UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Aal-e-Imran - Chinese(simplified) Translation by Muhammad Makin


الٓمٓ

Ài liè fú, liǎ mù, mǐ mù
Surah Aal-e-Imran, Verse 1


ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡحَيُّ ٱلۡقَيُّومُ

Ān lā, chú tā wài, jué wú yīng shòu chóngbài de; tā shì yǒngshēng bù miè de, shì wéihù wànwù de
Surah Aal-e-Imran, Verse 2


نَزَّلَ عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَأَنزَلَ ٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ

Tā jiàng shì nǐ zhè bù bāohán zhēnlǐ de jīngdiǎn, yǐ zhèngshí yǐqián de yīqiè tiān jīng; tā céng jiàng shì “tǎo lā tè” hé “yǐn zhī lēi”
Surah Aal-e-Imran, Verse 3


مِن قَبۡلُ هُدٗى لِّلنَّاسِ وَأَنزَلَ ٱلۡفُرۡقَانَۗ إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٍ

yú cǐ jīng zhīqián, yǐ zuò shìrén de xiàngdǎo; yòu jiàng shì zhèngjù. Bù xìn ān lā de jīxiàng de rén, bìdìng yào shòu yánlì de xíngfá. Ān lā shì wànnéng de, shì chéng è de
Surah Aal-e-Imran, Verse 4


إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَخۡفَىٰ عَلَيۡهِ شَيۡءٞ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِي ٱلسَّمَآءِ

Ān lā què shì tiāndì jiān rènhé wù suǒ bùnéng mán de
Surah Aal-e-Imran, Verse 5


هُوَ ٱلَّذِي يُصَوِّرُكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡحَامِ كَيۡفَ يَشَآءُۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

Nǐmen zài zǐgōng lǐ de shíhòu, tā suíyì dì yǐ xíngzhuàng fùyǔ nǐmen. Chú tā wài, jué wú yīng shòu chóngbài de; tā què shì wànnéng de, què shì zhì ruì de
Surah Aal-e-Imran, Verse 6


هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ مِنۡهُ ءَايَٰتٞ مُّحۡكَمَٰتٌ هُنَّ أُمُّ ٱلۡكِتَٰبِ وَأُخَرُ مُتَشَٰبِهَٰتٞۖ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمۡ زَيۡغٞ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَٰبَهَ مِنۡهُ ٱبۡتِغَآءَ ٱلۡفِتۡنَةِ وَٱبۡتِغَآءَ تَأۡوِيلِهِۦۖ وَمَا يَعۡلَمُ تَأۡوِيلَهُۥٓ إِلَّا ٱللَّهُۗ وَٱلرَّـٰسِخُونَ فِي ٱلۡعِلۡمِ يَقُولُونَ ءَامَنَّا بِهِۦ كُلّٞ مِّنۡ عِندِ رَبِّنَاۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّآ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ

Tā jiàng shì nǐ zhè bù jīngdiǎn, qízhōng yǒu xǔduō míngquè de jīng wén, shì quán jīng de jīběn; hái yǒu bié de xǔduō yǐn wēi de jié wén. Xīn cún xiéniàn de rén, zūncóng yǐn wēi de jié wén, qìtú xiáo huò rénxīn, tànjiù jīng yì de jiùjìng. Zhǐyǒu ān lā cái zhīdào jīng yì de jiùjìng. Xuéwèn jīngtōng de rénmen shuō:“Wǒmen yǐ quèxìn tā; míngquè de hé yǐn wēi de, dōu shì cóng wǒmen de zhǔ nàlǐ jiàng shì de. Wéiyǒu lǐzhì de rén, cái huì juéwù
Surah Aal-e-Imran, Verse 7


رَبَّنَا لَا تُزِغۡ قُلُوبَنَا بَعۡدَ إِذۡ هَدَيۡتَنَا وَهَبۡ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحۡمَةًۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡوَهَّابُ

Wǒmen de zhǔ a! Zài nǐ yǐndǎo wǒmen zhīhòu, qiú nǐ bùyào shǐ wǒmen de xīn bèilí zhèngdào, qiú nǐ bǎ cóng nǐ nàlǐ fāchū de ēnhuì shǎngcì wǒmen; nǐ què shì bó shī de
Surah Aal-e-Imran, Verse 8


رَبَّنَآ إِنَّكَ جَامِعُ ٱلنَّاسِ لِيَوۡمٖ لَّا رَيۡبَ فِيهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُخۡلِفُ ٱلۡمِيعَادَ

Wǒmen de zhǔ a! Zài wúyí zhī rì, nǐ bìdìng jíhé shìrén. Ān lā què shì bù shuǎngyuē de
Surah Aal-e-Imran, Verse 9


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَن تُغۡنِيَ عَنۡهُمۡ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُهُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗاۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمۡ وَقُودُ ٱلنَّارِ

Bù xìndào zhě suǒyǒu de cáichǎn hé zǐsì, duì ān lā de xíngfá, bùnéng bìyì tāmen yī sīháo. Zhè děng rén shì huǒ yù de ránliào
Surah Aal-e-Imran, Verse 10


كَدَأۡبِ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ بِذُنُوبِهِمۡۗ وَٱللَّهُ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

(tāmen de qíngzhuàng), yóurú fǎlǎo de bǎixìng hé tāmen yǐqián de gè mínzú de qíngzhuàng yīyàng; tāmen fǒurèn ān lā de jīxiàng, gù ān lā yīn tāmen de zuì'è ér chéngzhì tāmen. Ān lā de xíngfá shì yánlì de
Surah Aal-e-Imran, Verse 11


قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ سَتُغۡلَبُونَ وَتُحۡشَرُونَ إِلَىٰ جَهَنَّمَۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ

Nǐ duì bù xìndào zhě shuō:“Nǐmen jiāng bèi kèfú, jiāng bèi jíhé yú huǒ yù. Nà wò rù zhēn èliè!”
Surah Aal-e-Imran, Verse 12


قَدۡ كَانَ لَكُمۡ ءَايَةٞ فِي فِئَتَيۡنِ ٱلۡتَقَتَاۖ فِئَةٞ تُقَٰتِلُ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَأُخۡرَىٰ كَافِرَةٞ يَرَوۡنَهُم مِّثۡلَيۡهِمۡ رَأۡيَ ٱلۡعَيۡنِۚ وَٱللَّهُ يُؤَيِّدُ بِنَصۡرِهِۦ مَن يَشَآءُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّأُوْلِي ٱلۡأَبۡصَٰرِ

Nǐmen què yǐ dédào yī zhǒng jīxiàng, zài jiāozhàn de liǎng jūn zhī zhōng; yī jūn shì wéi zhǔ dào ér zhàn de, yī jūn shì bùxìndào de, yǎnkàn zhè yī jūn yǒu zìjǐ de liǎng bèi. Ān lā yǐ tā zìjǐ de yòuzhù fúzhù tāsuǒ yìyù de rén. Duìyú yǒu yǎnguāng de rén, cǐ zhōng què yǒuyī zhǒng jiànjiè
Surah Aal-e-Imran, Verse 13


زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ ٱلشَّهَوَٰتِ مِنَ ٱلنِّسَآءِ وَٱلۡبَنِينَ وَٱلۡقَنَٰطِيرِ ٱلۡمُقَنطَرَةِ مِنَ ٱلذَّهَبِ وَٱلۡفِضَّةِ وَٱلۡخَيۡلِ ٱلۡمُسَوَّمَةِ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ وَٱلۡحَرۡثِۗ ذَٰلِكَ مَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَٱللَّهُ عِندَهُۥ حُسۡنُ ٱلۡمَـَٔابِ

Míhuò shìrén de, shì lìng rén'àihào de shìwù, rú qīzi, érnǚ, jīn yín, bǎozàng, jùnmǎ, shēngchù, hé jià děng. Zhèxiē shì jīnshì shēnghuó de xiǎngshòu; ér ān lā nàlǐ, què yǒu yōuměi de guīsù
Surah Aal-e-Imran, Verse 14


۞قُلۡ أَؤُنَبِّئُكُم بِخَيۡرٖ مِّن ذَٰلِكُمۡۖ لِلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَأَزۡوَٰجٞ مُّطَهَّرَةٞ وَرِضۡوَٰنٞ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِٱلۡعِبَادِ

Nǐ shuō:“Wǒ gàosù nǐmen bǐ zhè gèng měihǎo de, hǎo ma? Jìngwèi zhě dé zài tāmen de zhǔ nàlǐ, xiǎngshòu xià lín zhū hé de lèyuán, tāmen dé yǒng jū qízhōng, bìng huòdé chúnjié de pèi'ǒu, hé ān lā de xǐyuè.” Ān lā shì míngchá zhòng pū de
Surah Aal-e-Imran, Verse 15


ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَآ إِنَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ

Tāmen shuō:“Wǒmen de zhǔ a! Wǒmen què yǐ xìndàole, qiú nǐ shè yòu wǒmen de zuìguo, qiú nǐ shǐ wǒmen dé miǎn yú huǒ yù de xíngfá.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 16


ٱلصَّـٰبِرِينَ وَٱلصَّـٰدِقِينَ وَٱلۡقَٰنِتِينَ وَٱلۡمُنفِقِينَ وَٱلۡمُسۡتَغۡفِرِينَ بِٱلۡأَسۡحَارِ

Tāmen shì jiānrěn de, shì chéngshí de, shì shùncóng de, shì hào shī de, shì zài límíng shí qiúráo de
Surah Aal-e-Imran, Verse 17


شَهِدَ ٱللَّهُ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَأُوْلُواْ ٱلۡعِلۡمِ قَآئِمَۢا بِٱلۡقِسۡطِۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

Ān lā bǐnggōng zuòzhèng: Chú tā wài, jué wú yīng shòu chóngbài de; zhòng tiānshǐ hé yībān xuézhě, yě zhèyàng zuòzhèng: Chú tā wài, jué wú yīng shòu chóngbài de, tā shì wànnéng de, shì zhì ruì de
Surah Aal-e-Imran, Verse 18


إِنَّ ٱلدِّينَ عِندَ ٱللَّهِ ٱلۡإِسۡلَٰمُۗ وَمَا ٱخۡتَلَفَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۗ وَمَن يَكۡفُرۡ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

Ān lā suǒ xǐyuè de zōngjiào, què shì yīsīlán jiào. Céng shòu tiān jīng de rén, zhǐyǒu zài zhīshì jiànglín tāmen zhīhòu, yóuyú hùxiāng jídù, cái fāshēngle fēnqí. Shéi bùxìn ān lā de jīxiàng,〔ān lā bùjiǔ jiù yào chéngzhì shéi〕, yīn wéi ān lā què shì qīngsuàn shénsù de zhǔ
Surah Aal-e-Imran, Verse 19


فَإِنۡ حَآجُّوكَ فَقُلۡ أَسۡلَمۡتُ وَجۡهِيَ لِلَّهِ وَمَنِ ٱتَّبَعَنِۗ وَقُل لِّلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡأُمِّيِّـۧنَ ءَأَسۡلَمۡتُمۡۚ فَإِنۡ أَسۡلَمُواْ فَقَدِ ٱهۡتَدَواْۖ وَّإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا عَلَيۡكَ ٱلۡبَلَٰغُۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِٱلۡعِبَادِ

Rúguǒ tāmen yǔ nǐ zhēnglùn, nǐ jiù shuō:“Wǒ yǐ quántǐ guīshùn ān lā; shùncóng wǒ de rén, yě guīshùn ān lā.” Nǐ duì céng shòu tiān jīng de rén hé bù shí zì de rén shuō:“Nǐmen yǐjīng guīshùnle ma?” Rúguǒ tāmen guīshùn, nàme, tāmen yǐ zūnxún zhèngdào. Rúguǒ tāmen bèiqì, nàme, nǐ zhǐ fù tōngzhī de zérèn. Ān lā shì míngchá zhòng pū de
Surah Aal-e-Imran, Verse 20


إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ بِغَيۡرِ حَقّٖ وَيَقۡتُلُونَ ٱلَّذِينَ يَأۡمُرُونَ بِٱلۡقِسۡطِ مِنَ ٱلنَّاسِ فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

Duìyú bù xìn ān lā de jīxiàng, érqiě wǎng shā zhòng xiānzhī, wǎng shā yǐ zhèngyì mìng rén zhě de rén, nǐ yīngdāng yǐ tòngkǔ de xíngfá xiàng tāmen bàoxǐ
Surah Aal-e-Imran, Verse 21


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّـٰصِرِينَ

Zhè děng rén de shàngōng, zài jīnshì hé hòushì, wánquán wúxiào, tāmen jué méiyǒu yuánzhù zhě
Surah Aal-e-Imran, Verse 22


أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيبٗا مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ يُدۡعَوۡنَ إِلَىٰ كِتَٰبِ ٱللَّهِ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَهُمۡ ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٞ مِّنۡهُمۡ وَهُم مُّعۡرِضُونَ

Nándào nǐ méiyǒu kànjiàn céng shòu yībùfèn tiān jīng de rén ma? Biérén zhào tāmen qù yījù ān lā de jīngdiǎn ér pànjué zhēngzhí shí, tāmen zhōng yǒu yībùfèn rén bù yuàn jiēshòu tā de pànjué, tāmen shì chángcháng fǎnduì zhēnlǐ de
Surah Aal-e-Imran, Verse 23


ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُواْ لَن تَمَسَّنَا ٱلنَّارُ إِلَّآ أَيَّامٗا مَّعۡدُودَٰتٖۖ وَغَرَّهُمۡ فِي دِينِهِم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ

Zhè shì yīnwèi tāmen shuō:“Huǒ yù jué bù jiēchù wǒmen, chúfēi ruògān yǒu shǔ de rìzi.” Tāmen suǒ niēzào de, zài tāmen de zōngjiào fāngmiàn, yǐ qīpiànle tāmen
Surah Aal-e-Imran, Verse 24


فَكَيۡفَ إِذَا جَمَعۡنَٰهُمۡ لِيَوۡمٖ لَّا رَيۡبَ فِيهِ وَوُفِّيَتۡ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Zài háo wú kěyí de yī rì, wǒ jiāng jíhé tāmen, nà shí, rén rén dōu dé xiǎngshòu zìjǐ xíngwéi de wánquán de bàochóu, háo wú kuī wǎng. Zài nà rì, tāmen zěnyàng ne
Surah Aal-e-Imran, Verse 25


قُلِ ٱللَّهُمَّ مَٰلِكَ ٱلۡمُلۡكِ تُؤۡتِي ٱلۡمُلۡكَ مَن تَشَآءُ وَتَنزِعُ ٱلۡمُلۡكَ مِمَّن تَشَآءُ وَتُعِزُّ مَن تَشَآءُ وَتُذِلُّ مَن تَشَآءُۖ بِيَدِكَ ٱلۡخَيۡرُۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Nǐ shuō:“Ān lā a! Zhǎngwò guó quán de zhǔ a! Nǐ yào bǎ guó quán shǎngcì gěi shéi, jiù shǎngcì shéi; nǐ yào bǎ guó quán cóng shéi shǒuzhōng duó qù, jiù cóng shéi shǒuzhōng duó qù; nǐ yào shǐ shéi zūnguì, jiù shǐ shéi zūnguì; nǐ yào shǐ shéi bēijiàn, jiù shǐ shéi bēijiàn; fúlì zhǐ zhǎngwò zài nǐ de shǒu lǐ; nǐ duìyú wànshì, què shì quánnéng de
Surah Aal-e-Imran, Verse 26


تُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَتُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِۖ وَتُخۡرِجُ ٱلۡحَيَّ مِنَ ٱلۡمَيِّتِ وَتُخۡرِجُ ٱلۡمَيِّتَ مِنَ ٱلۡحَيِّۖ وَتَرۡزُقُ مَن تَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٖ

Nǐ shǐ yè rù zhòu, shǐ zhòu rùyè; nǐ cóng wú shēngwù zhòng qǔchū shēngwù, cóng shēngwù zhòng qǔchū wú shēngwù; nǐ wú liáng dì gōngjǐ nǐ suǒ yìyù de rén.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 27


لَّا يَتَّخِذِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ فَلَيۡسَ مِنَ ٱللَّهِ فِي شَيۡءٍ إِلَّآ أَن تَتَّقُواْ مِنۡهُمۡ تُقَىٰةٗۗ وَيُحَذِّرُكُمُ ٱللَّهُ نَفۡسَهُۥۗ وَإِلَى ٱللَّهِ ٱلۡمَصِيرُ

Xìndào de rén, bùkě shě xìnshìmen ér yǐ bù xìndào zhě wéi méngyǒu; shéi fàn cǐ jìnlìng, shéi bùdé ān lā de bǎoyòu, chúfēi nǐmen duì tāmen yǒu suǒ wèijù 〔ér jiǎyì yìngchóu〕. Ān lā shǐ nǐmen fángbèi tā zìjǐ, ān lā shì zuìhòu de guīsù
Surah Aal-e-Imran, Verse 28


قُلۡ إِن تُخۡفُواْ مَا فِي صُدُورِكُمۡ أَوۡ تُبۡدُوهُ يَعۡلَمۡهُ ٱللَّهُۗ وَيَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Nǐ shuō:“Nǐmen de xīnshì, wúlùn jiāyǐ yǐnhuì, huò jiāyǐ biǎobái, ān lā dōu shì zhīdào de. Tā zhīdào tiāndì wànwù. Ān lā duìyú wànshì shì quánnéng de.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 29


يَوۡمَ تَجِدُ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ مِنۡ خَيۡرٖ مُّحۡضَرٗا وَمَا عَمِلَتۡ مِن سُوٓءٖ تَوَدُّ لَوۡ أَنَّ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَهُۥٓ أَمَدَۢا بَعِيدٗاۗ وَيُحَذِّرُكُمُ ٱللَّهُ نَفۡسَهُۥۗ وَٱللَّهُ رَءُوفُۢ بِٱلۡعِبَادِ

Zài nà rì, rén rén dōu yào fāxiàn zìjǐ suǒzuò shàn è de jìlù chénliè zài zìjǐ miànqián. Rén rén dōu yào xīwàng zài zìjǐ hé nà rì zhī jiān, yǒu hěn yuǎn de jùlí. Ān lā shǐ nǐmen fángbèi tā zìjǐ, ān lā shìrén ài zhòng pū de
Surah Aal-e-Imran, Verse 30


قُلۡ إِن كُنتُمۡ تُحِبُّونَ ٱللَّهَ فَٱتَّبِعُونِي يُحۡبِبۡكُمُ ٱللَّهُ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡ ذُنُوبَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Nǐ shuō:“Rúguǒ nǐmen xǐ'ài ān lā, jiù dāng shùncóng wǒ;(nǐmen shùncóng wǒ), ān lā jiù xǐ'ài nǐmen, jiù shè yòu nǐmen de zuìguo. Ān lā shì zhì shè de, shì zhì cí de.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 31


قُلۡ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Nǐ shuō:“Nǐmen dāng fúcóng ān lā hé shǐzhě.” Rúguǒ tāmen wéibèi zhèngdào, nàme, ān lā què shì bù xǐ'ài bù xìndào zhě
Surah Aal-e-Imran, Verse 32


۞إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰٓ ءَادَمَ وَنُوحٗا وَءَالَ إِبۡرَٰهِيمَ وَءَالَ عِمۡرَٰنَ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ

Ān lā què yǐ jiǎnxuǎn ā dān, nǔ hā, yì bo lā xīn de hòuyì, hé yí mǔ lán de hòuyì, ér shǐ tāmen chāoyuè shì rén
Surah Aal-e-Imran, Verse 33


ذُرِّيَّةَۢ بَعۡضُهَا مِنۢ بَعۡضٖۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

Nàxiē hòuyì, shì yīguàn de xuètǒng. Ān lā shì quán cōng de, shì quánzhī de
Surah Aal-e-Imran, Verse 34


إِذۡ قَالَتِ ٱمۡرَأَتُ عِمۡرَٰنَ رَبِّ إِنِّي نَذَرۡتُ لَكَ مَا فِي بَطۡنِي مُحَرَّرٗا فَتَقَبَّلۡ مِنِّيٓۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

Dāngshí, yí mǔ lán de nǚrén shuō:“Wǒ de zhǔ a! Wǒ shìyuàn yǐ wǒ fù lǐ suǒ huái de, fèngxiàn gěi nǐ, qiú nǐ jiēshòu wǒ de fèngxiàn. Nǐ què shì quán cōng de, què shì quánzhī de.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 35


فَلَمَّا وَضَعَتۡهَا قَالَتۡ رَبِّ إِنِّي وَضَعۡتُهَآ أُنثَىٰ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا وَضَعَتۡ وَلَيۡسَ ٱلذَّكَرُ كَٱلۡأُنثَىٰۖ وَإِنِّي سَمَّيۡتُهَا مَرۡيَمَ وَإِنِّيٓ أُعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ

Dāng tā shēngle yīgè nǚhái de shíhòu, tā shuō:“Wǒ què yǐ shēngle yīgè nǚhái.” Ān lā shì zhīdào tā suǒ shēng de háizi de. Nánhái bù xiàng nǚhái yīyàng.“Wǒ què yǐ bǎ tā jiàozuò mài ěr yàn, qiú nǐ bǎoyòu tā hé tā de hòuyì, miǎn shòu bèi qì jué de èmó de sāorǎo.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 36


فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُولٍ حَسَنٖ وَأَنۢبَتَهَا نَبَاتًا حَسَنٗا وَكَفَّلَهَا زَكَرِيَّاۖ كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيۡهَا زَكَرِيَّا ٱلۡمِحۡرَابَ وَجَدَ عِندَهَا رِزۡقٗاۖ قَالَ يَٰمَرۡيَمُ أَنَّىٰ لَكِ هَٰذَاۖ قَالَتۡ هُوَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۖ إِنَّ ٱللَّهَ يَرۡزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٍ

Tā de zhǔ jiēshòule tā, bìng shǐ tā jiànkāng dì chéngzhǎng, qiě shǐ zǎi kǎi lǐ yǎ fǔyù tā. Zǎi kǎi lǐ yǎ měi cì jìn nèi diàn qù kàn tā, dōu fāxiàn tā miànqián yǒu jǐyǎng, tā shuō:“Mài ěr yàn a! Nǐ zěnme huì yǒu zhège ne?” Tā shuō:“Zhè shì cóng wǒ de zhǔ nàlǐ jiàngxià de.” Ān lā bìdìng wú liáng dì gōngjǐ tāsuǒ yìyù de rén
Surah Aal-e-Imran, Verse 37


هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُۥۖ قَالَ رَبِّ هَبۡ لِي مِن لَّدُنكَ ذُرِّيَّةٗ طَيِّبَةًۖ إِنَّكَ سَمِيعُ ٱلدُّعَآءِ

Zài nàlǐ, zǎi kǎi lǐ yǎ jiù qídǎo tā de zhǔ, shuō:“Wǒ de zhǔ a! Qiú nǐ cóng nǐ nàlǐ shǎngcì wǒ yīgè shànliáng de zǐsì. Nǐ què shì tīngqǔ qídǎo de.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 38


فَنَادَتۡهُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَهُوَ قَآئِمٞ يُصَلِّي فِي ٱلۡمِحۡرَابِ أَنَّ ٱللَّهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحۡيَىٰ مُصَدِّقَۢا بِكَلِمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَسَيِّدٗا وَحَصُورٗا وَنَبِيّٗا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Zhèngdàng zǎi kǎi lǐ yǎ zhàn zài nèi diàn qídǎo de shíhòu, tiānshǐ hǎnjiào tā shuō: Ān lā yǐ yè hā yǎ xiàng nǐ bàoxǐ, tā yào zhèngshí cóng ān lā fāchū de yījù huà, yào zhǎng chéng zūnguì de, kèjǐ de rén, yào biàn chéng yīgè shànliáng de xiānzhī
Surah Aal-e-Imran, Verse 39


قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَٰمٞ وَقَدۡ بَلَغَنِيَ ٱلۡكِبَرُ وَٱمۡرَأَتِي عَاقِرٞۖ قَالَ كَذَٰلِكَ ٱللَّهُ يَفۡعَلُ مَا يَشَآءُ

Tā shuō:“Wǒ de zhǔ a! Wǒ què yǐ lǎomàile, wǒ de qīzi shì bù huì shēngyù de, wǒ zěnme huì yǒu érzi ní?” Tiānshǐ shuō:“Ān lā jiù zhèyàng zuò tāsuǒ yù yì zhīshì.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 40


قَالَ رَبِّ ٱجۡعَل لِّيٓ ءَايَةٗۖ قَالَ ءَايَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ ٱلنَّاسَ ثَلَٰثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمۡزٗاۗ وَٱذۡكُر رَّبَّكَ كَثِيرٗا وَسَبِّحۡ بِٱلۡعَشِيِّ وَٱلۡإِبۡكَٰرِ

Zǎi kǎi lǐ yǎ shuō:“Wǒ de zhǔ a! Qiú nǐ wèi wǒ yùdìng yī zhǒng jīxiàng.” Tiānshǐ shuō:“Nǐ de jīxiàng shì nǐ sān rì bù shuōhuà, zhǐ zuò shǒushì. Nǐ dāng duōduō de jìniàn nǐ de zhǔ, nǐ dāng zhāoxì zàn tā chāojué.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 41


وَإِذۡ قَالَتِ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ يَٰمَرۡيَمُ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰكِ وَطَهَّرَكِ وَٱصۡطَفَىٰكِ عَلَىٰ نِسَآءِ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Dāngshí, tiānshǐ shuō:“Mài ěr yàn a! Ān lā què yǐ jiǎnxuǎn nǐ, shǐ nǐ chúnjié, shǐ nǐ chāoyuè quán shìjiè de fùnǚ
Surah Aal-e-Imran, Verse 42


يَٰمَرۡيَمُ ٱقۡنُتِي لِرَبِّكِ وَٱسۡجُدِي وَٱرۡكَعِي مَعَ ٱلرَّـٰكِعِينَ

mài ěr yàn a! Nǐ dāng fúcóng nǐ de zhǔ, nǐ dāng kòutóu, nǐ dāng yǔ jūgōng de rén yītóng jūgōng.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 43


ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡغَيۡبِ نُوحِيهِ إِلَيۡكَۚ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ يُلۡقُونَ أَقۡلَٰمَهُمۡ أَيُّهُمۡ يَكۡفُلُ مَرۡيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ يَخۡتَصِمُونَ

Zhè shì guānyú yōuxuán de xiāoxī, wǒ bǎ tā qǐshì nǐ; dāng tāmen yòng niānjiū fǎ juédìng shéi dāng fǔyǎng mài ěr yàn de shíhòu, nǐ méiyǒu zàichǎng, tāmen zhēnglùn de shíhòu, nǐ yě méiyǒu zàichǎng
Surah Aal-e-Imran, Verse 44


إِذۡ قَالَتِ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ يَٰمَرۡيَمُ إِنَّ ٱللَّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٖ مِّنۡهُ ٱسۡمُهُ ٱلۡمَسِيحُ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ وَجِيهٗا فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ

Dāngshí, tiānshǐ shuō:“Mài ěr yàn a! Ān lā díquè bǎ cóng tā fāchū de yījù huà xiàng nǐ bàoxǐ. Tā de míngzì shì mài xī hā. Ěr sà. Běn. Mài ěr yàn, zài jīnshì hé hòushì dōu shì yǒu miànzi de, shì qīnjìn yú ān lā de
Surah Aal-e-Imran, Verse 45


وَيُكَلِّمُ ٱلنَّاسَ فِي ٱلۡمَهۡدِ وَكَهۡلٗا وَمِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Tā zài yáolán lǐ, zài zhuàngnián shí dōu yào duì rén shuōhuà, tā jiānglái shì yīgè shànrén.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 46


قَالَتۡ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي وَلَدٞ وَلَمۡ يَمۡسَسۡنِي بَشَرٞۖ قَالَ كَذَٰلِكِ ٱللَّهُ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ إِذَا قَضَىٰٓ أَمۡرٗا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ

Tā shuō:“Wǒ de zhǔ a! Rènhé rén dōu méiyǒu hé wǒ jiēchùguò, wǒ zěnme huì yǒu érzi ní?” Tiānshǐ shuō:“Ān lā yào rúcǐ chuàngzào tāsuǒ yìyù de rén. Dāng tā pànjué yī jiàn shì de shíhòu, tā zhǐ duì nà jiàn shì shuō shēng ‘yǒu’, tā jiù yǒule.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 47


وَيُعَلِّمُهُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ

Tā yào jiào tā jīngdiǎn hé zhìhuì,“tǎo lā tè” hé “yǐn zhī lēi”
Surah Aal-e-Imran, Verse 48


وَرَسُولًا إِلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ أَنِّي قَدۡ جِئۡتُكُم بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ أَنِّيٓ أَخۡلُقُ لَكُم مِّنَ ٱلطِّينِ كَهَيۡـَٔةِ ٱلطَّيۡرِ فَأَنفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيۡرَۢا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۖ وَأُبۡرِئُ ٱلۡأَكۡمَهَ وَٱلۡأَبۡرَصَ وَأُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۖ وَأُنَبِّئُكُم بِمَا تَأۡكُلُونَ وَمَا تَدَّخِرُونَ فِي بُيُوتِكُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

tā yào shǐ tā qù jiàohuà yǐsèliè de hòuyì.(Ěr sā shuō):“Wǒ què yǐ bǎ nǐmen de zhǔ suǒ jiàng shì de yī zhǒng jīxiàng, dài lái gěi nǐmenle. Wǒ bìdìng wèi nǐmen yòng ní zuò yīgè xiàng niǎo yàng de dōngxī, wǒ chuī kǒuqì zài lǐmiàn, tā jiù fèng'ān lā de mìnglìng ér fēi dòng. Wǒ fèng'ān lā de mìnglìng, néng zhìliáo tiānrán máng, dàmá fēng, yòu néng shǐ sǐzhě fùhuó, yòu néng bǎ nǐmen suǒ chī de hé nǐmen chúcáng zài jiālǐ de shíwù gàosù nǐmen. Duìyú nǐmen, cǐ zhōng què yǒuyī zhǒng jīxiàng, rúguǒ nǐmen shì xìndào de rén
Surah Aal-e-Imran, Verse 49


وَمُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيَّ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَلِأُحِلَّ لَكُم بَعۡضَ ٱلَّذِي حُرِّمَ عَلَيۡكُمۡۚ وَجِئۡتُكُم بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

(Wǒ fèngmìng lái) zhèngshí zài wǒ zhīqián jiàng shì de “tǎo lā tè”, bìng wèi nǐmen jiěchú yībùfèn jìnlìng. Wǒ yǐ zhāoshì nǐmen cóng ān lā fāchū de yī zhǒng jīxiàng, gù nǐmen yīngdāng jìngwèi ān lā, yīngdāng fúcóng wǒ
Surah Aal-e-Imran, Verse 50


إِنَّ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ

Ān lā què shì wǒ de zhǔ, yěshì nǐmen de zhǔ, gù nǐmen yīngdāng chóngbài tā. Zhè cái shì zhènglù.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 51


۞فَلَمَّآ أَحَسَّ عِيسَىٰ مِنۡهُمُ ٱلۡكُفۡرَ قَالَ مَنۡ أَنصَارِيٓ إِلَى ٱللَّهِۖ قَالَ ٱلۡحَوَارِيُّونَ نَحۡنُ أَنصَارُ ٱللَّهِ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَٱشۡهَدۡ بِأَنَّا مُسۡلِمُونَ

Dāng ěr sā què zhī zhòngrén bù xìndào de shíhòu, tā shuō:“Shéi wéi ān lā ér xiézhù wǒ?” Zhòng méntú shuō:“Wǒmen wéi ān lā ér xiézhù nǐ, wǒmen yǐ quèxìn ān lā, qiú nǐ zuòzhèng wǒmen shì guīshùn zhě
Surah Aal-e-Imran, Verse 52


رَبَّنَآ ءَامَنَّا بِمَآ أَنزَلۡتَ وَٱتَّبَعۡنَا ٱلرَّسُولَ فَٱكۡتُبۡنَا مَعَ ٱلشَّـٰهِدِينَ

Wǒmen de zhǔ a! Wǒmen yǐ quèxìn nǐ suǒ jiàng shì de jīngdiǎn, wǒmen yǐ shùncóng shǐzhě, qiú nǐ shǐ wǒmen jiārù zuòzhèng zhě de hángliè.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 53


وَمَكَرُواْ وَمَكَرَ ٱللَّهُۖ وَٱللَّهُ خَيۡرُ ٱلۡمَٰكِرِينَ

Tāmen yòng jìmóu, ān lā yě yòng jìmóu, ān lā shì zuì shànyú yòng jìmóu de
Surah Aal-e-Imran, Verse 54


إِذۡ قَالَ ٱللَّهُ يَٰعِيسَىٰٓ إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَجَاعِلُ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوكَ فَوۡقَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ ثُمَّ إِلَيَّ مَرۡجِعُكُمۡ فَأَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡ فِيمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ

Dāngshí, ān lā duì ěr sā shuō:“Wǒ bìdìng yào shǐ nǐ shòu zhōng, yào bǎ nǐ zhuóshēng dào wǒ nàlǐ, yào wèi nǐ xǐ qīng bù xìndào zhě de wúmiè, yào shǐ gēnsuí nǐ de rén, zài bù xìndào de rén zhī shàng, zhídào fùhuó rì. Ránhòu, nǐmen zhǐ guīyú wǒ, wǒ yào wèi nǐmen pànjué nǐmen suǒ zhēnglùn de shìfēi
Surah Aal-e-Imran, Verse 55


فَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَأُعَذِّبُهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدٗا فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّـٰصِرِينَ

Zhìyú bù xìndào de rén, wǒ yào zài jīnshì hé hòushì, yánlì de chéngfá tāmen, tāmen jué méiyǒu rènhé yuánzhù zhě
Surah Aal-e-Imran, Verse 56


وَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فَيُوَفِّيهِمۡ أُجُورَهُمۡۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Zhìyú xìndào érqiě xíngshàn de rén, ān lā yào shǐ tāmen xiǎngshòu wánquán de bàochóu. Ān lā bù xǐ'ài bù yì de rén
Surah Aal-e-Imran, Verse 57


ذَٰلِكَ نَتۡلُوهُ عَلَيۡكَ مِنَ ٱلۡأٓيَٰتِ وَٱلذِّكۡرِ ٱلۡحَكِيمِ

Zhè shì wǒ duì nǐ xuāndú de jīxiàng, hé ruìzhì de jiàoxùn.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 58


إِنَّ مَثَلَ عِيسَىٰ عِندَ ٱللَّهِ كَمَثَلِ ءَادَمَۖ خَلَقَهُۥ مِن تُرَابٖ ثُمَّ قَالَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ

Zài ān lā kàn lái, ěr sā què shì hé ā dān yīyàng de. Tā yòngtǔ chuàngzào ā dān, ránhòu duì tā shuō:“Yǒu”, tā jiù yǒule
Surah Aal-e-Imran, Verse 59


ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ

(Zhè shì) cóng nǐ de zhǔ jiàng shì de zhēnlǐ, gù nǐ bùyào huáiyí
Surah Aal-e-Imran, Verse 60


فَمَنۡ حَآجَّكَ فِيهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡعِلۡمِ فَقُلۡ تَعَالَوۡاْ نَدۡعُ أَبۡنَآءَنَا وَأَبۡنَآءَكُمۡ وَنِسَآءَنَا وَنِسَآءَكُمۡ وَأَنفُسَنَا وَأَنفُسَكُمۡ ثُمَّ نَبۡتَهِلۡ فَنَجۡعَل لَّعۡنَتَ ٱللَّهِ عَلَى ٱلۡكَٰذِبِينَ

Zài zhī shì jiànglín nǐ zhīhòu, fán yǔ nǐ zhēnglùn cǐ shì de rén, nǐ dōu kěyǐ duì tāmen shuō: Nǐmen lái ba! Ràng wǒmen zhàojí wǒmen gèzì de háizi, wǒmen de fùnǚ hé nǐmen de fùnǚ, wǒmen de zìshēn hé nǐmen de zìshēn, ránhòu ràng wǒmen qídǎo ān lā qì jué shuōhuǎng de rén
Surah Aal-e-Imran, Verse 61


إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡقَصَصُ ٱلۡحَقُّۚ وَمَا مِنۡ إِلَٰهٍ إِلَّا ٱللَّهُۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

Zhè què shì zhēnshí de gùshì. Chú ān lā wài, jué wú yīng shòu chóngbài de. Ān lā què shì wànnéng de, què shì zhì ruì de
Surah Aal-e-Imran, Verse 62


فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِٱلۡمُفۡسِدِينَ

Rúguǒ tāmen bèiqì zhèngdào, nàme, ān lā duìyú zuò'è de rén, què shì quánzhī de
Surah Aal-e-Imran, Verse 63


قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ تَعَالَوۡاْ إِلَىٰ كَلِمَةٖ سَوَآءِۭ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمۡ أَلَّا نَعۡبُدَ إِلَّا ٱللَّهَ وَلَا نُشۡرِكَ بِهِۦ شَيۡـٔٗا وَلَا يَتَّخِذَ بَعۡضُنَا بَعۡضًا أَرۡبَابٗا مِّن دُونِ ٱللَّهِۚ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقُولُواْ ٱشۡهَدُواْ بِأَنَّا مُسۡلِمُونَ

Nǐ shuō:“Xìnfèng tiān jīng de rén a! Nǐmen lái ba, ràng wǒmen gòngtóng zūnshǒu yī zhǒng shuāngfāng rènwéi gōngpíng de xìntiáo: Wǒmen dàjiā zhǐ chóngbài ān lā, bù yǐ rènhé wù pèi tā, chú ān lā wài, bù yǐ tónglèi wéi zhǔzǎi.” Rúguǒ tāmen bèiqì zhè zhǒng xìntiáo, nàme, nǐmen shuō:“Qǐng nǐmen zuòzhèng wǒmen shì guīshùn de rén
Surah Aal-e-Imran, Verse 64


يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تُحَآجُّونَ فِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَمَآ أُنزِلَتِ ٱلتَّوۡرَىٰةُ وَٱلۡإِنجِيلُ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِهِۦٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

xìnfèng tiān jīng de rén a! Nǐmen wèishéme hé wǒmen biànlùn yì bo lā xīn (de zōngjiào) ne?“Tǎo lā tè” hé “yǐn zhī lēi” shì zài tā qì shì zhīhòu cái jiàng shì de. Nándào nǐmen bù liǎojiě ma
Surah Aal-e-Imran, Verse 65


هَـٰٓأَنتُمۡ هَـٰٓؤُلَآءِ حَٰجَجۡتُمۡ فِيمَا لَكُم بِهِۦ عِلۡمٞ فَلِمَ تُحَآجُّونَ فِيمَا لَيۡسَ لَكُم بِهِۦ عِلۡمٞۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ

Nǐmen zhè děng rén, zìjǐ zhīdào de shì, gùrán kěyǐbiànlùn; zěnme lián zìjǐ suǒ bù zhīdào de shì, yě yào jiāyǐ biànlùn ne? Ān lā zhīdào, nǐmen què bù zhīdào.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 66


مَا كَانَ إِبۡرَٰهِيمُ يَهُودِيّٗا وَلَا نَصۡرَانِيّٗا وَلَٰكِن كَانَ حَنِيفٗا مُّسۡلِمٗا وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Yì bo lā xīn jì bùshì yóutài jiàotú, yě bùshì jīdū jiàotú. Tā shì yīgè chóng xìn zhèngjiào, guīshùn ān lā de rén, tā bùshì yǐ wù pèi zhǔ de rén
Surah Aal-e-Imran, Verse 67


إِنَّ أَوۡلَى ٱلنَّاسِ بِإِبۡرَٰهِيمَ لَلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُ وَهَٰذَا ٱلنَّبِيُّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۗ وَٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Yǔ yì bo lā xīn zuì qīnmì de, què shì shùncóng tā de rén, hé zhège xiānzhī, yǐjí xìndào de rénmen. Ān lā shì xìnshìmen de bǎoyòu zhě
Surah Aal-e-Imran, Verse 68


وَدَّت طَّآئِفَةٞ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَوۡ يُضِلُّونَكُمۡ وَمَا يُضِلُّونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ

Xìnfèng tiān jīng de rén zhōng yǒu yībùfèn rén, xīwàng shǐ nǐmen mí wù, qíshí, tāmen zhǐ néng shǐ zìjǐ mí wù, tāmen què bù zìjué
Surah Aal-e-Imran, Verse 69


يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَأَنتُمۡ تَشۡهَدُونَ

Xìnfèng tiān jīng de rén a! Nǐmen míngzhī ān lā de jīxiàng shì zhēnshí de, nǐmen wèishéme bùxìn nàxiē jīxiàng ne
Surah Aal-e-Imran, Verse 70


يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَلۡبِسُونَ ٱلۡحَقَّ بِٱلۡبَٰطِلِ وَتَكۡتُمُونَ ٱلۡحَقَّ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Xìnfèng tiān jīng de rén a! Nǐmen wèishéme míngzhīgùfàn de yǐ wěi luànzhēn, yǐnhuì zhēnlǐ ne
Surah Aal-e-Imran, Verse 71


وَقَالَت طَّآئِفَةٞ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ ءَامِنُواْ بِٱلَّذِيٓ أُنزِلَ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَجۡهَ ٱلنَّهَارِ وَٱكۡفُرُوٓاْ ءَاخِرَهُۥ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ

Xìnfèng tiān jīng de rén zhōng yǒu yībùfèn rén shuō:“Nǐmen kěyǐ zài zǎochén biǎoshì xìn xìnshìmen suǒ shòu de qǐshì, ér zài wǎn xī biǎoshì bùxìn,(nǐmen zhèyàng zuò), tāmen huòxǔ pàn jiào
Surah Aal-e-Imran, Verse 72


وَلَا تُؤۡمِنُوٓاْ إِلَّا لِمَن تَبِعَ دِينَكُمۡ قُلۡ إِنَّ ٱلۡهُدَىٰ هُدَى ٱللَّهِ أَن يُؤۡتَىٰٓ أَحَدٞ مِّثۡلَ مَآ أُوتِيتُمۡ أَوۡ يُحَآجُّوكُمۡ عِندَ رَبِّكُمۡۗ قُلۡ إِنَّ ٱلۡفَضۡلَ بِيَدِ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ

Nǐmen zhǐ kěyǐ xìnrèn nǐmen de jiào yǒu.” Nǐ shuō:“Yǐndǎo què shì ān lā de yǐndǎo, nándào yīnwèi biérén huòdé xiàng nǐmen suǒ huòdé de qǐshì, huò tāmen jiàng zài ān lā nàlǐ yǔ nǐmen biànlùn,(nǐmen jiù zhèyàng yòng jì) ma?” Nǐ shuō:“Ēnhuì què shì zhǎngwò zài ān lā de shǒu lǐ, tā bǎ tā shǎngcì gěi tāsuǒ yìyù de rén.” Ān lā shì kuāndà de, shì quánzhī de
Surah Aal-e-Imran, Verse 73


يَخۡتَصُّ بِرَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ

Tā wèi zìyǐ de cí'ēn ér tè xuǎn tāsuǒ yìyù de rén. Ān lā shì yǒu hóng ēn de
Surah Aal-e-Imran, Verse 74


۞وَمِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ مَنۡ إِن تَأۡمَنۡهُ بِقِنطَارٖ يُؤَدِّهِۦٓ إِلَيۡكَ وَمِنۡهُم مَّنۡ إِن تَأۡمَنۡهُ بِدِينَارٖ لَّا يُؤَدِّهِۦٓ إِلَيۡكَ إِلَّا مَا دُمۡتَ عَلَيۡهِ قَآئِمٗاۗ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُواْ لَيۡسَ عَلَيۡنَا فِي ٱلۡأُمِّيِّـۧنَ سَبِيلٞ وَيَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ

Xìnfèng tiān jīng de rén zhōng yǒu zhèyàng de rén: Rúguǒ nǐ tuōfù tā yīqiān liǎng huángjīn, tā huì jiāohuán nǐ; tāmen zhōng yěyǒu zhèyàng de rén: Rúguǒ nǐ tuōfù tā yī méi jīnbì, tā yěxǔ bù jiāohuán nǐ, chúfēi nǐ yīzài zhuījiù tā. Zhè shì yīnwèi tāmen shuō:“Wǒmen bù wéi bù shí zì de rén ér shòu chǔ fēn.” Tāmen míngzhīgùfàn de jiǎjiè ān lā de míngyì ér zàoyáo
Surah Aal-e-Imran, Verse 75


بَلَىٰۚ مَنۡ أَوۡفَىٰ بِعَهۡدِهِۦ وَٱتَّقَىٰ فَإِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَّقِينَ

Bùrán, fán jiànyuē érqiě jìngwèi de rén,(dōu shì ān lā suǒ xǐ'ài de), yīn wéi ān lā què shì xǐ'ài jìngwèi zhě de
Surah Aal-e-Imran, Verse 76


إِنَّ ٱلَّذِينَ يَشۡتَرُونَ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ وَأَيۡمَٰنِهِمۡ ثَمَنٗا قَلِيلًا أُوْلَـٰٓئِكَ لَا خَلَٰقَ لَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ ٱللَّهُ وَلَا يَنظُرُ إِلَيۡهِمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Yǐ ān lā de méngyuē hé zìjǐ de méngyuē huànqǔ xiēwéi dàijià de rén, zài hòushì bù huò ēndiǎn, fùhuó rì, ān lā bù hé tāmen shuōhuà, bù cǎi tāmen, bù dí qīng tāmen de zuì'è, tāmen jiāng shòu tòngkǔ de xíngfá
Surah Aal-e-Imran, Verse 77


وَإِنَّ مِنۡهُمۡ لَفَرِيقٗا يَلۡوُۥنَ أَلۡسِنَتَهُم بِٱلۡكِتَٰبِ لِتَحۡسَبُوهُ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَمَا هُوَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَيَقُولُونَ هُوَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ وَمَا هُوَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۖ وَيَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ

Tāmen zhōng què yǒu yībùfèn rén, cuàngǎi tiān jīng, yǐ biàn nǐmen bǎ céng jīn cuàngǎi dí dàngzuò tiān jīng, qíshí, nà bùshì tiān jīng. Tāmen shuō:“Zhè shì cóng ān lā nàlǐ jiàng shì de.” Qíshí, nà bùshì cóng ān lā nàlǐ jiàng shì de, tāmen míngzhīgùfàn de jiǎjiè ān lā de míngyì ér zàoyáo
Surah Aal-e-Imran, Verse 78


مَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُؤۡتِيَهُ ٱللَّهُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَ ثُمَّ يَقُولَ لِلنَّاسِ كُونُواْ عِبَادٗا لِّي مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَٰكِن كُونُواْ رَبَّـٰنِيِّـۧنَ بِمَا كُنتُمۡ تُعَلِّمُونَ ٱلۡكِتَٰبَ وَبِمَا كُنتُمۡ تَدۡرُسُونَ

Yīgè jì méng ān lā shǎngcì jīngdiǎn, zhìhuì hé yùyán de rén, tā bùzhì duì shìrén shuō:“Nǐmen zuò wǒ de núpú, bùyào zuò ān lā de núpú.” Dàn (tā bì shuō):“Nǐmen dàngzuò chóngbài zàowùzhǔ de rén, yīnwèi nǐmen jiàoshòu tiān jīng, sòng xí tiān jīng.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 79


وَلَا يَأۡمُرَكُمۡ أَن تَتَّخِذُواْ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ أَرۡبَابًاۚ أَيَأۡمُرُكُم بِٱلۡكُفۡرِ بَعۡدَ إِذۡ أَنتُم مُّسۡلِمُونَ

Tā yě bùzhì jiào nǐmen yǐ zhòng tiānshǐ hé zhòng xiānzhī wéi zhǔzǎi. Nǐmen jì guīshùn zhīhòu, tā zěn néng jiào nǐmen bùxìndào ne
Surah Aal-e-Imran, Verse 80


وَإِذۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ لَمَآ ءَاتَيۡتُكُم مِّن كِتَٰبٖ وَحِكۡمَةٖ ثُمَّ جَآءَكُمۡ رَسُولٞ مُّصَدِّقٞ لِّمَا مَعَكُمۡ لَتُؤۡمِنُنَّ بِهِۦ وَلَتَنصُرُنَّهُۥۚ قَالَ ءَأَقۡرَرۡتُمۡ وَأَخَذۡتُمۡ عَلَىٰ ذَٰلِكُمۡ إِصۡرِيۖ قَالُوٓاْ أَقۡرَرۡنَاۚ قَالَ فَٱشۡهَدُواْ وَأَنَا۠ مَعَكُم مِّنَ ٱلشَّـٰهِدِينَ

Dāngshí, ān lā yǔ zhòng xiānzhī dìyuē shuō:“Wǒ yǐ shǎngcì nǐmen jīngdiǎn hé zhìhuì, yǐhòu yǒu yīgè shǐzhě lái zhèngshí nǐmen suǒyǒu de jīngdiǎn, nǐmen bìxū quèxìn tā, bìxū fǔzhù tā.” Tā shuō:“Nǐmen chéngrèn ma? Nǐmen yuànyì wèi cǐ shì ér yǔ wǒ dìyuē ma?” Tāmen shuō:“Wǒmen chéngrènle.” Tā shuō:“Nàme, nǐmen zuòzhèng ba; wǒ yě hé nǐmen yītóng zuòzhèng
Surah Aal-e-Imran, Verse 81


فَمَن تَوَلَّىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ

cǐhòu, fán bèiqì yuē yán de, dōu shì zuìrén.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 82


أَفَغَيۡرَ دِينِ ٱللَّهِ يَبۡغُونَ وَلَهُۥٓ أَسۡلَمَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ طَوۡعٗا وَكَرۡهٗا وَإِلَيۡهِ يُرۡجَعُونَ

Nándào tāmen yào shě ān lā de zōngjiào ér xúnqiú bié de zōngjiào ma? Tóngshí tiāndì wànwù, bùlùn zìyuàn yǔ fǒu, dōu guīshùn tā, tāmen jiānglái zhǐ bèi zhào guīyú tā
Surah Aal-e-Imran, Verse 83


قُلۡ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ عَلَيۡنَا وَمَآ أُنزِلَ عَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطِ وَمَآ أُوتِيَ مُوسَىٰ وَعِيسَىٰ وَٱلنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمۡ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ أَحَدٖ مِّنۡهُمۡ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ

Nǐ shuō:“Wǒmen quèxìn ān lā, quèxìn wǒmen suǒ shòu de qǐshì, yǔ yì bo lā xīn, yì sīmǎ yí, yì sī hā gé, yè ěr gū bái hé gè zhīpài suǒ shòu de qǐshì, yǔ mù sà, ěr sā hé zhòng xiānzhī suǒ shòu cì yú tāmen de zhǔ de jīngdiǎn, wǒmen duìyú tāmen zhōng de rènhé rén, dōu bù jiāyǐ qíshì, wǒmen zhǐ guīshùn tā.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 84


وَمَن يَبۡتَغِ غَيۡرَ ٱلۡإِسۡلَٰمِ دِينٗا فَلَن يُقۡبَلَ مِنۡهُ وَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ

Shě yīsīlán ér xúnqiú bié de zōngjiào de rén, tāsuǒ xúnqiú de zōngjiào, jué bù bèi jiēshòu, tā zài hòushì, shì kuī shé de
Surah Aal-e-Imran, Verse 85


كَيۡفَ يَهۡدِي ٱللَّهُ قَوۡمٗا كَفَرُواْ بَعۡدَ إِيمَٰنِهِمۡ وَشَهِدُوٓاْ أَنَّ ٱلرَّسُولَ حَقّٞ وَجَآءَهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُۚ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Jì biǎoshì xìndào, yòu zuòzhèng shǐzhě de zhēnshí, qiě yǎnjiàn míngzhèng de jiànglín, ránhòu biǎoshì bù xìn, zhèyàng de mínzhòng, ān lā zěnme néng yǐndǎo tāmen ne? Ān lā shì bù yǐndǎo bù yì de mínzhòng de
Surah Aal-e-Imran, Verse 86


أُوْلَـٰٓئِكَ جَزَآؤُهُمۡ أَنَّ عَلَيۡهِمۡ لَعۡنَةَ ٱللَّهِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ

Zhè děng rén de bàoyìng, shì zāoshòu ān lā de qì jué yǔ tiānshǐ hé rénlèi de gòngtóng de zǔzhòu
Surah Aal-e-Imran, Verse 87


خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ

Tāmen jiāng yǒng jū huǒ yù zhōng, bù méng jiǎnxíng, yě bù méng huǎnxíng
Surah Aal-e-Imran, Verse 88


إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ وَأَصۡلَحُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ

Wéi hòulái huǐguò zì xīn de rén,(jiāng méng shè yòu), yīn wéi ān lā què shì zhì shè de, què shì zhì cí de
Surah Aal-e-Imran, Verse 89


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بَعۡدَ إِيمَٰنِهِمۡ ثُمَّ ٱزۡدَادُواْ كُفۡرٗا لَّن تُقۡبَلَ تَوۡبَتُهُمۡ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلضَّآلُّونَ

Xìndào zhīhòu, yòu fù bùxìn, qiě biànběnjiālì de rén, tāmen de chànhuǐ jué bù bèi jiēshòu. Zhè děng rén què shì mí wù de
Surah Aal-e-Imran, Verse 90


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَمَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارٞ فَلَن يُقۡبَلَ مِنۡ أَحَدِهِم مِّلۡءُ ٱلۡأَرۡضِ ذَهَبٗا وَلَوِ ٱفۡتَدَىٰ بِهِۦٓۗ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ وَمَا لَهُم مِّن نَّـٰصِرِينَ

Zàishì shí méiyǒu xìndào, lín sǐ shí réng bùxìndào de rén, jíshǐ yǐ mǎn dì de huángjīn shúzuì, yě bù bèi jiēshòu, zhè děng rén jiāng shòu tòngkǔ de xíngfá, tāmen jué méiyǒu rènhé yuánzhù zhě
Surah Aal-e-Imran, Verse 91


لَن تَنَالُواْ ٱلۡبِرَّ حَتَّىٰ تُنفِقُواْ مِمَّا تُحِبُّونَۚ وَمَا تُنفِقُواْ مِن شَيۡءٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٞ

Nǐmen jué bùnéng huòdé quán shàn, zhídào nǐmen fēn shě zìjǐ suǒ ài de shìwù. Nǐmen suǒ shīshě de, wúlùn shì shénme, què shì ān lā suǒ zhīdào de
Surah Aal-e-Imran, Verse 92


۞كُلُّ ٱلطَّعَامِ كَانَ حِلّٗا لِّبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ إِلَّا مَا حَرَّمَ إِسۡرَـٰٓءِيلُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ مِن قَبۡلِ أَن تُنَزَّلَ ٱلتَّوۡرَىٰةُۚ قُلۡ فَأۡتُواْ بِٱلتَّوۡرَىٰةِ فَٱتۡلُوهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Yīqiè shíwù, duìyú yǐsèliè de hòuyì, yuán shì héfǎ de. Chúfēi zài “tǎo lā tè” zhīqián yì sī lā yí wèi zìjǐ suǒ jìn chú de shíwù. Nǐ shuō:“Nǐmen ná “tǎo lā tè” lái dāngmiàn sòngdú ba, rúguǒ nǐmen shì chéngshí de.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 93


فَمَنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

Cǐhòu, fán jiǎjiè ān lā de míngyì ér zàoyáo de rén, dōu shì bù yì de
Surah Aal-e-Imran, Verse 94


قُلۡ صَدَقَ ٱللَّهُۗ فَٱتَّبِعُواْ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗاۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Nǐ shuō:“Ān lā suǒ shuō de shì shíhuà, gù nǐmen yīngdāng zūnshǒu chóngfèng zhèngtǒng de yì bo lā xīn de zōngjiào, tā bùshì yǐ wù pèi zhǔ zhě.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 95


إِنَّ أَوَّلَ بَيۡتٖ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِي بِبَكَّةَ مُبَارَكٗا وَهُدٗى لِّلۡعَٰلَمِينَ

Wèi shìrén ér chuàngshè de zuì gǔlǎo de qīngzhēnsì, què shì zài mài jiā dì nà suǒ jíxiáng de tiān fáng, quán shìjiè de xiàngdǎo
Surah Aal-e-Imran, Verse 96


فِيهِ ءَايَٰتُۢ بَيِّنَٰتٞ مَّقَامُ إِبۡرَٰهِيمَۖ وَمَن دَخَلَهُۥ كَانَ ءَامِنٗاۗ وَلِلَّهِ عَلَى ٱلنَّاسِ حِجُّ ٱلۡبَيۡتِ مَنِ ٱسۡتَطَاعَ إِلَيۡهِ سَبِيلٗاۚ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ عَنِ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Qízhōng yǒu xǔduō míngzhèng, rú yì bo lā xīn de lìzú de; fán rù qízhōng de rén dōu dé ānníng. Fán néng lǚxíng dào tiān fáng de rén, dōu yǒu wéi ān lā ér cháojìn tiān fáng de yìwù. Bùxìndào de rén 〔wúsǔn yú ān lā〕 yīn wéi ān lā què shì wú qiú yú zhòng shìjiè de
Surah Aal-e-Imran, Verse 97


قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَٱللَّهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا تَعۡمَلُونَ

Nǐ shuō:“Xìnfèng tiān jīng de rén a! Ān lā shì jiànzhèng nǐmen de xíngwéi de, nǐmen wèishéme bù xìn ān lā de jīxiàng ne?”
Surah Aal-e-Imran, Verse 98


قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ مَنۡ ءَامَنَ تَبۡغُونَهَا عِوَجٗا وَأَنتُمۡ شُهَدَآءُۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Nǐ shuō:“Xìnfèng tiān jīng de rén a! Nǐmen jìshì jiànzhèng, wèishéme nǐmen yào zǔzhǐ xìndào de rén rù ān lā de dàdào, bìng xiǎng ànshì tā shì xiédào ne? Ān lā jué bù hūshì nǐmen de xíngwéi
Surah Aal-e-Imran, Verse 99


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تُطِيعُواْ فَرِيقٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ يَرُدُّوكُم بَعۡدَ إِيمَٰنِكُمۡ كَٰفِرِينَ

Xìndào de rénmen a! Rúguǒ nǐmen shùncóng céng shòu tiān jīng de yībùfèn rén, nàme, tāmen jiāng shǐ nǐmen zài guī xìn zhīhòu biàn chéng bù xìndào de rén
Surah Aal-e-Imran, Verse 100


وَكَيۡفَ تَكۡفُرُونَ وَأَنتُمۡ تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ وَفِيكُمۡ رَسُولُهُۥۗ وَمَن يَعۡتَصِم بِٱللَّهِ فَقَدۡ هُدِيَ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

Nǐmen chángcháng tīngjiàn biérén duì nǐmen xuāndú ān lā de jīxiàng, shǐzhě yòu yǔ nǐmen xiāngchǔ, nǐmen zěnme bù xìndào ne? Shéi xìntuō ān lā, shéi què yǐ bèi yǐndǎo yú zhènglù
Surah Aal-e-Imran, Verse 101


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِۦ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسۡلِمُونَ

Xìndào de rénmen a! Nǐmen dàng zhēnshí dì jìngwèi ān lā, nǐmen bùyào qù sǐ, chúfēi nǐmen chéngwéi shùn zhǔ de rén
Surah Aal-e-Imran, Verse 102


وَٱعۡتَصِمُواْ بِحَبۡلِ ٱللَّهِ جَمِيعٗا وَلَا تَفَرَّقُواْۚ وَٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ كُنتُمۡ أَعۡدَآءٗ فَأَلَّفَ بَيۡنَ قُلُوبِكُمۡ فَأَصۡبَحۡتُم بِنِعۡمَتِهِۦٓ إِخۡوَٰنٗا وَكُنتُمۡ عَلَىٰ شَفَا حُفۡرَةٖ مِّنَ ٱلنَّارِ فَأَنقَذَكُم مِّنۡهَاۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ

Nǐmen dāng quántǐ jiānchí ān lā de shéngsuǒ, bùyào zìjǐ fēnliè. Nǐmen dāng míngjì ān lā suǒ cì nǐmen de ēndiǎn, dāngshí, nǐmen yuán shì chóudí, ér ān lā liánhéle nǐmen de xīn, nǐmen jiè tā de ēndiǎn cái biàn chéng jiào bāo; nǐmen yuán shì zài yīgè huǒkēng de biānyuán shàng de, shì ān lā shǐ nǐmen tuōlí nàgè huǒkēng. Ān lā rúcǐ wéi nǐmen chǎnmíng tā de jīxiàng, yǐbiàn nǐmen zūnxún zhèngdào
Surah Aal-e-Imran, Verse 103


وَلۡتَكُن مِّنكُمۡ أُمَّةٞ يَدۡعُونَ إِلَى ٱلۡخَيۡرِ وَيَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِۚ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

Nǐmen zhōng dāng yǒu yībùfèn rén, dǎo rén yú zhì shàn, bìng quàn shàn jiè è; zhè děng rén, què shì chénggōng de
Surah Aal-e-Imran, Verse 104


وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ تَفَرَّقُواْ وَٱخۡتَلَفُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُۚ وَأُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ

Nǐmen bùyào xiàng nàyàng de rén: Zài míngzhèng jiànglín zhīhòu, zìjǐ fēnliè, chángcháng zhēnglùn; nà děng rén, jiāng shòu zhòngdà de xíngfá
Surah Aal-e-Imran, Verse 105


يَوۡمَ تَبۡيَضُّ وُجُوهٞ وَتَسۡوَدُّ وُجُوهٞۚ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ٱسۡوَدَّتۡ وُجُوهُهُمۡ أَكَفَرۡتُم بَعۡدَ إِيمَٰنِكُمۡ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ

Zài nà rì, yǒuxiē liǎn jiāng biàn chéng báixī de, yǒuxiē liǎn jiāng biàn chéng líhēi de. Zhìyú liǎnsè biàn hēi de rén,〔tiānshǐ jiāng duì tāmen shuō〕:“Nǐmen jì xìndào zhīhòu yòu bù xìndào ma? Nǐmen yīn wéi bù xìndào ér chángshì xíngfá ba.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 106


وَأَمَّا ٱلَّذِينَ ٱبۡيَضَّتۡ وُجُوهُهُمۡ فَفِي رَحۡمَةِ ٱللَّهِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Zhìyú liǎnsè biàn bái de rén, jiàng rù yú ān lā de cí'ēn nèi, ér yǒng jū qízhōng
Surah Aal-e-Imran, Verse 107


تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۗ وَمَا ٱللَّهُ يُرِيدُ ظُلۡمٗا لِّلۡعَٰلَمِينَ

Zhè shì ān lā de jīxiàng, qízhōng bāohán zhēnlǐ, wǒ duì nǐ xuāndú tā, ān lā bù yù kuī wǎng zhòngshēng
Surah Aal-e-Imran, Verse 108


وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ

Tiāndì wànwù dōu shì ān lā de, wànshì zhǐ guī ān lā
Surah Aal-e-Imran, Verse 109


كُنتُمۡ خَيۡرَ أُمَّةٍ أُخۡرِجَتۡ لِلنَّاسِ تَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَتَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَتُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِۗ وَلَوۡ ءَامَنَ أَهۡلُ ٱلۡكِتَٰبِ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۚ مِّنۡهُمُ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَأَكۡثَرُهُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ

Nǐmen shì wèi shìrén bèi chǎnshēng de yōuxiù mínzú, nǐmen quàn shàn jiè è, quèxìn ān lā. Jiǎruò xìnfèng tiān jīng de rén quèxìn zhèngdào, nà duìyú tāmen shì gèng hǎo de. Tāmen zhōng yǒu yībùfèn shì xìnshì, dà bùfèn shì zuìrén
Surah Aal-e-Imran, Verse 110


لَن يَضُرُّوكُمۡ إِلَّآ أَذٗىۖ وَإِن يُقَٰتِلُوكُمۡ يُوَلُّوكُمُ ٱلۡأَدۡبَارَ ثُمَّ لَا يُنصَرُونَ

Chú è yán wài, tāmen jué bùnéng shānghài nǐmen; rúguǒ tāmen hé nǐmen jiāozhàn, tāmen jiāngyào bàiběi, qiě bù huò yuánzhù
Surah Aal-e-Imran, Verse 111


ضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلذِّلَّةُ أَيۡنَ مَا ثُقِفُوٓاْ إِلَّا بِحَبۡلٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَحَبۡلٖ مِّنَ ٱلنَّاسِ وَبَآءُو بِغَضَبٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلۡمَسۡكَنَةُۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقّٖۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ

Tāmen wúlùn zài nǎlǐ chūxiàn, dōu yào xiànrù bēijiàn zhī zhōng, chúfēi jiè ān lā de héyuē yǔ zhòngrén de héyuē fāng néng ānjū, tāmen yīng shòu ān lā de qiǎn nù, tāmen yào xiànyú kùnkǔ zhī zhōng. Zhè shì yīnwèi tāmen bù xìn ān lā de jīxiàng, érqiě wǎng shā zhòng xiānzhī, zhè yòu shì yīnwèi tāmen wéikàng zhǔmìng, chāoyuè fǎdù
Surah Aal-e-Imran, Verse 112


۞لَيۡسُواْ سَوَآءٗۗ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ أُمَّةٞ قَآئِمَةٞ يَتۡلُونَ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ ءَانَآءَ ٱلَّيۡلِ وَهُمۡ يَسۡجُدُونَ

Tāmen bùshì yīlǜ de. Xìnfèng tiān jīng de rén zhōng yǒu yīpài zhèngrén, zài yèjiān sòngdú ān lā de jīngdiǎn, qiě wéi ān lā ér kòutóu
Surah Aal-e-Imran, Verse 113


يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَيَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Tāmen quèxìn ān lā hé mòrì, tāmen quàn shàn jiè è, zhēngxiān wéi shàn; zhè děng rén shì shànrén
Surah Aal-e-Imran, Verse 114


وَمَا يَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَلَن يُكۡفَرُوهُۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلۡمُتَّقِينَ

Tāmen wúlùn xíng shénme shàngōng, jué bù zhìyú túláo wú chóu. Ān lā shì quánzhī jìngwèi zhě de
Surah Aal-e-Imran, Verse 115


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَن تُغۡنِيَ عَنۡهُمۡ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُهُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗاۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Bù xìndào de rén, tāmen de cáichǎn hé zǐsì, duì ān lā de xíngfá, jué bùnéng bìyì tāmen yī sīháo; zhè děng rén shì huǒ yù de jūmín, jiāng yǒng jū qízhōng
Surah Aal-e-Imran, Verse 116


مَثَلُ مَا يُنفِقُونَ فِي هَٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا كَمَثَلِ رِيحٖ فِيهَا صِرٌّ أَصَابَتۡ حَرۡثَ قَوۡمٖ ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فَأَهۡلَكَتۡهُۚ وَمَا ظَلَمَهُمُ ٱللَّهُ وَلَٰكِنۡ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ

Tāmen zài jīnshì shēnghuó zhōng suǒ shīshě de, pìrú hán fēng chuī xiàng zì qī de mínzhòng de hé jià shàng, jiù bǎ tā huǐmièle. Ān lā méiyǒu kuī wǎng tāmen, dàn tāmen zì qī
Surah Aal-e-Imran, Verse 117


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ بِطَانَةٗ مِّن دُونِكُمۡ لَا يَأۡلُونَكُمۡ خَبَالٗا وَدُّواْ مَا عَنِتُّمۡ قَدۡ بَدَتِ ٱلۡبَغۡضَآءُ مِنۡ أَفۡوَٰهِهِمۡ وَمَا تُخۡفِي صُدُورُهُمۡ أَكۡبَرُۚ قَدۡ بَيَّنَّا لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡقِلُونَ

Xìndào de rénmen a! Nǐmen bùyào yǐ bùtóng jiào de rénwéi xīnfù, tāmen bùyíyúlì de móuhài nǐmen, tāmen xīwàng nǐmen zāonàn, tāmen de kǒuzhōng yǐ tǔlù yuànhèn, tāmen de xiōngzhōng suǒ yǐnhuì de, yóuwéi èdú. Wǒ què yǐ wèi nǐmen chǎnmíng xǔduō jīxiàng, rúguǒ nǐmen shì néng liǎojiě de
Surah Aal-e-Imran, Verse 118


هَـٰٓأَنتُمۡ أُوْلَآءِ تُحِبُّونَهُمۡ وَلَا يُحِبُّونَكُمۡ وَتُؤۡمِنُونَ بِٱلۡكِتَٰبِ كُلِّهِۦ وَإِذَا لَقُوكُمۡ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَوۡاْ عَضُّواْ عَلَيۡكُمُ ٱلۡأَنَامِلَ مِنَ ٱلۡغَيۡظِۚ قُلۡ مُوتُواْ بِغَيۡظِكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

Nǐmen xǐ'ài tāmen, tāmen què bù xǐ'ài nǐmen, nǐmen quèxìn yīqiè tiān jīng, ér tāmen yùjiàn nǐmen jiù shuō:“Wǒmen yǐ xìndàole.” Tāmen sī xiāngjù huì de shíhòu, wèi yuànhèn nǐmen ér yǎo zìjǐ de zhǐtou. Nǐ shuō:“Nǐmen wèi yuànhèn ér sǐwáng ba!” Ān lā què shì quánzhī xīnshì de
Surah Aal-e-Imran, Verse 119


إِن تَمۡسَسۡكُمۡ حَسَنَةٞ تَسُؤۡهُمۡ وَإِن تُصِبۡكُمۡ سَيِّئَةٞ يَفۡرَحُواْ بِهَاۖ وَإِن تَصۡبِرُواْ وَتَتَّقُواْ لَا يَضُرُّكُمۡ كَيۡدُهُمۡ شَيۡـًٔاۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِمَا يَعۡمَلُونَ مُحِيطٞ

Nǐmen huòdé fúlì, tāmen jiù yōuchóu; nǐmen zāoyù huòhuàn, tāmen jiù kuàilè. Rúguǒ nǐmen jiānrěn érqiě jìngwèi, nàme, tāmen de jìmóu jiù bùnéng shāng nǐmen yī sīháo. Ān lā què shì zhōuzhī tāmen de xíngwéi de
Surah Aal-e-Imran, Verse 120


وَإِذۡ غَدَوۡتَ مِنۡ أَهۡلِكَ تُبَوِّئُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ مَقَٰعِدَ لِلۡقِتَالِۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

Dāngshí, nǐ zài zǎochén cóng jiālǐ chūqù, bǎ xìnshìmen bùzhì zài zhèndìshàng. Ān lā què shì quán cōng de, shì quánzhī de
Surah Aal-e-Imran, Verse 121


إِذۡ هَمَّت طَّآئِفَتَانِ مِنكُمۡ أَن تَفۡشَلَا وَٱللَّهُ وَلِيُّهُمَاۗ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ

Dāngshí, nǐmen zhōng yǒu liǎng huǒ rén yào xiǎng shìruò; dànshì, ān lā shì tāmen de bǎoyòu zhě. Ràng xìnshìmen zhǐ tuō kào ān lā ba
Surah Aal-e-Imran, Verse 122


وَلَقَدۡ نَصَرَكُمُ ٱللَّهُ بِبَدۡرٖ وَأَنتُمۡ أَذِلَّةٞۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

Bái dé'ěr zhī yì, nǐmen shì wú shìlì de, ér ān lā què yǐ yuánzhùle nǐmen. Gù nǐmen yīngdāng jìngwèi ān lā, yǐbiàn nǐmen gǎnxiè
Surah Aal-e-Imran, Verse 123


إِذۡ تَقُولُ لِلۡمُؤۡمِنِينَ أَلَن يَكۡفِيَكُمۡ أَن يُمِدَّكُمۡ رَبُّكُم بِثَلَٰثَةِ ءَالَٰفٖ مِّنَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ مُنزَلِينَ

Dāngshí, nǐ duì xìnshìmen shuō:“Nǐmen de zhǔ jiàngxià tiānshǐ sānqiān lái yuánzhù nǐmen, hái bùgòu ma
Surah Aal-e-Imran, Verse 124


بَلَىٰٓۚ إِن تَصۡبِرُواْ وَتَتَّقُواْ وَيَأۡتُوكُم مِّن فَوۡرِهِمۡ هَٰذَا يُمۡدِدۡكُمۡ رَبُّكُم بِخَمۡسَةِ ءَالَٰفٖ مِّنَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ مُسَوِّمِينَ

Bùrán, rúguǒ nǐmen jiānrěn, bìngqiě jìngwèi, ér dírén lìkè lái gōng nǐmen, nàme, nǐmen de zhǔ, jiāng pàiqiǎn wǔqiān míng dài yǒu biāozhì de tiānshǐ lái yuánzhù nǐmen.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 125


وَمَا جَعَلَهُ ٱللَّهُ إِلَّا بُشۡرَىٰ لَكُمۡ وَلِتَطۡمَئِنَّ قُلُوبُكُم بِهِۦۗ وَمَا ٱلنَّصۡرُ إِلَّا مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ

Ān lā zhǐ yǐ zhè yīngxǔ duì nǐmen bàoxǐ, yǐbiàn nǐmen de xīnjìng yīncǐ ér āndìng. Yuánzhù zhǐshì cóng wànnéng de, zhì ruì de ān lā nàlǐ jiàngxià de
Surah Aal-e-Imran, Verse 126


لِيَقۡطَعَ طَرَفٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَوۡ يَكۡبِتَهُمۡ فَيَنقَلِبُواْ خَآئِبِينَ

(Tā yuánzhù nǐmen), yǐbiàn duìyú bù xìndào de rén, huò jiǎnchú yībùfèn, huò quánbù jiāyǐ língrù, yǐbiàn tāmen shībài ér guī
Surah Aal-e-Imran, Verse 127


لَيۡسَ لَكَ مِنَ ٱلۡأَمۡرِ شَيۡءٌ أَوۡ يَتُوبَ عَلَيۡهِمۡ أَوۡ يُعَذِّبَهُمۡ فَإِنَّهُمۡ ظَٰلِمُونَ

Tāmen què shì bù yì de, ān lā huò jiāyǐ shè yòu, huò jiāyǐ chéngfá, nǐ duìyú zhè jiàn shì, shì wú quán guòwèn de
Surah Aal-e-Imran, Verse 128


وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ يَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Tiāndì wànwù, dōu shì ān lā de. Tā yào shù ráo shéi, jiù shù ráo shéi; yào chéngfá shéi, jiù chéngfá shéi. Ān lā shì zhì shè de, shì zhì cí de
Surah Aal-e-Imran, Verse 129


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَأۡكُلُواْ ٱلرِّبَوٰٓاْ أَضۡعَٰفٗا مُّضَٰعَفَةٗۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

Xìndào de rénmen a! Nǐmen bùyào chī chóngfù jiābèi de lìxí, nǐmen dāng jìngwèi ān lā, yǐbiàn nǐmen chénggōng
Surah Aal-e-Imran, Verse 130


وَٱتَّقُواْ ٱلنَّارَ ٱلَّتِيٓ أُعِدَّتۡ لِلۡكَٰفِرِينَ

Nǐmen dàng fángbèi nà wéi bù xìndào de rén ér yùbèile de huǒ yù
Surah Aal-e-Imran, Verse 131


وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ

Nǐmen dāng fúcóng ān lā hé shǐzhě, yǐbiàn méng zhǔ de liánxù
Surah Aal-e-Imran, Verse 132


۞وَسَارِعُوٓاْ إِلَىٰ مَغۡفِرَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ وَجَنَّةٍ عَرۡضُهَا ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلۡأَرۡضُ أُعِدَّتۡ لِلۡمُتَّقِينَ

Nǐmen dāng zhēngxiān qū fù cóng nǐmen de zhǔ fāchū de shè yòu, hé nà yǔ tiāndì tóng kuān de, yǐ wèi jìngwèi zhě yùbèi hǎo de lèyuán
Surah Aal-e-Imran, Verse 133


ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي ٱلسَّرَّآءِ وَٱلضَّرَّآءِ وَٱلۡكَٰظِمِينَ ٱلۡغَيۡظَ وَٱلۡعَافِينَ عَنِ ٱلنَّاسِۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Jìngwèi de rén, zài kānglè shí shīshě, zài jiānnán shí yě shīshě, qiě néng yì nù, yòu néng shù rén. Ān lā shì xǐ'ài xíngshàn zhě de
Surah Aal-e-Imran, Verse 134


وَٱلَّذِينَ إِذَا فَعَلُواْ فَٰحِشَةً أَوۡ ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ ذَكَرُواْ ٱللَّهَ فَٱسۡتَغۡفَرُواْ لِذُنُوبِهِمۡ وَمَن يَغۡفِرُ ٱلذُّنُوبَ إِلَّا ٱللَّهُ وَلَمۡ يُصِرُّواْ عَلَىٰ مَا فَعَلُواْ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ

Jìngwèi zhě, dàngzuòle chǒushì huò zì qī de shíhòu, jìniàn ān lā, qiě wèi zìjǐ de zuìguo ér qiúráo——chú ān lā wài, shéi néng shè yòu zuì'è ne?——Tāmen méiyǒu míngzhīgùfàn de hù è bù quān
Surah Aal-e-Imran, Verse 135


أُوْلَـٰٓئِكَ جَزَآؤُهُم مَّغۡفِرَةٞ مِّن رَّبِّهِمۡ وَجَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَنِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ

Zhè děng rén de bàochóu, shì cóng tāmen de zhǔ fāchū de shè yòu, hé xià lín zhū hé de lèyuán, tāmen dé yǒng jū qízhōng. Zūnxíng zhě de bàochóu zhēn yōuměi
Surah Aal-e-Imran, Verse 136


قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِكُمۡ سُنَنٞ فَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُكَذِّبِينَ

Yǒu xǔduō chángdào, yǐ zài nǐmen zhīqián shìqùle; gù nǐmen dāng zài dà dì shàng lǚxíng, yǐ guānchá fǒurèn zhě de jiéjú shì zěnyàng de
Surah Aal-e-Imran, Verse 137


هَٰذَا بَيَانٞ لِّلنَّاسِ وَهُدٗى وَمَوۡعِظَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ

Zhè shì duì shìrén de yī zhǒng xuānshì, yěshì duì jìngwèi zhě de yī zhǒng xiàngdǎo hé jiàoxùn
Surah Aal-e-Imran, Verse 138


وَلَا تَهِنُواْ وَلَا تَحۡزَنُواْ وَأَنتُمُ ٱلۡأَعۡلَوۡنَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Nǐmen bùyào huīxīn, bùyào yōuchóu, nǐmen bì zhàn yōushì, rúguǒ nǐmen shì xìndào de rén
Surah Aal-e-Imran, Verse 139


إِن يَمۡسَسۡكُمۡ قَرۡحٞ فَقَدۡ مَسَّ ٱلۡقَوۡمَ قَرۡحٞ مِّثۡلُهُۥۚ وَتِلۡكَ ٱلۡأَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيۡنَ ٱلنَّاسِ وَلِيَعۡلَمَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَيَتَّخِذَ مِنكُمۡ شُهَدَآءَۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Rúguǒ nǐmen zāoshòu chuāngshāng, nàme, dírén què yǐ zāoshòu tóngyàng de chuāngshāngle. Nàxiē rìzi wǒ shǐ tā zhōuzhuǎn yú shìrén zhī jiān, yǐbiàn ān lā zhēnbié xìndào de rén, ér yǐ nǐmen wèi jiànzhèng zhě——ān lā bù xǐ'ài bù yì de rén
Surah Aal-e-Imran, Verse 140


وَلِيُمَحِّصَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَيَمۡحَقَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Yǐbiàn ān lā duànliàn xìndào de rén, ér huǐmiè bù xìndào de rén
Surah Aal-e-Imran, Verse 141


أَمۡ حَسِبۡتُمۡ أَن تَدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ وَلَمَّا يَعۡلَمِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ جَٰهَدُواْ مِنكُمۡ وَيَعۡلَمَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

Ān lā hái méiyǒu zhēnbié nǐmen zhōng fèndòu de rén hé jiānrěn de rén, nándào nǐmen jiù yǐwéi zìjǐ dé rù lèyuán ma
Surah Aal-e-Imran, Verse 142


وَلَقَدۡ كُنتُمۡ تَمَنَّوۡنَ ٱلۡمَوۡتَ مِن قَبۡلِ أَن تَلۡقَوۡهُ فَقَدۡ رَأَيۡتُمُوهُ وَأَنتُمۡ تَنظُرُونَ

Zāoyù sǐwáng zhīqián, nǐmen què yǐ xīwàng sǐwáng; xiànzài nǐmen què yǐ qīnyǎn jiàn dào sǐwángle
Surah Aal-e-Imran, Verse 143


وَمَا مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٞ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِ ٱلرُّسُلُۚ أَفَإِيْن مَّاتَ أَوۡ قُتِلَ ٱنقَلَبۡتُمۡ عَلَىٰٓ أَعۡقَٰبِكُمۡۚ وَمَن يَنقَلِبۡ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِ فَلَن يَضُرَّ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗاۚ وَسَيَجۡزِي ٱللَّهُ ٱلشَّـٰكِرِينَ

Mùhǎnmòdé zhǐshì yīgè shǐzhě, zài tā zhīqián, yǒu xǔduō shǐzhě, què yǐ shìqùle; rúguǒ tā bìnggù huò zhènwáng, nándào nǐmen jiù yào pàn jiào ma? Pàn jiào de rén, jué bùnéng shāng sǔn ān lā yī sīháo. Ān lā jiāng bàochóu gǎnxiè de rén
Surah Aal-e-Imran, Verse 144


وَمَا كَانَ لِنَفۡسٍ أَن تَمُوتَ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِ كِتَٰبٗا مُّؤَجَّلٗاۗ وَمَن يُرِدۡ ثَوَابَ ٱلدُّنۡيَا نُؤۡتِهِۦ مِنۡهَا وَمَن يُرِدۡ ثَوَابَ ٱلۡأٓخِرَةِ نُؤۡتِهِۦ مِنۡهَاۚ وَسَنَجۡزِي ٱلشَّـٰكِرِينَ

Bùdé ān lā de xǔkě, rènhé rén dōu bù huì sǐwáng; ān lā yǐ zhùdìng gè rén de shòu xiànle. Shéi xiǎng huòdé jīnshì de bàochóu, wǒ gěi shéi jīnshì de bàochóu; shéi xiǎng huòdé hòushì de bàochóu, wǒ gěi shéi hòushì de bàochóu. Wǒ jiāng bàochóu gǎnxiè de rén
Surah Aal-e-Imran, Verse 145


وَكَأَيِّن مِّن نَّبِيّٖ قَٰتَلَ مَعَهُۥ رِبِّيُّونَ كَثِيرٞ فَمَا وَهَنُواْ لِمَآ أَصَابَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَمَا ضَعُفُواْ وَمَا ٱسۡتَكَانُواْۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلصَّـٰبِرِينَ

Yǒu xǔduō xiānzhī, céng yǒuxiē míngzhé hé tāmen yītóng zuòzhàn, nàxiē míngzhé méiyǒu yīn zài zhǔ dàoshàng suǒ zāoshòu de jiānnán ér huīxīn, xièdài hé qūfú. Ān lā shì xǐ'ài jiānrěn zhě de
Surah Aal-e-Imran, Verse 146


وَمَا كَانَ قَوۡلَهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ رَبَّنَا ٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَإِسۡرَافَنَا فِيٓ أَمۡرِنَا وَثَبِّتۡ أَقۡدَامَنَا وَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Tāmen méiyǒu bié dehuà, zhǐ shuō:“Wǒmen de zhǔ a! Qiú nǐ shè yòu wǒmen de zuì'è, hé wǒmen de guòshī, qiú nǐ jiāndìng wǒmen de bùfá, qiú nǐ yuánzhù wǒmen yǐ duìkàng bù xìndào de mínzhòng.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 147


فَـَٔاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ ثَوَابَ ٱلدُّنۡيَا وَحُسۡنَ ثَوَابِ ٱلۡأٓخِرَةِۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Gù ān lā jiāng jīnshì de bàochóu hé hòushì yōuměi de bàochóu shǎngcì tāmen, ān lā shì xǐ'ài xíngshàn zhě de
Surah Aal-e-Imran, Verse 148


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تُطِيعُواْ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَرُدُّوكُمۡ عَلَىٰٓ أَعۡقَٰبِكُمۡ فَتَنقَلِبُواْ خَٰسِرِينَ

Xìndào de rénmen a! Rúguǒ nǐmen shùncóng bù xìndào de rén, tāmen jiāng shǐ nǐmen bèipàn, yǐzhì nǐmen biàn chéng kuī shé de rén
Surah Aal-e-Imran, Verse 149


بَلِ ٱللَّهُ مَوۡلَىٰكُمۡۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلنَّـٰصِرِينَ

Bùrán, ān lā shì nǐmen de bǎoyòu zhě, shì zuì yōuměi de yuánzhù zhě
Surah Aal-e-Imran, Verse 150


سَنُلۡقِي فِي قُلُوبِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلرُّعۡبَ بِمَآ أَشۡرَكُواْ بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ سُلۡطَٰنٗاۖ وَمَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُۖ وَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلظَّـٰلِمِينَ

Wǒ yào bǎ kǒngbù tóu zài bù xìndào zhě de xīnzhōng, yīnwèi tāmen bǎ ān lā hé ān lā suǒ wèi zhèngshí de (ǒuxiàng) qù pèi tā, tāmen de guīsù shì huǒ yù. Bù yì zhě de guīsù zhēn èliè
Surah Aal-e-Imran, Verse 151


وَلَقَدۡ صَدَقَكُمُ ٱللَّهُ وَعۡدَهُۥٓ إِذۡ تَحُسُّونَهُم بِإِذۡنِهِۦۖ حَتَّىٰٓ إِذَا فَشِلۡتُمۡ وَتَنَٰزَعۡتُمۡ فِي ٱلۡأَمۡرِ وَعَصَيۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ مَآ أَرَىٰكُم مَّا تُحِبُّونَۚ مِنكُم مَّن يُرِيدُ ٱلدُّنۡيَا وَمِنكُم مَّن يُرِيدُ ٱلۡأٓخِرَةَۚ ثُمَّ صَرَفَكُمۡ عَنۡهُمۡ لِيَبۡتَلِيَكُمۡۖ وَلَقَدۡ عَفَا عَنكُمۡۗ وَٱللَّهُ ذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Nǐmen fèng'ān lā de mìnglìng ér jiānmiè dí jūn zhī chū, ān lā què yǐ duì nǐmen shíjiàn tā de yuē yán; zhídàole zài tā shǐ nǐmen kànjiàn nǐmen suǒ xǐ'ài de zhànlìpǐn zhīhòu, nǐmen jìng shìruò, nèi zhēng, wéikàng (shǐzhě) de mìnglìng. Nǐmen zhōng yǒu tānliàn jīnshì de, yǒu qìtú hòushì de. Sìhòu, tā shǐ nǐmen líkāi dírén, yǐbiàn tā shìyàn nǐmen. Tā què yǐ ráoshù nǐmen. Ān lā duìyú xìnshìmen shì yǒu ēnhuì de
Surah Aal-e-Imran, Verse 152


۞إِذۡ تُصۡعِدُونَ وَلَا تَلۡوُۥنَ عَلَىٰٓ أَحَدٖ وَٱلرَّسُولُ يَدۡعُوكُمۡ فِيٓ أُخۡرَىٰكُمۡ فَأَثَٰبَكُمۡ غَمَّۢا بِغَمّٖ لِّكَيۡلَا تَحۡزَنُواْ عَلَىٰ مَا فَاتَكُمۡ وَلَا مَآ أَصَٰبَكُمۡۗ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ

Dāngshí, nǐmen bàiběi yuǎn dùn, bù gǎn huígù rènhé rén;——ér shǐzhě zài nǐmen de hòumiàn hǎnjiào nǐmen, ān lā biàn yǐ chóngchóng yōuhuàn bàodá nǐmen, yǐmiǎn nǐmen wèi zìjǐ suǒ sàngshī de zhànlìpǐn hé suǒ zāoyù de cǎnbài ér wànxí. Ān lā shì chè zhī nǐmen de xíngwéi de
Surah Aal-e-Imran, Verse 153


ثُمَّ أَنزَلَ عَلَيۡكُم مِّنۢ بَعۡدِ ٱلۡغَمِّ أَمَنَةٗ نُّعَاسٗا يَغۡشَىٰ طَآئِفَةٗ مِّنكُمۡۖ وَطَآئِفَةٞ قَدۡ أَهَمَّتۡهُمۡ أَنفُسُهُمۡ يَظُنُّونَ بِٱللَّهِ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ ظَنَّ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِۖ يَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ مِن شَيۡءٖۗ قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَمۡرَ كُلَّهُۥ لِلَّهِۗ يُخۡفُونَ فِيٓ أَنفُسِهِم مَّا لَا يُبۡدُونَ لَكَۖ يَقُولُونَ لَوۡ كَانَ لَنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ شَيۡءٞ مَّا قُتِلۡنَا هَٰهُنَاۗ قُل لَّوۡ كُنتُمۡ فِي بُيُوتِكُمۡ لَبَرَزَ ٱلَّذِينَ كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَتۡلُ إِلَىٰ مَضَاجِعِهِمۡۖ وَلِيَبۡتَلِيَ ٱللَّهُ مَا فِي صُدُورِكُمۡ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِي قُلُوبِكُمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

Zài yōuhuàn zhīhòu, tā yòu jiàng ānníng gěi nǐmen, shǐ nǐmen zhōng yībùfèn rén kēshuì; lìng yībùfèn rén zé wèi zìshēn ér jiāolǜ, tāmen xiàng méngmèi shídài de rén yīyàng, duì ān lā wàng jiā cāicè, tāmen shuō:“Wǒmen yǒu yīdiǎn shènglì de xīwàng ma?” Nǐ shuō:“Yīqiè shìqíng, díquè dōu shì ān lā suǒ zhǔchí de.” Tāmen de xīnlǐ huáizhe bù gǎn duì nǐ biǎoshì de èyì; tāmen shuō:“Jiǎruò wǒmen yǒu yīdiǎn shènglì de xīwàng, wǒmen de tóngbāo bùzhì zhènwáng zài zhèlǐ.” Nǐ shuō:“Jiǎruò nǐmen zuò zài jiālǐ, nàme, mìngzhòng zhùdìng yào zhènwáng de rén, bìdìng wàichū, zǒu dào tāmen zhènwáng dì dìfāng;(ān lā zhèyàng zuò), yǐbiàn shìyàn nǐmen de xīnshì, duànliàn nǐmen xīnzhōng de xìnyǎng. Ān lā shì quánzhī xīnshì de.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 154


إِنَّ ٱلَّذِينَ تَوَلَّوۡاْ مِنكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡتَقَى ٱلۡجَمۡعَانِ إِنَّمَا ٱسۡتَزَلَّهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ بِبَعۡضِ مَا كَسَبُواْۖ وَلَقَدۡ عَفَا ٱللَّهُ عَنۡهُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ حَلِيمٞ

Liǎng jūn jiāozhàn zhī rì, nǐmen zhōng bàiběi de rén, zhǐ yīn tāmen fànguò, gù èmó shǐ tāmen shīzú; ān lā què yǐ shù ráo tāmen. Ān lā què shì zhì shè de, què shì zhì róng de
Surah Aal-e-Imran, Verse 155


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقَالُواْ لِإِخۡوَٰنِهِمۡ إِذَا ضَرَبُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَوۡ كَانُواْ غُزّٗى لَّوۡ كَانُواْ عِندَنَا مَا مَاتُواْ وَمَا قُتِلُواْ لِيَجۡعَلَ ٱللَّهُ ذَٰلِكَ حَسۡرَةٗ فِي قُلُوبِهِمۡۗ وَٱللَّهُ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

Xìndào de rénmen a! Nǐmen bùyào xiàng nàxiē fǒurèn de rén yīyàng; dāng tāmen de tóngbāo chūmén bìnggù, huò zhènwáng qiánxiàn de shíhòu, tāmen shuō:“Jiǎruò tāmen tóng wǒmen zuò zài jiālǐ, nàme, tāmen bùzhì yú bìnggù huò zhènwáng.”(Nǐmen bùyào xiàng tāmen nàyàng shuō,) yǐbiàn ān lā shǐ nà chéngwéi tāmen xīnzhōng de huǐhèn. Ān lā néng shǐ sǐrén fùhuó, néng shǐ huó rén sǐwáng. Ān lā shì míngchá tāmen de xíngwéi de
Surah Aal-e-Imran, Verse 156


وَلَئِن قُتِلۡتُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَوۡ مُتُّمۡ لَمَغۡفِرَةٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَحۡمَةٌ خَيۡرٞ مِّمَّا يَجۡمَعُونَ

Rúguǒ nǐmen wéi zhǔ dào ér zhènwáng, huò bìnggù, nàme, cóng ān lā fāchū de shè yòuhé cí'ēn, bìdìng bǐ tāmen suǒ jùjí (de cáichǎn) hái yào bǎoguì xiē
Surah Aal-e-Imran, Verse 157


وَلَئِن مُّتُّمۡ أَوۡ قُتِلۡتُمۡ لَإِلَى ٱللَّهِ تُحۡشَرُونَ

Rúguǒ nǐmen bìnggù, huò zhènwáng, nàme, nǐmen bìdìng bèi jíhé dào ān lā nàlǐ
Surah Aal-e-Imran, Verse 158


فَبِمَا رَحۡمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ لِنتَ لَهُمۡۖ وَلَوۡ كُنتَ فَظًّا غَلِيظَ ٱلۡقَلۡبِ لَٱنفَضُّواْ مِنۡ حَوۡلِكَۖ فَٱعۡفُ عَنۡهُمۡ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ وَشَاوِرۡهُمۡ فِي ٱلۡأَمۡرِۖ فَإِذَا عَزَمۡتَ فَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَوَكِّلِينَ

Zhǐ yīnwèi cóng ān lā fāchū de cí'ēn, nǐ wēnhé dì duìdài tāmen; jiǎruò nǐ shì cūbào de, shì cánkù de, nàme, tāmen bìdìng lí nǐ ér fēnsàn; gù nǐ dāng shù ráo tāmen, dāng wèi tāmen xiàng zhǔ qiúráo, dāng yǔ tāmen shāngyì gōngshì; nǐ jì juéjì xíngshì, jiù dāng tuō kào ān lā. Ān lā díquè xǐ'ài tuō kào tā de rén
Surah Aal-e-Imran, Verse 159


إِن يَنصُرۡكُمُ ٱللَّهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمۡۖ وَإِن يَخۡذُلۡكُمۡ فَمَن ذَا ٱلَّذِي يَنصُرُكُم مِّنۢ بَعۡدِهِۦۗ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ

Rúguǒ ān lā yuánzhù nǐmen, nàme, jué méiyǒurén néng zhànshèng nǐmen. Rúguǒ tā qì jué nǐmen, nàme, zài tā qì jué nǐmen zhīhòu, shéi néng yuánzhù nǐmen ne? Jiào xìnshìmen zhǐ tuō kào ān lā
Surah Aal-e-Imran, Verse 160


وَمَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَن يَغُلَّۚ وَمَن يَغۡلُلۡ يَأۡتِ بِمَا غَلَّ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Rènhé xiānzhī, dōu bùzhì yú qīnshí gōngwù. Shéi qīnshí gōngwù, zài fùhuó rì, shéi yào bǎ tāsuǒ qīnshí de gōngwù ná chūlái. Ránhòu, rén rén dōu dé xiǎngshòu zìjǐ xíngwéi de wánquán de bàochóu, tāmen bù shòu kuī wǎng
Surah Aal-e-Imran, Verse 161


أَفَمَنِ ٱتَّبَعَ رِضۡوَٰنَ ٱللَّهِ كَمَنۢ بَآءَ بِسَخَطٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَمَأۡوَىٰهُ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

Nándào zhuīqiú ān lā xǐyuè de rén, xiàng yīng shòu ān lā qiǎn nù de rén ma? Tā de guīsù shì huǒ yù, nà guīsù zhēn èliè
Surah Aal-e-Imran, Verse 162


هُمۡ دَرَجَٰتٌ عِندَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ

Zài ān lā kàn lái tāmen fēn wéi xǔduō děngjí. Ān lā shì míngchá tāmen de xíngwéi de
Surah Aal-e-Imran, Verse 163


لَقَدۡ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ إِذۡ بَعَثَ فِيهِمۡ رَسُولٗا مِّنۡ أَنفُسِهِمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلُ لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ

Ān lā què yǐ shī ēn yú xìnshìmen, yīnwèi tā céng zài tāmen zhōng pàiqiǎnle yīgè tóngzú de shǐzhě, duì tāmen xuāndú tā de jīxiàng, bìngqiě xūntáo tāmen, jiàoshòu tāmen tiān jīng hé zhìhuì, yǐqián, tāmen què shì zài míngxiǎn de mí wù zhōng de
Surah Aal-e-Imran, Verse 164


أَوَلَمَّآ أَصَٰبَتۡكُم مُّصِيبَةٞ قَدۡ أَصَبۡتُم مِّثۡلَيۡهَا قُلۡتُمۡ أَنَّىٰ هَٰذَاۖ قُلۡ هُوَ مِنۡ عِندِ أَنفُسِكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Nǐmen suǒ zāoshòu de sǔnshī, zhǐyǒu nǐmen suǒ jiā gěi dírén de yībàn, nǐmen zěnme hái shuō:“Zhè shì cóng nǎlǐ lái de ne?” Nǐ shuō:“Zhè shì nǐmen zìzuòzìshòu de.” Ān lā duìyú wànshì què shì quánnéng de
Surah Aal-e-Imran, Verse 165


وَمَآ أَصَٰبَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡتَقَى ٱلۡجَمۡعَانِ فَبِإِذۡنِ ٱللَّهِ وَلِيَعۡلَمَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Liǎng jūn jiāozhàn zhī rì, nǐmen suǒ zāoshòu de sǔnshī, shì yījù ān lā de yìzhǐ de, tā yào rènshí quèxìn de rén
Surah Aal-e-Imran, Verse 166


وَلِيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ نَافَقُواْۚ وَقِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ قَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَوِ ٱدۡفَعُواْۖ قَالُواْ لَوۡ نَعۡلَمُ قِتَالٗا لَّٱتَّبَعۡنَٰكُمۡۗ هُمۡ لِلۡكُفۡرِ يَوۡمَئِذٍ أَقۡرَبُ مِنۡهُمۡ لِلۡإِيمَٰنِۚ يَقُولُونَ بِأَفۡوَٰهِهِم مَّا لَيۡسَ فِي قُلُوبِهِمۡۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يَكۡتُمُونَ

yě yào rènshí wěi xìn de rén. Yǒu rén duì tāmen shuō:“Nǐmen lái ba, lái wéi zhǔ dào ér zuòzhàn, huò láizì wèi ba!” Tāmen shuō:“Jiǎruò wǒmen huì dǎzhàng, wǒmen bìdìng zhuīsuí nǐmen.” Zài nà rì, yǔqí shuō tāmen shì xìndào de rén, bùrú shuō tāmen shì bù xìndào de rén. Tāmen kǒu lǐ suǒ shuō de, bìng bùshì tāmen xīnlǐ suǒ xiǎng de. Ān lā zuì zhīdào tāmen suǒ yǐnhuì de
Surah Aal-e-Imran, Verse 167


ٱلَّذِينَ قَالُواْ لِإِخۡوَٰنِهِمۡ وَقَعَدُواْ لَوۡ أَطَاعُونَا مَا قُتِلُواْۗ قُلۡ فَٱدۡرَءُواْ عَنۡ أَنفُسِكُمُ ٱلۡمَوۡتَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Tāmen bù kěn cānjiā zhàndòu, què duì zìjǐ de jiào bāo shuō:“Jiǎruò tāmen shùncóng wǒmen, tāmen bù huì zhènwáng.” Nǐ shuō:“Nǐmen wèi zìshēn dǐyù sǐwáng ba, rúguǒ nǐmen shì chéngshí de.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 168


وَلَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ قُتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَمۡوَٰتَۢاۚ بَلۡ أَحۡيَآءٌ عِندَ رَبِّهِمۡ يُرۡزَقُونَ

Wéi zhǔ dào ér zhènwáng de rén, nǐ jué bùyào rènwéi tāmen shì sǐ de, qíshí, tāmen shì huózhe de, tāmen zài ān lā nàlǐ xiǎngshòu jǐyǎng
Surah Aal-e-Imran, Verse 169


فَرِحِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ وَيَسۡتَبۡشِرُونَ بِٱلَّذِينَ لَمۡ يَلۡحَقُواْ بِهِم مِّنۡ خَلۡفِهِمۡ أَلَّا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Tāmen xǐhuān ān lā shǎngcì jǐ zìjǐ de ēnhuì, tāmen yòu gěi nàxiē hái wèi gǎn shàng tāmen 〔liú zài rénjiān〕 de jiào bāo bào xǐxùn: Jiānglái méiyǒu kǒngjù, yě bù yōuchóu
Surah Aal-e-Imran, Verse 170


۞يَسۡتَبۡشِرُونَ بِنِعۡمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَفَضۡلٖ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Tāmen xǐhuān cóng ān lā fāchū de shǎngcì hé ēnhuì, bìngqiě xǐhuān ān lā bù shǐ xìnshìmen túláo wú chóu
Surah Aal-e-Imran, Verse 171


ٱلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِلَّهِ وَٱلرَّسُولِ مِنۢ بَعۡدِ مَآ أَصَابَهُمُ ٱلۡقَرۡحُۚ لِلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ مِنۡهُمۡ وَٱتَّقَوۡاْ أَجۡرٌ عَظِيمٌ

Tāmen zāoshòu chuāngshāng zhīhòu réng yīng ān lā hé shǐzhě de zhàohuàn. Tāmen zhōng xíngshàn érqiě jìngwèi de rén, dé xiǎngshòu zhòngdà de bàochóu
Surah Aal-e-Imran, Verse 172


ٱلَّذِينَ قَالَ لَهُمُ ٱلنَّاسُ إِنَّ ٱلنَّاسَ قَدۡ جَمَعُواْ لَكُمۡ فَٱخۡشَوۡهُمۡ فَزَادَهُمۡ إِيمَٰنٗا وَقَالُواْ حَسۡبُنَا ٱللَّهُ وَنِعۡمَ ٱلۡوَكِيلُ

Yǒurén céng duì tāmen shuō:“Nàxiē rén què yǐ wéi jìngōng nǐmen ér jíhé duìwǔle, gù nǐmen yīngdāng wèijù tāmen.” Zhè jù huà què zēngjiāle tāmen de xìnniàn, tāmen shuō:“Ān lā shì shǐ wǒmen mǎnzú de, tā shì yōuměi de jiānhù zhě!”
Surah Aal-e-Imran, Verse 173


فَٱنقَلَبُواْ بِنِعۡمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَفَضۡلٖ لَّمۡ يَمۡسَسۡهُمۡ سُوٓءٞ وَٱتَّبَعُواْ رِضۡوَٰنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ ذُو فَضۡلٍ عَظِيمٍ

Tāmen dàizhe cóng ān lā fāchū de shǎngcì hé ēnhuì zhuǎn huílái, tāmen méiyǒu zāoshòu rènhé sǔnshī, tāmen zhuīqiú ān lā de xǐyuè. Ān lā shì yǒu hóng ēn de
Surah Aal-e-Imran, Verse 174


إِنَّمَا ذَٰلِكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ يُخَوِّفُ أَوۡلِيَآءَهُۥ فَلَا تَخَافُوهُمۡ وَخَافُونِ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Nàgè èmó, zhǐ tú nǐmen wèijù tā de dǎngyǔ, nǐmen bùyào wèijù tāmen, nǐmen dāng wèijù wǒ, rúguǒ nǐmen shì xìndào de rén
Surah Aal-e-Imran, Verse 175


وَلَا يَحۡزُنكَ ٱلَّذِينَ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡكُفۡرِۚ إِنَّهُمۡ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗاۚ يُرِيدُ ٱللَّهُ أَلَّا يَجۡعَلَ لَهُمۡ حَظّٗا فِي ٱلۡأٓخِرَةِۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٌ

Zhēngxiān tóurù míxìn de rén, bùyào ràng tā shǐ nǐ yōuchóu. Tāmen jué bùnéng sǔnshāng ān lā yī sīháo. Ān lā yù shǐ tāmen zài hòushì méiyǒu fú fen; tāmen jiāng shòu zhòngdà de xíngfá
Surah Aal-e-Imran, Verse 176


إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلۡكُفۡرَ بِٱلۡإِيمَٰنِ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Yǐ zhèngxìn huànqǔ míxìn de rén, bìdìng bùnéng sǔnshāng ān lā yī sīháo, tāmen jiāng shòu tòngkǔ de xíngfá
Surah Aal-e-Imran, Verse 177


وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّمَا نُمۡلِي لَهُمۡ خَيۡرٞ لِّأَنفُسِهِمۡۚ إِنَّمَا نُمۡلِي لَهُمۡ لِيَزۡدَادُوٓاْ إِثۡمٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ

Bù xìndào de rén jué bùyào rènwéi wǒ yōuróng tāmen, duìyú tāmen gèng wèi yǒulì. Wǒ yōuróng tāmen, zhǐshì yào tāmen de zuì'è jiā duō. Tāmen jiāng shòu língrù de xíngfá
Surah Aal-e-Imran, Verse 178


مَّا كَانَ ٱللَّهُ لِيَذَرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ عَلَىٰ مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ حَتَّىٰ يَمِيزَ ٱلۡخَبِيثَ مِنَ ٱلطَّيِّبِۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُطۡلِعَكُمۡ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَجۡتَبِي مِن رُّسُلِهِۦ مَن يَشَآءُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ وَإِن تُؤۡمِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَلَكُمۡ أَجۡرٌ عَظِيمٞ

Ān lā bùzhì yú ràng xìnshìmen cháng zài nǐmen de xiànzhuàng zhī xià,(dàn tā shìyàn nǐmen), zhídào zhēnbié èliè de yǔ shànliáng de. Ān lā bùzhì yú shǐ nǐmen kuījiàn yōuxuán, dàn ān lā jiǎnxuǎn tāsuǒ yìyù de rén zuò shǐzhě; gù nǐmen dāng quèxìn ān lā hé zhòng shǐzhě. Rúguǒ nǐmen xìndào, érqiě jìngwèi, nàme, nǐmen jiāng shòu zhòngdà de bàochóu
Surah Aal-e-Imran, Verse 179


وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ يَبۡخَلُونَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ هُوَ خَيۡرٗا لَّهُمۖ بَلۡ هُوَ شَرّٞ لَّهُمۡۖ سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُواْ بِهِۦ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ وَلِلَّهِ مِيرَٰثُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ

Lìnxī ān lā suǒ cì de ēnhuì de rén, jué bùyào rènwéi tāmen de lìnxī, duìyú tāmen shì yǒuyì de, qíshí, nà duìyú tāmen shì yǒuhài de; fùhuó rì, tāmen suǒ lìnxī de (cáichǎn), yào xiàng yīgè xiàngquān yīyàng, tào zài tāmen jǐngxiàng shàng. Tiāndì jiān de yíchǎn, zhǐshì ān lā de. Ān lā shì chè zhī nǐmen de xíngwéi de
Surah Aal-e-Imran, Verse 180


لَّقَدۡ سَمِعَ ٱللَّهُ قَوۡلَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ فَقِيرٞ وَنَحۡنُ أَغۡنِيَآءُۘ سَنَكۡتُبُ مَا قَالُواْ وَقَتۡلَهُمُ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقّٖ وَنَقُولُ ذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ

Ān lā què yǐ tīngjiàn yǒuxiē rén shuō:“Ān lā què shì pínqióng de, wǒmen què shì fùzú de.” Wǒ yào jìlù tāmen suǒ shuō dehuà, hé tāmen wàng shā zhòng xiānzhī de xíngwéi. Wǒ yào shuō:“Nǐmen chángshì shāozhuó de xíngfá ba.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 181


ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّامٖ لِّلۡعَبِيدِ

Zhè shì yīnwèi nǐmen céngjīng fànzuì, yòu yīn wéi ān lā jué bùshì kuī wǎng zhòng pū de
Surah Aal-e-Imran, Verse 182


ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ عَهِدَ إِلَيۡنَآ أَلَّا نُؤۡمِنَ لِرَسُولٍ حَتَّىٰ يَأۡتِيَنَا بِقُرۡبَانٖ تَأۡكُلُهُ ٱلنَّارُۗ قُلۡ قَدۡ جَآءَكُمۡ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِي بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَبِٱلَّذِي قُلۡتُمۡ فَلِمَ قَتَلۡتُمُوهُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Tāmen céng shuō:“Ān lā què yǐ mìnglìng wǒmen bùkě quèxìn rènhé shǐzhě, zhídào tā zhāoshì huǒ suǒ fénhuà de gōngwù.” Nǐ shuō:“Zài wǒ zhīqián, yǒu xǔduō shǐzhě yǐ zhāoshì nǐmen xǔduō míngzhèng, bìng zhāoshì nǐmen suǒ qǐngqiú de; rúguǒ nǐmen shì chéngshí de, nǐmen wèishéme yào shāhài tāmen ne?”
Surah Aal-e-Imran, Verse 183


فَإِن كَذَّبُوكَ فَقَدۡ كُذِّبَ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِكَ جَآءُو بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلزُّبُرِ وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُنِيرِ

Rúguǒ tāmen fǒurèn nǐ, nàme, zài nǐ zhīqián, yǒu xǔduō shǐzhě dōu yǐ bèi fǒurènguò. Nàxiē shǐzhě, céng zhāoshìle xǔduō míngzhèng, diǎnjí, hé cànlàn de jīngdiǎn
Surah Aal-e-Imran, Verse 184


كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَإِنَّمَا تُوَفَّوۡنَ أُجُورَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ فَمَن زُحۡزِحَ عَنِ ٱلنَّارِ وَأُدۡخِلَ ٱلۡجَنَّةَ فَقَدۡ فَازَۗ وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا مَتَٰعُ ٱلۡغُرُورِ

Rén rén dōu yào cháng sǐ de zīwèi. Zài fùhuó rì, nǐmen cái dé xiǎngshòu nǐmen de wánquán de bàochóu. Shéi dé yuǎnlí huǒ yù, ér rù lèyuán, shéi yǐ chénggōng. Jīnshì de shēnghuó, zhǐshì xūhuàn de xiǎngshòu
Surah Aal-e-Imran, Verse 185


۞لَتُبۡلَوُنَّ فِيٓ أَمۡوَٰلِكُمۡ وَأَنفُسِكُمۡ وَلَتَسۡمَعُنَّ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَمِنَ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ أَذٗى كَثِيرٗاۚ وَإِن تَصۡبِرُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ ذَٰلِكَ مِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ

Nǐmen zài cáichǎn fāngmiàn hé shēntǐ fāngmiàn bìdìng yào shòu shíyàn, nǐmen bìdìng yào cóng céng shòu tiān jīng de rén, hé yǐ wù pèi zhǔ de rén de kǒu lǐ tīng dào xǔduō è yán, rúguǒ nǐmen jiānrěn, érqiě jìngwèi, nàme, zhè què shì yīnggāi juéxīn zuò de shìqíng
Surah Aal-e-Imran, Verse 186


وَإِذۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ لَتُبَيِّنُنَّهُۥ لِلنَّاسِ وَلَا تَكۡتُمُونَهُۥ فَنَبَذُوهُ وَرَآءَ ظُهُورِهِمۡ وَٱشۡتَرَوۡاْ بِهِۦ ثَمَنٗا قَلِيلٗاۖ فَبِئۡسَ مَا يَشۡتَرُونَ

Dāngshí, ān lā yǔ céng shòu tiān jīng de rén dìyuē, shuō:“Nǐmen bì wèi shìrén chǎnmíng tiān jīng, nǐmen bùkě yǐnhuì tā.” Dàn tāmen bǎ tā pāo zàile bèihòu, bìng yǐ tā huànqǔ xiēwéi de dàijià. Tāmen suǒ huànqǔ de zhēn èliè
Surah Aal-e-Imran, Verse 187


لَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ يَفۡرَحُونَ بِمَآ أَتَواْ وَّيُحِبُّونَ أَن يُحۡمَدُواْ بِمَا لَمۡ يَفۡعَلُواْ فَلَا تَحۡسَبَنَّهُم بِمَفَازَةٖ مِّنَ ٱلۡعَذَابِۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Yǒuxiē rén duìyú zìjǐ zuòguò de shì, yángyáng déyì; duìyú zìjǐ wèicéng zuòguò de shì, ài shòu zànsòng, nǐ jué bùyào rènwéi tāmen jiāng tuōlí xíngfá, qíshí, tāmen jiāng shòu tòngkǔ de xíngfá
Surah Aal-e-Imran, Verse 188


وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

Tiāndì de zhǔquán guī ān lā suǒyǒu. Ān lā duìyú wànshì shì quánnéng de
Surah Aal-e-Imran, Verse 189


إِنَّ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ لَأٓيَٰتٖ لِّأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ

Tiāndì de chuàngzào, zhòuyè de lúnliú, zài yǒu lǐzhì de rén kàn lái, cǐ zhōng què yǒu xǔduō jīxiàng
Surah Aal-e-Imran, Verse 190


ٱلَّذِينَ يَذۡكُرُونَ ٱللَّهَ قِيَٰمٗا وَقُعُودٗا وَعَلَىٰ جُنُوبِهِمۡ وَيَتَفَكَّرُونَ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ رَبَّنَا مَا خَلَقۡتَ هَٰذَا بَٰطِلٗا سُبۡحَٰنَكَ فَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ

Tāmen zhànzhe, zuòzhe, tǎngzhe jìniàn ān lā, bìng sīwéi tiāndì de chuàngzào,(tāmen shuō):“Wǒmen de zhǔ a! Nǐ méiyǒu túrán dì chuàngzào zhège shìjiè. Wǒmen zànsòng nǐ chāojué wànwù, qiú nǐ bǎohù wǒmen, miǎn shòu huǒ yù de xíngfá
Surah Aal-e-Imran, Verse 191


رَبَّنَآ إِنَّكَ مَن تُدۡخِلِ ٱلنَّارَ فَقَدۡ أَخۡزَيۡتَهُۥۖ وَمَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِنۡ أَنصَارٖ

Wǒmen de zhǔ a! Nǐ shǐ shéi rù huǒ yù, nǐ què yǐ língrù shéile. Bù yì de rén, jué méiyǒu yuánzhù zhě
Surah Aal-e-Imran, Verse 192


رَّبَّنَآ إِنَّنَا سَمِعۡنَا مُنَادِيٗا يُنَادِي لِلۡإِيمَٰنِ أَنۡ ءَامِنُواْ بِرَبِّكُمۡ فَـَٔامَنَّاۚ رَبَّنَا فَٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِّرۡ عَنَّا سَيِّـَٔاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ ٱلۡأَبۡرَارِ

Wǒmen de zhǔ a! Wǒmen què yǐ tīngjiàn yīgè zhàohuàn de rén, zhào rén yú zhèngxìn,(tā shuō):‘Nǐmen dāng quèxìn nǐmen de zhǔ.’ Wǒmen jiù quèxìnle. Wǒmen de zhǔ a! Qiú nǐ shè yòu wǒmen de zuì'è, qiú nǐ xiāochú wǒmen de guòshī, qiú nǐ shǐ wǒmen yǔ yì rénmen sǐ zài yī chù
Surah Aal-e-Imran, Verse 193


رَبَّنَا وَءَاتِنَا مَا وَعَدتَّنَا عَلَىٰ رُسُلِكَ وَلَا تُخۡزِنَا يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ إِنَّكَ لَا تُخۡلِفُ ٱلۡمِيعَادَ

Wǒmen de zhǔ a! Nǐ céng jiè zhòng shǐzhě de kǒu ér yīngxǔ wǒmen de ēnhuì, qiú nǐ bǎ tā shǎngcì wǒmen, qiú nǐ zài fùhuó rì bùyào língrù wǒmen. Nǐ què shì bù shuǎngyuē de.”
Surah Aal-e-Imran, Verse 194


فَٱسۡتَجَابَ لَهُمۡ رَبُّهُمۡ أَنِّي لَآ أُضِيعُ عَمَلَ عَٰمِلٖ مِّنكُم مِّن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰۖ بَعۡضُكُم مِّنۢ بَعۡضٖۖ فَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ وَأُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَأُوذُواْ فِي سَبِيلِي وَقَٰتَلُواْ وَقُتِلُواْ لَأُكَفِّرَنَّ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡ وَلَأُدۡخِلَنَّهُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ ثَوَابٗا مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ عِندَهُۥ حُسۡنُ ٱلثَّوَابِ

Tāmen de zhǔ yìngdále tāmen:“Wǒ jué bù shǐ nǐmen zhōng rènhé yīgè xíngshàn zhě túláo wú chóu, wúlùn tā shì nán de, háishì nǚ de——nánnǚ shì xiāngshēng de——. Qiānjū yìxiāng, bèi rén qūzhú zhě, wéi zhǔ dào ér shòuhài zhě, cānjiā zhàndòu zhě, bèi dí shā sǐ zhě, wǒ bì xiāochú tāmen de guòshī, wǒ bì shǐ tāmen jìn nà xià lín zhū hé de lèyuán.” Zhè shì cóng ān lā fāchū de bàochóu. Ān lā nàlǐ, yǒu yōuměi de bàochóu
Surah Aal-e-Imran, Verse 195


لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ

Bù xìndào de rén, wǎnglái sìfāng, zìyóu fāzhǎn, nǐ bùyào ràng zhè jiàn shì qīpiàn nǐ
Surah Aal-e-Imran, Verse 196


مَتَٰعٞ قَلِيلٞ ثُمَّ مَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ

nà shì xiēwéi de xiǎngshòu, jiānglái tāmen de guīsù shì huǒ yù, nà wò rù zhēn èliè
Surah Aal-e-Imran, Verse 197


لَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ لَهُمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا نُزُلٗا مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِۗ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ لِّلۡأَبۡرَارِ

Jìngwèi zhǔ de rén, què dé xiǎngshòu xià lín zhū hé de lèyuán, ér yǒng jū qízhōng. Zhè shì cóng ān lā nàlǐ fāchū de kuǎndài. Zài ān lā nàlǐ de ēndiǎn, duìyú yì rén shì gèng yǒuyì de
Surah Aal-e-Imran, Verse 198


وَإِنَّ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَمَن يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُمۡ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِمۡ خَٰشِعِينَ لِلَّهِ لَا يَشۡتَرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلًاۚ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

Xìnfèng tiān jīng de rén zhōng, díquè yǒurén xìnyǎng ān lā, xìnyǎng nǐmen suǒ shòu de qǐshì, hé tāmen suǒ shòu de qǐshì; tóngshí, tāmen shì jìng shì ān lā de, tāmen bù yǐ ān lā de jīxiàng huànqǔ xiēwéi de dàijià, zhè děng rén, jiàng zài tāmen de zhǔ nàlǐ xiǎngshòu tāmen de bàochóu. Ān lā què shì qīngsuàn shénsù de zhǔ
Surah Aal-e-Imran, Verse 199


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱصۡبِرُواْ وَصَابِرُواْ وَرَابِطُواْ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

Xìndào de rénmen a! Nǐmen dāng jiānrěn, dāng fèndòu, dāng jièbèi, dāng jìngwèi ān lā, yǐbiàn nǐmen chénggōng
Surah Aal-e-Imran, Verse 200


Author: Muhammad Makin


<< Surah 2
>> Surah 4

Chinese(simplified) Translations by other Authors


Chinese(simplified) Translation By Ma Jian
Chinese(simplified) Translation By Ma Jian
Chinese(simplified) Translation By Ma Jian
Chinese(simplified) Translation By Ma Zhong Gang
Chinese(simplified) Translation By Ma Zhong Gang
Chinese(simplified) Translation By Ma Zhong Gang
Chinese(simplified) Translation By Muhammad Makin
Chinese(simplified) Translation By Muhammad Makin
Chinese(simplified) Translation By Muhammad Makin
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai