UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Qasas - Thai Translation by King Fahad Quran Complex


طسٓمٓ

tx sin mim
Surah Al-Qasas, Verse 1


تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ

hela ni khux xongkar thanghlay hæng khamphir xan chad cæng
Surah Al-Qasas, Verse 2


نَتۡلُواْ عَلَيۡكَ مِن نَّبَإِ مُوسَىٰ وَفِرۡعَوۡنَ بِٱلۡحَقِّ لِقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ

rea ca xan kæ cea bang swn hæng reuxngraw khx ngmu sa læa fir xea n dwy khwam cring pheux hmu chn phu sraththa
Surah Al-Qasas, Verse 3


إِنَّ فِرۡعَوۡنَ عَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَجَعَلَ أَهۡلَهَا شِيَعٗا يَسۡتَضۡعِفُ طَآئِفَةٗ مِّنۡهُمۡ يُذَبِّحُ أَبۡنَآءَهُمۡ وَيَسۡتَحۡيِۦ نِسَآءَهُمۡۚ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلۡمُفۡسِدِينَ

thæ cring fir xea n hying phyxng nı phændin læa thahı prachachn nan tækyæk penk lum «khea thahı chnk lum hnung nı phwk khea xxnxæ doy kha luk hlan phuchay khxng phwk khea læa wi chiwit hela stri khxng phwk khea thæcring khea pen phu hnung nı hmu phu bxnthalay
Surah Al-Qasas, Verse 4


وَنُرِيدُ أَن نَّمُنَّ عَلَى ٱلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَنَجۡعَلَهُمۡ أَئِمَّةٗ وَنَجۡعَلَهُمُ ٱلۡوَٰرِثِينَ

læa rea prarthna thi ca hı khwam pordpran kæ brrda phu thi xxnxæ nı phændin læa rea ca thahı phwk khea pen hawhna læa thahı phwk khea pen phurab mr da
Surah Al-Qasas, Verse 5


وَنُمَكِّنَ لَهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَنُرِيَ فِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَ وَجُنُودَهُمَا مِنۡهُم مَّا كَانُواْ يَحۡذَرُونَ

læa rea di hı phwk khea khrxbkhrxng nı phændin læa rea ca hı fir xea n læa ha man tlxd cn phirphl khxng khea thang sxng di hen sing thi phwk khea mi khwam klaw
Surah Al-Qasas, Verse 6


وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰٓ أُمِّ مُوسَىٰٓ أَنۡ أَرۡضِعِيهِۖ فَإِذَا خِفۡتِ عَلَيۡهِ فَأَلۡقِيهِ فِي ٱلۡيَمِّ وَلَا تَخَافِي وَلَا تَحۡزَنِيٓۖ إِنَّا رَآدُّوهُ إِلَيۡكِ وَجَاعِلُوهُ مِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Læa rea di dlcı kæ marda khx ngmu sa “cng hı nm kæ khea meux cea klaw thæn khea k cng yon khea lng pi nı mæna læa cea xya di klaw læa xya di sera sok thæcring rea ca hı khea klab pi ha cea læa rea ca thahı khea pen hnung nı brrda rx sul”
Surah Al-Qasas, Verse 7


فَٱلۡتَقَطَهُۥٓ ءَالُ فِرۡعَوۡنَ لِيَكُونَ لَهُمۡ عَدُوّٗا وَحَزَنًاۗ إِنَّ فِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَ وَجُنُودَهُمَا كَانُواْ خَٰطِـِٔينَ

dangnan briwar khxng fir xea n di keb khea khun ma pheux hı khea klay pen satru læa khwam sera sok kæ phwk khea thæ cring fir xea n læa ha man læa phirphl khxng khea thang sxng pen phwk thi mi khwam phid
Surah Al-Qasas, Verse 8


وَقَالَتِ ٱمۡرَأَتُ فِرۡعَوۡنَ قُرَّتُ عَيۡنٖ لِّي وَلَكَۖ لَا تَقۡتُلُوهُ عَسَىٰٓ أَن يَنفَعَنَآ أَوۡ نَتَّخِذَهُۥ وَلَدٗا وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ

læa phriya khxng fir xea nk la w wa “(khea ca pen thi) na chunchmyindi kæ dichan læa kæ than xya kha khea ley bangthi khea ca pen prayochn kæ rea hrux rea ca thux khea pen luk” læa phwk khea ha rusuk taw mi
Surah Al-Qasas, Verse 9


وَأَصۡبَحَ فُؤَادُ أُمِّ مُوسَىٰ فَٰرِغًاۖ إِن كَادَتۡ لَتُبۡدِي بِهِۦ لَوۡلَآ أَن رَّبَطۡنَا عَلَىٰ قَلۡبِهَا لِتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

læa citcı khxng marda khx ngmu sa di khlay khwam witk kangwl lng nang keuxb ca peidphey kab khea hak rea midi thahı citcı khxng nang mankhng pheux thi nang ca pen hnung nı hmu phu sraththa
Surah Al-Qasas, Verse 10


وَقَالَتۡ لِأُخۡتِهِۦ قُصِّيهِۖ فَبَصُرَتۡ بِهِۦ عَن جُنُبٖ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ

læa nang di klaw kæ phi saw khxng khea “cng tidtam pi du khea” dangnan thex (phi saw khx ngmu sa) di hen khea tæ kil doythi phwk khea miru
Surah Al-Qasas, Verse 11


۞وَحَرَّمۡنَا عَلَيۡهِ ٱلۡمَرَاضِعَ مِن قَبۡلُ فَقَالَتۡ هَلۡ أَدُلُّكُمۡ عَلَىٰٓ أَهۡلِ بَيۡتٖ يَكۡفُلُونَهُۥ لَكُمۡ وَهُمۡ لَهُۥ نَٰصِحُونَ

læa rea di ham khea wi kxn læw reuxng mænm dangnan thex (phi saw khx ngmu sa) klaw wa “chan ca chinæa chaw ban hı kæ phwk than xea him?Pheux khumkhrxng khea thæn phwk than læa phwk khea pen phu hı kha næana xyang di”
Surah Al-Qasas, Verse 12


فَرَدَدۡنَٰهُ إِلَىٰٓ أُمِّهِۦ كَيۡ تَقَرَّ عَيۡنُهَا وَلَا تَحۡزَنَ وَلِتَعۡلَمَ أَنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

dangnan rea cung hı khea klab pi ha marda khxng khea pheux thi ca pen thi na chunchmyindi kæ nang læa nang ca mi sera sok læa pheux nang ca di ru wa thæcring sayya khx ngxallxh nan pen cring tæ swn mak phwk khea miru
Surah Al-Qasas, Verse 13


وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُۥ وَٱسۡتَوَىٰٓ ءَاتَيۡنَٰهُ حُكۡمٗا وَعِلۡمٗاۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

læa meux khea brrlu khwam pen hnum læa teibto temthi læw rea di hı khwam kheacı læa khwam ru kæ khea læa chen nan hæla rea ca txbthæn kæ brrda phu kratha khwam di
Surah Al-Qasas, Verse 14


وَدَخَلَ ٱلۡمَدِينَةَ عَلَىٰ حِينِ غَفۡلَةٖ مِّنۡ أَهۡلِهَا فَوَجَدَ فِيهَا رَجُلَيۡنِ يَقۡتَتِلَانِ هَٰذَا مِن شِيعَتِهِۦ وَهَٰذَا مِنۡ عَدُوِّهِۦۖ فَٱسۡتَغَٰثَهُ ٱلَّذِي مِن شِيعَتِهِۦ عَلَى ٱلَّذِي مِنۡ عَدُوِّهِۦ فَوَكَزَهُۥ مُوسَىٰ فَقَضَىٰ عَلَيۡهِۖ قَالَ هَٰذَا مِنۡ عَمَلِ ٱلشَّيۡطَٰنِۖ إِنَّهُۥ عَدُوّٞ مُّضِلّٞ مُّبِينٞ

Læa khea (musa) di kheapi nı meuxng khna thi chaw meuxng kalang phakphxn khea di hen chay sxng khn txsu kan xyu nı nan khn hnung ma cak phwkphxng khxng khea læa xik khn hnung ma cak fay (thi pen) satru khxng khea dangnan khn thima cak phwkphxng khxng khea di rxngkhx khwam chwyhelux pheux hı prab fay thi pen satru khxng khea mu sa di txy khea læw di kha khea khea klaw wa “ni man penkar kratha khxng chay txn thæcring man pen satru thi thahı hlng phid xyang cæng chad”
Surah Al-Qasas, Verse 15


قَالَ رَبِّ إِنِّي ظَلَمۡتُ نَفۡسِي فَٱغۡفِرۡ لِي فَغَفَرَ لَهُۥٓۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ

khea klaw wa “kha tæ phracea khxng kha phraxngkh thæcring kha phraxngkh di xthrrm tx tnxeng dangnan khx phraxngkh thrng xphay hı kæ kha phraxngkh dwy” læw phraxngkh kdi xphay hı khea thæcring phraxngkh pen phuthrng xphay phuthrng metta semx
Surah Al-Qasas, Verse 16


قَالَ رَبِّ بِمَآ أَنۡعَمۡتَ عَلَيَّ فَلَنۡ أَكُونَ ظَهِيرٗا لِّلۡمُجۡرِمِينَ

khea di klaw wa “kha tæ phracea khxng kha phraxngkh kar thi phraxngkh di thrng pordpran kæ kha phraxngkh kha phraxngkh ca mi pen phu snabsnun phu kratha phid xik tx pi”
Surah Al-Qasas, Verse 17


فَأَصۡبَحَ فِي ٱلۡمَدِينَةِ خَآئِفٗا يَتَرَقَّبُ فَإِذَا ٱلَّذِي ٱسۡتَنصَرَهُۥ بِٱلۡأَمۡسِ يَسۡتَصۡرِخُهُۥۚ قَالَ لَهُۥ مُوسَىٰٓ إِنَّكَ لَغَوِيّٞ مُّبِينٞ

meux khea ma xyu nı meuxng khea klaw wa ca keid phay kæ khea khna nan phu thi khey khxrxng khea hı chwyhelux meux wan ni kalang rxng reiyk hı chwy khea xik mu sa cung phud kab khea wa “thæcring cea nan pen phu hlng phid xyang nænxn”
Surah Al-Qasas, Verse 18


فَلَمَّآ أَنۡ أَرَادَ أَن يَبۡطِشَ بِٱلَّذِي هُوَ عَدُوّٞ لَّهُمَا قَالَ يَٰمُوسَىٰٓ أَتُرِيدُ أَن تَقۡتُلَنِي كَمَا قَتَلۡتَ نَفۡسَۢا بِٱلۡأَمۡسِۖ إِن تُرِيدُ إِلَّآ أَن تَكُونَ جَبَّارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا تُرِيدُ أَن تَكُونَ مِنَ ٱلۡمُصۡلِحِينَ

meux khea txngkar thi ca prab phu thi pen satru kab khea thang sxng khea klaw wa “xo mu sa xey! Than txngkar thi ca kha chan dang thi than di kha khn hnung pi læw meux wan ni hrux? Than mi prarthna sing dı nxkcak pen phu kxkwn tharun nı phændin læa than mi prarthna thi ca pen phu prxngdxng hı di tx kan”
Surah Al-Qasas, Verse 19


وَجَآءَ رَجُلٞ مِّنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ يَسۡعَىٰ قَالَ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّ ٱلۡمَلَأَ يَأۡتَمِرُونَ بِكَ لِيَقۡتُلُوكَ فَٱخۡرُجۡ إِنِّي لَكَ مِنَ ٱلنَّـٰصِحِينَ

læa chay khn hnung di ma cak chanmeuxng xyang rib reng khea klaw wa “xo mu sa xey! Phwk khunnang chan phuhıy kalang pruksʹa harux kan keiyw kab reuxng khxng than pheux ca kha than dangnan cng xxk pi theid thæcring chan pen phu hwang di tx than”
Surah Al-Qasas, Verse 20


فَخَرَجَ مِنۡهَا خَآئِفٗا يَتَرَقَّبُۖ قَالَ رَبِّ نَجِّنِي مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ

dangnan khea cung xxk cak meuxng nan nı sphaph hwad klaw wa ca keid phay khea klaw wa “kha tæ phracea khxng kha phraxngkh pord chwy kha phraxngkh hı rxdphn cak hmu phu xthrrm”
Surah Al-Qasas, Verse 21


وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلۡقَآءَ مَدۡيَنَ قَالَ عَسَىٰ رَبِّيٓ أَن يَهۡدِيَنِي سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ

Læa meux khea mung hna pi yang (meuxng) mad yan khea klaw wa “hwang wa phracea khxng chan ca thrng chinæa kæ chan su thang xan theiyngtrng”
Surah Al-Qasas, Verse 22


وَلَمَّا وَرَدَ مَآءَ مَدۡيَنَ وَجَدَ عَلَيۡهِ أُمَّةٗ مِّنَ ٱلنَّاسِ يَسۡقُونَ وَوَجَدَ مِن دُونِهِمُ ٱمۡرَأَتَيۡنِ تَذُودَانِۖ قَالَ مَا خَطۡبُكُمَاۖ قَالَتَا لَا نَسۡقِي حَتَّىٰ يُصۡدِرَ ٱلرِّعَآءُۖ وَأَبُونَا شَيۡخٞ كَبِيرٞ

læa meux khea ma phb bxna hæng (meuxng) mad yan khea di phb fung chnk lum hnung kalang tak na læa nxkcak phwk khea hela nan khea yang di phb hying sxng khn khxy ham (fung kæa) khea (musa) klaw tham wa “reuxngraw khxng thex thang sxng pen ma xyangri?” Nang thang sxng klaw wa “rea mi samarth tak na di cnkwa khn leiyng kæa lea nan ca thxy xxk pi læa bida khxng rea k pen khn kæ mak læw”
Surah Al-Qasas, Verse 23


فَسَقَىٰ لَهُمَا ثُمَّ تَوَلَّىٰٓ إِلَى ٱلظِّلِّ فَقَالَ رَبِّ إِنِّي لِمَآ أَنزَلۡتَ إِلَيَّ مِنۡ خَيۡرٖ فَقِيرٞ

dangnan khea cung tak na hı kæ nang thang sxng læw k klab pi phak tı rm læa klaw wa “kha tæ phracea khxng kha phraxngkh thæcring kha phraxngkh xyak di nı khwam di thi phraxngkh thrng prathan lng ma hı kæ kha phraxngkh”
Surah Al-Qasas, Verse 24


فَجَآءَتۡهُ إِحۡدَىٰهُمَا تَمۡشِي عَلَى ٱسۡتِحۡيَآءٖ قَالَتۡ إِنَّ أَبِي يَدۡعُوكَ لِيَجۡزِيَكَ أَجۡرَ مَا سَقَيۡتَ لَنَاۚ فَلَمَّا جَآءَهُۥ وَقَصَّ عَلَيۡهِ ٱلۡقَصَصَ قَالَ لَا تَخَفۡۖ نَجَوۡتَ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ

nang khn hnung nı sxng khn di ma ha khea dein ma xyang khwykhein læw klaw khun wa “khun phx khxng dichan khx cheiy than pi pheux ca txbthæn kharæng kæ than thi di chwy tak na hı rea” khran meux khea (musa) di ma ha khea (na bi chu xibˌ) læa di lea reuxngraw kæ khea khea klaw wa “than mi txng klaw than di hni phn cak hmu chn phu xthrrm læw”
Surah Al-Qasas, Verse 25


قَالَتۡ إِحۡدَىٰهُمَا يَـٰٓأَبَتِ ٱسۡتَـٔۡجِرۡهُۖ إِنَّ خَيۡرَ مَنِ ٱسۡتَـٔۡجَرۡتَ ٱلۡقَوِيُّ ٱلۡأَمِينُ

nang khn hnung nı sxng khn klaw wa “xo khun phx ca! Cang khea wi si thæcring khn di thi than khwr ca cang khea wi khux phu thi khængræng phu thi sux satw”
Surah Al-Qasas, Verse 26


قَالَ إِنِّيٓ أُرِيدُ أَنۡ أُنكِحَكَ إِحۡدَى ٱبۡنَتَيَّ هَٰتَيۡنِ عَلَىٰٓ أَن تَأۡجُرَنِي ثَمَٰنِيَ حِجَجٖۖ فَإِنۡ أَتۡمَمۡتَ عَشۡرٗا فَمِنۡ عِندِكَۖ وَمَآ أُرِيدُ أَنۡ أَشُقَّ عَلَيۡكَۚ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

khea (chu xib) klaw wa “thæcring chan txngkar thi ca hı than smrs kab luksaw khn hnung nı sxng khn ni doy than ca txng thangan hı chan 8 pi læa tha than thadi khrb 10 pi k pen khwam di thima cak than chan mi txngkar thi ca thakhwam labak hı than xin cha xallxh than ca phb chan xyu nı hmu khn di”
Surah Al-Qasas, Verse 27


قَالَ ذَٰلِكَ بَيۡنِي وَبَيۡنَكَۖ أَيَّمَا ٱلۡأَجَلَيۡنِ قَضَيۡتُ فَلَا عُدۡوَٰنَ عَلَيَّۖ وَٱللَّهُ عَلَىٰ مَا نَقُولُ وَكِيلٞ

khea (musa) klaw wa “nan khux (khx sayya) rahwang chan kab than chan ca ptibati hı khrb hnung nı kahnd thang sxng ca mi keid thosʹ kæ chan læa xallxhˌ thrng pen phyan tx sing thi rea klaw pen sayya”
Surah Al-Qasas, Verse 28


۞فَلَمَّا قَضَىٰ مُوسَى ٱلۡأَجَلَ وَسَارَ بِأَهۡلِهِۦٓ ءَانَسَ مِن جَانِبِ ٱلطُّورِ نَارٗاۖ قَالَ لِأَهۡلِهِ ٱمۡكُثُوٓاْ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا لَّعَلِّيٓ ءَاتِيكُم مِّنۡهَا بِخَبَرٍ أَوۡ جَذۡوَةٖ مِّنَ ٱلنَّارِ لَعَلَّكُمۡ تَصۡطَلُونَ

Khran meux mu sa ptibati khrb kahnd læw læa di deinthang pi phrxm kab khrxbkhraw khxng khea khea di mxng hen fi luk xyu khang phu khea tur khea cung phud kab khrxbkhraw khxng khea wa"cng xyu thi ni kxn thæcring chan hen fi
Surah Al-Qasas, Verse 29


فَلَمَّآ أَتَىٰهَا نُودِيَ مِن شَٰطِيِٕ ٱلۡوَادِ ٱلۡأَيۡمَنِ فِي ٱلۡبُقۡعَةِ ٱلۡمُبَٰرَكَةِ مِنَ ٱلشَّجَرَةِ أَن يَٰمُوسَىٰٓ إِنِّيٓ أَنَا ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

meux khea di ma thi man (fi) di miseiyng reiyk cak rim thi lum thang dan khwa nı sthan thi thi mi khwam careiy n thi tnmi wa “xo mu sa xey! Thæcring kha khux xallxh phracea hæng sakl lok
Surah Al-Qasas, Verse 30


وَأَنۡ أَلۡقِ عَصَاكَۚ فَلَمَّا رَءَاهَا تَهۡتَزُّ كَأَنَّهَا جَآنّٞ وَلَّىٰ مُدۡبِرٗا وَلَمۡ يُعَقِّبۡۚ يَٰمُوسَىٰٓ أَقۡبِلۡ وَلَا تَخَفۡۖ إِنَّكَ مِنَ ٱلۡأٓمِنِينَ

læa cng yon mithea khxng cea” meux khea hen man kheluxnhiw khlay kab ngu khea k phin hlang klab læa mi klab ma mxng xik “xo mu sa xey!Cng kheapi kıl theid læa xya hwad klaw thæcring cea xyu nı hmu phu plxdphay”
Surah Al-Qasas, Verse 31


ٱسۡلُكۡ يَدَكَ فِي جَيۡبِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٖ وَٱضۡمُمۡ إِلَيۡكَ جَنَاحَكَ مِنَ ٱلرَّهۡبِۖ فَذَٰنِكَ بُرۡهَٰنَانِ مِن رَّبِّكَ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦٓۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ

cng sxd mux khxng cea kheapi nı xk seux khxng cea man ca xxk ma khaw prascak xantray dı «læa cng xea mux næb taw cea wi pheux hı khlay khwam tkcı dangnan nan khux hlakthan thang sxng cak phracea khxng cea pi yang fir xea n læa bukhkhl chan hawhna khxng khea thæcring phwk khea pen hmu chn phu fafun”
Surah Al-Qasas, Verse 32


قَالَ رَبِّ إِنِّي قَتَلۡتُ مِنۡهُمۡ نَفۡسٗا فَأَخَافُ أَن يَقۡتُلُونِ

khea (musa) klaw wa “kha tæ phracea khxng kha phraxngkh thæcring kha phraxngkh di kha khn hnung cak phwk khea dangnan kha phraxngkh klaw wa phwk khea ca kha kha phraxngkh
Surah Al-Qasas, Verse 33


وَأَخِي هَٰرُونُ هُوَ أَفۡصَحُ مِنِّي لِسَانٗا فَأَرۡسِلۡهُ مَعِيَ رِدۡءٗا يُصَدِّقُنِيٓۖ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ

læa phi chay khxng kha phraxngkh khux ha run khea phudca khlxngkhælw kwa kha phraxngkh dangnan khx di pord sng khea pen phu chwy rwm kab kha phraxngkh dwy theid pheux khea ca di yunyan hı kæ kha phraxngkh thæcring kha phraxngkh klaw wa phwk khea ca ptiseth kha phraxngkh”
Surah Al-Qasas, Verse 34


قَالَ سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِأَخِيكَ وَنَجۡعَلُ لَكُمَا سُلۡطَٰنٗا فَلَا يَصِلُونَ إِلَيۡكُمَا بِـَٔايَٰتِنَآۚ أَنتُمَا وَمَنِ ٱتَّبَعَكُمَا ٱلۡغَٰلِبُونَ

phraxngkh tras wa “rea ca hı cea mi khwam khemkhæng dwy phi chay khxng cea læa rea ca hı cea thang sxng mi xanac dangnan phwk khea ca khea mi thung cea thang sxng dxk pheraa sayyan tang «khxng rea cea thang sxng læa phu tam cea thang sxng pen phu chna”
Surah Al-Qasas, Verse 35


فَلَمَّا جَآءَهُم مُّوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَا بَيِّنَٰتٖ قَالُواْ مَا هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّفۡتَرٗى وَمَا سَمِعۡنَا بِهَٰذَا فِيٓ ءَابَآئِنَا ٱلۡأَوَّلِينَ

dangnan meux mu sa di ma ha phwk khea phrxm dwy sayyan thanghlay xan chad cæng khxng rea phwk khea klaw wa “man michı xari xun nxkcak wethmntr thi thuk ku khun læa rea mi khey diyin khx klaw xang chen ni nı smay brrphburusʹ khxng rea tæ kal kxn ley”
Surah Al-Qasas, Verse 36


وَقَالَ مُوسَىٰ رَبِّيٓ أَعۡلَمُ بِمَن جَآءَ بِٱلۡهُدَىٰ مِنۡ عِندِهِۦ وَمَن تَكُونُ لَهُۥ عَٰقِبَةُ ٱلدَّارِۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

Læa mu sa klaw wa “phracea khxng chanth rng ru di ying thung phu thi na xea næwthang thi thuk txng ma cak phraxngkh læa phu thi banplay hæng thi phanak ca pen khxng khea thæcring phwk xthrrm nan ca mi prasb khwam ceriy”
Surah Al-Qasas, Verse 37


وَقَالَ فِرۡعَوۡنُ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمَلَأُ مَا عَلِمۡتُ لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرِي فَأَوۡقِدۡ لِي يَٰهَٰمَٰنُ عَلَى ٱلطِّينِ فَٱجۡعَل لِّي صَرۡحٗا لَّعَلِّيٓ أَطَّلِعُ إِلَىٰٓ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُۥ مِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ

læa fir xea nk la w wa “xo pwng briphar xey! Chan mi khey rucak phracea xun dı khxng phwk than nxkcak chan xo ha man xey! Cng phea din hı chan dwy læw srang khorng sung rafa pheux thi chan ca di khun pi du phracea khx ngmu sa læa thæcring chan khid wa khea nan xyu nı hmu phu klaw thec”
Surah Al-Qasas, Verse 38


وَٱسۡتَكۡبَرَ هُوَ وَجُنُودُهُۥ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُمۡ إِلَيۡنَا لَا يُرۡجَعُونَ

læa khea (fir xea n) læa phirphl khxng khea di hying phyxng nı phændin doy xthrrm læa phwk khea khid wa thæcring phwk khea nan ca mi thuk na klab pi yang rea
Surah Al-Qasas, Verse 39


فَأَخَذۡنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡيَمِّۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلظَّـٰلِمِينَ

dangnan rea di lngthosʹ khea læa phirphl khxng khea rea di yon phwk khea lng pi nı tha læ læw cng phicarna theid banplay khxng phwk xthrrm pen chen ri
Surah Al-Qasas, Verse 40


وَجَعَلۡنَٰهُمۡ أَئِمَّةٗ يَدۡعُونَ إِلَى ٱلنَّارِۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا يُنصَرُونَ

læa rea di thahı phwk khea pen hawhna reiyk rxng pi su nrk yahannam læa nı wan ki ya mah phwk khea ca mi di rab khwam chwyhelux
Surah Al-Qasas, Verse 41


وَأَتۡبَعۡنَٰهُمۡ فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا لَعۡنَةٗۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ هُم مِّنَ ٱلۡمَقۡبُوحِينَ

læa rea di hıkar sap chæng tam tid phwk khea nı lok ni læa nı wan ki ya mah phwk khea ca xyu nı hmu phu thuk khab lixxk cak khwam metta
Surah Al-Qasas, Verse 42


وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ مِنۢ بَعۡدِ مَآ أَهۡلَكۡنَا ٱلۡقُرُونَ ٱلۡأُولَىٰ بَصَآئِرَ لِلنَّاسِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لَّعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ

læa doy nænxn rea di prathan khamphir kæ mu sa hlangcak thi rea di thalay chnchati nı run kxn «pheux hı pen thi pracaksʹ cæng kæ pwng mnusʹy læa pen næwthang thi thuk txng læa pen khwam metta hwang wa phwk khea ca di phicarna khırkhrwy
Surah Al-Qasas, Verse 43


وَمَا كُنتَ بِجَانِبِ ٱلۡغَرۡبِيِّ إِذۡ قَضَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَى ٱلۡأَمۡرَ وَمَا كُنتَ مِنَ ٱلشَّـٰهِدِينَ

læa cea (muhammad) midi prakt xyu thang dan khang this tawantk meux rea di kahnd kic kar kæ mu sa læa cea midi prakt xyu nı hmu phu rwm pen phyan
Surah Al-Qasas, Verse 44


وَلَٰكِنَّآ أَنشَأۡنَا قُرُونٗا فَتَطَاوَلَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡعُمُرُۚ وَمَا كُنتَ ثَاوِيٗا فِيٓ أَهۡلِ مَدۡيَنَ تَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِنَا وَلَٰكِنَّا كُنَّا مُرۡسِلِينَ

læa tæthwa rea di bangkeid xik hlay stwrrsʹ læw kar mi chiwit xyu k yunyaw kæ phwk ekhea læa cea midi prakt xyu rwm kab klum chn mad yan pheux sathyay xongkar thanghlay khxng rea kæ phwk khea tæwa thæcring rea pen phu sng (cea ma)
Surah Al-Qasas, Verse 45


وَمَا كُنتَ بِجَانِبِ ٱلطُّورِ إِذۡ نَادَيۡنَا وَلَٰكِن رَّحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَ لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أَتَىٰهُم مِّن نَّذِيرٖ مِّن قَبۡلِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ

Læa cea (muhammad) midi prakt xyu thang dan khang khxng phu khea dur meux rea di rxng reiyk tæ man pen khwam metta cak phracea khxng cea pheux cea cak di takteuxn klum chn hnung thi midi mi phu takteuxn khn dı mayang phwk khea kxn hna cea hwang wa phwk khea ca di khırkhrwy
Surah Al-Qasas, Verse 46


وَلَوۡلَآ أَن تُصِيبَهُم مُّصِيبَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ فَيَقُولُواْ رَبَّنَا لَوۡلَآ أَرۡسَلۡتَ إِلَيۡنَا رَسُولٗا فَنَتَّبِعَ ءَايَٰتِكَ وَنَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

læa hak michı kheraah krrm hnung prasb kæ phwk khea neuxngdwy namux khxng phwk khea thi di kratha wi kxn læw phwk khea k ca phud khun wa“kha tæ phracea khxng rea hetu dı phraxngkh cung mi sng rx su l khn hnung mayang phwk rea pheux ca di ptibati tam xongkar thang klay khxng phraxngkh than læa rea ca di xyu nı hmu phu sraththa”
Surah Al-Qasas, Verse 47


فَلَمَّا جَآءَهُمُ ٱلۡحَقُّ مِنۡ عِندِنَا قَالُواْ لَوۡلَآ أُوتِيَ مِثۡلَ مَآ أُوتِيَ مُوسَىٰٓۚ أَوَلَمۡ يَكۡفُرُواْ بِمَآ أُوتِيَ مُوسَىٰ مِن قَبۡلُۖ قَالُواْ سِحۡرَانِ تَظَٰهَرَا وَقَالُوٓاْ إِنَّا بِكُلّٖ كَٰفِرُونَ

khran meux sacthrrm cak rea di mayang phwk khea phwk khea klaw wa “thami khea (muhammad) cung midi rab yeiyng kab thi mu sa di rab lea?” K phwk khea midi ptiseth sing thi thuk prathan hı kæ mu sa ma kxn dxk hrux? Phwk khea klaw wa “thang sxng khux wethmntr thi snabsnun sung kanlæakan” læa wa “rea pen phu ptiseth thangsin”
Surah Al-Qasas, Verse 48


قُلۡ فَأۡتُواْ بِكِتَٰبٖ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ هُوَ أَهۡدَىٰ مِنۡهُمَآ أَتَّبِعۡهُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

cng klaw theid (muhammad) “dangnan phwk than cng na khamphir sak lem hnung ca kxallxh thi thuk txng hemaasm ying kwa thang sxng pheux chan ca di ptibati tam man hak phwk than pen phu satw cring”
Surah Al-Qasas, Verse 49


فَإِن لَّمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَكَ فَٱعۡلَمۡ أَنَّمَا يَتَّبِعُونَ أَهۡوَآءَهُمۡۚ وَمَنۡ أَضَلُّ مِمَّنِ ٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ بِغَيۡرِ هُدٗى مِّنَ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

hak phwk khea mi yxm snxng txb cea k phung ru theid wa thæcring phwk khea ptibati tam xarmn ta khxng phwk khea theanan læa phu dı lea ca hlng phid ying pi kwa phu ptibati tam xarmn ta khxng khea doy prascak næwthang thi thuk txng ca kxallxh thæ cring xallxh ca mi thrng chinæa thang thi thuk txng kæ klum chn phu xthrrm
Surah Al-Qasas, Verse 50


۞وَلَقَدۡ وَصَّلۡنَا لَهُمُ ٱلۡقَوۡلَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ

læa doy nænxn rea di hı phra daras (xalkurxan) sub tx neuxng kan kæ phwk khea pheux phwk khea ca di khırkhrwy
Surah Al-Qasas, Verse 51


ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِهِۦ هُم بِهِۦ يُؤۡمِنُونَ

brrda phu thi rea prathan khamphir kæ phwk khea ma kxn man (xalkurxan) phwk khea sraththa nı man (xalkurxan)
Surah Al-Qasas, Verse 52


وَإِذَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِهِۦٓ إِنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّنَآ إِنَّا كُنَّا مِن قَبۡلِهِۦ مُسۡلِمِينَ

læa meux (xalkurxan) di thuk xan kæ phwk khea phwk khea klaw wa “rea sraththa nı man thæcring man khux sacthrrm ma cak phracea khxng rea thæcring rea pen phu nxbnxm ma kxn ni”
Surah Al-Qasas, Verse 53


أُوْلَـٰٓئِكَ يُؤۡتَوۡنَ أَجۡرَهُم مَّرَّتَيۡنِ بِمَا صَبَرُواْ وَيَدۡرَءُونَ بِٱلۡحَسَنَةِ ٱلسَّيِّئَةَ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ

Chn hela nan ca di rab rangwal khxng phwk khea sxng khrang neuxngcak khea di xdthn læa phwk khea pxngkan khwam chaw dwy khwam di læa phwk khea bricakh sing thi rea di hı pen kheruxng yangchiph kæ phwk khea
Surah Al-Qasas, Verse 54


وَإِذَا سَمِعُواْ ٱللَّغۡوَ أَعۡرَضُواْ عَنۡهُ وَقَالُواْ لَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡ سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡ لَا نَبۡتَغِي ٱلۡجَٰهِلِينَ

læa meux phwk khea diyin reuxng ri sara phwk khea k phin hlang xxk hang pi cak man læa klaw wa “kar ngan khxng rea k ca dikæ rea læa kar ngan khxng phwk than k ca dikæ phwk than santi dæ phwk than rea ca mi khx rwm kab phwk ngmngay”
Surah Al-Qasas, Verse 55


إِنَّكَ لَا تَهۡدِي مَنۡ أَحۡبَبۡتَ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ

thæcring cea mi samarth thi ca chinæa thang thi thuk txng kæ phu thi cea rak di tæ xallxh thrng chinæa thang thi thuk txng kæ phu thi phraxngkh thrng prasngkh læa phraxngkh thrng ru di ying thung phu thi xyu nı næwthang thi thuk txng
Surah Al-Qasas, Verse 56


وَقَالُوٓاْ إِن نَّتَّبِعِ ٱلۡهُدَىٰ مَعَكَ نُتَخَطَّفۡ مِنۡ أَرۡضِنَآۚ أَوَلَمۡ نُمَكِّن لَّهُمۡ حَرَمًا ءَامِنٗا يُجۡبَىٰٓ إِلَيۡهِ ثَمَرَٰتُ كُلِّ شَيۡءٖ رِّزۡقٗا مِّن لَّدُنَّا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

læa phwk khea klaw wa “hak rea ptibati tam næwthang thi thuk txng rwm kab than phwk rea ca thuk chud krachak xxk cak phændin khxng rea” læa rea midi tang hlakhælng kæ phwk khea nı khet hwngham xan plxdphay dxk hrux? Sung phl mi thuk chnid thuk na mayang thi nan pen kheruxng yangchiph thima cak rea tæ swn mak khxng phwk khea miru
Surah Al-Qasas, Verse 57


وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةِۭ بَطِرَتۡ مَعِيشَتَهَاۖ فَتِلۡكَ مَسَٰكِنُهُمۡ لَمۡ تُسۡكَن مِّنۢ بَعۡدِهِمۡ إِلَّا قَلِيلٗاۖ وَكُنَّا نَحۡنُ ٱلۡوَٰرِثِينَ

læa kimaknxy læw thi rea di thalay meuxng sung phyxng laphxng nı khwam pen xyu khxng man dangnan nan khux thi phanak khxng phwk khea ca mimi khır phak xyu hlangcak phwk khea wentæ pheiyng leknxy læa rea pen phurab thayath
Surah Al-Qasas, Verse 58


وَمَا كَانَ رَبُّكَ مُهۡلِكَ ٱلۡقُرَىٰ حَتَّىٰ يَبۡعَثَ فِيٓ أُمِّهَا رَسُولٗا يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِنَاۚ وَمَا كُنَّا مُهۡلِكِي ٱلۡقُرَىٰٓ إِلَّا وَأَهۡلُهَا ظَٰلِمُونَ

læa phracea khxng cea midi pen phu thalay meuxng thanghlay cnkwa phraxngkh ca thrng tængtang rx sul khun nı meuxnghlwng nan doy sathyay xongkar thanghlay khxng rea kæ phwk khea læa rea midi pen phu thalay meuxng thanghlay wentæ chaw meuxng nan pen phu xthrrm
Surah Al-Qasas, Verse 59


وَمَآ أُوتِيتُم مِّن شَيۡءٖ فَمَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَزِينَتُهَاۚ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

læa sing dı thi phwk cea midi rab nan man pen pheiyng paccay hæng chiwit khxng lok ni læa pen kheruxngpradab khxng man tæ thi xallxh nan di kwa læa cirang kwa phwk cea mi chı payya khırkhrwy dxk hrux
Surah Al-Qasas, Verse 60


أَفَمَن وَعَدۡنَٰهُ وَعۡدًا حَسَنٗا فَهُوَ لَٰقِيهِ كَمَن مَّتَّعۡنَٰهُ مَتَٰعَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا ثُمَّ هُوَ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ

Dangnan phu dı thi rea di hı sayya kæ khea sung pen sayya xan di ngam khea k ca pen phu phb man ca hemuxnkab phu thi rea di hı paccay kæ khea sung paccay hæng chiwit khxng lok ni læw nı wan ki ya mahˌ khea ca pen phu hnung nı hmu phu thuk na ma xyu txhna kranan hrux
Surah Al-Qasas, Verse 61


وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ فَيَقُولُ أَيۡنَ شُرَكَآءِيَ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ

læa (cng raluk thung) wan thi phraxngkh thrng reiyk phwk khea læw tras wa “hin lea hela phakhi khxng kha thi phwk cea klaw xang”
Surah Al-Qasas, Verse 62


قَالَ ٱلَّذِينَ حَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلُ رَبَّنَا هَـٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَغۡوَيۡنَآ أَغۡوَيۡنَٰهُمۡ كَمَا غَوَيۡنَاۖ تَبَرَّأۡنَآ إِلَيۡكَۖ مَا كَانُوٓاْ إِيَّانَا يَعۡبُدُونَ

brrda phu thi phra daras khukhwr kæ phwk khea klaw wa “kha tæ phra khea khxng rea hela ni khux brrda phu thi rea thahı hlng phid rea di thahı phwk khea hlng phid chen deiyw kab thi rea di hlng phid xeng rea khx pliktaw xxk dæ phraxngkh læa phwk khea midi khearph phakdi tx rea cring «dxk”
Surah Al-Qasas, Verse 63


وَقِيلَ ٱدۡعُواْ شُرَكَآءَكُمۡ فَدَعَوۡهُمۡ فَلَمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَهُمۡ وَرَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۚ لَوۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ يَهۡتَدُونَ

læa ca miseiyng klaw wa “cng reiyk rxng phakhi khxng phwk cea” phwk khea k rxng reiyk phwk man tæ phwk man mi kha rab phwk khea læa meux phwk khea di hen kar lngthosʹ phwk khea k khad hwang wa hak phwk khea di xyu nı næwthang thi thuk txng
Surah Al-Qasas, Verse 64


وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ فَيَقُولُ مَاذَآ أَجَبۡتُمُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

læa wan thi phraxngkh thrng reiyk phwk khea læw tras wa “phwk cea totxb kæ brrda rx su l wa xyangri?”
Surah Al-Qasas, Verse 65


فَعَمِيَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلۡأَنۢبَآءُ يَوۡمَئِذٖ فَهُمۡ لَا يَتَسَآءَلُونَ

Dangnan khx kætaw di thahı phwk khea mudmn nı wan nan chanan phwk khea cung mi titham sung kanlæakan
Surah Al-Qasas, Verse 66


فَأَمَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَعَسَىٰٓ أَن يَكُونَ مِنَ ٱلۡمُفۡلِحِينَ

swn phu lukæthosʹ læa sraththa læa prakxb khwam di bangthi khea ca xyu nı hmu phu brrlu khwam sarec
Surah Al-Qasas, Verse 67


وَرَبُّكَ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُ وَيَخۡتَارُۗ مَا كَانَ لَهُمُ ٱلۡخِيَرَةُۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ

læa phracea khxng cea thrng srang sing thi phraxngkh thrng prasngkh læa thrng leuxk sahrab phwk khea mimi siththi nı kar leuxk mha brisuththi ying dæ xallxh læa phraxngkh thrng sungsng cak sing thi phwk khea tang phakhi
Surah Al-Qasas, Verse 68


وَرَبُّكَ يَعۡلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمۡ وَمَا يُعۡلِنُونَ

læa phracea khxng cea nan thrng rxbru sing thi hawxk khxng phwk khea pkpid xyu læa sing thi phwk khea peidphey
Surah Al-Qasas, Verse 69


وَهُوَ ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ لَهُ ٱلۡحَمۡدُ فِي ٱلۡأُولَىٰ وَٱلۡأٓخِرَةِۖ وَلَهُ ٱلۡحُكۡمُ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

læa phra xngkh khux xallxh mimi phracea xun dı nxkcak phraxngkh sahrab phraxngkh theanan brrda kar srrseriy nı lok hna læa kar chikhad nan pen siththi khxng phraxngkh theanan læa yang phraxngkh theanan phwk cea ca thuk na klab
Surah Al-Qasas, Verse 70


قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِن جَعَلَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمُ ٱلَّيۡلَ سَرۡمَدًا إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَنۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَأۡتِيكُم بِضِيَآءٍۚ أَفَلَا تَسۡمَعُونَ

Cng klaw theid (muhammad) phwk than hen læw michı hrux ha kxallxh thrng thahı klang khux mi xyu tlxd pi kæ phwk than cn thung wan ki ya mah phracea xngkh dı lea xun ca kxallxh thi ca na sængswang ma hı kæ phwk than phwk than mi rab fang bang hrux
Surah Al-Qasas, Verse 71


قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِن جَعَلَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمُ ٱلنَّهَارَ سَرۡمَدًا إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَنۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَأۡتِيكُم بِلَيۡلٖ تَسۡكُنُونَ فِيهِۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ

cng klaw theid (muhammad) phwk than hen læw michı hrux ha kxallxh thrng thahı klangwan mi xyu tlxd pi kæ phwk than cn thung wan ki ya mah phracea xngkh dı lea xun ca kxallxh thi ca na klangkhun ma hı phwk than pheux phwk than ca di phakphxn nı wela nan phwk than mi phicarna tirtrxng du bang hrux
Surah Al-Qasas, Verse 72


وَمِن رَّحۡمَتِهِۦ جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

læa pheraa khwam metta khxng phraxngkh phraxngkh thrng thahı mi klangkhun læa klangwan pheux phwk cea ca di phakphxn nı wela nan læa pheux phwk cea ca di sæwngha cak khwam pordpran khxng phraxngkh læa pheux phwk cea ca di khxbkhun
Surah Al-Qasas, Verse 73


وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ فَيَقُولُ أَيۡنَ شُرَكَآءِيَ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ

læa (cng raluk thung) wan thi phraxngkh thrng reiyk phwk khea læw tras wa “hin lea hela phakhi khxng kha thi phwk cea klaw xang”
Surah Al-Qasas, Verse 74


وَنَزَعۡنَا مِن كُلِّ أُمَّةٖ شَهِيدٗا فَقُلۡنَا هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ فَعَلِمُوٓاْ أَنَّ ٱلۡحَقَّ لِلَّهِ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ

læa rea di xea phyan xxk ma cak thuk «prachachati læw rea di klaw wa “cng na hlakthan khxng phwk cea ma” dangnan phwk khea cung ru wa thæcring sacthrrm nan pen khx ngxallxh læa sing thi phwk khea di ku khun nan di suyhay pi cak phwk khea
Surah Al-Qasas, Verse 75


۞إِنَّ قَٰرُونَ كَانَ مِن قَوۡمِ مُوسَىٰ فَبَغَىٰ عَلَيۡهِمۡۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ مِنَ ٱلۡكُنُوزِ مَآ إِنَّ مَفَاتِحَهُۥ لَتَنُوٓأُ بِٱلۡعُصۡبَةِ أُوْلِي ٱلۡقُوَّةِ إِذۡ قَالَ لَهُۥ قَوۡمُهُۥ لَا تَفۡرَحۡۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡفَرِحِينَ

thæcring kx ru nma cak phwkphxng khx ngmu sa khea di kdkhi tx phwk khea læa rea di prathan thraphysmbati mak mab kæ khea cnkrathang lukkuycæ thanghlay khxng man nan meux khn khængræng klum hnung yk bæk dwy khwam yak labak meux phwkphxng khxng khea klaw kæ khea wa”xya di hying phyxng pheraa thæ cring xallxh mi thrng pord brrda phu hying phyxng”
Surah Al-Qasas, Verse 76


وَٱبۡتَغِ فِيمَآ ءَاتَىٰكَ ٱللَّهُ ٱلدَّارَ ٱلۡأٓخِرَةَۖ وَلَا تَنسَ نَصِيبَكَ مِنَ ٱلدُّنۡيَاۖ وَأَحۡسِن كَمَآ أَحۡسَنَ ٱللَّهُ إِلَيۡكَۖ وَلَا تَبۡغِ ٱلۡفَسَادَ فِي ٱلۡأَرۡضِۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُفۡسِدِينَ

læa cng sæwngha sing thi xallxh di prathan kæ cea pheux prlok læa xya lum swn khxng cea hæng lok ni læa cng thakhwam di semuxn kab thi xallxh di thrng thakhwam di kæ cea læa xya sæwngha khwam seiyhay nı phændin thæcring xallxh mi thrng pord brrda phu bxnthalay
Surah Al-Qasas, Verse 77


قَالَ إِنَّمَآ أُوتِيتُهُۥ عَلَىٰ عِلۡمٍ عِندِيٓۚ أَوَلَمۡ يَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ قَدۡ أَهۡلَكَ مِن قَبۡلِهِۦ مِنَ ٱلۡقُرُونِ مَنۡ هُوَ أَشَدُّ مِنۡهُ قُوَّةٗ وَأَكۡثَرُ جَمۡعٗاۚ وَلَا يُسۡـَٔلُ عَن ذُنُوبِهِمُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ

Khea (kx run) klaw wa “chan di rab man pheraa khwam ru khxng chan” k khea (kx run) miru dxk hrux wa nænxn xallxh di thrng thalay phu thi mi phlang ying kwa læa mi phrrkhphwk makkwa kxn hna khea nı stwrrsʹ kxn «læa brrda phu krathakhwamphid ca mi thuk sxbtham keiyw kab khwam phid tang «khxng phwk khea dxk hrux
Surah Al-Qasas, Verse 78


فَخَرَجَ عَلَىٰ قَوۡمِهِۦ فِي زِينَتِهِۦۖ قَالَ ٱلَّذِينَ يُرِيدُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا يَٰلَيۡتَ لَنَا مِثۡلَ مَآ أُوتِيَ قَٰرُونُ إِنَّهُۥ لَذُو حَظٍّ عَظِيمٖ

dangnan khea di xxk pi ha phwkphxng khxng khea dwy kheruxngpradab xyang xong xang khxng khea brrda phu prarthna chiwit hæng lok ni klaw wa “xo hak rea mimi chen thi kx run di thuk prathan ma thæcring khea pen phu mi chokh wasna ying hıy cring «”
Surah Al-Qasas, Verse 79


وَقَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ وَيۡلَكُمۡ ثَوَابُ ٱللَّهِ خَيۡرٞ لِّمَنۡ ءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحٗاۚ وَلَا يُلَقَّىٰهَآ إِلَّا ٱلصَّـٰبِرُونَ

læa brrda phu di rab khwam ru klaw wa “khwam wibati dæ phwk than! Phl buy hæ ngxallxh nan di kwa kæ phu sraththa læa kratha khwam di læa mimi phu dı di rab man nxkcak brrda phu xdthn theanan”
Surah Al-Qasas, Verse 80


فَخَسَفۡنَا بِهِۦ وَبِدَارِهِ ٱلۡأَرۡضَ فَمَا كَانَ لَهُۥ مِن فِئَةٖ يَنصُرُونَهُۥ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُنتَصِرِينَ

dangnan rea cung hı thrnisub khea læa khehasthan khxng khea sahrab khea mimi phu dı ca chwyhelux khea di nxk ca kxallxh læa khea k michı pen phu chwyhelux tnxeng di
Surah Al-Qasas, Verse 81


وَأَصۡبَحَ ٱلَّذِينَ تَمَنَّوۡاْ مَكَانَهُۥ بِٱلۡأَمۡسِ يَقُولُونَ وَيۡكَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ وَيَقۡدِرُۖ لَوۡلَآ أَن مَّنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا لَخَسَفَ بِنَاۖ وَيۡكَأَنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلۡكَٰفِرُونَ

læa brrda phu xyak mi thana yeiyng khea meux wan ni ca klaw nı wan phrungni wa “phung thrab theid! Pen thi næ nx nwaxallxhˌ nan thrng hı kwangkhwang læa thrng hı khabkhæb sung kheruxng yangchiph kæ phu thi phraxngkh thrng prasngkh cak pwng baw khxng phraxngkh hak mi chı xallxhˌ thrng pordpran kæ rea nænxn phraxngkh k ca thrng hı (thrni) sub rea lng pi phung thrab theid! Thæcring brrda phu ptiseth sraththa ca mi prasb chaychna”
Surah Al-Qasas, Verse 82


تِلۡكَ ٱلدَّارُ ٱلۡأٓخِرَةُ نَجۡعَلُهَا لِلَّذِينَ لَا يُرِيدُونَ عُلُوّٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فَسَادٗاۚ وَٱلۡعَٰقِبَةُ لِلۡمُتَّقِينَ

nan khux thi phanak hæng prlok rea di teriym man wi sahrab brrda phu thi mi prarthna hying phyxng nı phændin læa mi kxkar seiyhay læa banplay yxm pen khxng brrda phu yakerng
Surah Al-Qasas, Verse 83


مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ خَيۡرٞ مِّنۡهَاۖ وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجۡزَى ٱلَّذِينَ عَمِلُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ إِلَّا مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

phu dı na xea khwam di ma khea k ca di rab khwam di ying kwa læa phu dı na khwam chaw ma brrda phu kratha khwam chaw thanghlay nan ca mi thuk txbthæn nxkcak thi phwk khea di kratha wi
Surah Al-Qasas, Verse 84


إِنَّ ٱلَّذِي فَرَضَ عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ لَرَآدُّكَ إِلَىٰ مَعَادٖۚ قُل رَّبِّيٓ أَعۡلَمُ مَن جَآءَ بِٱلۡهُدَىٰ وَمَنۡ هُوَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ

Thæcring phra phuthrng pra tha nxalkurxan hı kæ cea nænxn yxm thrng na cea klab su thin dein cng klaw theid (muhammad) “phracea khxng chanth rng ru di ying kwa phu dı xyu nı næwthang thi thuk txng læa phu dı xyu nı kar hlng phid thi chad cæng”
Surah Al-Qasas, Verse 85


وَمَا كُنتَ تَرۡجُوٓاْ أَن يُلۡقَىٰٓ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبُ إِلَّا رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَۖ فَلَا تَكُونَنَّ ظَهِيرٗا لِّلۡكَٰفِرِينَ

læa cea midi hwang ma kxn ley wa khamphir ni ca thuk prathan hı kæ cea wentæ wa man pen khwam metta cak phracea khxng cea dangnan cea xya pen phu snabsnun kæ brrda phu ptiseth sraththa ley
Surah Al-Qasas, Verse 86


وَلَا يَصُدُّنَّكَ عَنۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بَعۡدَ إِذۡ أُنزِلَتۡ إِلَيۡكَۖ وَٱدۡعُ إِلَىٰ رَبِّكَۖ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

læa xya hı phwk khea hanhe cea cak xongkar thanghlay khx ngxallxh hlangcak thi man di thuk prathan lng ma kæ cea læa cng cheiy chwn pi su phracea khxng cea læa xya xyu nı hmu phu tang phakhi
Surah Al-Qasas, Verse 87


وَلَا تَدۡعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۘ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ كُلُّ شَيۡءٍ هَالِكٌ إِلَّا وَجۡهَهُۥۚ لَهُ ٱلۡحُكۡمُ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

læa xya wingwxn khx tx phracea xun khukheiyng kab xallxh mimi phracea xun dı nxkcak phraxngkh thuk sing yxm phinas nxkcak phra phaktr khxng phraxngkh
Surah Al-Qasas, Verse 88


Author: King Fahad Quran Complex


<< Surah 27
>> Surah 29

Thai Translations by other Authors


Thai Translation By King Fahad Quran Complex
Thai Translation By King Fahad Quran Complex
Thai Translation By King Fahad Quran Complex
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai