Surah Aal-e-Imran Verse 103 - Sinhala Translation by Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
Surah Aal-e-Imranوَٱعۡتَصِمُواْ بِحَبۡلِ ٱللَّهِ جَمِيعٗا وَلَا تَفَرَّقُواْۚ وَٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ كُنتُمۡ أَعۡدَآءٗ فَأَلَّفَ بَيۡنَ قُلُوبِكُمۡ فَأَصۡبَحۡتُم بِنِعۡمَتِهِۦٓ إِخۡوَٰنٗا وَكُنتُمۡ عَلَىٰ شَفَا حُفۡرَةٖ مِّنَ ٱلنَّارِ فَأَنقَذَكُم مِّنۡهَاۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ
tavada oba siyallanma (ēkarāśī vī) allāhgē (dharmaya vana) kam̆baya tadin allā ganu. (oba atarē tarka kara ganimin) oba venvī noyanu. oba kerehi allāh pahaḷa kara æti varaprasādaya sitā balanu. oba (kenekuṭa keneku) saturan vaśayen (ven vī) siṭi avasthāvēdī ohu obagē sit tuḷaṭa (islāmaya magin) dayāva ætuḷu kara, ekaṭa ēkarāśī kaḷēya. ebævin ohugē dayāven oba sahōdarayin bavaṭa pat vūvehuya. (īṭa pera) oba nirā gini pātālayanhi siṭiyehuya. eyin ohu obava bērā gattēya. oba ṛju mārgaya at kara gænīma piṇisa allāh tama āyāvan obaṭa mesē pæhædili karannēya