea laey
Surah Ash-Shuara, Verse 5


فَقَدۡ كَذَّبُواْ فَسَيَأۡتِيهِمۡ أَنۢبَـٰٓؤُاْ مَا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

dau che neah chea karpit nasa puokke ban bdeseth( nung kompir kuor an) haey damnoeng( akrak) nung mokadl puokke nouv avei del puokke thleab ban saechchamak champoh vea
Surah Ash-Shuara, Verse 6


أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَمۡ أَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوۡجٖ كَرِيمٍ

tae puokke minban meul towleu phendei del yeung ban b no dah nouv real roukkhcheate haub phle la cheachraen chenhpi vea te ryy
Surah Ash-Shuara, Verse 7


إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

pitabrakd nasa nowknong rueng noh kuchea phosdo tang muoy yeang chbasa . bo nde puokke pheakochraen kmean chomnue laey
Surah Ash-Shuara, Verse 8


وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

haey pitabrakd nasa mcheasa robsa anak kuchea mcheasa mha khlang pouke mha anet sraleanh
Surah Ash-Shuara, Verse 9


وَإِذۡ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱئۡتِ ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

haey( chaur changcha) nowpel del mcheasa robsa anak( mou ham meat) ban haw mou sa tha chaur anak thveudamnaer towkean krom del bampean choh
Surah Ash-Shuara, Verse 10


قَوۡمَ فِرۡعَوۡنَۚ أَلَا يَتَّقُونَ

kuchea krom robsa hvie r aon . tae puokke min kaotakhlach ( tondakamm) a l laoh te ryy
Surah Ash-Shuara, Verse 11


قَالَ رَبِّ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ

ke( mou sa) ban tb vinh tha ao mcheasa robsakhnhom. pitabrakd nasa khnhom khlach puokke bdeseth nung khnhom
Surah Ash-Shuara, Verse 12


وَيَضِيقُ صَدۡرِي وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِي فَأَرۡسِلۡ إِلَىٰ هَٰرُونَ

haey troung robsakhnhom toengnen haey andat robsakhnhom ka niyeay min chbasa . dau che neah saum trong me tda banhchoun( chi pri l aoy noam sar) towkean ha rou n( daembi chuoy khnhom) phng
Surah Ash-Shuara, Verse 13


وَلَهُمۡ عَلَيَّ ذَنۢبٞ فَأَخَافُ أَن يَقۡتُلُونِ

haey khnhom thleab mean tosukredth champoh puokke . dau che neah khnhom khlach puokke nung samleab khnhom vinh
Surah Ash-Shuara, Verse 14


قَالَ كَلَّاۖ فَٱذۡهَبَا بِـَٔايَٰتِنَآۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسۡتَمِعُونَ

trong ban mean bantoul tha te. ( puokke min ach samleab anak ban laey) dau che neah chaur anak teangpir noam mou chi hsaa t robsa yeung tow choh . pitabrakd nasa yeung now cheamuoy puok anakchea anak doenglyy
Surah Ash-Shuara, Verse 15


فَأۡتِيَا فِرۡعَوۡنَ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولُ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

haey chaur anak teangpir tow chuob hvie r aon haey brab ke tha pitabrakd nasa yeung teangpir neak kuchea anakneasar nei mcheasa krobkrong piphp teangoasa
Surah Ash-Shuara, Verse 16


أَنۡ أَرۡسِلۡ مَعَنَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ

(mou sa ban pol tha) saum anak daohleng ambaur aisreael aoy tow cheamuoy puok yeung phng
Surah Ash-Shuara, Verse 17


قَالَ أَلَمۡ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدٗا وَلَبِثۡتَ فِينَا مِنۡ عُمُرِكَ سِنِينَ

hvie r aon ban tb vinh tha tae yeung minban chenhchum beibach theroksaa anak knong krom kruo sa robsa yeung tangpi tauch ning minban rsanow cheamuoy krom kruosaear robsa yeung cheachraen chhnam knong chivit robsa anak te ryy
Surah Ash-Shuara, Verse 18


وَفَعَلۡتَ فَعۡلَتَكَ ٱلَّتِي فَعَلۡتَ وَأَنتَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

haey anak ban br pru td ampeu( ukredth) muoy del anak ban br pru td kanlongomk . haey anak kuchea anak del sthet knongchamnaom puok del rmilkoun
Surah Ash-Shuara, Verse 19


قَالَ فَعَلۡتُهَآ إِذٗا وَأَنَا۠ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ

keat( mou sa) ban chhlaey vinh tha khnhom ban br pru td vea dauchnaoh men te( pelnoh) khnhom sthet knongchamnaom anak del lngongkhlaw
Surah Ash-Shuara, Verse 20


فَفَرَرۡتُ مِنكُمۡ لَمَّا خِفۡتُكُمۡ فَوَهَبَ لِي رَبِّي حُكۡمٗا وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

dau che neah haey ban chea khnhom rtkech pi puok anak nowpel noh khnhom mean karphyokhlach champoh puok anak . kraoyomk mcheasa robsakhnhom ban bratan nouv ktebandet dl khnhom haey trong ban tengtang khnhom chea anakneasar mneak knongchamnaom anakneasar teanglay
Surah Ash-Shuara, Verse 21


وَتِلۡكَ نِعۡمَةٞ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنۡ عَبَّدتَّ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ

haey noh( kar chenhchum beibach theroksaa khnhom) kuchea nie k meat muoy del anak ban phdal vea aoy khnhom ryy kal del anak ban yk ambaur aisreael thveuchea teasakr noh
Surah Ash-Shuara, Verse 22


قَالَ فِرۡعَوۡنُ وَمَا رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

hvie r aon ban suor tha haey avei tow del chea mcheasa krob krong piphp teangoasa noh
Surah Ash-Shuara, Verse 23


قَالَ رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَآۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ

keat( mou sa) ban chhlaey tha ku mcheasa del krobkrong mekh cheachraen chean ning phendei ning avei del mean nowchanloh vea teangpir brasenbae puok anakchea anak mean chomnue chbasa men noh
Surah Ash-Shuara, Verse 24


قَالَ لِمَنۡ حَوۡلَهُۥٓ أَلَا تَسۡتَمِعُونَ

ke( hvie r aon) ban niyeay towkean anak now choumvinh ke tha tae puok anak minlyy( peakyasaamdei robsa mou sa del niyeay tha mean mcheasa krawpi yeung) te ryy
Surah Ash-Shuara, Verse 25


قَالَ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ

keat( mou sa) ban pol tha trong kuchea mcheasa robsa puok anak ning chea mcheasa nei chidaunchitea robsa puok anak tangpi moun mk
Surah Ash-Shuara, Verse 26


قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ ٱلَّذِيٓ أُرۡسِلَ إِلَيۡكُمۡ لَمَجۡنُونٞ

ke( hvie r aon) ban niyeay tha pitabrakd nasa anakneasar robsa puok anak delke ban banhchoun mokkan puok anak ku pitchea vikalochrit
Surah Ash-Shuara, Verse 27


قَالَ رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ وَمَا بَيۡنَهُمَآۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡقِلُونَ

keat( mou sa) ban pol tha trong ku mcheasa krobkrong tisa khangkaet ning tisakheanglich haeyning avei del nowchanloh vea teangpir brasenbae puok anak ban kitpichearna
Surah Ash-Shuara, Verse 28


قَالَ لَئِنِ ٱتَّخَذۡتَ إِلَٰهًا غَيۡرِي لَأَجۡعَلَنَّكَ مِنَ ٱلۡمَسۡجُونِينَ

ke( hvie r aon) ban niyeay tha brasenbae anak yk mcheasa namuoy mk korp sakkar krawpi yeung noh yeung pitchea nung dak anak tow knongchamnaom puok del trauv khoumkheang cheaminkhan
Surah Ash-Shuara, Verse 29


قَالَ أَوَلَوۡ جِئۡتُكَ بِشَيۡءٖ مُّبِينٖ

keat( mou sa) ban tb vinh tha tohbeicha khnhom ban neamk aoy anak nouv( phosdo tang) aveimuoy da chbasaleasa kadaoy ryy
Surah Ash-Shuara, Verse 30


قَالَ فَأۡتِ بِهِۦٓ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ

ke( hvie r aon) ban niyeay tha dau che neah chaur anak noam vea mk brasenbae anak sthet knongchamnaom anak del niyeay pitmen noh
Surah Ash-Shuara, Verse 31


فَأَلۡقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعۡبَانٞ مُّبِينٞ

banteabmk mou sa ban baoh dambng robsa ke rompechnoh vea ka klaycha psa yeang pitabrakd
Surah Ash-Shuara, Verse 32


وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِيَ بَيۡضَآءُ لِلنَّـٰظِرِينَ

haey mou sa kaban dakdai robsa ke( chenhpi haobaw) rompech noh vea klaycha ponlu pnrsa chengchang samreab anakatossaana teangoasa
Surah Ash-Shuara, Verse 33


قَالَ لِلۡمَلَإِ حَوۡلَهُۥٓ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٞ

ke( hvie r aon) ban niyeay towkean m ndrei del now choumvinh ke tha pitabrakd nasa nih kuchea krou m nd akm da benobrasab
Surah Ash-Shuara, Verse 34


يُرِيدُ أَن يُخۡرِجَكُم مِّنۡ أَرۡضِكُم بِسِحۡرِهِۦ فَمَاذَا تَأۡمُرُونَ

ke( mou sa) chng b ne d nh puok anak chenhpi tukdei robsa puok anak daoy m nd akm robsa ke . dau che neah tae puok anak trauv aoy khnhom thveu dauchamtech
Surah Ash-Shuara, Verse 35


قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَٱبۡعَثۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ

puokke ban chhlaey tha saum anak ponyearpel aoy ke ning bangobaaun robsa ke sen choh haey saum anak banhchoun mnoussa tow krob tikrong daembi bramoul( anak cheh brae montoaeakm teangoasa)
Surah Ash-Shuara, Verse 36


يَأۡتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٖ

puokke nung neamk aoy anak nouv real anak cheh montoaeakm del statchomneanh bamphot
Surah Ash-Shuara, Verse 37


فَجُمِعَ ٱلسَّحَرَةُ لِمِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ

kraoyomk ke kaban bramoulophdom puok cheh m nd akm nowpel kamnt chuobaknea nei thngai muoy del cheakleak
Surah Ash-Shuara, Verse 38


وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلۡ أَنتُم مُّجۡتَمِعُونَ

haey ke( hvie r aon) ban niyeay towkean mnoussa toutow tha tae puok anak mk chuobchoumknea asahaey ryy now
Surah Ash-Shuara, Verse 39


لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ ٱلسَّحَرَةَ إِن كَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَ

sangkhumtha puok yeung nung tam krou m nd akm teangnoh brasen bae puokke kuchea puok del ttuol ban chychomneah
Surah Ash-Shuara, Verse 40


فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالُواْ لِفِرۡعَوۡنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجۡرًا إِن كُنَّا نَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبِينَ

haey nowpel del puok kroumontoaeakm ban mokadl puokke ban niyeay towkean hvie r aon tha tae puok yeung nung ttuol ban rongvean men ryy brasenbae puok yeung chea anak mean chychomneah noh
Surah Ash-Shuara, Verse 41


قَالَ نَعَمۡ وَإِنَّكُمۡ إِذٗا لَّمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ

ke ban chhlaey tha brakadchea mean. haey pitabrakd nasa pelnoh puok anak nung sthet knongchamnaom anak chomnit( robsa yeung)
Surah Ash-Shuara, Verse 42


قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلۡقُواْ مَآ أَنتُم مُّلۡقُونَ

mou sa ban pol towkean puokke tha chaur puok anak baoh choh nouv avei del puok anak chng baoh noh
Surah Ash-Shuara, Verse 43


فَأَلۡقَوۡاْ حِبَالَهُمۡ وَعِصِيَّهُمۡ وَقَالُواْ بِعِزَّةِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبُونَ

pelnoh puokke kaban baoh khsae ning dambng robsa puokke haey puokke sbath nung amnach robsa hvie r aon tha brakd nasa puok yeung pitchea anakachhneah
Surah Ash-Shuara, Verse 44


فَأَلۡقَىٰ مُوسَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ تَلۡقَفُ مَا يَأۡفِكُونَ

haey mou sa kaban baoh dambng robsa ke rompechnoh vea ka tow leb avei del puokke kampoung bamphean noh
Surah Ash-Shuara, Verse 45


فَأُلۡقِيَ ٱلسَّحَرَةُ سَٰجِدِينَ

haey puok brae montoaeakm teangoasa noh ka lomaonkay saou chout
Surah Ash-Shuara, Verse 46


قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

daoy puokke( puok m nd akm) ban niyeay tha puok yeung chue leu mcheasa piphp teangoasa
Surah Ash-Shuara, Verse 47


رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ

del chea mcheasa robsa mousaea ning ha rou n haey
Surah Ash-Shuara, Verse 48


قَالَ ءَامَنتُمۡ لَهُۥ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِي عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحۡرَ فَلَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَۚ لَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفٖ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمۡ أَجۡمَعِينَ

ke( hvie r aon) ban srek tha tae puok anak chue nungke ( mou sa) mounnung yeung anounhnhat aoy puok anak ryy? pitabrakd nasa ke kuchea krou robsa puok anak del ban bangrien m nd akm dl puok anak . dau che neah puok anak kngte nung doeng . yeung pitchea nung katdaicheung robsa puok anak chhlasaknea( kat daisdam ning cheung che vng ryy dai che vng ning cheung sda) kraoyomk yeung pitchea nung chng chhkang puok anak teangoasaknea
Surah Ash-Shuara, Verse 49


قَالُواْ لَا ضَيۡرَۖ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ

puokke ban tb vinh tha kmean krohthnak( champoh puok yeung) laey . pitabrakd nasa puok yeung nung vil tow rk mcheasa( a l laoh) robsa puok yeung vinh cheaminkhan
Surah Ash-Shuara, Verse 50


إِنَّا نَطۡمَعُ أَن يَغۡفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَٰيَٰنَآ أَن كُنَّآ أَوَّلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

pitabrakd nasa puok yeung sangkhum tha mcheasa robsa puok yeung nung aphytosa aoy puok yeung nouv real kamhosachhkang robsa yeung daoysaar puok yeung chea anak mean chomnue mounke
Surah Ash-Shuara, Verse 51


۞وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنۡ أَسۡرِ بِعِبَادِيٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ

haey yeung ban phdal vea hi towkean mou sa aoy noam khnhom robsa yeung ( ambaur aisreael ning anak del mean chomnue nung mou sa) phiesakhluon chenh teangoyb pitabrakd nasa puok anak trauv ke tam chabkhluon haey
Surah Ash-Shuara, Verse 52


فَأَرۡسَلَ فِرۡعَوۡنُ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ

kraoyomk hvie r aon ban banhchoun( meteahean)bramoul kangtp tam banda krong neanea
Surah Ash-Shuara, Verse 53


إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَشِرۡذِمَةٞ قَلِيلُونَ

(daoy hvie r aon ban brakeasabrab polteahean robsa ke tha) pitabrakd nasa puok teangnih kuchea kolosampnth tauch muoy bonnaoh
Surah Ash-Shuara, Verse 54


وَإِنَّهُمۡ لَنَا لَغَآئِظُونَ

haey pitabrakd nasa puokke thveu aoy yeung kdawkraheay yeang khlang
Surah Ash-Shuara, Verse 55


وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَٰذِرُونَ

haey pitabrakd nasa puok yeung teangoasaknea triem lokkhan( daembi tam chab puokke)
Surah Ash-Shuara, Verse 56


فَأَخۡرَجۡنَٰهُم مِّن جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ

dau che neah yeung ban b ne d nh puokke( hvie r aon ning teahean robsa ke) chenhpi( tukdei ehsaib) del mean suonutyean ning braphp tuk cheachraen
Surah Ash-Shuara, Verse 57


وَكُنُوزٖ وَمَقَامٖ كَرِيمٖ

ning kamnbtropy da meanotamlei ning than da khpangkhpasa
Surah Ash-Shuara, Verse 58


كَذَٰلِكَۖ وَأَوۡرَثۡنَٰهَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ

dau che neah der yeung ban bratan keromorotk teangnih dl ambaur aisreael
Surah Ash-Shuara, Verse 59


فَأَتۡبَعُوهُم مُّشۡرِقِينَ

haey hvie r aon ning polteahean robsa ke ban tamtan krom mou sa nowpel thngaireah
Surah Ash-Shuara, Verse 60


فَلَمَّا تَرَـٰٓءَا ٱلۡجَمۡعَانِ قَالَ أَصۡحَٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدۡرَكُونَ

haey nowpel del krom teangpir bankheunh knea krom mousaea ban niyeay tha puok yeung pitchea trauv ke tamtan haey
Surah Ash-Shuara, Verse 61


قَالَ كَلَّآۖ إِنَّ مَعِيَ رَبِّي سَيَهۡدِينِ

ke( mou sa) ban pol tha te. puokke poum ach tamtan te . pitabrakd nasa mcheasa robsakhnhom sthetnow cheamuoy khnhom trong nung bangheanhophlauv dl khnhom
Surah Ash-Shuara, Verse 62


فَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡبَحۡرَۖ فَٱنفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرۡقٖ كَٱلطَّوۡدِ ٱلۡعَظِيمِ

pelnoh yeung ban phdal vea hi towkean mou sa tha chaur anak veay tukasamoutr nung dambng robsa anak choh. rompechnoh tukasamoutr kaban nhek chenhpi knea( chea dbpir phlauv) haey real bamnek tuk ( del nhek chenhpi knea) noh brieb dauchchea phnom da thom
Surah Ash-Shuara, Verse 63


وَأَزۡلَفۡنَا ثَمَّ ٱلۡأٓخَرِينَ

haey yeung ban thveu aoy krom dtei( hvie r aon ning krom robsa ke) kante tow chit tinoh( rhaut tealte puokke chaul tow knong tukasamoutr)
Surah Ash-Shuara, Verse 64


وَأَنجَيۡنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ

kraoyomk yeung ban sangkroh mousaea ning anak del nowchea muoy ke teangoasaknea
Surah Ash-Shuara, Verse 65


ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ

banteabmk yeung ban ponlich krom dteitiet( hvie r aon ning krom robsa ke)
Surah Ash-Shuara, Verse 66


إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

pitabrakd nasa nowknong pru tde kar noh kuchea phosdo tang muoy da chbasaleasa . te puokke pheakochraen kmean chomnue laey
Surah Ash-Shuara, Verse 67


وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

haey pitabrakd nasa mcheasa robsa anak kuchea mcheasa mha khlangpouke mha anet sraleanh
Surah Ash-Shuara, Verse 68


وَٱتۡلُ عَلَيۡهِمۡ نَبَأَ إِبۡرَٰهِيمَ

haey chaur anak( mou ham meat) sautr pi damnaerrueng robsa ai pr hi m aoy puokke( puok kmean chomnue) sdab choh
Surah Ash-Shuara, Verse 69


إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَا تَعۡبُدُونَ

khn del keat( ai pr hi m) ban suor towkean aupouk robsa keat ning krom robsa keat tha tae avei tow del puok anak kampoung korp sakkar noh
Surah Ash-Shuara, Verse 70


قَالُواْ نَعۡبُدُ أَصۡنَامٗا فَنَظَلُّ لَهَا عَٰكِفِينَ

puokke ban chhlaey tha yeung kampoungte korp sakkar champoh roubsaamnak teangoasa nih haey yeung nung b nd karkorp tow champoh puokke chea rieng rhaut
Surah Ash-Shuara, Verse 71


قَالَ هَلۡ يَسۡمَعُونَكُمۡ إِذۡ تَدۡعُونَ

keat( ai pr hi m) ban suor tha tae puokvea( roubsaamnak)lyy puok anak nowpel del puok anak buongsuong som der ryyte
Surah Ash-Shuara, Verse 72


أَوۡ يَنفَعُونَكُمۡ أَوۡ يَضُرُّونَ

ryy muoy puokvea ach phdal phalobrayoch ryy phdal krohthnak dl puok anak der ryyte
Surah Ash-Shuara, Verse 73


قَالُواْ بَلۡ وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ

puokke ban chhlaey tha phtoytowvinh puok yi ng bankheunh chidaun chitea robsa puok yeung thveu dau che neah
Surah Ash-Shuara, Verse 74


قَالَ أَفَرَءَيۡتُم مَّا كُنتُمۡ تَعۡبُدُونَ

keat( ai pr hi m) ban pol tha tae puok anak bankheunh nouv avei del puok anak kampoungte korp sakkar ryyte
Surah Ash-Shuara, Verse 75


أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُمُ ٱلۡأَقۡدَمُونَ

puok anak ning chidaunchitea robsa puok anak tangpi borankal mk noh
Surah Ash-Shuara, Verse 76


فَإِنَّهُمۡ عَدُوّٞ لِّيٓ إِلَّا رَبَّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

haey pitabrakd nasa puokvea( roubsaamnak) kuchea satrauv robsakhnhom leuklengte mcheasa krobkrong piphp teangoasa bonnaoh
Surah Ash-Shuara, Verse 77


ٱلَّذِي خَلَقَنِي فَهُوَ يَهۡدِينِ

del trong chea anak bangkeut khnhom ning chea anak changaoulobangheanh dl khnhom ( nouv meakra da troemotrauv)
Surah Ash-Shuara, Verse 78


وَٱلَّذِي هُوَ يُطۡعِمُنِي وَيَسۡقِينِ

haey trong kuchea anak del phdal chamneiahar dl khnhom ning phdal tuk dl khnhom
Surah Ash-Shuara, Verse 79


وَإِذَا مَرِضۡتُ فَهُوَ يَشۡفِينِ

haey nowpel khnhom mean chomngu ku trong chea anak del thveu aoy khnhom chea saah sbaey
Surah Ash-Shuara, Verse 80


وَٱلَّذِي يُمِيتُنِي ثُمَّ يُحۡيِينِ

haey trong chea anak del thveu aoy khnhom slab banteabmk trong thveu aoy khnhom rsa laengvinh
Surah Ash-Shuara, Verse 81


وَٱلَّذِيٓ أَطۡمَعُ أَن يَغۡفِرَ لِي خَطِيٓـَٔتِي يَوۡمَ ٱلدِّينِ

haey trong kuchea anak del khnhom sangkhum yeang chbasa tha trong nung aphytosa aoy khnhom nouv real kamhosachhkang robsakhnhom now thngai choum nom chomreah(thngai barlok)
Surah Ash-Shuara, Verse 82


رَبِّ هَبۡ لِي حُكۡمٗا وَأَلۡحِقۡنِي بِٱلصَّـٰلِحِينَ

ao mcheasa robsakhnhom. saum trong me tda bratan dl khnhom nouv pheap chhleasavei ning banhchoul khnhom tow knongchamnaom anak del sang ampeula troem trauv phng choh
Surah Ash-Shuara, Verse 83


وَٱجۡعَل لِّي لِسَانَ صِدۡقٖ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ

haey saum trong me tda phdal aoy khnhom nouv kar kaotasarsaer pi banda anak chomnean kraoy phng choh
Surah Ash-Shuara, Verse 84


وَٱجۡعَلۡنِي مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِ

haey saum trong me tda thveu aoy khnhom sthet knongchamnaom anak del ttuol morotk nei thansuokr na ai m phng choh
Surah Ash-Shuara, Verse 85


وَٱغۡفِرۡ لِأَبِيٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ

haey saum trong me tda aphytosa dl aupouk robsakhnhom phng . pitabrakd nasa keat ban sthet knongchamnaom puok del v nge v ng
Surah Ash-Shuara, Verse 86


وَلَا تُخۡزِنِي يَوۡمَ يُبۡعَثُونَ

haey saum trong me tda kom thveu aoy khnhom ameasa now thngai del mnoussa lok trauv ke thveu aoy rsa laengvinh avei
Surah Ash-Shuara, Verse 87


يَوۡمَ لَا يَنفَعُ مَالٞ وَلَا بَنُونَ

ku now thngai del tropy sa mb tde ning kaunchaw kmean brayoch ( champoh anaknea mneak) laey
Surah Ash-Shuara, Verse 88


إِلَّا مَنۡ أَتَى ٱللَّهَ بِقَلۡبٖ سَلِيمٖ

leuklengte anaknea del ban vil tow chuob a l laoh daoy duong chetd brisotth bonnaoh
Surah Ash-Shuara, Verse 89


وَأُزۡلِفَتِ ٱلۡجَنَّةُ لِلۡمُتَّقِينَ

haey thansuokr trauv ban ke thveu aoy chit tow champoh banda anak del kaotakhlach a l laoh
Surah Ash-Shuara, Verse 90


وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِلۡغَاوِينَ

haey nork cheu hi m trauv ban ke bangheanh champoh puok del v nge v ng
Surah Ash-Shuara, Verse 91


وَقِيلَ لَهُمۡ أَيۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡبُدُونَ

haey mean ke niyeay towkean puokke tha ena tow avei ( preah neanea) del puok anak thleab ban korp sakkar
Surah Ash-Shuara, Verse 92


مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلۡ يَنصُرُونَكُمۡ أَوۡ يَنتَصِرُونَ

phe sa ng pi a l laoh noh? tae puokvea( preah neanea) chuoy puok anak ryy muoy ka puokvea chuoy khluoneng
Surah Ash-Shuara, Verse 93


فَكُبۡكِبُواْ فِيهَا هُمۡ وَٱلۡغَاوُۥنَ

haey puokvea ning puok del v nge v ng trauv ban ke baoh phkabmoukh chaul tow knong vea( nork)
Surah Ash-Shuara, Verse 94


وَجُنُودُ إِبۡلِيسَ أَجۡمَعُونَ

promteang polteahean robsa ai pli sa( mnoussa ning chin) teangoasa
Surah Ash-Shuara, Verse 95


قَالُواْ وَهُمۡ فِيهَا يَخۡتَصِمُونَ

puokke( puok korp preah neanea) ban niyeay daoy puokke chhlohbrakek knea nowknong nork noh tha
Surah Ash-Shuara, Verse 96


تَٱللَّهِ إِن كُنَّا لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ

saum sbath nung a l laoh tha brakd nasa puok yeung pit chea thleab ban sthet knong pheap v nge v ng yeang chbasa
Surah Ash-Shuara, Verse 97


إِذۡ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

nowpel del puok yeung banaoy tamlei puok anak smaenung mcheasa krobkrong piphp teangoasa
Surah Ash-Shuara, Verse 98


وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلۡمُجۡرِمُونَ

haey kmean anaknea mneak ban thveu aoy puok yeung( puok korp preah neanea) v nge v ng krawpi puok del br pru td ampeubeab noh laey
Surah Ash-Shuara, Verse 99


فَمَا لَنَا مِن شَٰفِعِينَ

dau che neah kmean anaknea ach chuoy a nd reak m dl puok yeung laey
Surah Ash-Shuara, Verse 100


وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٖ

haeyka kmean mi td chitasnetth na mneak( chuoy puok yeung) der
Surah Ash-Shuara, Verse 101


فَلَوۡ أَنَّ لَنَا كَرَّةٗ فَنَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

te brasenbae puok yeung pitchea meanaokeasa tralbtow rsanow knong lokey mdongtiet puok yeung nung klaycha anak mean chomnue ( leu a l laoh) minkhan
Surah Ash-Shuara, Verse 102


إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

pitabrakd nasa nowknong pru tde kar noh kuchea phosdo tang muoy da chbasaleasa . te puokke pheakochraen kmean chomnue laey
Surah Ash-Shuara, Verse 103


وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

haey pitabrakd nasa mcheasa robsa anak trong kuchea mcheasa mha khlangpouke mha anet sraleanh
Surah Ash-Shuara, Verse 104


كَذَّبَتۡ قَوۡمُ نُوحٍ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

krom robsa nuo h ban bdeseth nung banda anakneasar
Surah Ash-Shuara, Verse 105


إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

nowpel nuo h del chea bangobaaun robsa puokke ban pol tow kan puokke tha tae puok anak min kaotakhlach a l laoh te ryy
Surah Ash-Shuara, Verse 106


إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ

pitabrakd nasa khnhom kuchea anakneasar mneak da smaohtrang samreab puok anak
Surah Ash-Shuara, Verse 107


فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

dau che neah chaur puok anak kaotakhlach a l laoh ning brate b tde tam khnhom choh
Surah Ash-Shuara, Verse 108


وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

khnhom min snaesom pi puok anak nouv kamrei namuoy champoh kar ampeav neav noh laey . te phalbony nei kar ampeavneav robsakhnhom ku now leu mcheasa del krobkrong piphp teangoasa
Surah Ash-Shuara, Verse 109


فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

dau che neah chaur puok anak kaotakhlach a l laoh ning brate b tde tam khnhom choh
Surah Ash-Shuara, Verse 110


۞قَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ لَكَ وَٱتَّبَعَكَ ٱلۡأَرۡذَلُونَ

puokke ban chhlaey tha tae aoy puok yeung chue champoh anak yeang dauch me dch khn del meante puok kreikr tnkhsaaoy ban tam anak noh
Surah Ash-Shuara, Verse 111


قَالَ وَمَا عِلۡمِي بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

ke( nuo h) ban tb tha tae vea chea karngear robsakhnhom del khnhom trauv doeng champoh avei del puokke ban br pru td noh ryy
Surah Ash-Shuara, Verse 112


إِنۡ حِسَابُهُمۡ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّيۖ لَوۡ تَشۡعُرُونَ

kar chomnoumchomreah( ampeu) robsa puokke ku sthet leu mcheasa robsakhnhom temuoyokt brasenbae puok anakdoeng
Surah Ash-Shuara, Verse 113


وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

haey khnhom minmen chea anak del b ne d nh banda anakmean chomnue chaol laey
Surah Ash-Shuara, Verse 114


إِنۡ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٞ مُّبِينٞ

khnhom minmen chea avei krawpi chea anak del dasatuen promean noh laey
Surah Ash-Shuara, Verse 115


قَالُواْ لَئِن لَّمۡ تَنتَهِ يَٰنُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمَرۡجُومِينَ

puokke ban niyeay tha brasenbae anak minoprom b pea chh b ( kar ampeavneav)te ao nuo h. anak pitchea nung klaytowchea anak del trauv samleab daoy kb nung dom thm cheaminkhan
Surah Ash-Shuara, Verse 116


قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوۡمِي كَذَّبُونِ

ke( nuo h) ban buongsuong som tha ao mcheasa robsakhnhom. pitabrakd nasa krom robsakhnhom ban bdeseth nung khnhom
Surah Ash-Shuara, Verse 117


فَٱفۡتَحۡ بَيۡنِي وَبَيۡنَهُمۡ فَتۡحٗا وَنَجِّنِي وَمَن مَّعِيَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

dau che neah saum trong me tda vinichchhy rveang khnhom ning puokke nouv kar vinichchhy muoy yeang you tde thmr phng haey saum trong me tda sangkroh khnhom ning anak del now cheamuoy khnhom ampi banda anak del mean chomnue phng choh
Surah Ash-Shuara, Verse 118


فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ

haey yeung ban sangkroh ke ning anak del now cheamuoy ke ( banda anak mean chomnue) tow knong saampow muoy del penh daoy bantouk
Surah Ash-Shuara, Verse 119


ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا بَعۡدُ ٱلۡبَاقِينَ

banteabmk yeung kaban ponlich puok del sesasal( puok kmean chomnue) kraoypi noh
Surah Ash-Shuara, Verse 120


إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

pitabrakd nasa nowknong pru tde kar noh kuchea phosdo tang muoy da chbasaleasa . te puokke pheakochraen ku kmean chomnue laey
Surah Ash-Shuara, Verse 121


وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

haey pitabrakd nasa mcheasa robsa anak kuchea mcheasa mha khlangpouke mha anet sraleanh
Surah Ash-Shuara, Verse 122


كَذَّبَتۡ عَادٌ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

krom robsa a d ban bdeseth nung banda anakneasar
Surah Ash-Shuara, Verse 123


إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ

nowpel hou t del chea bangobaaun robsa puokke ban pol tow kan puokke tha tae puok anak min kaotakhlach a l laoh te ryy
Surah Ash-Shuara, Verse 124


إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ

pitabrakd nasa khnhom kuchea anakneasar mneak da smaohtrang samreab puok anak
Surah Ash-Shuara, Verse 125


فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

dau che neah chaur puok anak kaotakhlach a l laoh ning brate b tde tam khnhom choh
Surah Ash-Shuara, Verse 126


وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

khnhom min snae r som pi puok anak nouv kamrei namuoy champoh kar ampeav neav noh laey . te phalbony nei kar ampeavneav robsakhnhom ku now leu mcheasa del krobkrong piphp teangoasa
Surah Ash-Shuara, Verse 127


أَتَبۡنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةٗ تَعۡبَثُونَ

tae puok anak sangosang akar skoemoskai now krob tikanleng del khpasa daembi chea kar lengsaech ryy
Surah Ash-Shuara, Verse 128


وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمۡ تَخۡلُدُونَ

haey tae puok anak sangosang banda vimean da braneit nih puok anak sangkhumthanung meanchivit amt ryy
Surah Ash-Shuara, Verse 129


وَإِذَا بَطَشۡتُم بَطَشۡتُمۡ جَبَّارِينَ

haey nowpel puok anak ban veay thveubeab( norna mneak) puok anak ban veay thveubeab daoy prohaenkaongkach
Surah Ash-Shuara, Verse 130


فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

dau che neah chaur puok anak kaotakhlach a l laoh ning brate b tde tam khnhom choh
Surah Ash-Shuara, Verse 131


وَٱتَّقُواْ ٱلَّذِيٓ أَمَدَّكُم بِمَا تَعۡلَمُونَ

haey chaur puok anak kaotakhlach champoh anak del ban bratan aoy puok anak nouv avei del puok anakdoeng
Surah Ash-Shuara, Verse 132


أَمَدَّكُم بِأَنۡعَٰمٖ وَبَنِينَ

trong ban bratan aoy puok anak nouv satvapahn ning kaunchaw
Surah Ash-Shuara, Verse 133


وَجَنَّـٰتٖ وَعُيُونٍ

ning banda suonutyean haeyning braphp tuk cheachraen
Surah Ash-Shuara, Verse 134


إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ

pitabrakd nasa khnhom khlach puok anak ttuolorng nouv tearounakamm now thngai da thomtheng( thngai barlok)
Surah Ash-Shuara, Verse 135


قَالُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡنَآ أَوَعَظۡتَ أَمۡ لَمۡ تَكُن مِّنَ ٱلۡوَٰعِظِينَ

puokke ban tb tha ku smaekna te samreab puok yeung tohbei chea anak ban dasatuen ryy minmen chea anak dasatuen( puok yeung) kadaoy
Surah Ash-Shuara, Verse 136


إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا خُلُقُ ٱلۡأَوَّلِينَ

(sasanea robsa puok yeung) nih kmeanoavei krawpi sasanea robsa anak chomnean moun noh laey
Surah Ash-Shuara, Verse 137


وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ

haey puok yeung ka minmen chea anak del trauv kedeak tearounakamm noh der
Surah Ash-Shuara, Verse 138


فَكَذَّبُوهُ فَأَهۡلَكۡنَٰهُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

dau che neah puokke ban bdeseth nung ke( hou t) haey yeung kaban bamphlanh puokke aoy vineasa a nd reay . pitabrakd nasa nowknong pru tde kar noh kuchea phosdo tang muoy da chbasaleasa . te puokke pheak chraen ku kmean chomnue laey
Surah Ash-Shuara, Verse 139


وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

haey pitabrakd nasa mcheasa robsa anak kuchea mcheasa mha khlangpouke mha anet sraleanh
Surah Ash-Shuara, Verse 140


كَذَّبَتۡ ثَمُودُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

krom robsa sa mou d ban bdeseth nung banda anakneasar
Surah Ash-Shuara, Verse 141


إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ صَٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

nowpel sa leh del chea bangobaaun robsa puokke ban pol towkean puokke tha tae puok anak min kaotakhlach a l laoh te ryy
Surah Ash-Shuara, Verse 142


إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ

pitabrakd nasa khnhom kuchea anakneasar mneak da smaohtrang samreab puok anak
Surah Ash-Shuara, Verse 143


فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

dau che neah chaur puok anak kaotakhlach a l laoh ning brate b tde tam khnhom choh
Surah Ash-Shuara, Verse 144


وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

khnhom min snaesom pi puok anak nouv kamrei namuoy champoh kar ampeav neav noh laey . te phalbony nei kar ampeavneav robsakhnhom ku now leu mcheasa del krobkrong piphp teangoasa
Surah Ash-Shuara, Verse 145


أَتُتۡرَكُونَ فِي مَا هَٰهُنَآ ءَامِنِينَ

tae puok anak( nukasman tha) ke nung touk aoy puok anak sabbay nung avei del mean now tinih( sa mb tde lokey) daoy so v te th pheap ryy
Surah Ash-Shuara, Verse 146


فِي جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ

nowknong suonutyean neanea haeyning braphp tuk cheachraen
Surah Ash-Shuara, Verse 147


وَزُرُوعٖ وَنَخۡلٖ طَلۡعُهَا هَضِيمٞ

ning damna dadoh ning daem lmeu del phle robsa vea tn phaem chhnganh
Surah Ash-Shuara, Verse 148


وَتَنۡحِتُونَ مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتٗا فَٰرِهِينَ

haey puok anak chaoh phnom cheachraen thveuchea phteah yeang statchomneanh
Surah Ash-Shuara, Verse 149


فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

dau che neah chaur puok anak kaotakhlach a l laoh ning brate b tde tam khnhom choh
Surah Ash-Shuara, Verse 150


وَلَا تُطِيعُوٓاْ أَمۡرَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ

haey chaur puok anak kom brate b tde tam batobanhchea robsa puok del bampean aoy saoh
Surah Ash-Shuara, Verse 151


ٱلَّذِينَ يُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا يُصۡلِحُونَ

del puokke bangk vineasakamm now leu phendei ning min kekhluon laey
Surah Ash-Shuara, Verse 152


قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلۡمُسَحَّرِينَ

puokke ban chhlaey tha tampit anak kreante chea anak del sthet knongchamnaom puok del trauv m nd akm bonnaoh
Surah Ash-Shuara, Verse 153


مَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا فَأۡتِ بِـَٔايَةٍ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ

anak minmen chea avei krawpi chea mnoussa thommotea dauch puok yeung noh laey . dau che neah chaur anak noam phosdo tang namuoy mk brasenbae anak chea anak del sthet knongchamnaom anak del niyeay troemotrauv men noh
Surah Ash-Shuara, Verse 154


قَالَ هَٰذِهِۦ نَاقَةٞ لَّهَا شِرۡبٞ وَلَكُمۡ شِرۡبُ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ

keat( sa leh) ban pol tha nih kuchea satv audth nhi muoy del vea mean chamnek phoektuk haey samreab puok anak ka mean chamnek phoektuk nei thngai delke kamnt cheakleak( towteam ven delke kamnt) der
Surah Ash-Shuara, Verse 155


وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٖ فَيَأۡخُذَكُمۡ عَذَابُ يَوۡمٍ عَظِيمٖ

haey puok anak kom bahpeal vea daoy brakear akrak namuoy aoy saoh proh vea cheaheto noam aoy tearounakamm nei thngai da thomtheng nung thleak mk leu puok anak cheaminkhan
Surah Ash-Shuara, Verse 156


فَعَقَرُوهَا فَأَصۡبَحُواْ نَٰدِمِينَ

te puokke ban saamleh vea towvinh ruochamk puokke kaban klaycha anak del mean vibbadesari
Surah Ash-Shuara, Verse 157


فَأَخَذَهُمُ ٱلۡعَذَابُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

kraoyomk tearounakamm ban chhk yk puokke . pitabrakd nasa nowknong pru tde kar noh kuchea phosdo tang muoy da chbasaleasa . te puokke pheakochraen ku kmean chomnue laey
Surah Ash-Shuara, Verse 158


وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

haey pitabrakd nasa mcheasa robsa anak kuchea mcheasa mha khlangpouke mha anet sraleanh
Surah Ash-Shuara, Verse 159


كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطٍ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

krom robsa lout ban bdeseth nung banda anakneasar
Surah Ash-Shuara, Verse 160


إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ

nowpel lout del chea bangobaaun robsa puokke ban pol towkean puokke tha tae puok anak min kaotakhlach a l laoh te ryy
Surah Ash-Shuara, Verse 161


إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ

pitabrakd nasa khnhom kuchea anakneasar mneak da smaohtrang samreab puok anak
Surah Ash-Shuara, Verse 162


فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

dau che neah chaur puok anak kaotakhlach a l laoh ning brate b tde tam khnhom choh
Surah Ash-Shuara, Verse 163


وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

khnhom min snaesom pi puok anak nouv kamrei namuoy champoh kar ampeav neav noh laey . te phalbony nei kar ampeavneav robsakhnhom ku now leu mcheasa del krobkrong piphp teangoasa
Surah Ash-Shuara, Verse 164


أَتَأۡتُونَ ٱلذُّكۡرَانَ مِنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ

hetoaveibeanchea puok anak ruomphet cheamuoynung borsa dauchaknea ( del minothleab mean pimoun mk) nowknong piphoplok yeang dau che neah
Surah Ash-Shuara, Verse 165


وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمۡ رَبُّكُم مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٌ عَادُونَ

haey puok anak bercha baohbng nouv avei( srei d) del mcheasa robsa puok anak ban bangkeut samreab puok anak del chea phriyea robsa puok anak towvinh . phtoytowvinh puok anakchea krom del bampean( nung bt banhchea robsa a l laoh)
Surah Ash-Shuara, Verse 166


قَالُواْ لَئِن لَّمۡ تَنتَهِ يَٰلُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُخۡرَجِينَ

puokke ban niyeay tha brasenbae anak minoprom chhb te noh ao lout. anak chbasachea sthet knongchamnaom puok del trauv ke b ne d nh chenh( pi phoumisrok) minkhan
Surah Ash-Shuara, Verse 167


قَالَ إِنِّي لِعَمَلِكُم مِّنَ ٱلۡقَالِينَ

keat( lout) ban tb towvinh tha pitabrakd nasa khnhom chea anak del saabkhpaem bamphot champoh tongveu robsa puok anak
Surah Ash-Shuara, Verse 168


رَبِّ نَجِّنِي وَأَهۡلِي مِمَّا يَعۡمَلُونَ

(lout ban buongsuong som tha) ao mcheasa robsakhnhom. saum trong me tda sangkroh khnhom promteang krom kruosaear robsakhnhom pi avei del puokke kampoung thveu nih phng
Surah Ash-Shuara, Verse 169


فَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ

dau che neah yeung kaban sangkroh ke promteang krom kruosaear robsa ke( aoy ruochphot pi tearounakamm robsa yeung) teangoasaknea
Surah Ash-Shuara, Verse 170


إِلَّا عَجُوزٗا فِي ٱلۡغَٰبِرِينَ

leuklengte sdrei chrea mneak( braponth robsa ke)bonnaoh del sthet knongchamnaom anak del vineasa( knong tearounakamm)
Surah Ash-Shuara, Verse 171


ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ

banteabmk yeung ban bamphlanh puok da tei tiet
Surah Ash-Shuara, Verse 172


وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلۡمُنذَرِينَ

haey yeung ban banhchouh phlieng( cheadom thm) towleu puokke . haey phlieng del ban thleak leu puok del trauv ban ke promean noh akrak bamphot
Surah Ash-Shuara, Verse 173


إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

chea karpit nasa nowknong pru tde kar noh kuchea phosdo tang muoy da chbasaleasa . te puokke pheakochraen kmean chomnue laey
Surah Ash-Shuara, Verse 174


وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

haey pitabrakd nasa mcheasa robsa anak kuchea mcheasa mha khlangpouke mha anet sraleanh
Surah Ash-Shuara, Verse 175


كَذَّبَ أَصۡحَٰبُ لۡـَٔيۡكَةِ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

krom robsa ai ka sa ban bdeseth nung banda anakneasar
Surah Ash-Shuara, Verse 176


إِذۡ قَالَ لَهُمۡ شُعَيۡبٌ أَلَا تَتَّقُونَ

nowpel del shou eb ban pol towkean puokke tha tae puok anak min kaotakhlach a l laoh te ryy
Surah Ash-Shuara, Verse 177


إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ

pitabrakd nasa khnhom kuchea anakneasar mneak da smaohtrang samreab puok anak
Surah Ash-Shuara, Verse 178


فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

dau che neah chaur puok anak kaotakhlach a l laoh ning brate b tde tam khnhom choh
Surah Ash-Shuara, Verse 179


وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

khnhom min snaesom kamrei namuoy pi puok anak champoh kar ampeav neav noh laey . te phalbony nei kar ampeavneav robsakhnhom ku now leu mcheasa del krobkrong piphp teangoasa
Surah Ash-Shuara, Verse 180


۞أَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَلَا تَكُونُواْ مِنَ ٱلۡمُخۡسِرِينَ

chaur puok anak bampenh rongveal aoy ban troemotrauv haey chaur puok anak kom thveu khluon chea anak del keibambat aoy saoh
Surah Ash-Shuara, Verse 181


وَزِنُواْ بِٱلۡقِسۡطَاسِ ٱلۡمُسۡتَقِيمِ

chaur puok anak thloeng nung chonhching del troemotrauv
Surah Ash-Shuara, Verse 182


وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ

haey chaur puok anak kom keng br v pea ch mnoussa lok nouv kammosetthi robsa puokke . haey chaur puok anak kom bangk vineasakamm now leu phendei nih aoy saoh
Surah Ash-Shuara, Verse 183


وَٱتَّقُواْ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ وَٱلۡجِبِلَّةَ ٱلۡأَوَّلِينَ

haey chaur puok anak kaotakhlach champoh anak del ban bangkeut puok anak ning puok chomnean moun
Surah Ash-Shuara, Verse 184


قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلۡمُسَحَّرِينَ

puokke ban chhlaey tha tampit anak kreante chea anak del sthet knongchamnaom puok del trauv m nd akm bonnaoh
Surah Ash-Shuara, Verse 185


وَمَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ

haey anak ka minmen chea avei krawpi chea mnoussa thommotea dauchchea puok yeung noh laey haey yeung chuecheak tha anak pitchea sthetnow knongchamnaom anak del phout kohk
Surah Ash-Shuara, Verse 186


فَأَسۡقِطۡ عَلَيۡنَا كِسَفٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ

dau che neah chaur anak tomleak muoy bamnek( tearounakamm) pileu mekh mk leu puok yeung choh brasenbae anak sthetnow knongchamnaom anak del troemotrauv men noh
Surah Ash-Shuara, Verse 187


قَالَ رَبِّيٓ أَعۡلَمُ بِمَا تَعۡمَلُونَ

keat( sahou eb) ban niyeay tha mcheasa robsakhnhom doeng bamphot champoh avei del puok anak kampoung thveu
Surah Ash-Shuara, Verse 188


فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمۡ عَذَابُ يَوۡمِ ٱلظُّلَّةِۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٍ

haey puokke ban bdeseth nung keat dau che neah tearounakamm nei thngai del phleung chenhpi mlob popk ban thleak mk leu puokke . pitabrakd nasa vea kuchea tearounakamm nei thngai da thomtheng
Surah Ash-Shuara, Verse 189


إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

pitabrakd nasa nowknong pru tde kar noh kuchea phosdo tang muoy da chbasaleasa . te puokke pheakochraen ku kmean chomnue laey
Surah Ash-Shuara, Verse 190


وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

haey pitabrakd nasa mcheasa robsa anak kuchea mcheasa mha khlangokla mha anet sraleanh
Surah Ash-Shuara, Verse 191


وَإِنَّهُۥ لَتَنزِيلُ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

haey pitabrakd nasa kompir kuor an kuchea kar banhchouh robsa mcheasa nei piphp teangoasa
Surah Ash-Shuara, Verse 192


نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلۡأَمِينُ

del ruo ho l amin( chi pri l) ban noam vea mk
Surah Ash-Shuara, Verse 193


عَلَىٰ قَلۡبِكَ لِتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُنذِرِينَ

(daoy ban sautr vea) towleu duong chetd robsa anak daembi aoy anak klaycha anak del sthet knongchamnaom anak dasatuen promean
Surah Ash-Shuara, Verse 194


بِلِسَانٍ عَرَبِيّٖ مُّبِينٖ

tam pheasaea areab yeang cheakchbasa
Surah Ash-Shuara, Verse 195


وَإِنَّهُۥ لَفِي زُبُرِ ٱلۡأَوَّلِينَ

haey pitabrakd nasa vea( kompir kuor an) ku mean(banhcheak brab) nowknong banda kompir moun
Surah Ash-Shuara, Verse 196


أَوَلَمۡ يَكُن لَّهُمۡ ءَايَةً أَن يَعۡلَمَهُۥ عُلَمَـٰٓؤُاْ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ

tae vea minmen chea phosdo tang muoy samreab puokke( puok mou sh ri ki n) teryy del mean anakchehdoeng nei ambaur aisreael doengpi vea noh
Surah Ash-Shuara, Verse 197


وَلَوۡ نَزَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ بَعۡضِ ٱلۡأَعۡجَمِينَ

haey brasenbae yeung ban banhchouh vea towleu pouchsasa muoychamnuon krawpi choncheate areab
Surah Ash-Shuara, Verse 198


فَقَرَأَهُۥ عَلَيۡهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ مُؤۡمِنِينَ

haey ke( anak del minmen choncheate areab) ban sautr vea aoy puokke sdab puokke nowte min chue nung vea ddel
Surah Ash-Shuara, Verse 199


كَذَٰلِكَ سَلَكۡنَٰهُ فِي قُلُوبِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ

dauchnaoh haey yeung ban banhchoul vea ( kar brachheang) tow knong duong chetd puok del br pru td ampeuaeakrak
Surah Ash-Shuara, Verse 200


لَا يُؤۡمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُاْ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ

puokke nung min chue champoh vea laey louhtrate puokke kheunh nouv tearounakamm yeang chhucheab
Surah Ash-Shuara, Verse 201


فَيَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ

kraoyomk tearounakamm ka mokadl puokke muoyrompech daoy puokke mindoeng khluon laey
Surah Ash-Shuara, Verse 202


فَيَقُولُواْ هَلۡ نَحۡنُ مُنظَرُونَ

pelnoh puokke niyeay tha tae puok yeung kuchea anak del trauv ke ponyearpel( daembi sarphap nouv tosakamhosa) der ryyte
Surah Ash-Shuara, Verse 203


أَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُونَ

dau che neah tae puokke som aoy tearounakamm robsa yeung thleak mk leu puokke phleam ryy
Surah Ash-Shuara, Verse 204


أَفَرَءَيۡتَ إِن مَّتَّعۡنَٰهُمۡ سِنِينَ

tae anak( mou ham meat) doeng te brasenbae yeung banaoy puokke saoysokh cheachraen chhna
Surah Ash-Shuara, Verse 205


ثُمَّ جَآءَهُم مَّا كَانُواْ يُوعَدُونَ

banteabmk avei( tearounakamm) delke ban sanyea champoh puok ke ban thleak mk leu puokke
Surah Ash-Shuara, Verse 206


مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يُمَتَّعُونَ

vea min ach chuoy puokke ban laey nouv avei delke ( a l laoh) thleab aoy puokke saoysokh noh
Surah Ash-Shuara, Verse 207


وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ

haey yeung minban bamphlanh phoumisrok namuoy laey leuklengte vea mean anak dasatuen promean cheamoun
Surah Ash-Shuara, Verse 208


ذِكۡرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَٰلِمِينَ

daembi chea kar romluk( dl puokke) . haey yeung minmen chea anak del bampean laey
Surah Ash-Shuara, Verse 209


وَمَا تَنَزَّلَتۡ بِهِ ٱلشَّيَٰطِينُ

haey shai t n minmen chea anak banhchouh vea( kompir kuor an) mk laey
Surah Ash-Shuara, Verse 210


وَمَا يَنۢبَغِي لَهُمۡ وَمَا يَسۡتَطِيعُونَ

haey vea min sakdesam te champoh puokvea( shai t n) haey puokvea ka kmean samotthaphap( banhchouh vea) der
Surah Ash-Shuara, Verse 211


إِنَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّمۡعِ لَمَعۡزُولُونَ

(proh) puokvea pitchea trauv ban ke b ne d nh chenhpi kar lb sdab( kompir kuor an)
Surah Ash-Shuara, Verse 212


فَلَا تَدۡعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُعَذَّبِينَ

dau che neah chaur anak( mou ham meat) kom korp sakkar mcheasa na phe sa ng ruom cheamuoy a l laoh aoy saoh del cheaheto thveu aoy anak sthet knongchamnaom anak del trauv ke thveutearounakamm
Surah Ash-Shuara, Verse 213


وَأَنذِرۡ عَشِيرَتَكَ ٱلۡأَقۡرَبِينَ

haey chaur anak dasatuen promean dl sachnheate robsa anak del chit bamphot choh
Surah Ash-Shuara, Verse 214


وَٱخۡفِضۡ جَنَاحَكَ لِمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

haey chaur anak banteabakhluon bran robsa anak champoh anaknea del ban thveuteam anak ampi banda anak del mean chomnue
Surah Ash-Shuara, Verse 215


فَإِنۡ عَصَوۡكَ فَقُلۡ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تَعۡمَلُونَ

te brasenbae puokke brachheang nung anak vinh noh chaur anakpol tha pitabrakd nasa khnhom min peakpnth nung avei del puok anak br pru td laey
Surah Ash-Shuara, Verse 216


وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱلۡعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ

haey chaur anak brakl kar touk chetd tow champoh mcheasa mha khlangpouke mha anet sraleanh
Surah Ash-Shuara, Verse 217


ٱلَّذِي يَرَىٰكَ حِينَ تَقُومُ

del trong kheunh anak nowpel del anak brate b tde sa lat ( nea peloyb a threa t)
Surah Ash-Shuara, Verse 218


وَتَقَلُّبَكَ فِي ٱلسَّـٰجِدِينَ

ning real sakammopheap sa la t robsa anak cheamuoy banda anak del sa la t
Surah Ash-Shuara, Verse 219


إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

pitabrakd nasa trong mha lyy mha doeng
Surah Ash-Shuara, Verse 220


هَلۡ أُنَبِّئُكُمۡ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ ٱلشَّيَٰطِينُ

tae chngaoy khnhom brab puok anak der te tha shai t n chohtow leu anak na
Surah Ash-Shuara, Verse 221


تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٖ

puokvea chohtow leu real puokphout kohk baokabrasa del mean babakamm chraen
Surah Ash-Shuara, Verse 222


يُلۡقُونَ ٱلسَّمۡعَ وَأَكۡثَرُهُمۡ كَٰذِبُونَ

daoy puokvea phdal real kar lyy( pi mea la ai kat tow champoh krou m nd akm) haey puokke pheakochraen chea puokphout kohk
Surah Ash-Shuara, Verse 223


وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلۡغَاوُۥنَ

haey puok kviniponth noh ku puok v nge v ng nung daertam puokke
Surah Ash-Shuara, Verse 224


أَلَمۡ تَرَ أَنَّهُمۡ فِي كُلِّ وَادٖ يَهِيمُونَ

tae anak min bankheunh teryy pitabrakd nasa puokke(puok kviniponth) niyeay krobbebyeang(peakyaphoutkohk ning peaky akrak phe sa ng tiet) nowknong kamnapy robsa puokke noh
Surah Ash-Shuara, Verse 225


وَأَنَّهُمۡ يَقُولُونَ مَا لَا يَفۡعَلُونَ

haey pitabrakd nasa puokke niyeay nouv avei del puokke min thveu
Surah Ash-Shuara, Verse 226


إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَذَكَرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرٗا وَٱنتَصَرُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا ظُلِمُواْۗ وَسَيَعۡلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَيَّ مُنقَلَبٖ يَنقَلِبُونَ

leuklengte banda anak del mean chomnue( kviniponth) ning ban sang ampeula haeyning ban romluk a l laoh yeangochraen promteang puokke ttuol ban chychomneah kraoypi puokke trauv ke bampean ruoch bonnaoh . haey puok del bampean nung doeng tha tae kanleng vilotralb namuoy del puokke nung vilotralb towvinh noh
Surah Ash-Shuara, Verse 227


Author: Cambodian Muslim Community Development


<< Surah 25
>> Surah 27

Khmer Translations by other Authors


Khmer Translation By Cambodian Muslim Community Development
Khmer Translation By Cambodian Muslim Community Development
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai