Surah Aal-e-Imran Verse 49 - Tajik Translation by Www.islamhouse.com
Surah Aal-e-Imranوَرَسُولًا إِلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ أَنِّي قَدۡ جِئۡتُكُم بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ أَنِّيٓ أَخۡلُقُ لَكُم مِّنَ ٱلطِّينِ كَهَيۡـَٔةِ ٱلطَّيۡرِ فَأَنفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيۡرَۢا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۖ وَأُبۡرِئُ ٱلۡأَكۡمَهَ وَٱلۡأَبۡرَصَ وَأُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۖ وَأُنَبِّئُكُم بِمَا تَأۡكُلُونَ وَمَا تَدَّخِرُونَ فِي بُيُوتِكُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
Va pajomʙare ʙa suji Bani Isroil ast, ki [ʙa onon megujad]: "Man az suji Parvardigoraton ʙaroi sumo nisonae ovardaam: Man az gil ʙarojaton [cize] ʙa sakli parranda mesozam; on goh dar on medamam va ʙa farmoni Alloh taolo [on gili ʙecon taʙdil ʙa] parrandae mesavad; va [hamcunin] ʙa farmoni Alloh taolo kuri modarzod va muʙtalojon ʙa pesiro ʙehʙudi meʙaxsam va murdagonro zinda mekunam va az on ci mexured va dar xonahojaton zaxira mekuned, ʙa sumo xaʙar mediham. Musallaman, agar imon dosta ʙosed, dar inho nisonae ʙaroi sumost [ki nuʙuvvatamro ʙovar kuned]