Surah Aal-e-Imran - Japanese Translation by Ryoichi Mita
الٓمٓ
Arifu ramu mimu
Surah Aal-e-Imran, Verse 1
ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡحَيُّ ٱلۡقَيُّومُ
arra, kare no soto ni kami wa naku, eisei shi jison sa reru okata de ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 2
نَزَّلَ عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَأَنزَلَ ٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ
Kare wa shinri o motte, anata ni keiten o keiji sa re, sono izen ni atta mono no kakusho to shi, mata (sakini) rippo to fukuin o kudasa re
Surah Aal-e-Imran, Verse 3
مِن قَبۡلُ هُدٗى لِّلنَّاسِ وَأَنزَلَ ٱلۡفُرۡقَانَۗ إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٍ
konomae ni mo hitobito o michibiki,(ima) mata (seija no) shikibetsu o o kudashi ni naru. Hontoni arra no shirushi o itsuwaridearu to suru mono ni wa, hageshi chobatsu ga arou. Arra wa iryoku narabinaki oho no omode ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 4
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَخۡفَىٰ عَلَيۡهِ شَيۡءٞ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِي ٱلسَّمَآءِ
Hontoni ji ni oite mo ten ni atte mo, arra ni kakusu nanimono mo nai
Surah Aal-e-Imran, Verse 5
هُوَ ٱلَّذِي يُصَوِّرُكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡحَامِ كَيۡفَ يَشَآءُۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Kare koso wa, o kokoronomamani anata gata o tainai ni katachi tsukura reru katadearu. Kare no soto ni kami wa naku, iryoku narabinaki Hideakina kata de ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 6
هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ مِنۡهُ ءَايَٰتٞ مُّحۡكَمَٰتٌ هُنَّ أُمُّ ٱلۡكِتَٰبِ وَأُخَرُ مُتَشَٰبِهَٰتٞۖ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمۡ زَيۡغٞ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَٰبَهَ مِنۡهُ ٱبۡتِغَآءَ ٱلۡفِتۡنَةِ وَٱبۡتِغَآءَ تَأۡوِيلِهِۦۖ وَمَا يَعۡلَمُ تَأۡوِيلَهُۥٓ إِلَّا ٱللَّهُۗ وَٱلرَّـٰسِخُونَ فِي ٱلۡعِلۡمِ يَقُولُونَ ءَامَنَّا بِهِۦ كُلّٞ مِّنۡ عِندِ رَبِّنَاۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّآ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ
Kare koso wa, kono Keisuke o anata ni kudasa reru kata de, sono Chu no (aru) setsu wa meikaide, sorera wa Keisuke no konkandeari, hoka (no setsu) wa aimaidearu. Sokode kokoro no yokoshimana mono wa, aimaina bubun ni toraware,(sono kakusa reta imi no) kekkan o motomete, soreni kattena kaishaku o kuwaeyou to suru. Daga arra no soto ni wa, sono (shin no imi) o shiru mono wanai. Sorede chishiki no kiso ga kengona mono wa iu. `Watashi-tachi wa kore (kuruan) o shinjiru. Kore wa subete-nushi kara (tamawatta mono)dearu.'Daga shiryo aru mono no soto wa, hansei shinai
Surah Aal-e-Imran, Verse 7
رَبَّنَا لَا تُزِغۡ قُلُوبَنَا بَعۡدَ إِذۡ هَدَيۡتَنَا وَهَبۡ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحۡمَةًۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡوَهَّابُ
(Kare-ra wa inotte iu. ) `Omo yo, watashi-tachi o michibika reta nochi, watashi-tachi no kokoro o sorasanaide kudasai. Anata no omoto kara, watashi-tachi ni o jihi o ataete kudasai. Hontoni anata koso, kagiri naku atae rareru okata de ara remasu
Surah Aal-e-Imran, Verse 8
رَبَّنَآ إِنَّكَ جَامِعُ ٱلنَّاسِ لِيَوۡمٖ لَّا رَيۡبَ فِيهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُخۡلِفُ ٱلۡمِيعَادَ
Omo yo, hontoni anata wa utagai no yochi no nai (Saigonoshinpan no)-bi ni, hitobito o atsume rareru kata de ara remasu. Arra wa yakusoku o tagae rareru koto wa arimasen
Surah Aal-e-Imran, Verse 9
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَن تُغۡنِيَ عَنۡهُمۡ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُهُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗاۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمۡ وَقُودُ ٱلنَّارِ
Hontoni (sonohi), fushin-sha-tachi no zaisan mo, sono shijo mo, arra ni wa nani no yaku ni mo tatanaidearou. Kare-ra wa goka no maki to narou
Surah Aal-e-Imran, Verse 10
كَدَأۡبِ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ بِذُنُوبِهِمۡۗ وَٱللَّهُ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
chodo firuaun no ichizoku ya, kare-ra izen no mono ga yoi rei de, kare-ra wa waga shirushi o kyohi shita. Sono tsumi no tame ni, arra wa kare-ra o torae rareta. Arra wa chobatsu ni genjude ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 11
قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ سَتُغۡلَبُونَ وَتُحۡشَرُونَ إِلَىٰ جَهَنَّمَۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ
Shinko o kyohi suru mono ni itte yaru ga i. `Anata gata wa uchi makasa rete, jigoku ni oi atsume rareyou. Nanto warui gashodearu koto yo
Surah Aal-e-Imran, Verse 12
قَدۡ كَانَ لَكُمۡ ءَايَةٞ فِي فِئَتَيۡنِ ٱلۡتَقَتَاۖ فِئَةٞ تُقَٰتِلُ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَأُخۡرَىٰ كَافِرَةٞ يَرَوۡنَهُم مِّثۡلَيۡهِمۡ رَأۡيَ ٱلۡعَيۡنِۚ وَٱللَّهُ يُؤَيِّدُ بِنَصۡرِهِۦ مَن يَشَآءُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّأُوْلِي ٱلۡأَبۡصَٰرِ
Ryogun ga sogu shita toki, hakkiri to anata ni shirushi ga atta. Hitotsu wa arra no michi no tame ni gassen suru gunzei,-gai wa fushinjin'na monodeatta. Kare-ra (fushin-sha) no me ni wa,(musurimu gunzei ga) 2-bai ni mieta. Arra wa o kokoronikanau-sha o, kare no kyugo de yogo sa reru. Makotoni sono nakaniha, 炯限Na mono e no kyokun ga aru
Surah Aal-e-Imran, Verse 13
زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ ٱلشَّهَوَٰتِ مِنَ ٱلنِّسَآءِ وَٱلۡبَنِينَ وَٱلۡقَنَٰطِيرِ ٱلۡمُقَنطَرَةِ مِنَ ٱلذَّهَبِ وَٱلۡفِضَّةِ وَٱلۡخَيۡلِ ٱلۡمُسَوَّمَةِ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ وَٱلۡحَرۡثِۗ ذَٰلِكَ مَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَٱللَّهُ عِندَهُۥ حُسۡنُ ٱلۡمَـَٔابِ
Shoyu suru mono e no ai wa, ningen no me ni wa utsukushiku mieru. Fujo, musuko, bakudaina kingin zaiho,(ketto no tadashi) yakiin o oshita uma, kachiku ya tahata. Korera wa, gense no seikatsu no tanoshimidearu. Daga arra no o-gawa koso wa, saiko no ansoku-shodearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 14
۞قُلۡ أَؤُنَبِّئُكُم بِخَيۡرٖ مِّن ذَٰلِكُمۡۖ لِلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَأَزۡوَٰجٞ مُّطَهَّرَةٞ وَرِضۡوَٰنٞ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِٱلۡعِبَادِ
Gen tte yaru ga i. (Muhanmado yo). `Watashi wa korera yori mo yoi mono o, anata gata ni tsugeyou ka. Arra o osoreru-sha-tachi ni wa,-nushi no omoto ni rakuen ga ari, kawa ga shita o nagarete iru. Kare-ra wa sono naka ni eien ni sumi, junketsuna haigu o atae rare, arra no o man'etsu o komuru nodearu. Arra wa shimo be-tachi o gozonji de ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 15
ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَآ إِنَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ
Omo yo, watashi-tachi wa hontoni shinjimasu. Sorede watashi-tachi no tsumi o yurushi, hi (no seme-ku) no chobatsu kara sukutte kudasai.' To (inotte) iu
Surah Aal-e-Imran, Verse 16
ٱلصَّـٰبِرِينَ وَٱلصَّـٰدِقِينَ وَٱلۡقَٰنِتِينَ وَٱلۡمُنفِقِينَ وَٱلۡمُسۡتَغۡفِرِينَ بِٱلۡأَسۡحَارِ
Yoku taeshinobi, seijitsude, keiken ni hoshi shite,(-do no tame ni tamamono o) hodokoshi, mata akatsuki ni (tsumi no) yurushi o inoru-sha-tachidearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 17
شَهِدَ ٱللَّهُ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَأُوْلُواْ ٱلۡعِلۡمِ قَآئِمَۢا بِٱلۡقِسۡطِۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Arra wa kare no soto ni kami ga nai koto o rissho nasa reta. Tenshi-tachi mo seigi o mamoru chishiki o 授 Tta mono mo mata (sore o shogen suru). Iryoku narabinaku eimeina kare no soto ni,-shin wa nai nodearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 18
إِنَّ ٱلدِّينَ عِندَ ٱللَّهِ ٱلۡإِسۡلَٰمُۗ وَمَا ٱخۡتَلَفَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۗ وَمَن يَكۡفُرۡ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ
Hontoni arra no omoto no oshie wa, isuramu (omo no ishi ni fukuju, kie suru koto)dearu. Keiten o sadzuke rareta hitobito ga, chishiki ga kudatta nochi ni ai arasou no wa, tada kare-ra no ma no netami karadearu. Arra no shirushi o kyohi suru mono ga areba, arra wa hontoni seisan ni jinsokude ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 19
فَإِنۡ حَآجُّوكَ فَقُلۡ أَسۡلَمۡتُ وَجۡهِيَ لِلَّهِ وَمَنِ ٱتَّبَعَنِۗ وَقُل لِّلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡأُمِّيِّـۧنَ ءَأَسۡلَمۡتُمۡۚ فَإِنۡ أَسۡلَمُواْ فَقَدِ ٱهۡتَدَواْۖ وَّإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا عَلَيۡكَ ٱلۡبَلَٰغُۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِٱلۡعِبَادِ
Dakara moshi kare-ra ga, anata to ronso surunaraba ii nasai. `Watashi mo watashi ni shitagau mono mo, magokoro komete arra ni fukuju, kie shi tsukaemasu.' Mata keiten o 授 Tte iru hitobito to muchi no mono-tachi ni ii nasai. `Anata gata wa fukuju, kie shita no ka.' Moshi fukuju, kie sureba, tashikani tadashiku michibika re, tatoe kare-ra ga somuki saru ni shite mo, anata no tsutome wa, tada (keiji o) kare-ra ni tsutaeru dakedearu. Hontoni arra wa shimo be-tachi o (morenaku) gozonji de ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 20
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ بِغَيۡرِ حَقّٖ وَيَقۡتُلُونَ ٱلَّذِينَ يَأۡمُرُونَ بِٱلۡقِسۡطِ مِنَ ٱلنَّاسِ فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
Arra no shirushi o shinjinaide, seigi o mushi shite yogen-sha-tachi o satsugai shita mono, mata kosei o kankoku suru hitobito o koroshita mono ni wa, itamashi chobatsu ga aru koto o tsuge nasai
Surah Aal-e-Imran, Verse 21
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّـٰصِرِينَ
Kono yona-sha-tachi no okonai wa, gense demo raise demo munashiku, kare-ra ni wa enjo-sha mo nai
Surah Aal-e-Imran, Verse 22
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيبٗا مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ يُدۡعَوۡنَ إِلَىٰ كِتَٰبِ ٱللَّهِ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَهُمۡ ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٞ مِّنۡهُمۡ وَهُم مُّعۡرِضُونَ
Anata wa Keisuke no ichibu o atae rarete ita-sha-tachi ga, kare-ra no ma no saiban o, arra no Keisuke (taurato) ni tayoru yo ni to, yobikake rareru no o minakatta no ka. Daga kare-ra no ichibu wa somuki satta, kare-ra wa tenraku-shadearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 23
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُواْ لَن تَمَسَّنَا ٱلنَّارُ إِلَّآ أَيَّامٗا مَّعۡدُودَٰتٖۖ وَغَرَّهُمۡ فِي دِينِهِم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ
Kore wa, kare-ra ga `watashi-tachi ga goka ni fureta to shite mo nan-nichi ka no ma ni suginaidarou.' To iu tame de, kare-ra wa sono oshie ni tsuki, jibun no netsuzo shita mono ni azamuka rete tadashi oshie kara mayoi dete iru tamedearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 24
فَكَيۡفَ إِذَا جَمَعۡنَٰهُمۡ لِيَوۡمٖ لَّا رَيۡبَ فِيهِ وَوُفِّيَتۡ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ
Utagai no yochi no nai sonohi, ware ga kare-ra o atsumeru tokiniha, dono yo ni (kare-ra wa narudarou). Kakujin wa, jibun no kaseida koto ni taishi (jubun ni) mukui rare, futo ni atsukawa renai nodearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 25
قُلِ ٱللَّهُمَّ مَٰلِكَ ٱلۡمُلۡكِ تُؤۡتِي ٱلۡمُلۡكَ مَن تَشَآءُ وَتَنزِعُ ٱلۡمُلۡكَ مِمَّن تَشَآءُ وَتُعِزُّ مَن تَشَآءُ وَتُذِلُّ مَن تَشَآءُۖ بِيَدِكَ ٱلۡخَيۡرُۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
(Inotte) ie. `O arra, oken no omo. Anata wa o nozomi no mono ni oken o sazuke, o nozomi no mono kara oken o toriage rareru. Mata o nozomi no mono o koki ni nasa re, o nozomi no mono o hikuku nasa reru. (Subete no) yoi koto wa, anata no o te ni aru. Anata wa subete no koto ni zen'no de ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 26
تُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَتُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِۖ وَتُخۡرِجُ ٱلۡحَيَّ مِنَ ٱلۡمَيِّتِ وَتُخۡرِجُ ٱلۡمَيِّتَ مِنَ ٱلۡحَيِّۖ وَتَرۡزُقُ مَن تَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٖ
Anata wa yoru o hiru no naka ni haira se, hiru o yoru no naka ni haira se rareru. Mata anata wa,-shi kara nama o motarashi,-sei kara shi o motarase rareru. Anata wa o kokoronikanau-sha ni kagirinaku onmegumi o ataerareru
Surah Aal-e-Imran, Verse 27
لَّا يَتَّخِذِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ فَلَيۡسَ مِنَ ٱللَّهِ فِي شَيۡءٍ إِلَّآ أَن تَتَّقُواْ مِنۡهُمۡ تُقَىٰةٗۗ وَيُحَذِّرُكُمُ ٱللَّهُ نَفۡسَهُۥۗ وَإِلَى ٱللَّهِ ٱلۡمَصِيرُ
Shinja-tachi wa, shinja o sashioite fushinjin'na mono o shinmitsuna tomo to shite wa naranai. Kore o aete suru mono wa, arra kara (no tasuke) wa mattaku naidearou. Daga kare-ra ga (fushin-sha) kara (no kigai o) osorete, sono mi o mamoru baai wa betsudearu. Arra wa o jishin o (nomi nenjiru yo) anata gata ni ron sa reru. Hontoni arra no omoto ni,(saigo no) kaeri-sho wa aru
Surah Aal-e-Imran, Verse 28
قُلۡ إِن تُخۡفُواْ مَا فِي صُدُورِكُمۡ أَوۡ تُبۡدُوهُ يَعۡلَمۡهُ ٱللَّهُۗ وَيَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Gen tte yaru ga i. `Anata gataga mune no naka ni aru koto o, kakushite mo mata gen wa shite mo, arra wa sore o shitte ora reru. Kare wa ten ni ari mata ji ni aru issai o shitte ora reru. Arra wa subete no koto ni zen'no de ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 29
يَوۡمَ تَجِدُ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ مِنۡ خَيۡرٖ مُّحۡضَرٗا وَمَا عَمِلَتۡ مِن سُوٓءٖ تَوَدُّ لَوۡ أَنَّ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَهُۥٓ أَمَدَۢا بَعِيدٗاۗ وَيُحَذِّرُكُمُ ٱللَّهُ نَفۡسَهُۥۗ وَٱللَّهُ رَءُوفُۢ بِٱلۡعِبَادِ
Subete no hito ga, sorezore okonatta zenji to, sono okonatta akuji to o, manoatari ni miru hi. Kare-ra wa sonohi to, sono (okonatta akuji to no)-kan ni, toi hedatari ga aru koto o nozomudearou. Arra wa, anata gata ni shitashiku imashime rareru. Arra wa shimo be-tachi ni jihibukaku ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 30
قُلۡ إِن كُنتُمۡ تُحِبُّونَ ٱللَّهَ فَٱتَّبِعُونِي يُحۡبِبۡكُمُ ٱللَّهُ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡ ذُنُوبَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Gen tte yaru ga i. `Anata gataga moshi arra o keiai surunaraba, watashi ni shitagae. So sureba arra mo anata gata o mede rare, anata gata no tsumi o yurusa reru. Arra wa kan'yo ni shite jihibukaku ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 31
قُلۡ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡكَٰفِرِينَ
Itte yaru ga i. `Arra to shito ni shitagai nasai.'Daga kare-ra ga moshi somuki sarunaraba, makotoni arra wa shinko o kyohi suru mono-tachi o o konomi ni nara renai
Surah Aal-e-Imran, Verse 32
۞إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰٓ ءَادَمَ وَنُوحٗا وَءَالَ إِبۡرَٰهِيمَ وَءَالَ عِمۡرَٰنَ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ
Hontoni arra wa, adamu to nufu, soshite iburahimu-zoku no mono to imuran-zoku no mono o, sho shu no ue ni o erabi ni nara reta
Surah Aal-e-Imran, Verse 33
ذُرِّيَّةَۢ بَعۡضُهَا مِنۢ بَعۡضٖۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
Kare-ra wa, ichi-kei no shishisonsondearu. Arra wa zen Akira ni shite zenchi de ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 34
إِذۡ قَالَتِ ٱمۡرَأَتُ عِمۡرَٰنَ رَبِّ إِنِّي نَذَرۡتُ لَكَ مَا فِي بَطۡنِي مُحَرَّرٗا فَتَقَبَّلۡ مِنِّيٓۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
Imuran no tsuma ga ko (inotte) itta toki o omoe,`omo yo, watashi wa, kono tainai ni yadotta mono o, anata ni hoshi no tame ni sasagemasu. Do ka watashi kara sore o o ukeire kudasai. Hontoni anata wa zen Akira ni shite zenchi de ara remasu
Surah Aal-e-Imran, Verse 35
فَلَمَّا وَضَعَتۡهَا قَالَتۡ رَبِّ إِنِّي وَضَعۡتُهَآ أُنثَىٰ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا وَضَعَتۡ وَلَيۡسَ ٱلذَّكَرُ كَٱلۡأُنثَىٰۖ وَإِنِّي سَمَّيۡتُهَا مَرۡيَمَ وَإِنِّيٓ أُعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ
Sorekara shussan no toki ni natte, ka no on'na wa (inotte) itta. `Omo yo, watashi wa joji o umimashita.' Arra wa, ka no on'na ga unda mono o gozonji de ara reru. Danji wa joji to onajide wanai. `Watashi wa kano on'na o maruyamu to nadzukemashita. Anata ni o negai shimasu, do ka ka no on'na to sono shison no mono o noroubeki akuryo kara omori kudasai
Surah Aal-e-Imran, Verse 36
فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُولٍ حَسَنٖ وَأَنۢبَتَهَا نَبَاتًا حَسَنٗا وَكَفَّلَهَا زَكَرِيَّاۖ كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيۡهَا زَكَرِيَّا ٱلۡمِحۡرَابَ وَجَدَ عِندَهَا رِزۡقٗاۖ قَالَ يَٰمَرۡيَمُ أَنَّىٰ لَكِ هَٰذَاۖ قَالَتۡ هُوَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۖ إِنَّ ٱللَّهَ يَرۡزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٍ
Sorede omo wa, megumi fukaku kano on'na o kano sa re, ka no on'na o junketsu ni utsukushiku seicho sa se, zakariya ni kano on'na no yoiku o sa se rareta. Zakariya ichi ga, ka no on'na o mimatte Sei-sho ni hairu tabi ni, ka no on'na no mae ni, shokumotsu ga aru no o mita. Kare wa itta. `Maruyamu yo, doshite anata ni korega (kita no ka).' Ka no on'na wa (kotaete) itta. `Kore wa arra no omoto kara (atae raremashita).' Hontoni arra wa o jibun no o kokoronikanau-sha ni kagirinaku atae rareru
Surah Aal-e-Imran, Verse 37
هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُۥۖ قَالَ رَبِّ هَبۡ لِي مِن لَّدُنكَ ذُرِّيَّةٗ طَيِّبَةًۖ إِنَّكَ سَمِيعُ ٱلدُّعَآءِ
Sokode zakariya wa, omoni inotte itta. `Omo yo, anata no omoto kara, muku no atotsugi o watashi ni o sazuke kudasai. Hontoni anata wa inori o o kikitodoke kudasaimasu
Surah Aal-e-Imran, Verse 38
فَنَادَتۡهُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَهُوَ قَآئِمٞ يُصَلِّي فِي ٱلۡمِحۡرَابِ أَنَّ ٱللَّهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحۡيَىٰ مُصَدِّقَۢا بِكَلِمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَسَيِّدٗا وَحَصُورٗا وَنَبِيّٗا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
Sorekara kare gana o Sei-sho de reihai ni tatte ita toki, tenshi ga kare ni yobikaketa. `Arra kara yahiya no kippo o anata ni sazukeru. Sonoko wa arra no o kotoba no jissho-sha to nari, sonki, junketsu de tadashi hitobito no naka no yogen-sha to narou
Surah Aal-e-Imran, Verse 39
قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَٰمٞ وَقَدۡ بَلَغَنِيَ ٱلۡكِبَرُ وَٱمۡرَأَتِي عَاقِرٞۖ قَالَ كَذَٰلِكَ ٱللَّهُ يَفۡعَلُ مَا يَشَآءُ
Kare wa itta. `Omo yo, doshite watashi ni otokonoko ga ari emashou. Watashi wa mo rorei ni natte shimai, tsuma wa funindearimasu no ni.' Kare (tenshi) wa itta. `Kono yo ni, arra wa o nozomi no koto o okonawa reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 40
قَالَ رَبِّ ٱجۡعَل لِّيٓ ءَايَةٗۖ قَالَ ءَايَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ ٱلنَّاسَ ثَلَٰثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمۡزٗاۗ وَٱذۡكُر رَّبَّكَ كَثِيرٗا وَسَبِّحۡ بِٱلۡعَشِيِّ وَٱلۡإِبۡكَٰرِ
Sokode kare (zakariya) wa itta. `Omo yo, watashi ni shirushi o o shimeshi kudasai.' Kare (tenshi) wa itta. `Anata wa 3-nichi no ma ningen to hanasu koto ga dekizu, mi fu dake de ishi o tsuji saseru koto ni narou. Kore ga anata ni atae rareru shirushidearu. Dakara oku anata no omo o nen shi, asa ni ta be ni tatae nasai
Surah Aal-e-Imran, Verse 41
وَإِذۡ قَالَتِ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ يَٰمَرۡيَمُ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰكِ وَطَهَّرَكِ وَٱصۡطَفَىٰكِ عَلَىٰ نِسَآءِ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Tenshi-tachi ga ko itta toki o omoiokose. `Maruyamu yo, makotoni arra wa anata o erande anata o kiyome, ban'yu no nyonin o koete o erabi ni nara reta
Surah Aal-e-Imran, Verse 42
يَٰمَرۡيَمُ ٱقۡنُتِي لِرَبِّكِ وَٱسۡجُدِي وَٱرۡكَعِي مَعَ ٱلرَّـٰكِعِينَ
Maruyamu yo, anata no omo ni sukei no makoto o bo-gete sajida shi nasai. Rukuu (ritsurei) suru mono to issho ni rukuu shi nasai
Surah Aal-e-Imran, Verse 43
ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡغَيۡبِ نُوحِيهِ إِلَيۡكَۚ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ يُلۡقُونَ أَقۡلَٰمَهُمۡ أَيُّهُمۡ يَكۡفُلُ مَرۡيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ يَخۡتَصِمُونَ
Koreha yugen-kai no shosoku no ichibudeari, ware wa kore o anata ni keiji suru. Kare-ra ga kuji ya o nagete dare ga maruyamu o yoiku subeki ka o kimeta toki, anata wa kare-ra no naka ni inakatta. Mata kare-ra ga ai arasotta toki mo, anata wa kare-ra to isshode wa nakatta
Surah Aal-e-Imran, Verse 44
إِذۡ قَالَتِ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ يَٰمَرۡيَمُ إِنَّ ٱللَّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٖ مِّنۡهُ ٱسۡمُهُ ٱلۡمَسِيحُ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ وَجِيهٗا فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
Mata tenshi-tachi ga ko itta toki o omoe. `Maruyamu yo, hontoni arra wa chokusetsu go jishin no o kotoba de, anata ni kippo o tsutae rareru. Maruyamu no ko, sononaha masu~ifu isa, kare wa gense demo raise demo takai eiyo o e, mata (arra no) sokkin no hitoridearou
Surah Aal-e-Imran, Verse 45
وَيُكَلِّمُ ٱلنَّاسَ فِي ٱلۡمَهۡدِ وَكَهۡلٗا وَمِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
Kare wa yurigo no naka demo, mata seijin shite karamo hitobito ni katari, tadashi mono no hitoridearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 46
قَالَتۡ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي وَلَدٞ وَلَمۡ يَمۡسَسۡنِي بَشَرٞۖ قَالَ كَذَٰلِكِ ٱللَّهُ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ إِذَا قَضَىٰٓ أَمۡرٗا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
Ka no on'na wa itta. `Omo yo, dare mo watashi ni fureta koto wa arimasen. Doshite watashi ni ko ga dekimashou ka.' Kare (tenshi) wa itta. `Kono yo ni, arra wa o nozomi no mono o o tsukuri ni nara reru. Kare ga ichiji o kime rare,“are. ” To ose ni nareba sunawachi aru nodearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 47
وَيُعَلِّمُهُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ
Nushi wa Keisuke to eichi to rippo to fukuin to o kare ni oshie rare
Surah Aal-e-Imran, Verse 48
وَرَسُولًا إِلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ أَنِّي قَدۡ جِئۡتُكُم بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ أَنِّيٓ أَخۡلُقُ لَكُم مِّنَ ٱلطِّينِ كَهَيۡـَٔةِ ٱلطَّيۡرِ فَأَنفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيۡرَۢا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۖ وَأُبۡرِئُ ٱلۡأَكۡمَهَ وَٱلۡأَبۡرَصَ وَأُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۖ وَأُنَبِّئُكُم بِمَا تَأۡكُلُونَ وَمَا تَدَّخِرُونَ فِي بُيُوتِكُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
Soshite kare o, Isuraeru no shison e no shito to sa reta. (Isa wa itta. ) `Watashi wa, anata gata no nushi kara, shirushi o motarashita nodearu. Watashi wa anata gata no tame ni, doro de tori no katachi o tsukuri, soreni iki o fukikomeba, arra no o yurushi ni yori soreha tori ni naru. Mata arra no o yurushi ni yotte, umare-tsuki no mojin ya, kattai kanja o naoshi, mata shisha o ikikaera seru. Mata watashi wa, anata gataga nani o tabe, nani o ie ni takuwaete iru ka o tsugeyou. Moshi anata gataga (shin no) shinjanara, sono naka ni anata gata e no shirushi ga aru
Surah Aal-e-Imran, Verse 49
وَمُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيَّ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَلِأُحِلَّ لَكُم بَعۡضَ ٱلَّذِي حُرِّمَ عَلَيۡكُمۡۚ وَجِئۡتُكُم بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
Watashi wa mata, watashi yori izen ni kudasa reta rippo o jissho shi, mata anata gata ni kinji rarete ita koto no ichibu o kaikin suru tame ni, anata gata no nushi kara no shirushi o motarashita nodearu. Dakara arra o osore, watashi ni shitagai nasai
Surah Aal-e-Imran, Verse 50
إِنَّ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ
Hontoni watashi no omo wa arradeari, mata anata gata no omode ara reru.Dakara kare ni tsukae nasai. Kore koso wa, tadashi michidearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 51
۞فَلَمَّآ أَحَسَّ عِيسَىٰ مِنۡهُمُ ٱلۡكُفۡرَ قَالَ مَنۡ أَنصَارِيٓ إِلَى ٱللَّهِۖ قَالَ ٱلۡحَوَارِيُّونَ نَحۡنُ أَنصَارُ ٱللَّهِ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَٱشۡهَدۡ بِأَنَّا مُسۡلِمُونَ
Isa wa, kare-ra ga shinjinai no o satchi shite, itta. `Arra (no michi) no tame ni, watashi o tasukeru mono wa dare ka.' Deshi-tachi wa itta. `Watashi-tachi wa, arra (no michi) no enjo-shadesu. Watashi-tachi wa arra o shinjimasu. Watashi-tachi ga musurimudearu koto no shonin to natte kudasai
Surah Aal-e-Imran, Verse 52
رَبَّنَآ ءَامَنَّا بِمَآ أَنزَلۡتَ وَٱتَّبَعۡنَا ٱلرَّسُولَ فَٱكۡتُبۡنَا مَعَ ٱلشَّـٰهِدِينَ
Omo yo, watashi-tachi wa, anata ga kudasa reta mono o shinji, anata no shito ni shitagaimasu. Sorede watashi-tachi o shonin-tachi to issho ni, kakitomete kudasai
Surah Aal-e-Imran, Verse 53
وَمَكَرُواْ وَمَكَرَ ٱللَّهُۖ وَٱللَّهُ خَيۡرُ ٱلۡمَٰكِرِينَ
Kare-ra (fushin-sha) wa sakubo shitaga, arra mo sakubo nasa reta. Daga mo sugureta sakubo-sha wa, arra de ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 54
إِذۡ قَالَ ٱللَّهُ يَٰعِيسَىٰٓ إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَجَاعِلُ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوكَ فَوۡقَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ ثُمَّ إِلَيَّ مَرۡجِعُكُمۡ فَأَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡ فِيمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ
Arra ga ko ose rareta toki o omoiokose. `Isa ― yo, ware wa anata o meshi, ware no moto ni agete, fushinjin-sha (no kyogi) kara kiyomerudearou. Mata ware wa, anata ni tsuisho suru mono o, shinpan no hi made, fushinjin no mono-tachi no joi ni okudearou. Sorekara anata gata wa (mina) ware no moto ni kaeri, anata gata ga arasotte ita koto ni tsuite, ware wa saiketsu o kudasudearou
Surah Aal-e-Imran, Verse 55
فَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَأُعَذِّبُهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدٗا فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّـٰصِرِينَ
Sonotoki ware wa, gense ni oite mo raise demo fushinjin'na-sha-tachi ni kibishi chobatsu o ataeyou. (Darehitori) kare-ra o tasukeru mono mo nai
Surah Aal-e-Imran, Verse 56
وَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فَيُوَفِّيهِمۡ أُجُورَهُمۡۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Nushi wa shinko shite zenko ni Tsutomu mu-sha o (jubun ni) hosho sa reru. Daga arra wa, fugi o okonau mono o o konomi ni naranai
Surah Aal-e-Imran, Verse 57
ذَٰلِكَ نَتۡلُوهُ عَلَيۡكَ مِنَ ٱلۡأٓيَٰتِ وَٱلذِّكۡرِ ٱلۡحَكِيمِ
Kore wa ware ga anata ni yomi kika seru shirushideari, mata eichi ni michita kyokundearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 58
إِنَّ مَثَلَ عِيسَىٰ عِندَ ٱللَّهِ كَمَثَلِ ءَادَمَۖ خَلَقَهُۥ مِن تُرَابٖ ثُمَّ قَالَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
Isa wa arra no omotode wa, chodo adamu to onajidearu. Kare ga doro de kare (adamu) o tsukura re, soreni `are.' To ose ni naru to kare wa (ningen to shite) sonzai shita
Surah Aal-e-Imran, Verse 59
ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ
Shinri wa anata no nushi kara (kuru). Dakara kaigi no to no nakama to natte wa naranai
Surah Aal-e-Imran, Verse 60
فَمَنۡ حَآجَّكَ فِيهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡعِلۡمِ فَقُلۡ تَعَالَوۡاْ نَدۡعُ أَبۡنَآءَنَا وَأَبۡنَآءَكُمۡ وَنِسَآءَنَا وَنِسَآءَكُمۡ وَأَنفُسَنَا وَأَنفُسَكُمۡ ثُمَّ نَبۡتَهِلۡ فَنَجۡعَل لَّعۡنَتَ ٱللَّهِ عَلَى ٱلۡكَٰذِبِينَ
(Isa ni kansuru) shinjitsu no chishiki ga anata ni kudasa reta nochi, mo shikare ni tsuite anata to giron suru mono ga areba, itte yaru ga i. `Sa, watashi-tachi no shison to anata gata no shison, watashi-tachi no tsuma-tachi to anata gata no tsuma-tachi, watashi-tachi to anata gata o issho ni yonde, arra no o ikari ga uso-tsuki-sha no ue ni kudaru yo ni inorou
Surah Aal-e-Imran, Verse 61
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡقَصَصُ ٱلۡحَقُّۚ وَمَا مِنۡ إِلَٰهٍ إِلَّا ٱللَّهُۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Makotoni kore wa, shinjitsuna monogataridearu. Arra no soto ni kami wanai. Hontoni arra wa iryoku narabinaku eimei de ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 62
فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِٱلۡمُفۡسِدِينَ
Daga kare-ra ga moshi, somuki sarunaraba, arra wa aku o okonau mono o jukuchi sa reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 63
قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ تَعَالَوۡاْ إِلَىٰ كَلِمَةٖ سَوَآءِۭ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمۡ أَلَّا نَعۡبُدَ إِلَّا ٱللَّهَ وَلَا نُشۡرِكَ بِهِۦ شَيۡـٔٗا وَلَا يَتَّخِذَ بَعۡضُنَا بَعۡضًا أَرۡبَابٗا مِّن دُونِ ٱللَّهِۚ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقُولُواْ ٱشۡهَدُواْ بِأَنَّا مُسۡلِمُونَ
Gen tte yaru ga i. `Keiten'notami yo, watashi-tachi to anata gata to no ma no kyotsu no kotoba (no shita) ni ki nasai. Watashi-tachi wa arra ni dake tsukae, nanimono o mo kare ni resshinai. Mata watashi-tachi wa arra o sashioite,-gai no mono o shutoshite Takashi nai.' Sorede moshi, kare-ra ga somuki sarunaraba, itte yaru ga i. `Watashi-tachi wa musurimudearu koto o shogen suru
Surah Aal-e-Imran, Verse 64
يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تُحَآجُّونَ فِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَمَآ أُنزِلَتِ ٱلتَّوۡرَىٰةُ وَٱلۡإِنجِيلُ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِهِۦٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
Keiten'notami yo, naze anata gata wa, iburahimu no koto de ronso suru no ka. Rippo to fukuin to wa, kare-igo ni kudasa reta node wanai ka. Anata gata wa rikai shinai no ka
Surah Aal-e-Imran, Verse 65
هَـٰٓأَنتُمۡ هَـٰٓؤُلَآءِ حَٰجَجۡتُمۡ فِيمَا لَكُم بِهِۦ عِلۡمٞ فَلِمَ تُحَآجُّونَ فِيمَا لَيۡسَ لَكُم بِهِۦ عِلۡمٞۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ
Hontoni anata gata wa,(ikuraka) chishiki no aru koto ni tsuite (Sae) ronso ni ochiru no ni, do shite anata gata wa, chishiki no nai koto ni tsuite ronso suru no ka. Arra wa shitte ora reruga, anata gata wa (nani mo) shiranai
Surah Aal-e-Imran, Verse 66
مَا كَانَ إِبۡرَٰهِيمُ يَهُودِيّٗا وَلَا نَصۡرَانِيّٗا وَلَٰكِن كَانَ حَنِيفٗا مُّسۡلِمٗا وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
Iburahimu wa Yudaya kyoto demo kirisutokyotode mo nakatta. Shikashi kare wa junseina musurimudeari, tashinkyo to no nakamade wa nakatta nodearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 67
إِنَّ أَوۡلَى ٱلنَّاسِ بِإِبۡرَٰهِيمَ لَلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُ وَهَٰذَا ٱلنَّبِيُّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۗ وَٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Hontoni iburahimu ni mottomo chikai hitobito wa, kare no tsuishomono toko no yogen-sha (muhanmado), mata kono oshie o shinpo suru mono-tachidearu. Arra koso wa, shinja-tachi o aigo sa reru okata de ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 68
وَدَّت طَّآئِفَةٞ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَوۡ يُضِلُّونَكُمۡ وَمَا يُضِلُّونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ
Keiten'notami no ippa wa, anata gata o mayowa seyou to nozonde iru. Daga kare-ra wa jibun jishin o mayowasu dake de, mizukara wa sore ni kidzukanai
Surah Aal-e-Imran, Verse 69
يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَأَنتُمۡ تَشۡهَدُونَ
Keiten'notami yo, naze arra no shirushi o kyohi suru no ka, anata gata wa (mizukara) sono shoninde wanai ka
Surah Aal-e-Imran, Verse 70
يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَلۡبِسُونَ ٱلۡحَقَّ بِٱلۡبَٰطِلِ وَتَكۡتُمُونَ ٱلۡحَقَّ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
Keiten'notami yo, anata gata wa naze kyogi de shinri o oi,(waruikoto to) shirinagara shinri o kakusu no ka
Surah Aal-e-Imran, Verse 71
وَقَالَت طَّآئِفَةٞ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ ءَامِنُواْ بِٱلَّذِيٓ أُنزِلَ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَجۡهَ ٱلنَّهَارِ وَٱكۡفُرُوٓاْ ءَاخِرَهُۥ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ
Keiten'notami no ippa wa iu. `Tsuitachi no hajime ni wa shinja musurimu-tachi ni kudasa reta mono o shinjite,(sonohi no) owari ni wa kyohi suruga i. Osoraku kare-ra (musurimu ni natta mono) wa,(isuramu o sutete, watashi-tachi no kata ni) modotte kurudearou
Surah Aal-e-Imran, Verse 72
وَلَا تُؤۡمِنُوٓاْ إِلَّا لِمَن تَبِعَ دِينَكُمۡ قُلۡ إِنَّ ٱلۡهُدَىٰ هُدَى ٱللَّهِ أَن يُؤۡتَىٰٓ أَحَدٞ مِّثۡلَ مَآ أُوتِيتُمۡ أَوۡ يُحَآجُّوكُمۡ عِندَ رَبِّكُمۡۗ قُلۡ إِنَّ ٱلۡفَضۡلَ بِيَدِ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ
Tadashi (honshinde wa) anata gata no oshie ni shitagau mono no soto wa, shinjite wa naranai.' Itte yaru ga i. `Honto no michibiki wa, arra no onmichibikidearu. Anata gata ni atae rareta mono to onaji mono o soto no mono ga atae rare, kare-ra ga anata gata to omo no gozen de ronso suru (koto o osoreru) no ka.' Itte yaru ga i. `Subete no tamamono wa, arra no o te ni ari. Kare wa o kokoronikanau-sha ni sore o sazukeru. Arra wa atsu Shi ni shite zenchi de ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 73
يَخۡتَصُّ بِرَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ
Kare wa o kokoronikanau-sha o, hikitate jihi o o atae ni naru. Arra wa, idaina shi on no omode ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 74
۞وَمِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ مَنۡ إِن تَأۡمَنۡهُ بِقِنطَارٖ يُؤَدِّهِۦٓ إِلَيۡكَ وَمِنۡهُم مَّنۡ إِن تَأۡمَنۡهُ بِدِينَارٖ لَّا يُؤَدِّهِۦٓ إِلَيۡكَ إِلَّا مَا دُمۡتَ عَلَيۡهِ قَآئِمٗاۗ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُواْ لَيۡسَ عَلَيۡنَا فِي ٱلۡأُمِّيِّـۧنَ سَبِيلٞ وَيَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ
Keiten'notami no nakaniha, anata ga senkin o takushite mo kore o kaesu mono mo areba, anata ga fudan ni saisoku shinai kagiri, ichi-mai no ginka o takushite mo kaesanai mono mo aru. Sore wa kare-ra ga `muchi no mono-tachi ni tsuite wa, watashi-tachi ni seme wanai.' To iu tamedearu. Kare-ra wa koi ni, arra ni kyogi o kataru monodearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 75
بَلَىٰۚ مَنۡ أَوۡفَىٰ بِعَهۡدِهِۦ وَٱتَّقَىٰ فَإِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَّقِينَ
Iya hontoni arra wa, jibun no yakusoku o mattou shi, jibun no gimu o hatasu mono o mede rareru
Surah Aal-e-Imran, Verse 76
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَشۡتَرُونَ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ وَأَيۡمَٰنِهِمۡ ثَمَنٗا قَلِيلًا أُوْلَـٰٓئِكَ لَا خَلَٰقَ لَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ ٱللَّهُ وَلَا يَنظُرُ إِلَيۡهِمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
Arra no yakusoku to, jibun no chikai to o utte wazukana rieki o aganau mono wa, raise ni oite e-bun wanaidearou. Fukkatsu no hi ni wa, arra wa kare-ra ni okotoba mo ataezu, mata kaerimi rarezu, kiyome rareru koto mo nai. Kare-ra wa itamashi chobatsu o ukerudearou
Surah Aal-e-Imran, Verse 77
وَإِنَّ مِنۡهُمۡ لَفَرِيقٗا يَلۡوُۥنَ أَلۡسِنَتَهُم بِٱلۡكِتَٰبِ لِتَحۡسَبُوهُ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَمَا هُوَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَيَقُولُونَ هُوَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ وَمَا هُوَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۖ وَيَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ
Kare-ra no nakaniha, jibun no shita de keiten o yugame, keiten ni nai koto o keiten no ichibudearu ka no yo ni, anata gata ni omowa seyou to suru ippa ga aru. Mata kare-ra wa, arra no omoto karade wanai mono o,`soreha arra kara kitamonoda.' To iu. Kare-ra wa koi ni arra ni tsuite kyogi o kataru monodearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 78
مَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُؤۡتِيَهُ ٱللَّهُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَ ثُمَّ يَقُولَ لِلنَّاسِ كُونُواْ عِبَادٗا لِّي مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَٰكِن كُونُواْ رَبَّـٰنِيِّـۧنَ بِمَا كُنتُمۡ تُعَلِّمُونَ ٱلۡكِتَٰبَ وَبِمَا كُنتُمۡ تَدۡرُسُونَ
Keisuke to eichi to yogen-sha to shite no tenbun o arra kara itadaita hitori no ningendearinagara,-go ni natte hitobito ni mukai,`anata gata wa arra no soto ni, watashi o suhai shi nasai.' To wa ienai. Mushiro `anata gata wa,-nushi no chujitsu nashi mo be to nari nasai. Anata gata wa keiten o oshie rarete iru nodearu. Sore o seijitsu ni manabi nasai.' To (iubekidearu)
Surah Aal-e-Imran, Verse 79
وَلَا يَأۡمُرَكُمۡ أَن تَتَّخِذُواْ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ أَرۡبَابًاۚ أَيَأۡمُرُكُم بِٱلۡكُفۡرِ بَعۡدَ إِذۡ أَنتُم مُّسۡلِمُونَ
Kare wa tenshi ya yogen-sha-tachi o omo to shi nasai, to meijiru koto mo dekinai. Anata gataga musurimu ni natta nochi, kare ga doshite, fushinjin o anata gata ni meijiru koto ga dekiyou ka
Surah Aal-e-Imran, Verse 80
وَإِذۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ لَمَآ ءَاتَيۡتُكُم مِّن كِتَٰبٖ وَحِكۡمَةٖ ثُمَّ جَآءَكُمۡ رَسُولٞ مُّصَدِّقٞ لِّمَا مَعَكُمۡ لَتُؤۡمِنُنَّ بِهِۦ وَلَتَنصُرُنَّهُۥۚ قَالَ ءَأَقۡرَرۡتُمۡ وَأَخَذۡتُمۡ عَلَىٰ ذَٰلِكُمۡ إِصۡرِيۖ قَالُوٓاْ أَقۡرَرۡنَاۚ قَالَ فَٱشۡهَدُواْ وَأَنَا۠ مَعَكُم مِّنَ ٱلشَّـٰهِدِينَ
Arra ga yogen-sha-tachi to yakusoku sa reta toki o omoe. (Kare wa ose rareta). `Ware wa Keisuke to eichi to o anata gata ni sazukeru. Sonogo de, anata gata ga motsu (Keisuke) o jissho suru tame, hitori no shito ga anata gata no tokoro ni kurudearou. (Sonotoki) anata gata wa kare o shinji, kare o tasuke nasai.' Kare wa ose rareta. `Anata gata wa kore o shochi suru ka. Ko no koto ni tsuite, wareto katai yakusoku o suru ka' kare-ra wa moshiageta,`shochishimashita'`sorenara anata gata wa shogen shi nasai. Ware mo anata gata to tomoni rissho shiyou.' To ose rareta
Surah Aal-e-Imran, Verse 81
فَمَن تَوَلَّىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ
Sonogo de, somuitanaraba, sorera no mono koso haishin-shadearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 82
أَفَغَيۡرَ دِينِ ٱللَّهِ يَبۡغُونَ وَلَهُۥٓ أَسۡلَمَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ طَوۡعٗا وَكَرۡهٗا وَإِلَيۡهِ يُرۡجَعُونَ
Arra no shukyo no soto ni, hoka (no shukyo) o motomeru to iu no ka, ten to ji ni aru mono wa, konomu to konomazaru to o towazu, tada kare ni fukuju, kie shi, kare (no moto) ni kisa reru nodearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 83
قُلۡ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ عَلَيۡنَا وَمَآ أُنزِلَ عَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطِ وَمَآ أُوتِيَ مُوسَىٰ وَعِيسَىٰ وَٱلنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمۡ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ أَحَدٖ مِّنۡهُمۡ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ
Ie,`watashi-tachi wa arra o shinji, watashi-tachi ni kudasa reta mono o shinji, mata iburahi mu, isumairu, isuhaku, yaakobu oyobi sho Saso 挨 Ni kudasa reta mono o shinji, mata musa to isa to (sonohokano) yogen-sha-tachi ni omo kara sazukatta mono o shinjimasu. Watashi-tachi wa kare-ra (yogen-sha-tachi) no ma ni, don'na sabetsu mo shimasen. Watashi-tachi wa, tada kare ni fukuju, kie shimasu
Surah Aal-e-Imran, Verse 84
وَمَن يَبۡتَغِ غَيۡرَ ٱلۡإِسۡلَٰمِ دِينٗا فَلَن يُقۡبَلَ مِنۡهُ وَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
Isuramu igai no oshie o tsuikyu suru mono wa, kesshite ukeire rarenai. Mata raise ni oite wa, korera no mono wa shippai-sha no ruidearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 85
كَيۡفَ يَهۡدِي ٱللَّهُ قَوۡمٗا كَفَرُواْ بَعۡدَ إِيمَٰنِهِمۡ وَشَهِدُوٓاْ أَنَّ ٱلرَّسُولَ حَقّٞ وَجَآءَهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُۚ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Arra wa doshite korera no mono o michibika reyou ka, ichido shinko o ukeirete ato, fushinjin ni naru nakama, mata shito ga shinjitsudearu koto o shogen shi, meisho ga kare-ra ni kita nochi, fushinjin ni naru nakama o. Hontoni arra wa, fugi no min o onmichibiki ni naranai
Surah Aal-e-Imran, Verse 86
أُوْلَـٰٓئِكَ جَزَآؤُهُمۡ أَنَّ عَلَيۡهِمۡ لَعۡنَةَ ٱللَّهِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ
Kare-ra e no hoshu wa, arra to tenshi-tachi, soshite hitobito ga isseini kare-ra no ue ni sosogu noroideari
Surah Aal-e-Imran, Verse 87
خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ
kare-ra wa eien ni sono naka ni sumudearou. Sono chobatsu wa keigen sa renaishi, mata yuyo sa renai
Surah Aal-e-Imran, Verse 88
إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ وَأَصۡلَحُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ
Daga ato ni kuiaratamete, miwoosameru-sha wa betsudearu. Hontoni arra wa, kan'yo ni shite jihibukaku ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 89
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بَعۡدَ إِيمَٰنِهِمۡ ثُمَّ ٱزۡدَادُواْ كُفۡرٗا لَّن تُقۡبَلَ تَوۡبَتُهُمۡ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلضَّآلُّونَ
Daga ichido shinko shita nochi fushinjin ni nari, fushinjin o zocho shita mono wa, kaigo shite mo kesshite ukeire rarenaidearou. Kare-ra wa mayoi satta monodearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 90
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَمَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارٞ فَلَن يُقۡبَلَ مِنۡ أَحَدِهِم مِّلۡءُ ٱلۡأَرۡضِ ذَهَبٗا وَلَوِ ٱفۡتَدَىٰ بِهِۦٓۗ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ وَمَا لَهُم مِّن نَّـٰصِرِينَ
Shinko o kyohi suru fushin-sha to shite shinu mono wa, tatoe daichi ni michiru hodo no kogane de sono tsumi o tsugunaou to shite mo, kesshite ukeire rarenai. Korera no mono ni wa itamashi chobatsu ga ari, tasukeru mono mo nai
Surah Aal-e-Imran, Verse 91
لَن تَنَالُواْ ٱلۡبِرَّ حَتَّىٰ تُنفِقُواْ مِمَّا تُحِبُّونَۚ وَمَا تُنفِقُواْ مِن شَيۡءٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٞ
Anata gata wa aisuru mono o (hodokoshi ni) tsukawanai kagiri, shinko o mattou shi enaidearou. Anata gataga (hodokoshi ni) tsukau don'na monode mo, arra ― wa kanarazu gozonjidearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 92
۞كُلُّ ٱلطَّعَامِ كَانَ حِلّٗا لِّبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ إِلَّا مَا حَرَّمَ إِسۡرَـٰٓءِيلُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ مِن قَبۡلِ أَن تُنَزَّلَ ٱلتَّوۡرَىٰةُۚ قُلۡ فَأۡتُواْ بِٱلتَّوۡرَىٰةِ فَٱتۡلُوهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Rippo ga kudasa reru izen wa, Isuraeru no shison ga mizukara kinjite ita mono no soto, issai no shokumotsu wa Isuraeru no shison ni gohodeatta. (Kare-ra ni) itte yaru ga i. `Moshi anata gataga shinjitsunara, rippo o motte kite sore o dokuju shi nasai
Surah Aal-e-Imran, Verse 93
فَمَنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
Sonogo ni oite mo arra ni kanshi kyogi o noberu mono wa, fugi o okonau monodearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 94
قُلۡ صَدَقَ ٱللَّهُۗ فَٱتَّبِعُواْ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗاۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
Gen tte yaru ga i. `Arra wa shinjitsu o katara reru.Dakara junseina iburahimu no oshie ni shitagai nasai. Kare wa, tashinkyo to no nakamade wa nakatta
Surah Aal-e-Imran, Verse 95
إِنَّ أَوَّلَ بَيۡتٖ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِي بِبَكَّةَ مُبَارَكٗا وَهُدٗى لِّلۡعَٰلَمِينَ
Hontoni hitobito no tame ni saisho ni konryu sa reta ie wa, bakka no sore de, soreha ikeru mono subete e no shukufukudeari michibikidearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 96
فِيهِ ءَايَٰتُۢ بَيِّنَٰتٞ مَّقَامُ إِبۡرَٰهِيمَۖ وَمَن دَخَلَهُۥ كَانَ ءَامِنٗاۗ وَلِلَّهِ عَلَى ٱلنَّاسِ حِجُّ ٱلۡبَيۡتِ مَنِ ٱسۡتَطَاعَ إِلَيۡهِ سَبِيلٗاۚ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ عَنِ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Sono nakaniha, meihakuna shirushi ga ari, iburahimu ga reihai ni tatta basho ga aru. Mata dare demo sono nakanihairu-sha wa, heian ga atae rareru. Kono-ka e no junrei wa, soko ni omomukeru hitobito ni kase rareta arra he no gimudearu. Haishin-sha ga atte mo, makotoni arra wa ban'yu ni (choetsu sa re) kanzen ni jisoku sa rete ora reru katadearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 97
قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَٱللَّهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا تَعۡمَلُونَ
Gen tte yaru ga i. `Keiten'notami yo, anata gata wa arra no shirushi o kyohi suru no ka. Arra wa anata gata no okonau subete no koto o mite ora reru noda
Surah Aal-e-Imran, Verse 98
قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ مَنۡ ءَامَنَ تَبۡغُونَهَا عِوَجٗا وَأَنتُمۡ شُهَدَآءُۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ
Itte yaru ga i. `Keiten'notami yo, anata gata wa naze arra no michi kara shinko suru mono-tachi o kyohi shi, mage saseyou to suru no ka. Anata gata wa (arra no onmichibiki o) rissho shita monode wanai ka. Arra wa anata gata no okonau koto o minogasa renai
Surah Aal-e-Imran, Verse 99
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تُطِيعُواْ فَرِيقٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ يَرُدُّوكُم بَعۡدَ إِيمَٰنِكُمۡ كَٰفِرِينَ
Shinko suru mono yo, anata gataga moshi keiten'notamidearukara to itte ichi bunpa ni shitagaunaraba, kare-ra wa shinko ni haitta anata gata o fushinjin-sha ni hikimodosudearou
Surah Aal-e-Imran, Verse 100
وَكَيۡفَ تَكۡفُرُونَ وَأَنتُمۡ تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ وَفِيكُمۡ رَسُولُهُۥۗ وَمَن يَعۡتَصِم بِٱللَّهِ فَقَدۡ هُدِيَ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
Doshite anata gata wa, shinko o kyohi suru koto ga dekiyou ka, arra no keiji ga anata gata ni dokuju sa re, mata kare no shito wa, anata gata no ma ni irude wanai ka. Arra ni shikkari to sugatte iru mono wa, kanarazu tadashi michi ni michibika reru nodearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 101
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِۦ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسۡلِمُونَ
Anata gata shinko suru mono yo, jubun'na ikei no nen de arra ― o osore nasai. Anata gata wa musurimu ni narazu ni shinde wa naranai
Surah Aal-e-Imran, Verse 102
وَٱعۡتَصِمُواْ بِحَبۡلِ ٱللَّهِ جَمِيعٗا وَلَا تَفَرَّقُواْۚ وَٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ كُنتُمۡ أَعۡدَآءٗ فَأَلَّفَ بَيۡنَ قُلُوبِكُمۡ فَأَصۡبَحۡتُم بِنِعۡمَتِهِۦٓ إِخۡوَٰنٗا وَكُنتُمۡ عَلَىٰ شَفَا حُفۡرَةٖ مِّنَ ٱلنَّارِ فَأَنقَذَكُم مِّنۡهَاۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ
Anata gata wa arra no kizuna ni mina de shikkari to sugari, bunretsu shite wa naranai. Soshite anata gata ni taisuru arra no onkei o kokoro ni meiji nasai. Hajime anata gataga (tagaini) tekideatta toki kare wa anata gata no kokoro o (aijo de) musubitsuke, sono o megumi ni yori anata gata wa kyodai to natta nodearu. Anata gataga hi goku no ana no atari ni ita no o, kare ga soko kara sukuidasa reta nodearu. Ko no yo ni arra wa, anata gata no tame ni shirushi o meiji sa reru. Kitto anata gata wa tadashiku michibika rerudearou
Surah Aal-e-Imran, Verse 103
وَلۡتَكُن مِّنكُمۡ أُمَّةٞ يَدۡعُونَ إِلَى ٱلۡخَيۡرِ وَيَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِۚ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
Mata, anata gata wa ichidan to nari,(hitobito o) yoi koto ni maneki, koseina koto o meiji, jaakuna koto o kinjiru yo ni shi nasai. Korera wa seiko suru monodearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 104
وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ تَفَرَّقُواْ وَٱخۡتَلَفُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُۚ وَأُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ
Meisho ga kare-ra ni kita nochi bunretsu shi, mata ronso suru mono no yodeatte wa naranai. Korera no mono wa, kibishi chobatsu o ukerudearou
Surah Aal-e-Imran, Verse 105
يَوۡمَ تَبۡيَضُّ وُجُوهٞ وَتَسۡوَدُّ وُجُوهٞۚ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ٱسۡوَدَّتۡ وُجُوهُهُمۡ أَكَفَرۡتُم بَعۡدَ إِيمَٰنِكُمۡ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ
Sonohi aru kao wa shiroku nari, mata aru kao wa kuroku naru. Kao ga kuroku natta mono ni wa (iwa reyou). `Anata gata wa ichido shinko shita nochi, fushinjin ni kaetta. Anata gata wa fu shinkodeatta tame ni, chobatsu o ajiwau nodearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 106
وَأَمَّا ٱلَّذِينَ ٱبۡيَضَّتۡ وُجُوهُهُمۡ فَفِي رَحۡمَةِ ٱللَّهِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
Daga sono-gao ga shiroku natta mono wa, arra no jiai o komuri, eien ni sono naka ni sumu
Surah Aal-e-Imran, Verse 107
تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۗ وَمَا ٱللَّهُ يُرِيدُ ظُلۡمٗا لِّلۡعَٰلَمِينَ
Korera wa arra no shirushidearu. Ware wa shinri ni yotte kore o anata ni yomi kika seru. Arra wa subete no mono ni, fukosei o nozoma renai
Surah Aal-e-Imran, Verse 108
وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ
Ten ni ari-chi ni aru subete no mono wa, arra no yudearu. (Issai no) jibutsu wa, arra ni kisa reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 109
كُنتُمۡ خَيۡرَ أُمَّةٍ أُخۡرِجَتۡ لِلنَّاسِ تَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَتَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَتُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِۗ وَلَوۡ ءَامَنَ أَهۡلُ ٱلۡكِتَٰبِ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۚ مِّنۡهُمُ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَأَكۡثَرُهُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ
Anata gata wa, jinrui ni nokosa reta sairyo no kyodotaidearu. Anata gata wa tadashi koto o meiji, jaakuna koto o kinji, arra o shinpo suru. Keiten'notami mo shinko surunaraba, kare-ra no tame ni don'nani yokatta ka. Daga kare-ra no aru mono wa shinko suruga, daibubun no mono wa arra no okite ni somuku mono-tachidearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 110
لَن يَضُرُّوكُمۡ إِلَّآ أَذٗىۖ وَإِن يُقَٰتِلُوكُمۡ يُوَلُّوكُمُ ٱلۡأَدۡبَارَ ثُمَّ لَا يُنصَرُونَ
Kare-ra wa tada sukoshi no jamawosuru dake de, anata gata ni gai o atae rarenai. Tatoe teki taishi kakete kite mo anata gata ni se o mukete shimai, dare kara no tasuke mo e rarenaidearou
Surah Aal-e-Imran, Verse 111
ضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلذِّلَّةُ أَيۡنَ مَا ثُقِفُوٓاْ إِلَّا بِحَبۡلٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَحَبۡلٖ مِّنَ ٱلنَّاسِ وَبَآءُو بِغَضَبٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلۡمَسۡكَنَةُۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقّٖۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ
Kare-ra wa doko ni itte mo, kutsujoku o ukerudearou. Arra kara (hogo) no seiyaku o sazukaru ka, hitobito to (koshu) no meiyaku o shinai kagiri wa. Kare-ra wa arra no ikari o hi muri, hinkon ni tsukimatowa reyou. Kore wa kare-ra ga, arra no shirushi o shinjizu ni, seigi o mushi shite yogen-sha-tachi o satsugai shita tamedearu. Kore wa kare-ra ga hanko shite ho o koete ita tamedearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 112
۞لَيۡسُواْ سَوَآءٗۗ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ أُمَّةٞ قَآئِمَةٞ يَتۡلُونَ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ ءَانَآءَ ٱلَّيۡلِ وَهُمۡ يَسۡجُدُونَ
Kare-ra (zenbu) ga doyona node wanai. Keiten'notami no naka ni mo tadashi ichidan ga atte, yoru no ma arra no keiji o dokuju shi, mata (omo no gozen ni) sajida suru
Surah Aal-e-Imran, Verse 113
يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَيَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
Kare-ra wa arra to saigo no hi to o shinji, tadashi koto o meiji, jaakuna koto o kinji, tagaini zenji ni kisou. Kare-ra wa tadashi mono no ruidearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 114
وَمَا يَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَلَن يُكۡفَرُوهُۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلۡمُتَّقِينَ
Kare-ra no okonau zenji wa, hitotsu to shite (hosho o) kyohi sa reru koto wanaidearou. Arra wa omo o osoreru mono o gozonji de ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 115
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَن تُغۡنِيَ عَنۡهُمۡ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُهُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗاۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
Hontoni shinko shinai mono no zaiho mo sono shijo mo, arra ni taishite wa sukoshi mo yakudatanaidearou. Kare-ra wa goka no junindearu. Eien ni sono naka ni sumu
Surah Aal-e-Imran, Verse 116
مَثَلُ مَا يُنفِقُونَ فِي هَٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا كَمَثَلِ رِيحٖ فِيهَا صِرٌّ أَصَابَتۡ حَرۡثَ قَوۡمٖ ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فَأَهۡلَكَتۡهُۚ وَمَا ظَلَمَهُمُ ٱللَّهُ وَلَٰكِنۡ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
Kare-ra ga, konoyo no seikatsu de tsuiyasu mono o tatoereba,(shimo o hakobu) kanpu ga jaaku no mono-tachi no tahata o osoi, sono sakumotsu o genba su yona mono. Arra wa kare-ra o son warenai. Daga kare-ra wa mizukara jibun o son tte iru
Surah Aal-e-Imran, Verse 117
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ بِطَانَةٗ مِّن دُونِكُمۡ لَا يَأۡلُونَكُمۡ خَبَالٗا وَدُّواْ مَا عَنِتُّمۡ قَدۡ بَدَتِ ٱلۡبَغۡضَآءُ مِنۡ أَفۡوَٰهِهِمۡ وَمَا تُخۡفِي صُدُورُهُمۡ أَكۡبَرُۚ قَدۡ بَيَّنَّا لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡقِلُونَ
Shinko suru mono yo, anata gata no nakama igai no mono to, shinmitsu ni shite wa naranai. Kare-ra wa anata gata no daraku o itowanai. Anata gata no kunan o nozonde iru. Zoo no jo wa, mo ukare-ra no Ro kara hotobashitte iru. Daga sono mune no naka ni kakusu tokoro wa, sarani Jinkichi shi. Ware wa sudeni shuju no shirushi o, anata gata ni senmei ni shita. Tada anata gata no rikai suru chikara ga mondaina dakedearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 118
هَـٰٓأَنتُمۡ أُوْلَآءِ تُحِبُّونَهُمۡ وَلَا يُحِبُّونَكُمۡ وَتُؤۡمِنُونَ بِٱلۡكِتَٰبِ كُلِّهِۦ وَإِذَا لَقُوكُمۡ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَوۡاْ عَضُّواْ عَلَيۡكُمُ ٱلۡأَنَامِلَ مِنَ ٱلۡغَيۡظِۚ قُلۡ مُوتُواْ بِغَيۡظِكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
Sore, anata gata (musurimu) wa kare-ra o aishite iruga, kare-ra wa anata gata o aishite wa inai. Anata gata wa dono Keisuke mo shinjiru. Daga kare-ra wa anata gata to au to,`watashi-tachi wa shinjiru.' To iu. Shikashi kare-ra dake no toki wa, anata gata ni fungeki shite yubisaki o kamu. Itte yaru ga i. `Funshi shi nasai. Arra wa anata gataga mune no naka ni daku koto o shitte ora reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 119
إِن تَمۡسَسۡكُمۡ حَسَنَةٞ تَسُؤۡهُمۡ وَإِن تُصِبۡكُمۡ سَيِّئَةٞ يَفۡرَحُواْ بِهَاۖ وَإِن تَصۡبِرُواْ وَتَتَّقُواْ لَا يَضُرُّكُمۡ كَيۡدُهُمۡ شَيۡـًٔاۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِمَا يَعۡمَلُونَ مُحِيطٞ
Anata gata ni koun ga otozureru to, kare-ra wa urei, moshi sainan ga anata gata o osoeba, kare-ra wa yorokobu. Daga anata gataga nintai shite,-nushi dake o osorete irunaraba, kare-ra no inbo wa sukoshi mo anata gata o gaishinaidearou. Makotoni arra wa kare-ra no okonau koto subete o shitte ora reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 120
وَإِذۡ غَدَوۡتَ مِنۡ أَهۡلِكَ تُبَوِّئُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ مَقَٰعِدَ لِلۡقِتَالِۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
Anata ga socho ni ie o dete, shinja-tachi o sen-kan no haichi ni tsuka seta toki o omoe. Arra wa zen Akira ni shite zenchi de ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 121
إِذۡ هَمَّت طَّآئِفَتَانِ مِنكُمۡ أَن تَفۡشَلَا وَٱللَّهُ وَلِيُّهُمَاۗ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
Anata gata no naka no 2-dan ga, okubyo de hirunda toki o omoe. Daga arra wa kare-ra o engo sa reta. Dakara, shinja wa (fudan ni) arra o shinrai subekidearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 122
وَلَقَدۡ نَصَرَكُمُ ٱللَّهُ بِبَدۡرٖ وَأَنتُمۡ أَذِلَّةٞۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
Arra wa, anata gataga badoru de bijakudeatta toki, tashika ni tasuke rareta. Dakara arra o osore nasai. Kitto anata gata ni kansha no nen ga okirudearou
Surah Aal-e-Imran, Verse 123
إِذۡ تَقُولُ لِلۡمُؤۡمِنِينَ أَلَن يَكۡفِيَكُمۡ أَن يُمِدَّكُمۡ رَبُّكُم بِثَلَٰثَةِ ءَالَٰفٖ مِّنَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ مُنزَلِينَ
Anata ga shinja-tachi ni itta koto o omoiokose. `Omo ga, 3 sen no tenshi o o kudashi ni natte anata gata o tasuke rarete mo, mada jubunde wa nai no ka
Surah Aal-e-Imran, Verse 124
بَلَىٰٓۚ إِن تَصۡبِرُواْ وَتَتَّقُواْ وَيَأۡتُوكُم مِّن فَوۡرِهِمۡ هَٰذَا يُمۡدِدۡكُمۡ رَبُّكُم بِخَمۡسَةِ ءَالَٰفٖ مِّنَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ مُسَوِّمِينَ
Iya soredokoroka, anata gata ga taeshinonde,-nushi o osorerunaraba moshi tekigun ga kyushu shite kite mo,-nushi wa, 5 sen no tenshi de anata gata o enjo sa rerudearou
Surah Aal-e-Imran, Verse 125
وَمَا جَعَلَهُ ٱللَّهُ إِلَّا بُشۡرَىٰ لَكُمۡ وَلِتَطۡمَئِنَّ قُلُوبُكُم بِهِۦۗ وَمَا ٱلنَّصۡرُ إِلَّا مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ
Arra wa, tada anata gata no kokoro no yasuragi no tame ni, kippo o tsutae rareta. Iryoku narabinaku eimei de ara reru arra no omoto kara no soto ni wa, tasuke wa nai nodearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 126
لِيَقۡطَعَ طَرَفٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَوۡ يَكۡبِتَهُمۡ فَيَنقَلِبُواْ خَآئِبِينَ
Kore wa kare ga, ichibu no fushin-sha o kirikuzushi, kare-ra o iyashime, shitsubo sa se doka seru tamedearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 127
لَيۡسَ لَكَ مِنَ ٱلۡأَمۡرِ شَيۡءٌ أَوۡ يَتُوبَ عَلَيۡهِمۡ أَوۡ يُعَذِّبَهُمۡ فَإِنَّهُمۡ ظَٰلِمُونَ
(Arra ga) kare-ra ni 哀 Mi o kake rareta no ka, soretomo chobatsu nasa reru ka wa, anata ni kakawaru kotode wanai. Kare-ra wa hontoni fugi o okonau monodearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 128
وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ يَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Ten ni ari-chi ni aru subete no mono wa, arra no yudearu. Kare wa o nozomi no mono o yurushi, mata o nozomi no mono o bassa reru. Arra wa kan'yo ni shite jihibukaku ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 129
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَأۡكُلُواْ ٱلرِّبَوٰٓاْ أَضۡعَٰفٗا مُّضَٰعَفَةٗۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ
Anata gata shinko suru mono yo, bai ni shi matamo bai ni shite, rishi o musabotte wa naranai. Arra o osore nasai. So sureba anata gata wa seiko surudearou
Surah Aal-e-Imran, Verse 130
وَٱتَّقُواْ ٱلنَّارَ ٱلَّتِيٓ أُعِدَّتۡ لِلۡكَٰفِرِينَ
Soshite shinko o kyohi suru mono no tame ni junbi sa rete iru goka o osore nasai
Surah Aal-e-Imran, Verse 131
وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ
Arra to shito ni shitagai nasai. So sureba anata gata wa, jihi o uke rarerudearou
Surah Aal-e-Imran, Verse 132
۞وَسَارِعُوٓاْ إِلَىٰ مَغۡفِرَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ وَجَنَّةٍ عَرۡضُهَا ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلۡأَرۡضُ أُعِدَّتۡ لِلۡمُتَّقِينَ
Anata gata no omo no o yurushi o eru tame, kisoi nasai. Ten to ji hodo no hiroi rakuen ni (hairu tame ni). Sore wa omo o osoreru mono no tame ni, junbi sa rete iru
Surah Aal-e-Imran, Verse 133
ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي ٱلسَّرَّآءِ وَٱلضَّرَّآءِ وَٱلۡكَٰظِمِينَ ٱلۡغَيۡظَ وَٱلۡعَافِينَ عَنِ ٱلنَّاسِۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Junkyo ni oite mo mata gyakkyo ni atte mo,(-nushi no okurimono o hodokoshi ni) tsukau-sha, ikari o osaete hitobito o kan'yo suru mono, hontoni arra wa, yoi okonai o nasu mono o mede rareru
Surah Aal-e-Imran, Verse 134
وَٱلَّذِينَ إِذَا فَعَلُواْ فَٰحِشَةً أَوۡ ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ ذَكَرُواْ ٱللَّهَ فَٱسۡتَغۡفَرُواْ لِذُنُوبِهِمۡ وَمَن يَغۡفِرُ ٱلذُّنُوبَ إِلَّا ٱللَّهُ وَلَمۡ يُصِرُّواْ عَلَىٰ مَا فَعَلُواْ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ
Mata shuakuna okonai o shi tari, kashitsu o okashita toki, arra o nen shite sono zaika no o yurushi o koi,`arra no soto ni, dare ga tsumi o yurusu koto ga dekimashou.'(To inoru mono), mata sono okashita koto o, koi ni kurikaesanai mono
Surah Aal-e-Imran, Verse 135
أُوْلَـٰٓئِكَ جَزَآؤُهُم مَّغۡفِرَةٞ مِّن رَّبِّهِمۡ وَجَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَنِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ
Korera no mono e no hosho wa,-nushi kara no kandaina o yurushi to, kawa ga shita o nagareru rakuendeari, kare-ra wa sono naka ni eien ni sumudearou. Funto doryoku suru mono e no onkei wa nanto yoi kotodearou
Surah Aal-e-Imran, Verse 136
قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِكُمۡ سُنَنٞ فَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُكَذِّبِينَ
Anata gata izen ni mo oku no setsuri no rei ga atta, anata gata wa chijo o tabi shite, shinri o uso to iu mono no saigo ga dodeatta ka o mi nasai
Surah Aal-e-Imran, Verse 137
هَٰذَا بَيَانٞ لِّلنَّاسِ وَهُدٗى وَمَوۡعِظَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ
Kore wa hitobito ni taisuru tokiakashideari, mata omo o osoreru mono e no michibikideari, kunkaidearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 138
وَلَا تَهِنُواْ وَلَا تَحۡزَنُواْ وَأَنتُمُ ٱلۡأَعۡلَوۡنَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
Sore de kiryoku o ushinattari, mata zetsubo shite wa naranai. Anata gataga shinjanaraba, kanarazu shori o eru nodearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 139
إِن يَمۡسَسۡكُمۡ قَرۡحٞ فَقَدۡ مَسَّ ٱلۡقَوۡمَ قَرۡحٞ مِّثۡلُهُۥۚ وَتِلۡكَ ٱلۡأَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيۡنَ ٱلنَّاسِ وَلِيَعۡلَمَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَيَتَّخِذَ مِنكُمۡ شُهَدَآءَۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Anata gataga moshi sonsho o kabutte mo, aitegata mo mata doyo no dageki o ukete iru. Ware wa ningen no ma ni (shuju no unmei no) kon'na hi o kogo ni sazukeru. Arra wa kore ni yotte (honto no) shinja o shiri, anata gata no naka kara (shinri no tame no junkyo no) jissho-sha o age rareru. Arra wa fugi no to o aisa renai
Surah Aal-e-Imran, Verse 140
وَلِيُمَحِّصَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَيَمۡحَقَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
Arra wa, kono yo ni shite shinko suru mono-tachi o kiyome, shinko o kyohi suru mono o botsuraku sa se rareru
Surah Aal-e-Imran, Verse 141
أَمۡ حَسِبۡتُمۡ أَن تَدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ وَلَمَّا يَعۡلَمِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ جَٰهَدُواْ مِنكُمۡ وَيَعۡلَمَ ٱلصَّـٰبِرِينَ
Arra ga, anata gata no naka funto doryoku suru mono to, yoku taeshinobu mono ga, daredearu ka o shira renai ma ni, anata gata wa rakuen ni ireru to kangaeru no ka
Surah Aal-e-Imran, Verse 142
وَلَقَدۡ كُنتُمۡ تَمَنَّوۡنَ ٱلۡمَوۡتَ مِن قَبۡلِ أَن تَلۡقَوۡهُ فَقَدۡ رَأَيۡتُمُوهُ وَأَنتُمۡ تَنظُرُونَ
Hontoni anata gata wa, shi ni tomen suru mae wa, sore o nozonde itade wanai ka. Ima, masani anata gata wa sore o me no mae ni mitadearou
Surah Aal-e-Imran, Verse 143
وَمَا مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٞ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِ ٱلرُّسُلُۚ أَفَإِيْن مَّاتَ أَوۡ قُتِلَ ٱنقَلَبۡتُمۡ عَلَىٰٓ أَعۡقَٰبِكُمۡۚ وَمَن يَنقَلِبۡ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِ فَلَن يَضُرَّ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗاۚ وَسَيَجۡزِي ٱللَّهُ ٱلشَّـٰكِرِينَ
Muhanmado wa, hitori no shito ni suginai. Shito-tachi wa kare no mae ni itta. Moshi kare ga shinu ka, matawa korosa retara, anata gata wa kibisuwokaesu no ka. Dare ga kakato o kaesoutomo, sukoshi mo arra o son'u koto wa dekinai. Daga arra wa, kansha (shite kare ni tsukaeru)-sha ni mukuwa reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 144
وَمَا كَانَ لِنَفۡسٍ أَن تَمُوتَ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِ كِتَٰبٗا مُّؤَجَّلٗاۗ وَمَن يُرِدۡ ثَوَابَ ٱلدُّنۡيَا نُؤۡتِهِۦ مِنۡهَا وَمَن يُرِدۡ ثَوَابَ ٱلۡأٓخِرَةِ نُؤۡتِهِۦ مِنۡهَاۚ وَسَنَجۡزِي ٱلشَّـٰكِرِينَ
Arra no o yurushi ga nakute wa, dare mo shinu koto wa dekinai. Sono sadame rareta jiki wa, toroku sa rete iru. Dare demo gense no hosho o motomeru mono ni wa, ware wa kore o atae, mata raise no hosho o motomeru mono ni mo, ware wa sore o ataeru. Ware wa kansha (shite tsukaeru)-sha ni wa, tadachini mukuirudearou
Surah Aal-e-Imran, Verse 145
وَكَأَيِّن مِّن نَّبِيّٖ قَٰتَلَ مَعَهُۥ رِبِّيُّونَ كَثِيرٞ فَمَا وَهَنُواْ لِمَآ أَصَابَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَمَا ضَعُفُواْ وَمَا ٱسۡتَكَانُواْۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلصَّـٰبِرِينَ
Dore hodo no yogen-sha ga, shinjinbukai oku no keishin'na shu to tomoni tatakatta ka. Kare-ra wa arra no michi ni oite, sogu shita koto ni kiryoku o otosanaide, mata yowaki ni mo narazu kusshinakatta. Makotoni arra wa taeshinobu mono o mede rareru
Surah Aal-e-Imran, Verse 146
وَمَا كَانَ قَوۡلَهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ رَبَّنَا ٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَإِسۡرَافَنَا فِيٓ أَمۡرِنَا وَثَبِّتۡ أَقۡدَامَنَا وَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ
(Don'na toki demo) kare-ra ga ro ni suru no wa, tada koiu kotobadeatta. `Omo yo, watashi-tachi no samazamana tsumi ya ikisugita okonai o yurushite kudasai. Watashi-tachi no ashiba o katame, fushinjin'na-sha-tachi ni taishite chikara o atae tasukete kudasai
Surah Aal-e-Imran, Verse 147
فَـَٔاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ ثَوَابَ ٱلدُّنۡيَا وَحُسۡنَ ثَوَابِ ٱلۡأٓخِرَةِۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Koshite arra wa, kare-ra ni utsushiyo no hosho to, raise no zenbi no hosho o sazukeru. Arra wa yoi okonai o nasu mono o mede rareru
Surah Aal-e-Imran, Verse 148
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تُطِيعُواْ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَرُدُّوكُمۡ عَلَىٰٓ أَعۡقَٰبِكُمۡ فَتَنقَلِبُواْ خَٰسِرِينَ
Shinko suru mono yo, anata gataga moshi fushinjin-sha ni shitagaunaraba, kare-ra wa anata gata no kakato o kaesa se, shippai-sha ni atomodori sa serudearou
Surah Aal-e-Imran, Verse 149
بَلِ ٱللَّهُ مَوۡلَىٰكُمۡۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلنَّـٰصِرِينَ
Iya, arra koso wa, anata gata o aigo shi, mata mottomo sugureta enjo o atae rareru kata de ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 150
سَنُلۡقِي فِي قُلُوبِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلرُّعۡبَ بِمَآ أَشۡرَكُواْ بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ سُلۡطَٰنٗاۖ وَمَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُۖ وَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلظَّـٰلِمِينَ
Yagate ware wa, fushinjin'na mono no mune no naka ni, kyofu o nagekomou. Sore wa kare-ra ga, nani no ken'i mo sadzuke rarete inai mono o, arra to doi ni agameta tamedearu. Kare-ra no sumika wa gokadearu. Fugi o okonau mono no sumai koso awaredearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 151
وَلَقَدۡ صَدَقَكُمُ ٱللَّهُ وَعۡدَهُۥٓ إِذۡ تَحُسُّونَهُم بِإِذۡنِهِۦۖ حَتَّىٰٓ إِذَا فَشِلۡتُمۡ وَتَنَٰزَعۡتُمۡ فِي ٱلۡأَمۡرِ وَعَصَيۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ مَآ أَرَىٰكُم مَّا تُحِبُّونَۚ مِنكُم مَّن يُرِيدُ ٱلدُّنۡيَا وَمِنكُم مَّن يُرِيدُ ٱلۡأٓخِرَةَۚ ثُمَّ صَرَفَكُمۡ عَنۡهُمۡ لِيَبۡتَلِيَكُمۡۖ وَلَقَدۡ عَفَا عَنكُمۡۗ وَٱللَّهُ ذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Hontoni anata gataga, arra no yurushi no shita ni, teki o gekiha shita toki, kare wa anata gata e no yakusoku o hatasa reta. Daga kare ga, anata gata no konomu mono (senri-hin) o mise rareta nochi, shirigomi suru yo ni nari, koto ni atatte arasoi hajime, tsuini meirei ni somuku yo ni natta. Anata gata no nakaniha, gense o hossuru mono mo ari, mata raise o hossuru mono mo aru. Sokode kare wa kokoromi no tame ni, anata gata o teki kara taikyaku sa se rareta. Daga kare wa, mo anata gata o yurusa reta. Arra wa shinja-tachi ni wa, jihibukaku ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 152
۞إِذۡ تُصۡعِدُونَ وَلَا تَلۡوُۥنَ عَلَىٰٓ أَحَدٖ وَٱلرَّسُولُ يَدۡعُوكُمۡ فِيٓ أُخۡرَىٰكُمۡ فَأَثَٰبَكُمۡ غَمَّۢا بِغَمّٖ لِّكَيۡلَا تَحۡزَنُواْ عَلَىٰ مَا فَاتَكُمۡ وَلَا مَآ أَصَٰبَكُمۡۗ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
Sonotoki shito wa,-go kara yobimodoshita nodaga, anata gata wa (nigemichi o) kake nobori, hoka o kaeriminakatta. Sore de kare wa kunan ni tsugu kunan de, anata gata ni mukuwa reru. Kore wa anata gata ga ushinatta mono ni tsuite kanashimazu, mata sogu shita koto o kanashimanai yo ni (to iu hairyo kara nasa reta koto). Arra wa anata gata no okonau koto o shiri tsukusa reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 153
ثُمَّ أَنزَلَ عَلَيۡكُم مِّنۢ بَعۡدِ ٱلۡغَمِّ أَمَنَةٗ نُّعَاسٗا يَغۡشَىٰ طَآئِفَةٗ مِّنكُمۡۖ وَطَآئِفَةٞ قَدۡ أَهَمَّتۡهُمۡ أَنفُسُهُمۡ يَظُنُّونَ بِٱللَّهِ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ ظَنَّ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِۖ يَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ مِن شَيۡءٖۗ قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَمۡرَ كُلَّهُۥ لِلَّهِۗ يُخۡفُونَ فِيٓ أَنفُسِهِم مَّا لَا يُبۡدُونَ لَكَۖ يَقُولُونَ لَوۡ كَانَ لَنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ شَيۡءٞ مَّا قُتِلۡنَا هَٰهُنَاۗ قُل لَّوۡ كُنتُمۡ فِي بُيُوتِكُمۡ لَبَرَزَ ٱلَّذِينَ كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَتۡلُ إِلَىٰ مَضَاجِعِهِمۡۖ وَلِيَبۡتَلِيَ ٱللَّهُ مَا فِي صُدُورِكُمۡ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِي قُلُوبِكُمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
Sore kara kare wa, kunan no nochi no yasuragi o anata gata ni kudasa reru. Anata gata wa wazukana nemuri ni ochittaga, ichibu no mono wa jibun no koto (dake) o kuryo shite, arra ni taishi machigatta (ta kami, mushinronsha no) kangaekata o shite orokana okusoku o shi,(kokoro no naka de) itta. Watashi-tachi wa kono koto de, ittai nani o eru nodearou ka.' Itte yaru ga i. `Hontoni kono koto wa, subete arra ni zokusuru nodearu.' Kare-ra wa anata ni ienai koto o, jibun de kakushite iru. Soshite mata (kokoro no naka de) itta. `Moshi watashi-tachi ga kono koto de nanika eru nonaraba, watashi-tachi wa koko de korosa renaidearou.' Itte yaru ga i. `Tatoe anata gataga uchinonaka ni ita to shite mo, shi ga senkoku sa reta mono wa, kanarazu sono shinu basho ni dete iku nodearu.' Koreha arra ga, anata gata no mune ni daite iru koto o kokoromi, anata gata no mune no naka ni daku mono o, harai kiyome rareru tamedearu. Hontoni arra wa anata gataga mune ni daku koto o jukuchi nasa reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 154
إِنَّ ٱلَّذِينَ تَوَلَّوۡاْ مِنكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡتَقَى ٱلۡجَمۡعَانِ إِنَّمَا ٱسۡتَزَلَّهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ بِبَعۡضِ مَا كَسَبُواْۖ وَلَقَدۡ عَفَا ٱللَّهُ عَنۡهُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ حَلِيمٞ
Ryogun ga sotai shita hi, anata gata no naka ni haitai shita mono ga atta no wa, kare-ra ga kaseida aru koto (tsumi) no tame ni, akuma ga tsumazuka seta tamedearu. Daga arra wa kare-ra (no go chi) o yurusa reta. Arra wa kan'yo ni shite dai doryo de ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 155
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقَالُواْ لِإِخۡوَٰنِهِمۡ إِذَا ضَرَبُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَوۡ كَانُواْ غُزّٗى لَّوۡ كَانُواْ عِندَنَا مَا مَاتُواْ وَمَا قُتِلُواْ لِيَجۡعَلَ ٱللَّهُ ذَٰلِكَ حَسۡرَةٗ فِي قُلُوبِهِمۡۗ وَٱللَّهُ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ
Anata gata shinko suru mono yo, fushin-sha no yodeatte wa naranai. Kare-ra no kyodai (doho) ga chijo o tabi shi, matawa senso ni shussei shite iru toki,(fushin-sha no yo ni) `kare-ra ga moshi watashi-tachi to issho ni itanaraba shinazu ni sumi, mata korosa renakattadearou ni.' To iu no wa, arra ga sono koto de kare-ra no kokoro ni hitan o hikiokosa reta tamedearu. Arra wa o kokoronomamani-sei o sazuke, mata shi o atae rareru. Arra wa anata gata no okonau koto o gozonji de ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 156
وَلَئِن قُتِلۡتُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَوۡ مُتُّمۡ لَمَغۡفِرَةٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَحۡمَةٌ خَيۡرٞ مِّمَّا يَجۡمَعُونَ
Tatoe anata gataga, arra no michi no tame ni, satsugai sa re matawa shindemo, arra no kan'yo to jihi to wa, kare-ra no takuwaeta subete no mono yori sugurete iru
Surah Aal-e-Imran, Verse 157
وَلَئِن مُّتُّمۡ أَوۡ قُتِلۡتُمۡ لَإِلَى ٱللَّهِ تُحۡشَرُونَ
Tatoe anata gataga shindemo matawa satsugai sa rete mo, anata gata wa kanarazu arra no omoto ni meshi atsume rareru nodearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 158
فَبِمَا رَحۡمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ لِنتَ لَهُمۡۖ وَلَوۡ كُنتَ فَظًّا غَلِيظَ ٱلۡقَلۡبِ لَٱنفَضُّواْ مِنۡ حَوۡلِكَۖ فَٱعۡفُ عَنۡهُمۡ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ وَشَاوِرۡهُمۡ فِي ٱلۡأَمۡرِۖ فَإِذَا عَزَمۡتَ فَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَوَكِّلِينَ
Anata ga kare-ra o yasashiku shita no wa, arra no onmegumideatta. Anata ga moshimo hakujode kokoro ga araarashikattanaraba, kare-ra wa anata no shui kara hanare sattadearou.Dakara kare-ra (no kashitsu) o yurushi, kare-ra no tame ni (arra no) o yurushi o koi nasai. Soshite shoji ni watari, kare-ra to sodan shi nasai. Ittan kimattanaraba, arra o shinrai shi nasai. Hontoni arra wa shinrai suru mono o mede rareru
Surah Aal-e-Imran, Verse 159
إِن يَنصُرۡكُمُ ٱللَّهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمۡۖ وَإِن يَخۡذُلۡكُمۡ فَمَن ذَا ٱلَّذِي يَنصُرُكُم مِّنۢ بَعۡدِهِۦۗ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
Arra ga moshi anata gata o tasuke rarereba, nanimono mo anata gata ni uchikatsu mono wanai. Moshi kare ga anata gata o o sute ni nattaraba, kare no soto ni dare ga anata gata o tasukeru koto ga dekiyou ka. Dakara shinja-tachi wa arra o shinrai shi nasai
Surah Aal-e-Imran, Verse 160
وَمَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَن يَغُلَّۚ وَمَن يَغۡلُلۡ يَأۡتِ بِمَا غَلَّ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ
Oyoso yogen-sha ni, fuseijitsuna koto wa ari enai. Fuseijitsuna mono wa shinpan no hi ni, sono chakufuku shita mono o mochidasudearou. Sonotoki kaku hito wa, sono okonai ni taishi kanzen'na mukui o uke, futo ni atsukawa renai
Surah Aal-e-Imran, Verse 161
أَفَمَنِ ٱتَّبَعَ رِضۡوَٰنَ ٱللَّهِ كَمَنۢ بَآءَ بِسَخَطٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَمَأۡوَىٰهُ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ
Arra no yorokoba reru tokoro ni shitagau mono wa, arra kara ikari o komuru mono no yodeatte naru mono ka. Kare no sumai wa jigokudearu. Nanto awarena yukusuedearou ka
Surah Aal-e-Imran, Verse 162
هُمۡ دَرَجَٰتٌ عِندَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ
Arra no omoto (no shobatsu) ni oite wa, kare-ra no ma ni mo sabetsu ga arou. Arra wa, kare-ra no okonau koto o gozonji de ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 163
لَقَدۡ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ إِذۡ بَعَثَ فِيهِمۡ رَسُولٗا مِّنۡ أَنفُسِهِمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلُ لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ
Hontoni arra wa, shinja-tachi ni taishite yutaka ni megumi o sadzuke rare, kare-ra no naka kara, hitori no shito o agete, keiji o kare-ra ni dokuju sa se, kare-ra o kiyome, mata Keisuke to eichi o oshie rareta. Kore made kare-ra wa akiraka ni mayoi go no naka ni ita nodearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 164
أَوَلَمَّآ أَصَٰبَتۡكُم مُّصِيبَةٞ قَدۡ أَصَبۡتُم مِّثۡلَيۡهَا قُلۡتُمۡ أَنَّىٰ هَٰذَاۖ قُلۡ هُوَ مِنۡ عِندِ أَنفُسِكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Tokoroga, ichido anata gata ni kan'nan ga kudaru to, katsute kore ni 2-bai suru hodo no dageki o (teki ni) ataeta no ni, anata gata wa iu. `Kore wa ittai do shita koto ka.' Itte yaru ga i. `Sore wa anata gata jishin kara kita monodearu. Hontoni arra wa subete no koto ni zen'no de ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 165
وَمَآ أَصَٰبَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡتَقَى ٱلۡجَمۡعَانِ فَبِإِذۡنِ ٱللَّهِ وَلِيَعۡلَمَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Ryogun ga aikai shita hi ni, anata gata no kabutta koto wa arra no o yurushi ni yotta mono de, soreha kare ga (sore ni yotte) shinja o shitte ora re
Surah Aal-e-Imran, Verse 166
وَلِيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ نَافَقُواْۚ وَقِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ قَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَوِ ٱدۡفَعُواْۖ قَالُواْ لَوۡ نَعۡلَمُ قِتَالٗا لَّٱتَّبَعۡنَٰكُمۡۗ هُمۡ لِلۡكُفۡرِ يَوۡمَئِذٍ أَقۡرَبُ مِنۡهُمۡ لِلۡإِيمَٰنِۚ يَقُولُونَ بِأَفۡوَٰهِهِم مَّا لَيۡسَ فِي قُلُوبِهِمۡۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يَكۡتُمُونَ
nise shinja o mo shitte ora reru tamedeatta. `Arra no michi no tame ni shussei shi nasai. Soretomo (jibun no machi o) shubi shi nasai.' To iwa reru to,`kare-ra wa watashi-tachi ni tatakau koto (no kachi) ga wakareba, anata gata ni shitagaou' to itta. Sonohi kare-ra wa, shinko yori mo haishin ni chikakatta. Kare-ra no Ro wa kokoro ni mo nai koto o iu. Daga arra wa, kare-ra no kakusu koto o subete shitte ora reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 167
ٱلَّذِينَ قَالُواْ لِإِخۡوَٰنِهِمۡ وَقَعَدُواْ لَوۡ أَطَاعُونَا مَا قُتِلُواْۗ قُلۡ فَٱدۡرَءُواْ عَنۡ أَنفُسِكُمُ ٱلۡمَوۡتَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Kare-ra no doho (no senshi) ni tsuite,`kare-ra ga watashi-tachi (no gen) ni shitagatte, zashi shite itara, korosa renakatta mono o.' To iu mono ga aru. Itte yaru ga i. `Moshi anata gata no kotoba ga shinjitsunaraba, anata gata wa, mazu jibun de shi kara manugarete mi nasai
Surah Aal-e-Imran, Verse 168
وَلَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ قُتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَمۡوَٰتَۢاۚ بَلۡ أَحۡيَآءٌ عِندَ رَبِّهِمۡ يُرۡزَقُونَ
Arra no michi no tame ni satsugai sa reta mono o, shinda to omotte wa naranai. Iya, kare-ra wa omo no omoto de fuyo sa rete, ikite iru
Surah Aal-e-Imran, Verse 169
فَرِحِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ وَيَسۡتَبۡشِرُونَ بِٱلَّذِينَ لَمۡ يَلۡحَقُواْ بِهِم مِّنۡ خَلۡفِهِمۡ أَلَّا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
Kare-ra wa arra no onkei ni yori, sazukatta mono ni man'etsu shi, kare-ra no ato ni tsudzuku (ikinokotta) hito-tachi no tame ni yorokonde iru. Sono (ikinokotta) hito-tachi wa osore mo naku ui mo nai to
Surah Aal-e-Imran, Verse 170
۞يَسۡتَبۡشِرُونَ بِنِعۡمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَفَضۡلٖ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Arra no onmegumi to onkei o yorokobi, mata arra ga shinja e no hosho o, kesshite muda ni sa renai koto o yorokonde iru
Surah Aal-e-Imran, Verse 171
ٱلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِلَّهِ وَٱلرَّسُولِ مِنۢ بَعۡدِ مَآ أَصَابَهُمُ ٱلۡقَرۡحُۚ لِلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ مِنۡهُمۡ وَٱتَّقَوۡاْ أَجۡرٌ عَظِيمٌ
Fusho shita nochi demo arra to shito no yobikake ni kotaeta mono, seigi o okonai, mata omo o osoreru mono ni wa, idaina hosho ga aru
Surah Aal-e-Imran, Verse 172
ٱلَّذِينَ قَالَ لَهُمُ ٱلنَّاسُ إِنَّ ٱلنَّاسَ قَدۡ جَمَعُواْ لَكُمۡ فَٱخۡشَوۡهُمۡ فَزَادَهُمۡ إِيمَٰنٗا وَقَالُواْ حَسۡبُنَا ٱللَّهُ وَنِعۡمَ ٱلۡوَكِيلُ
Hitobito ga, kare-ra ni mukatte itta. `Mi nasai, anata gata ni taishite taigun ga shuketsu shite iru. Kare-ra o osorerubekidearu.'Daga kono koto ga kaette kare-ra no shinko o fukameta. Soshite `watashi-tachi ni wa, arra ga ireba banzendearu. Kare wa mottomo sugureta kanrisha de ara reru.' To itta
Surah Aal-e-Imran, Verse 173
فَٱنقَلَبُواْ بِنِعۡمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَفَضۡلٖ لَّمۡ يَمۡسَسۡهُمۡ سُوٓءٞ وَٱتَّبَعُواْ رِضۡوَٰنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ ذُو فَضۡلٍ عَظِيمٍ
Dakarakoso kare-ra wa, arra no onmegumi to onkei ni yoku shite kaette kita. Kan'nan ni mo sogu shinaide, kare-ra wa arra no yorokoba reru tokoro ni shitagau koto ga dekita. Hontoni arra wa idaina onkei no omode ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 174
إِنَّمَا ذَٰلِكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ يُخَوِّفُ أَوۡلِيَآءَهُۥ فَلَا تَخَافُوهُمۡ وَخَافُونِ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
Ka no akuma wa, kare no tsuishomono-tachi o, osore saseru dakedearu. Dakara anata gataga shin no shinjanaraba, kare-ra o osorezu ware o osore nasai
Surah Aal-e-Imran, Verse 175
وَلَا يَحۡزُنكَ ٱلَّذِينَ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡكُفۡرِۚ إِنَّهُمۡ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗاۚ يُرِيدُ ٱللَّهُ أَلَّا يَجۡعَلَ لَهُمۡ حَظّٗا فِي ٱلۡأٓخِرَةِۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٌ
Fushinjin ni mukatte isogu mono no tame ni, anata no kokoro o itama sete wa naranai. Kare-ra wa, sukoshi mo arra o son enai. Arra wa raise ni oite, kare-ra ni fukubun o ataeru koto o nozoma renai. Kare-ra wa omoi chobatsu o ukeru dakedearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 176
إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلۡكُفۡرَ بِٱلۡإِيمَٰنِ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
Shinko no kawari ni fushinjin o 購 Natta mono wa, sukoshi mo arra o son enai. Kare-ra wa teitai chobatsu o ukerudearou
Surah Aal-e-Imran, Verse 177
وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّمَا نُمۡلِي لَهُمۡ خَيۡرٞ لِّأَنفُسِهِمۡۚ إِنَّمَا نُمۡلِي لَهُمۡ لِيَزۡدَادُوٓاْ إِثۡمٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ
Shinjinai mono ni ware ga ataeru yuyo o, kare-ra jishin ni tori yurida to omowa sete wa naranai. Ware wa tada, kare-ra no fugi o zocho sa seru tame ni, sore o ataete iru nodearu. Kare-ra wa hazubeki chobatsu o ukerudearou
Surah Aal-e-Imran, Verse 178
مَّا كَانَ ٱللَّهُ لِيَذَرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ عَلَىٰ مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ حَتَّىٰ يَمِيزَ ٱلۡخَبِيثَ مِنَ ٱلطَّيِّبِۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُطۡلِعَكُمۡ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَجۡتَبِي مِن رُّسُلِهِۦ مَن يَشَآءُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ وَإِن تُؤۡمِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَلَكُمۡ أَجۡرٌ عَظِيمٞ
Arra wa, shinja-tachi no yoi mono no naka kara warui mono o kubetsu sa reru made wa, kesshite kare-ra o ima no jotai de hochi sa renaidearou. Mata arra wa yugen-kai no koto o, anata gata ni gen wa sa renai. Daga arra wa o kokoronikanau-sha o shito ni eraba reru. Daga anata gata wa, arra to kare no shito o shinji nasai. Anata gataga omo o shinjite osorerunara, idaina hosho o ukerudearou
Surah Aal-e-Imran, Verse 179
وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ يَبۡخَلُونَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ هُوَ خَيۡرٗا لَّهُمۖ بَلۡ هُوَ شَرّٞ لَّهُمۡۖ سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُواْ بِهِۦ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ وَلِلَّهِ مِيرَٰثُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ
Arra no onkei ni yotte atae rareta mono o dasu no o kirau mono ni, jibun'notameni sore ga yurida to omowa sete wa naranai. Iya, soreha kare-ra no tame ni yugaidearu. Kare-ra no dasu no o kiratta sonomono ga, fukkatsu no hi ni wa, kare-ra no kubi ni matsuwarudearou. Ten to ji no isan wa, arra ni zokusuru. Arra wa anata gata no okonau koto o jukuchi sa reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 180
لَّقَدۡ سَمِعَ ٱللَّهُ قَوۡلَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ فَقِيرٞ وَنَحۡنُ أَغۡنِيَآءُۘ سَنَكۡتُبُ مَا قَالُواْ وَقَتۡلَهُمُ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقّٖ وَنَقُولُ ذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ
Hontoni arra wa binbode ara reruga, watashi-tachi wa tonde iru.' To Ro ni shita mono no kotoba o, arra wa tashika ni o 聞 Ni nara reta. Ware wa kare-ra no itta koto, mata kare-ra ga, midari ni yogen-sha o satsugai shita koto o kiroku shite oku. Ware wa iu. `Anata gata wa en'netsu no kei o ajiwae
Surah Aal-e-Imran, Verse 181
ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّامٖ لِّلۡعَبِيدِ
Kore wa anata gata no jigojitokudearu. Arra wa sono shimo be-tachi ni, kesshite fusei o okonawa renai
Surah Aal-e-Imran, Verse 182
ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ عَهِدَ إِلَيۡنَآ أَلَّا نُؤۡمِنَ لِرَسُولٍ حَتَّىٰ يَأۡتِيَنَا بِقُرۡبَانٖ تَأۡكُلُهُ ٱلنَّارُۗ قُلۡ قَدۡ جَآءَكُمۡ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِي بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَبِٱلَّذِي قُلۡتُمۡ فَلِمَ قَتَلۡتُمُوهُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Kare-ra wa `arra wa watashi-tachi ni yakusoku nasa reta. (Dakara) don'na shito mo,(ten kara no) hi de kui tsukusa reru kumotsu o motarasu made wa, kesshite shinjinai.' To iu. Itte yaru ga i. `Watashi izen ni mo, shito-tachi ga meisho to anata gata no motomeru mono o tazusaete kita. Moshi anata gata no kotoba ga shinjitsunara, naze kare-ra (shito-tachi) o satsugai shita no ka
Surah Aal-e-Imran, Verse 183
فَإِن كَذَّبُوكَ فَقَدۡ كُذِّبَ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِكَ جَآءُو بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلزُّبُرِ وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُنِيرِ
Kare-ra ga anata (muhanmado) o, uso-tsukidearu to shite mo, onajiyoni, anata izen ni kita shito-tachi mo, uso-tsukidearu to sa rete iru. Kare-ra ga, meisho ya shokan ya kagayakashi keiten o tazusaete kita ni mo kakawarazu
Surah Aal-e-Imran, Verse 184
كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَإِنَّمَا تُوَفَّوۡنَ أُجُورَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ فَمَن زُحۡزِحَ عَنِ ٱلنَّارِ وَأُدۡخِلَ ٱلۡجَنَّةَ فَقَدۡ فَازَۗ وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا مَتَٰعُ ٱلۡغُرُورِ
Daredemo kai shi o ajiwau nodearu. Daga fukkatsu no hi ni wa, anata gata wa jubun ni mukui rareyou. (Mata kono Ni~Tsu) goka kara tozake rareta mono wa, rakuen ni haire rare, kakujitsu ni honmo o joju suru. Konoyo no seikatsu wa, itsuwari no kairaku ni suginai
Surah Aal-e-Imran, Verse 185
۞لَتُبۡلَوُنَّ فِيٓ أَمۡوَٰلِكُمۡ وَأَنفُسِكُمۡ وَلَتَسۡمَعُنَّ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَمِنَ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ أَذٗى كَثِيرٗاۚ وَإِن تَصۡبِرُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ ذَٰلِكَ مِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ
Anata gata wa, zaisan ya seikatsu nado ni tsuite kanarazu kokoromi ni au. Soshite anata gata izen ni keiten o kudasa reta mono kara mo, tashinkyo to kara mo, oku no waru ro o kikasa rerudearou. Daga anata gata ga taeshinonde omo o osorerunaraba, hontoni sore wa, monogoto o ketsudan shi nashitogeru koto ni naru
Surah Aal-e-Imran, Verse 186
وَإِذۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ لَتُبَيِّنُنَّهُۥ لِلنَّاسِ وَلَا تَكۡتُمُونَهُۥ فَنَبَذُوهُ وَرَآءَ ظُهُورِهِمۡ وَٱشۡتَرَوۡاْ بِهِۦ ثَمَنٗا قَلِيلٗاۖ فَبِئۡسَ مَا يَشۡتَرُونَ
Arra ga, katsute keiten'notami to yakusoku sa reta toki no koto o omoiokose. `Anata gata wa kore o hitobito ni setsumei shite, kakushite wa naranai.'Daga kare-ra wa kore o haigo ni sute, wazukana daisho de kore o utta. Kare-ra no torihiki wa nani to wazawaidearu koto yo
Surah Aal-e-Imran, Verse 187
لَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ يَفۡرَحُونَ بِمَآ أَتَواْ وَّيُحِبُّونَ أَن يُحۡمَدُواْ بِمَا لَمۡ يَفۡعَلُواْ فَلَا تَحۡسَبَنَّهُم بِمَفَازَةٖ مِّنَ ٱلۡعَذَابِۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
Jibun no okonatta koto o hokoru mono, mata okonawanai no ni, sho san sa reru no o konomu mono no koto nado kangaete wa naranai. Korera no mono ga, chobatsu o manukareru to kangaete wa naranai. Kare-ra wa kibishi chobatsu o ukerude a ro
Surah Aal-e-Imran, Verse 188
وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ
Ten to ji no taiken wa, arra no yudearu. Arra wa subete no koto ni zen'no de ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 189
إِنَّ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ لَأٓيَٰتٖ لِّأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ
Hontoni ten to ji no sozo, mata yoru to hiru no kotai no nakaniha, shiryo aru mono e no shirushi ga aru
Surah Aal-e-Imran, Verse 190
ٱلَّذِينَ يَذۡكُرُونَ ٱللَّهَ قِيَٰمٗا وَقُعُودٗا وَعَلَىٰ جُنُوبِهِمۡ وَيَتَفَكَّرُونَ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ رَبَّنَا مَا خَلَقۡتَ هَٰذَا بَٰطِلٗا سُبۡحَٰنَكَ فَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ
Matawa tachi, matawa suwari, matawa yokotawatte (fudan ni) arra o 唱念 Shi, ten to ji no sozo ni tsuite kangaeru mono wa iu. `Omo yo, anata wa to-ra ni, kore o o tsukuri ni natta node wa nai nodesu. Anata no eiko o tataemasu. Hi no chobatsu kara watashi-tachi o sukutte kudasai
Surah Aal-e-Imran, Verse 191
رَبَّنَآ إِنَّكَ مَن تُدۡخِلِ ٱلنَّارَ فَقَدۡ أَخۡزَيۡتَهُۥۖ وَمَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِنۡ أَنصَارٖ
Omo yo, hontoni anata wa goka ni nagekoma reta mono o, kanarazu kutsujoku de owa reru. Fugi no mono ni wa enjo-sha wanaidearou
Surah Aal-e-Imran, Verse 192
رَّبَّنَآ إِنَّنَا سَمِعۡنَا مُنَادِيٗا يُنَادِي لِلۡإِيمَٰنِ أَنۡ ءَامِنُواْ بِرَبِّكُمۡ فَـَٔامَنَّاۚ رَبَّنَا فَٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِّرۡ عَنَّا سَيِّـَٔاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ ٱلۡأَبۡرَارِ
Omo yo, hontoni watashi-tachi wa “anata gata no omo o shinko shi nasai. ” To shinko ni yobu mono no yobigoe o aite, shinko ni hairimashita. Omo yo, watashi-tachi no tsumi o yurusa rete, subete no zaigo o watashi-tachi kara massho shite, shinko no tassei-sha-tachi to issho ni anata ni meshite kudasai
Surah Aal-e-Imran, Verse 193
رَبَّنَا وَءَاتِنَا مَا وَعَدتَّنَا عَلَىٰ رُسُلِكَ وَلَا تُخۡزِنَا يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ إِنَّكَ لَا تُخۡلِفُ ٱلۡمِيعَادَ
Omo yo, anata no shito-tachi ni yotte, watashi-tachi ni yakusoku sa reta mono o sazuke, mata shinpan no hi ni wa kutsujoku kara sukutte kudasai. Hontoni anata wa, kesshite yakusoku o mu ni nasaimasen
Surah Aal-e-Imran, Verse 194
فَٱسۡتَجَابَ لَهُمۡ رَبُّهُمۡ أَنِّي لَآ أُضِيعُ عَمَلَ عَٰمِلٖ مِّنكُم مِّن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰۖ بَعۡضُكُم مِّنۢ بَعۡضٖۖ فَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ وَأُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَأُوذُواْ فِي سَبِيلِي وَقَٰتَلُواْ وَقُتِلُواْ لَأُكَفِّرَنَّ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡ وَلَأُدۡخِلَنَّهُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ ثَوَابٗا مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ عِندَهُۥ حُسۡنُ ٱلثَّوَابِ
Nushi wa kare-ra (no inori) o kikiire rare,(ose rareta). `Hontoni ware wa, anata gata no dare no hataraita hataraki mo muda ni shinaidearou. Otoko demo on'na demo, anata gata wa tagaini doshidearu. Sorede iju shita mono, furusato kara tsuiho sa reta mono, waga michi no tame ni hakugai sa re, mata funsen shite satsugai sa reta mono ni wa, ware wa kitto kare-ra kara subete no zaigo o shometsu shite, kawa ga shita o nagareru rakuen ni haira seyou.' Koreha arra no omoto kara no hoshodearu. Arra no omoto ni koso, mottomo sugureta hosho ga aru
Surah Aal-e-Imran, Verse 195
لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
Anata wa, fushin-sha ga chijo o achikochi aruki kai wa tte irunoni kan wa sa rete wa naranai
Surah Aal-e-Imran, Verse 196
مَتَٰعٞ قَلِيلٞ ثُمَّ مَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ
Kore wa katatoki no kanrakudearu, yagate jigoku ga kare-ra no sumai to narou. Sore wa warui gashodearu
Surah Aal-e-Imran, Verse 197
لَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ لَهُمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا نُزُلٗا مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِۗ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ لِّلۡأَبۡرَارِ
Daga omo o osoreru mono ni wa, kawa ga shita o nagareru rakuen ga ari, kare-ra wa eien ni sono naka ni sumudearou. Kore wa arra no omoto kara no kantaidearu. Tadashiki mono no tame, arra no omoto ni (junbi shite) aru mono wa mottomo sugurete iru
Surah Aal-e-Imran, Verse 198
وَإِنَّ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَمَن يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُمۡ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِمۡ خَٰشِعِينَ لِلَّهِ لَا يَشۡتَرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلًاۚ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ
Keiten'notami no naka ni mo, arra o shinko shi, anata gata ni kudasa reta mono to kare-ra ni kudasa reta mono o shinjite, arra ni kenkyo ni tsukae, wazukana daika de arra no keiji o uttari shinai mono ga iru. Korera no mono ni wa, arra no omoto de hosho ga arou. Hontoni arra wa seisan ni jinsokude ara reru
Surah Aal-e-Imran, Verse 199
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱصۡبِرُواْ وَصَابِرُواْ وَرَابِطُواْ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ
Anata gata shinko suru mono yo, taeshinobi nasai. Nintai ni kiwamete tsuyoku, tagaini kengodeari nasai. Soshite arra o osore nasai. So sureba anata gata wa seiko surudearou
Surah Aal-e-Imran, Verse 200