UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Luqman - Vietnamese Translation by Hassan Abdulkarim


الٓمٓ

Alif.Lam. Mim
Surah Luqman, Verse 1


تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡحَكِيمِ

Đay la nhung Cau cua Kinh Sach (Qur'an) thong suot
Surah Luqman, Verse 2


هُدٗى وَرَحۡمَةٗ لِّلۡمُحۡسِنِينَ

Mot Chi Đao va mot Hong An ban cho nhung nguoi lam tot
Surah Luqman, Verse 3


ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ

Nhung ai dang le nguyen Salah mot cach chu đao va đong Zakah va co mot đuc tin vung chac noi đoi sau
Surah Luqman, Verse 4


أُوْلَـٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدٗى مِّن رَّبِّهِمۡۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

Ho la nhung nguoi đang theo đung Chi Đao cua Thuong Đe (Allah) cua ho va la nhung nguoi se thanh đat
Surah Luqman, Verse 5


وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَشۡتَرِي لَهۡوَ ٱلۡحَدِيثِ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَيَتَّخِذَهَا هُزُوًاۚ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ

Va trong thien ha co ke đa mua tap truyen giai tri hau loi cuon nhung nguoi thieu hieu biet lac khoi con đuong cua Allah va nhao bang no. Ho la nhung nguoi se chiu mot su trung phat rat nhuc nha
Surah Luqman, Verse 6


وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا وَلَّىٰ مُسۡتَكۡبِرٗا كَأَن لَّمۡ يَسۡمَعۡهَا كَأَنَّ فِيٓ أُذُنَيۡهِ وَقۡرٗاۖ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

Va khi nhung Loi Mac Khai cua TA đuoc đoc ra cho y, y quay bo đi voi dang đieu tu phu lam nhu y chang he nghe đen chung bao gio, ra tuong nhu hai tai cua y điec nang. (Hoi Muhammad!) Hay bao cho y biet ve mot su trung phat đau đon
Surah Luqman, Verse 7


إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّـٰتُ ٱلنَّعِيمِ

Qua that, nhung ai co đuc tin va lam viec thien thi se đuoc huong thien đang hanh phuc
Surah Luqman, Verse 8


خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٗاۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

Ho se vao o trong đo đoi đoi. Mot Loi Hua that su cua Allah; va Ngai la Đang Toan Nang, Đang Rat Muc Sang Suot
Surah Luqman, Verse 9


خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ بِغَيۡرِ عَمَدٖ تَرَوۡنَهَاۖ وَأَلۡقَىٰ فِي ٱلۡأَرۡضِ رَوَٰسِيَ أَن تَمِيدَ بِكُمۡ وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةٖۚ وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوۡجٖ كَرِيمٍ

Ngai đa tao cac tang troi khong can tru chong ma cac nguoi co the nhin thay (voi mat thuong) va đa dung len tren mat đat nhung qua nui vung chac, so rang no (đat) se rung chuyen voi cac nguoi va Ngai đa rai ra noi đo đu loai thu vat. Va TA ban nuoc mua tu tren troi xuong ma TA dung đe lam moc ra noi đo đu cap (thao moc) qui gia
Surah Luqman, Verse 10


هَٰذَا خَلۡقُ ٱللَّهِ فَأَرُونِي مَاذَا خَلَقَ ٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦۚ بَلِ ٱلظَّـٰلِمُونَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ

Đay la su tao hoa cua Allah. The, hay chi cho TA xem đau la vat ma nhung ai khac Ngai đa tao? Khong, nhung ke lam đieu sai quay đang lam lac ro rang
Surah Luqman, Verse 11


وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا لُقۡمَٰنَ ٱلۡحِكۡمَةَ أَنِ ٱشۡكُرۡ لِلَّهِۚ وَمَن يَشۡكُرۡ فَإِنَّمَا يَشۡكُرُ لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ حَمِيدٞ

Va chac chan, TA đa ban cho Luqman tri khon ngoan, phan bao: “Hay biet on Allah,” ai biet on (Allah) thi viec biet on đo chi co loi cho ban than (linh hon) minh; nguoc lai, ai phu on (Allah) thi qua that Allah Rat Muc Giau co, Rat Đang Ca tung (khong can đen on nghia cua ai)
Surah Luqman, Verse 12


وَإِذۡ قَالَ لُقۡمَٰنُ لِٱبۡنِهِۦ وَهُوَ يَعِظُهُۥ يَٰبُنَيَّ لَا تُشۡرِكۡ بِٱللَّهِۖ إِنَّ ٱلشِّرۡكَ لَظُلۡمٌ عَظِيمٞ

Va hay nho lai khi Luqman bao đua con trai cua minh khi Y khuyen con, bao: “Hoi con yeu dau! Cho to hop (đieu gi, vat gi) cung voi Allah (trong viec tho phung Ngai). Qua that, to hop nhung than thanh cung voi Allah la mot đieu sai quay to lon
Surah Luqman, Verse 13


وَوَصَّيۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيۡهِ حَمَلَتۡهُ أُمُّهُۥ وَهۡنًا عَلَىٰ وَهۡنٖ وَفِصَٰلُهُۥ فِي عَامَيۡنِ أَنِ ٱشۡكُرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيۡكَ إِلَيَّ ٱلۡمَصِيرُ

Va TA đa truyen lenh cho con nguoi ve (viec hieu thao voi) cha me. Me cua y đa cuu mang y tu đau yeu (gian kho) nay chong len đau yeu (gian kho) khac; va cho y bu va dut sua y trong vong hai nam; boi the, hay ta an TA (Allah) va biet on cha me cua nguoi; cuoi cung, nha nguoi se tro ve gap lai TA
Surah Luqman, Verse 14


وَإِن جَٰهَدَاكَ عَلَىٰٓ أَن تُشۡرِكَ بِي مَا لَيۡسَ لَكَ بِهِۦ عِلۡمٞ فَلَا تُطِعۡهُمَاۖ وَصَاحِبۡهُمَا فِي ٱلدُّنۡيَا مَعۡرُوفٗاۖ وَٱتَّبِعۡ سَبِيلَ مَنۡ أَنَابَ إِلَيَّۚ ثُمَّ إِلَيَّ مَرۡجِعُكُمۡ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

Va neu cha me (cua nguoi) đau tranh bat nguoi to hop voi TA nhung ke (vat, đieu) ma nguoi khong he biet đen bao gio thi cho nghe loi hai nguoi, nhung hay an o tu te voi hai nguoi o đoi nay va hay theo con đuong cua nhung ai tro ve sam hoi voi TA. Roi, cac nguoi se tro lai gap TA (sau khi chet). Sau đo, TA se cho cac nguoi biet ve nhung đieu ma cac nguoi đa tung lam (tren the gian)
Surah Luqman, Verse 15


يَٰبُنَيَّ إِنَّهَآ إِن تَكُ مِثۡقَالَ حَبَّةٖ مِّنۡ خَرۡدَلٖ فَتَكُن فِي صَخۡرَةٍ أَوۡ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ أَوۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَأۡتِ بِهَا ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٞ

“Nay con yeu dau! Dau cho co mot vat gi nhe bang suc nang cua mot hat cai va dau cho no co nam trong đa hoac trong cac tang troi hoac duoi đat đi nua thi Allah thua kha nang mang no ra ngoai (cho thien ha thay). Boi vi qua that, Allah Rat Muc Tinh te, Rat Muc Am Tuong
Surah Luqman, Verse 16


يَٰبُنَيَّ أَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ وَأۡمُرۡ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَٱنۡهَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَآ أَصَابَكَۖ إِنَّ ذَٰلِكَ مِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ

“Nay con yeu dau! Hay dang le nguyen Salah mot cach chu đao va lam đieu thien tot va cam can đieu xau va kien tri chiu đung đieu rui ro xay đen cho con, boi vi qua that đo la mot su kien đinh trong muc đich thi hanh cong viec
Surah Luqman, Verse 17


وَلَا تُصَعِّرۡ خَدَّكَ لِلنَّاسِ وَلَا تَمۡشِ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَرَحًاۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخۡتَالٖ فَخُورٖ

“Va cho phung ma (tu phu) tranh xa nguoi va cho buoc đi tren mat đat voi dang đieu lac xac boi vi qua that, Allah khong yeu thuong tat ca nhung ke khoac lac kieu cang
Surah Luqman, Verse 18


وَٱقۡصِدۡ فِي مَشۡيِكَ وَٱغۡضُضۡ مِن صَوۡتِكَۚ إِنَّ أَنكَرَ ٱلۡأَصۡوَٰتِ لَصَوۡتُ ٱلۡحَمِيرِ

“Ma hay đi đung khiem nhuong va diu giong trong an noi boi vi qua that, am thanh kho chiu va đang ghet nhat la tieng hi cua con lua”
Surah Luqman, Verse 19


أَلَمۡ تَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَأَسۡبَغَ عَلَيۡكُمۡ نِعَمَهُۥ ظَٰهِرَةٗ وَبَاطِنَةٗۗ وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِي ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَلَا هُدٗى وَلَا كِتَٰبٖ مُّنِيرٖ

Ha cac nguoi khong nhan thay viec Allah đa che ngu moi vat trong cac tang troi va moi vat duoi đat (cho cac nguoi su dung) va đa cong khai hay kin đao hoan tat an hue cua Ngai cho cac nguoi? Nhung trong thien ha co ke thich tranh luan ve Allah nhung tuyet đoi khong biet mot ti gi (ve Ngai), cung khong can cu vao mot Chi nao va khong dua vao mot Kinh Sach minh bach nao (đe lam bang)
Surah Luqman, Verse 20


وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّبِعُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ بَلۡ نَتَّبِعُ مَا وَجَدۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَآۚ أَوَلَوۡ كَانَ ٱلشَّيۡطَٰنُ يَدۡعُوهُمۡ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلسَّعِيرِ

Va khi co loi bao chung: “Hay tuan theo đieu ma Allah đa ban xuong” thi chung đap: “Khong, chung toi lam theo đieu ma chung toi thay cha me cua chung toi đang theo.” Sao? ngay ca viec Shaytan keu goi chung đi chiu hinh phat cua Lua chay (trong hoa nguc hay sao)
Surah Luqman, Verse 21


۞وَمَن يُسۡلِمۡ وَجۡهَهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِ وَهُوَ مُحۡسِنٞ فَقَدِ ٱسۡتَمۡسَكَ بِٱلۡعُرۡوَةِ ٱلۡوُثۡقَىٰۗ وَإِلَى ٱللَّهِ عَٰقِبَةُ ٱلۡأُمُورِ

Va ai đe nap dien mao cua minh cho Allah đong thoi la mot nguoi lam tot thi chac chan se nam đuoc chiec can (cuu roi) vung chac nhat boi vi ket cuoc cua moi viec đeu phai trinh ve cho Allah (quyet đinh)
Surah Luqman, Verse 22


وَمَن كَفَرَ فَلَا يَحۡزُنكَ كُفۡرُهُۥٓۚ إِلَيۡنَا مَرۡجِعُهُمۡ فَنُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

Va ai khong tin tuong thi cho đe cho su khong tin cua y lam cho Nguoi buon. (Boi vi) chung se tro lai gap TA, luc đo TA se cho chung biet ve nhung viec ma chung đa lam. Qua that, Allah Hang Biet đieu tham kin trong long (cua moi nguoi)
Surah Luqman, Verse 23


نُمَتِّعُهُمۡ قَلِيلٗا ثُمَّ نَضۡطَرُّهُمۡ إِلَىٰ عَذَابٍ غَلِيظٖ

TA đe cho chung huong lac trong mot thoi gian ngan roi TA se loi chung đen cho trung phat khac nghiet
Surah Luqman, Verse 24


وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۚ قُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

Va gia su Nguoi (Muhammad) hoi chung: “Ai đa tao cac tang troi va trai đat?” chac chan chung se đap “Allah,” thi hay bao ngay: “Moi loi ca tung đeu thuoc ve Allah!” (Đang Sang Tao). Khong, đa so bon chung khong biet (rang)
Surah Luqman, Verse 25


لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ

Moi vat trong cac tang troi va trai đat đeu thuoc ve Allah ca. Qua that, Allah la Đang Rat Muc Giau Co, Rat đang Ca tung
Surah Luqman, Verse 26


وَلَوۡ أَنَّمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ مِن شَجَرَةٍ أَقۡلَٰمٞ وَٱلۡبَحۡرُ يَمُدُّهُۥ مِنۢ بَعۡدِهِۦ سَبۡعَةُ أَبۡحُرٖ مَّا نَفِدَتۡ كَلِمَٰتُ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

Va neu cay coi tren trai đat đuoc dung lam but viet va bien ca lam (lo) muc voi nuoc (muc) cua bay bien cham them cho no (dung đe viet Loi phan cua Allah) thi Loi phan cua Allah se khong bao gio can kiet. Boi vi qua that, Allah Toan Nang, Rat Muc Sang Suot
Surah Luqman, Verse 27


مَّا خَلۡقُكُمۡ وَلَا بَعۡثُكُمۡ إِلَّا كَنَفۡسٖ وَٰحِدَةٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٌ

Viec tao hoa va viec phuc sinh tat ca cac nguoi chang khac nao (viec tao hoa va phuc sinh cua) mot linh hon duy nhat. Qua that, Allah Hang Nghe, Hang Thay
Surah Luqman, Verse 28


أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِيٓ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى وَأَنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ

Ha Nguoi (Muhammad) khong nhan thay viec Allah nhap ban đem vao ban ngay va ban ngay vao ban đem va đa che ngu mat troi va mat trang, moi vat di chuyen theo quy đao cua no đen mot thoi han an đinh rang Allah Hang Am Tuong ve moi viec ma cac nguoi lam hay sao
Surah Luqman, Verse 29


ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدۡعُونَ مِن دُونِهِ ٱلۡبَٰطِلُ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ

So di nhu the la vi Allah la Chan Ly tuyet đoi, va rang vat (hay ke) ma chung cau nguyen khong phai la Ngai chi la vat gia tao ay thoi; va rang Allah, Ngai la Đang Toi Cao, Đang Vi Đai
Surah Luqman, Verse 30


أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱلۡفُلۡكَ تَجۡرِي فِي ٱلۡبَحۡرِ بِنِعۡمَتِ ٱللَّهِ لِيُرِيَكُم مِّنۡ ءَايَٰتِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّكُلِّ صَبَّارٖ شَكُورٖ

Ha Nguoi khong nhan thay viec nhung chiec tau (buom) luot song bang đai duong đuoc la do An Hue cua Allah đe Ngai chi cho cac nguoi thay cac dau hieu cua Ngai hay sao? Qua that, trong su viec đo la cac dau hieu cho tung nguoi kien nhan va biet on
Surah Luqman, Verse 31


وَإِذَا غَشِيَهُم مَّوۡجٞ كَٱلظُّلَلِ دَعَوُاْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ فَلَمَّا نَجَّىٰهُمۡ إِلَى ٱلۡبَرِّ فَمِنۡهُم مُّقۡتَصِدٞۚ وَمَا يَجۡحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَّا كُلُّ خَتَّارٖ كَفُورٖ

Va khi mot lan song to nhu tam phu ua đen bao phu chung, chung van xin Allah, thanh khan chi voi rieng Ngai. Nhung sau khi Ngai đa cuu chung len bo an toan thi co mot so nguoi trong bon chung đung o chinh giua (đuc tin va su khong tin). Va chi nhung ten boi phan, vo on moi phu nhan cac dau hieu cua TA
Surah Luqman, Verse 32


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُواْ رَبَّكُمۡ وَٱخۡشَوۡاْ يَوۡمٗا لَّا يَجۡزِي وَالِدٌ عَن وَلَدِهِۦ وَلَا مَوۡلُودٌ هُوَ جَازٍ عَن وَالِدِهِۦ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۖ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِٱللَّهِ ٱلۡغَرُورُ

Hoi nhan loai! Hay so Thuong Đe (Allah) cua cac nguoi va so Ngay ma tuyet đoi cha se khong giai cuu đuoc con va con cung se khong giai cuu đuoc cha. Qua that, Loi Hua cua Allah se that su. Boi the, cho đe cho đoi song tran tuc nay đanh lua cac nguoi va cho đe cho ten trum lua gat (Shaytan) đanh lua cac nguoi ve Allah
Surah Luqman, Verse 33


إِنَّ ٱللَّهَ عِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلسَّاعَةِ وَيُنَزِّلُ ٱلۡغَيۡثَ وَيَعۡلَمُ مَا فِي ٱلۡأَرۡحَامِۖ وَمَا تَدۡرِي نَفۡسٞ مَّاذَا تَكۡسِبُ غَدٗاۖ وَمَا تَدۡرِي نَفۡسُۢ بِأَيِّ أَرۡضٖ تَمُوتُۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرُۢ

Qua that, chi rieng Allah biet ro khi nao Gio (xet xu) se xay ra. Va Ngai cho mua xuong va biet cai (bao thai) nam trong da con (cua cac ba me). Va khong mot nguoi (linh hon) nao biet ro vat gi y se kiem đuoc ngay mai; va khong mot linh hon nao biet đuoc đau la manh đat ma y se chet (va đuoc chon). Qua that, Allah Rat muc Hieu biet, Rat muc Am tuong
Surah Luqman, Verse 34


Author: Hassan Abdulkarim


<< Surah 30
>> Surah 32

Vietnamese Translations by other Authors


Vietnamese Translation By Hassan Abdulkarim
Vietnamese Translation By Hassan Abdulkarim
Vietnamese Translation By Rowwad Translation Center
Vietnamese Translation By Rowwad Translation Center
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai