UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Ahzab - Chinese(simplified) Translation by Ma Jian


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ ٱتَّقِ ٱللَّهَ وَلَا تُطِعِ ٱلۡكَٰفِرِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا

Xiānzhī a! Nǐ yīngdāng jìngwèi zhēnzhǔ, nǐ bùyào shùncóng bùxìnzhě hé wěi xìnzhě, zhēnzhǔ què shì quánzhī de, què shì zhì ruì de.
Surah Al-Ahzab, Verse 1


وَٱتَّبِعۡ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٗا

Nǐ yīngdāng zūnxún cóng nǐ de zhǔ jiàng shì nǐ de (jīngdiǎn), zhēnzhǔ què shì chè zhī nǐmen de xíngwéi de.
Surah Al-Ahzab, Verse 2


وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلٗا

Nǐ yīngdāng xìntuō zhēnzhǔ, zhēnzhǔ zú wéi jiānhù zhě.
Surah Al-Ahzab, Verse 3


مَّا جَعَلَ ٱللَّهُ لِرَجُلٖ مِّن قَلۡبَيۡنِ فِي جَوۡفِهِۦۚ وَمَا جَعَلَ أَزۡوَٰجَكُمُ ٱلَّـٰٓـِٔي تُظَٰهِرُونَ مِنۡهُنَّ أُمَّهَٰتِكُمۡۚ وَمَا جَعَلَ أَدۡعِيَآءَكُمۡ أَبۡنَآءَكُمۡۚ ذَٰلِكُمۡ قَوۡلُكُم بِأَفۡوَٰهِكُمۡۖ وَٱللَّهُ يَقُولُ ٱلۡحَقَّ وَهُوَ يَهۡدِي ٱلسَّبِيلَ

Zhēnzhǔ méiyǒu zài rènhé rén de xiōngtáng lǐ chuàngzào liǎng ge xīn. Nǐmen de qīzi, nǐmen bǎ tāmen de jǐbèi dàngzuò zìjǐ de mǔqīn de jǐbèi--zhēnzhǔ méiyǒu bǎ tāmen dàngzuò nǐmen de mǔqīn, yě méiyǒu bǎ nǐmen de yì zǐ dàng zuò nǐmen de érzi. Zhè shì nǐmen xìnkǒukāihé dehuà. Zhēnzhǔ shì shuōmíng zhēnlǐ de, shì zhǐshì zhèngdào de.
Surah Al-Ahzab, Verse 4


ٱدۡعُوهُمۡ لِأٓبَآئِهِمۡ هُوَ أَقۡسَطُ عِندَ ٱللَّهِۚ فَإِن لَّمۡ تَعۡلَمُوٓاْ ءَابَآءَهُمۡ فَإِخۡوَٰنُكُمۡ فِي ٱلدِّينِ وَمَوَٰلِيكُمۡۚ وَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٞ فِيمَآ أَخۡطَأۡتُم بِهِۦ وَلَٰكِن مَّا تَعَمَّدَتۡ قُلُوبُكُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمًا

Nǐmen yīngdāng yǐ tāmen de fùqīn de xìngshì chēnghu tāmen, zài zhēnzhǔ kàn lái, zhè shì gèng gōngpíng de. Rúguǒ nǐmen bù zhīdào tāmen de fùqīn shì shéi, nàmò, tāmen shì nǐmen de jiào bāo hé qīnyǒu. Nǐmen suǒ wù fàn de shì, duìyú nǐmen méiyǒu zuìguo, nǐmen suǒ gù fàn de shì, jiù bùránle. Zhēnzhǔ shì zhì shè de, shì zhì cí de.
Surah Al-Ahzab, Verse 5


ٱلنَّبِيُّ أَوۡلَىٰ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ مِنۡ أَنفُسِهِمۡۖ وَأَزۡوَٰجُهُۥٓ أُمَّهَٰتُهُمۡۗ وَأُوْلُواْ ٱلۡأَرۡحَامِ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلَىٰ بِبَعۡضٖ فِي كِتَٰبِ ٱللَّهِ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُهَٰجِرِينَ إِلَّآ أَن تَفۡعَلُوٓاْ إِلَىٰٓ أَوۡلِيَآئِكُم مَّعۡرُوفٗاۚ كَانَ ذَٰلِكَ فِي ٱلۡكِتَٰبِ مَسۡطُورٗا

Xiānzhī duì xìnshì dì quánlì, zhòng yú tāmen zìshēn de quánlì, tā de zhòng qī, shì tāmen de mǔqīn. Xuèqīn yǔ xuèqīn xiānghù jiān de quánlì, yī zhēnzhǔ de jīngdiǎn, shì zhòng yú xìnshì hé qiān shì dì quánlì de, chúfēi nǐmen duì zìjǐ de qīnyǒu xíngshàn. Zhè shì jìlù zài tiān jīng lǐ de.
Surah Al-Ahzab, Verse 6


وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِنَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ مِيثَٰقَهُمۡ وَمِنكَ وَمِن نُّوحٖ وَإِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَۖ وَأَخَذۡنَا مِنۡهُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا

Dāngrì, wǒ yǔ zhòng xiānzhī dìng yuē, yǔ nǐ hé nǔ hā, yì bo lā xīn, mù sà, mài ěr yàn zhīzǐ ěr sā dìng yuē, wǒ yǔ tāmen dìng zhuāngyán de méngyuē,
Surah Al-Ahzab, Verse 7


لِّيَسۡـَٔلَ ٱلصَّـٰدِقِينَ عَن صِدۡقِهِمۡۚ وَأَعَدَّ لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابًا أَلِيمٗا

yǐbiàn zhēnzhǔ xiàng chéngshí zhě xúnwèn tāmen de chéngshí. Tā yǐwéi bù xìndào zhě yùbèile tòngkǔ de xíngfá.
Surah Al-Ahzab, Verse 8


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ جَآءَتۡكُمۡ جُنُودٞ فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِيحٗا وَجُنُودٗا لَّمۡ تَرَوۡهَاۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرًا

Xìndào de rénmen a! Nǐmen yīngdāng jìyì zhēnzhǔ suǒ cì nǐmen de ēndiǎn. Dāngshí, dí jūn lái gōng nǐmen, wǒ jiù duì tāmen pàiqiǎn bàofēng hé nǐmen suǒ wèi jiàn de tiānbīng. Zhēnzhǔ shì míngchá nǐmen de xíngwéi de.
Surah Al-Ahzab, Verse 9


إِذۡ جَآءُوكُم مِّن فَوۡقِكُمۡ وَمِنۡ أَسۡفَلَ مِنكُمۡ وَإِذۡ زَاغَتِ ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَبَلَغَتِ ٱلۡقُلُوبُ ٱلۡحَنَاجِرَ وَتَظُنُّونَ بِٱللَّهِ ٱلظُّنُونَا۠

Dāngshí, tāmen cóng nǐmen de shàngmiàn hé nǐmen de xiàmiàn lái gōng nǐmen; dāngshí, nǐmen yǎnhuā xīntiào, bìng duì zhēnzhǔ zuò zhǒngzhǒng cāicè.
Surah Al-Ahzab, Verse 10


هُنَالِكَ ٱبۡتُلِيَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَزُلۡزِلُواْ زِلۡزَالٗا شَدِيدٗا

Zài nà shí, xìnshìmen céng shòudào kǎoyàn, bìng shòu jùliè de zhèndòng.
Surah Al-Ahzab, Verse 11


وَإِذۡ يَقُولُ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ مَّا وَعَدَنَا ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥٓ إِلَّا غُرُورٗا

Dāngshí, wěi xìnzhě hé xīnzhōng yǒu bìng de rén dōu shuō: Zhēnzhǔ jí qí shǐzhě, zhǐ xūwèi dì yìng xǔ wǒmen.
Surah Al-Ahzab, Verse 12


وَإِذۡ قَالَت طَّآئِفَةٞ مِّنۡهُمۡ يَـٰٓأَهۡلَ يَثۡرِبَ لَا مُقَامَ لَكُمۡ فَٱرۡجِعُواْۚ وَيَسۡتَـٔۡذِنُ فَرِيقٞ مِّنۡهُمُ ٱلنَّبِيَّ يَقُولُونَ إِنَّ بُيُوتَنَا عَوۡرَةٞ وَمَا هِيَ بِعَوۡرَةٍۖ إِن يُرِيدُونَ إِلَّا فِرَارٗا

Dāngshí, tāmen zhōng de yīpài rén shuō: Yè sī lǐ bo rén a, nǐmen bùbì zài zhèlǐ dòuliúle. Nǐmen huí jiā qù ba! Tāmen zhōng de yīpài rén, xiàng xiānzhī gàojià shuō: Wǒmen de fángwū, què shì pòlàn de. Qíshí tāmen de fángwū bìng bùshì pòlàn de, tāmen yào xiǎng táozǒu.
Surah Al-Ahzab, Verse 13


وَلَوۡ دُخِلَتۡ عَلَيۡهِم مِّنۡ أَقۡطَارِهَا ثُمَّ سُئِلُواْ ٱلۡفِتۡنَةَ لَأٓتَوۡهَا وَمَا تَلَبَّثُواْ بِهَآ إِلَّا يَسِيرٗا

Jiǎruò zhè zuò chéngshì bèi dírén sìmiàn gōngpò, érhòu dí jūn yāoqiú tāmen pàn jiào, tāmen bìdìng chéngnuò. Tāmen yīn cǐ shì zhǐ dān yán piànkè.
Surah Al-Ahzab, Verse 14


وَلَقَدۡ كَانُواْ عَٰهَدُواْ ٱللَّهَ مِن قَبۡلُ لَا يُوَلُّونَ ٱلۡأَدۡبَٰرَۚ وَكَانَ عَهۡدُ ٱللَّهِ مَسۡـُٔولٗا

Yǐqián tāmen yǔ zhēnzhǔ què yǐ yuēdìng, tāmen jué bù zhuǎn bèi. Zhēnzhǔ de méngyuē, shì yīnggāi fùzé lǚxíng de.
Surah Al-Ahzab, Verse 15


قُل لَّن يَنفَعَكُمُ ٱلۡفِرَارُ إِن فَرَرۡتُم مِّنَ ٱلۡمَوۡتِ أَوِ ٱلۡقَتۡلِ وَإِذٗا لَّا تُمَتَّعُونَ إِلَّا قَلِيلٗا

Nǐ shuō: Rúguǒ nǐmen táobì sǐwáng, huò shālù, nàmò, táobì duìyú nǐmen jué wú bìyì. Nǐmen jíshǐ táobì, yě zhǐ dédào shāoshāo xiǎngshòu.
Surah Al-Ahzab, Verse 16


قُلۡ مَن ذَا ٱلَّذِي يَعۡصِمُكُم مِّنَ ٱللَّهِ إِنۡ أَرَادَ بِكُمۡ سُوٓءًا أَوۡ أَرَادَ بِكُمۡ رَحۡمَةٗۚ وَلَا يَجِدُونَ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا

Nǐ shuō: Rúguǒ zhēnzhǔ yù jiàng huò yú nǐmen, shéi néng fǎnkàng zhēnzhǔ ér bǎohù nǐmen ne? Rúguǒ tā yù jiàng fú yú nǐmen,(shéi néng gānshè tā) ne? Chú zhēnzhǔ wài, tāmen bùnéng fāxiàn rènhé jiānhù zhě hé rènhé yuánzhù zhě.
Surah Al-Ahzab, Verse 17


۞قَدۡ يَعۡلَمُ ٱللَّهُ ٱلۡمُعَوِّقِينَ مِنكُمۡ وَٱلۡقَآئِلِينَ لِإِخۡوَٰنِهِمۡ هَلُمَّ إِلَيۡنَاۖ وَلَا يَأۡتُونَ ٱلۡبَأۡسَ إِلَّا قَلِيلًا

Zhēnzhǔ zhīdào nǐmen zhōng yǒuxiē rén zǔ'ài biérén, bìngqiě duì tāmen de tóngbāo shuō: Nǐmen dào wǒmen zhè biān lái ba! Tāmen zhǐ ǒu'ěr cānzhàn.
Surah Al-Ahzab, Verse 18


أَشِحَّةً عَلَيۡكُمۡۖ فَإِذَا جَآءَ ٱلۡخَوۡفُ رَأَيۡتَهُمۡ يَنظُرُونَ إِلَيۡكَ تَدُورُ أَعۡيُنُهُمۡ كَٱلَّذِي يُغۡشَىٰ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡمَوۡتِۖ فَإِذَا ذَهَبَ ٱلۡخَوۡفُ سَلَقُوكُم بِأَلۡسِنَةٍ حِدَادٍ أَشِحَّةً عَلَى ٱلۡخَيۡرِۚ أُوْلَـٰٓئِكَ لَمۡ يُؤۡمِنُواْ فَأَحۡبَطَ ٱللَّهُ أَعۡمَٰلَهُمۡۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٗا

Tāmen duì nǐmen shì lìnsè de. Dāng kǒngbù jiànglín de shíhòu, nǐ jiàn tāmen wàngzhe nǐ, tāmen de yǎnjīng zhuǎndòng dé xiàng hūn sǐ de rén yīyàng; dāng kǒngbù xiāoshī de shíhòu, tāmen què yǐ jiānlì de kǒushé tòng mà nǐmen, ér tāmen duì qiáncái shì lìnsè de. Zhè děng rén, méiyǒu xìndào, gù zhēnzhǔ jiēshì tāmen de xíngwéi de xūwèi, zhè duìyú zhēnzhǔ shì róngyì de.
Surah Al-Ahzab, Verse 19


يَحۡسَبُونَ ٱلۡأَحۡزَابَ لَمۡ يَذۡهَبُواْۖ وَإِن يَأۡتِ ٱلۡأَحۡزَابُ يَوَدُّواْ لَوۡ أَنَّهُم بَادُونَ فِي ٱلۡأَعۡرَابِ يَسۡـَٔلُونَ عَنۡ أَنۢبَآئِكُمۡۖ وَلَوۡ كَانُواْ فِيكُم مَّا قَٰتَلُوٓاْ إِلَّا قَلِيلٗا

Tāmen yǐ wéi tóngméng jūn hái méiyǒu chètuì, rúguǒ tóngméng jūn juǎntǔchónglái, tāmen jiāng xīwàng zìjǐ zài shāmò zhōng de yóumù de ālābó rén zhōngjiān, bìng cóng nàlǐ tàntīng nǐmen de xiāoxī, jiǎruò tāmen yǔ nǐmen xiāngchǔ, tāmen zhǐ ǒu'ěr cānjiā zhàndòu.
Surah Al-Ahzab, Verse 20


لَّقَدۡ كَانَ لَكُمۡ فِي رَسُولِ ٱللَّهِ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ لِّمَن كَانَ يَرۡجُواْ ٱللَّهَ وَٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَ وَذَكَرَ ٱللَّهَ كَثِيرٗا

Xīwàng zhēnzhǔ hé mòrì, bìngqiě duōduō jìniàn zhēnzhǔ zhě, nǐmen yǒu shǐzhě kěyǐ zuò nǐmen de yōuliáng mófàn.
Surah Al-Ahzab, Verse 21


وَلَمَّا رَءَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلۡأَحۡزَابَ قَالُواْ هَٰذَا مَا وَعَدَنَا ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَصَدَقَ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥۚ وَمَا زَادَهُمۡ إِلَّآ إِيمَٰنٗا وَتَسۡلِيمٗا

Dāng xìnshì jiàn tóngméng jūn de shíhòu, tāmen shuō: Zhè shì zhēnzhǔ jí qí shǐzhě suǒ yīngxǔ wǒmen de, zhēnzhǔ jí qí shǐzhě shuō duìle. Zhè jiàn shì zhǐ néng shǐ tāmen gèngjiā quèxìn, gèngjiā shùncóng.
Surah Al-Ahzab, Verse 22


مِّنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ رِجَالٞ صَدَقُواْ مَا عَٰهَدُواْ ٱللَّهَ عَلَيۡهِۖ فَمِنۡهُم مَّن قَضَىٰ نَحۡبَهُۥ وَمِنۡهُم مَّن يَنتَظِرُۖ وَمَا بَدَّلُواْ تَبۡدِيلٗا

Xìnshì zhōng yǒu xǔduō rén, yǐ shíjiàn tāmen yǔ zhēnzhǔ suǒ dìng de méngyuē: Tāmen zhōng yǒu chéngrén de, yǒudài yì de, tāmen méiyǒu biànjié.
Surah Al-Ahzab, Verse 23


لِّيَجۡزِيَ ٱللَّهُ ٱلصَّـٰدِقِينَ بِصِدۡقِهِمۡ وَيُعَذِّبَ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ إِن شَآءَ أَوۡ يَتُوبَ عَلَيۡهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا

Yǐbiàn zhēnzhǔyīn chéngshí zhě de chéngshí ér shàn bào tāmen, bìngqiě suíyì dì chéngfá wěi xìn zhě, huò shè yòu tāmen. Zhēnzhǔ què shì zhì shè de, què shì zhì cí de.
Surah Al-Ahzab, Verse 24


وَرَدَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِغَيۡظِهِمۡ لَمۡ يَنَالُواْ خَيۡرٗاۚ وَكَفَى ٱللَّهُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٱلۡقِتَالَۚ وَكَانَ ٱللَّهُ قَوِيًّا عَزِيزٗا

Zhēnzhǔ shǐ bu xìndào zhě mò néng huòshèng, fènfèn ér guī; zhēnzhǔ shǐ xìnshì bù zhàn ér shèng. Zhēnzhǔ shì zhì gāng de, shì wànnéng de.
Surah Al-Ahzab, Verse 25


وَأَنزَلَ ٱلَّذِينَ ظَٰهَرُوهُم مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ مِن صَيَاصِيهِمۡ وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلرُّعۡبَ فَرِيقٗا تَقۡتُلُونَ وَتَأۡسِرُونَ فَرِيقٗا

Tā céng shǐ bāngzhù tāmen dì nàxiē xìnfèng tiān jīng zhě, cóng zìjǐ de bǎolěi shàng xiàlái, bìngqiě bǎ kǒngbù tóu zài tāmen xīnlǐ, nǐmen shālù yībùfèn, fúlǔ yībùfèn.
Surah Al-Ahzab, Verse 26


وَأَوۡرَثَكُمۡ أَرۡضَهُمۡ وَدِيَٰرَهُمۡ وَأَمۡوَٰلَهُمۡ وَأَرۡضٗا لَّمۡ تَطَـُٔوهَاۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٗا

Tā shǐ nǐmen jìchéng tāmen de tǔdì, fángwū, cáichǎn hé nǐmen shàngwèi tàguò de tǔdì. Zhēn zhǔ duìyú wànshì shì quánnéng de.
Surah Al-Ahzab, Verse 27


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ قُل لِّأَزۡوَٰجِكَ إِن كُنتُنَّ تُرِدۡنَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا وَزِينَتَهَا فَتَعَالَيۡنَ أُمَتِّعۡكُنَّ وَأُسَرِّحۡكُنَّ سَرَاحٗا جَمِيلٗا

Xiānzhī a! Nǐ duì nǐ de zhòng qī shuō: Rúguǒ nǐmen yù dé jīnshì de shēnghuó yǔqí zhuāngshì, nàmò, nǐmen lái ba! Wǒ jiāng yǐ lí yí kuìzèng nǐmen, wǒ rèn nǐmen yī lǐ ér lí qù.
Surah Al-Ahzab, Verse 28


وَإِن كُنتُنَّ تُرِدۡنَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَٱلدَّارَ ٱلۡأٓخِرَةَ فَإِنَّ ٱللَّهَ أَعَدَّ لِلۡمُحۡسِنَٰتِ مِنكُنَّ أَجۡرًا عَظِيمٗا

Rúguǒ nǐmen yù dé zhēnzhǔ jí qí shǐzhě de xǐyuè, yǔ hòushì de ānzhái, nàmò zhēnzhǔ què yǐ wèi nǐmen zhōng de xíngshàn zhě, yùbèile zhòngdà de bàochóu.
Surah Al-Ahzab, Verse 29


يَٰنِسَآءَ ٱلنَّبِيِّ مَن يَأۡتِ مِنكُنَّ بِفَٰحِشَةٖ مُّبَيِّنَةٖ يُضَٰعَفۡ لَهَا ٱلۡعَذَابُ ضِعۡفَيۡنِۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٗا

Xiānzhī de qīzimen a! Nǐmen zhōng shéi zuòle míngxiǎn de chǒushì zhě, jiāng shòu jiābèi de xíngfá, zhè shì duìyú zhēnzhǔ shì róngyì de.
Surah Al-Ahzab, Verse 30


۞وَمَن يَقۡنُتۡ مِنكُنَّ لِلَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَتَعۡمَلۡ صَٰلِحٗا نُّؤۡتِهَآ أَجۡرَهَا مَرَّتَيۡنِ وَأَعۡتَدۡنَا لَهَا رِزۡقٗا كَرِيمٗا

Nǐmen zhōng shéi fúcóng zhēnzhǔ jí qí shǐzhě, érqiě xíngshàn, wǒ jiāng jiābèi bàochóu shéi, wǒ yǐ wèi tā yùbèile yōuhòu de jǐyǎng.
Surah Al-Ahzab, Verse 31


يَٰنِسَآءَ ٱلنَّبِيِّ لَسۡتُنَّ كَأَحَدٖ مِّنَ ٱلنِّسَآءِ إِنِ ٱتَّقَيۡتُنَّۚ فَلَا تَخۡضَعۡنَ بِٱلۡقَوۡلِ فَيَطۡمَعَ ٱلَّذِي فِي قَلۡبِهِۦ مَرَضٞ وَقُلۡنَ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗا

Xiānzhī de qīzimen a! Nǐmen bù xiàng bié de rènhé fùnǚ, rúguǒ nǐmen jìngwèi zhēnzhǔ, jiù bùyào shuō wēnróu dehuà, yǐmiǎn xīnzhōng yǒu bìng de rén, tānliàn nǐmen; nǐmen yīngdāng shuō zhuāngzhòng dehuà.
Surah Al-Ahzab, Verse 32


وَقَرۡنَ فِي بُيُوتِكُنَّ وَلَا تَبَرَّجۡنَ تَبَرُّجَ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِ ٱلۡأُولَىٰۖ وَأَقِمۡنَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتِينَ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِعۡنَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ إِنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيُذۡهِبَ عَنكُمُ ٱلرِّجۡسَ أَهۡلَ ٱلۡبَيۡتِ وَيُطَهِّرَكُمۡ تَطۡهِيرٗا

Nǐmen yīngdāng ānjū yú nǐmen de jiāzhōng, nǐmen bùyào xuàn lù nǐmen dì měilì, rú cóngqián méngmèi shídài de fùnǚ nàyàng. Nǐmen yīngdāng jǐn shǒu bài gōng, wán nà tiān kè, shùncóng zhēnzhǔ jí qí shǐzhě. Xiānzhī de jiāshǔ a! Zhēnzhǔ zhǐ yù xiāochú nǐmen de wūhuì, xǐ jìng nǐmen de zuì'è.
Surah Al-Ahzab, Verse 33


وَٱذۡكُرۡنَ مَا يُتۡلَىٰ فِي بُيُوتِكُنَّ مِنۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ وَٱلۡحِكۡمَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ لَطِيفًا خَبِيرًا

Nǐmen yīngdāng jǐn jì zài nǐmen jiāzhōng suǒ xuāndú de zhēnzhǔ de jīxiàng hé géyán, zhēnzhǔ shì xuánmiào de, shì chè zhī de.
Surah Al-Ahzab, Verse 34


إِنَّ ٱلۡمُسۡلِمِينَ وَٱلۡمُسۡلِمَٰتِ وَٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ وَٱلۡقَٰنِتِينَ وَٱلۡقَٰنِتَٰتِ وَٱلصَّـٰدِقِينَ وَٱلصَّـٰدِقَٰتِ وَٱلصَّـٰبِرِينَ وَٱلصَّـٰبِرَٰتِ وَٱلۡخَٰشِعِينَ وَٱلۡخَٰشِعَٰتِ وَٱلۡمُتَصَدِّقِينَ وَٱلۡمُتَصَدِّقَٰتِ وَٱلصَّـٰٓئِمِينَ وَٱلصَّـٰٓئِمَٰتِ وَٱلۡحَٰفِظِينَ فُرُوجَهُمۡ وَٱلۡحَٰفِظَٰتِ وَٱلذَّـٰكِرِينَ ٱللَّهَ كَثِيرٗا وَٱلذَّـٰكِرَٰتِ أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُم مَّغۡفِرَةٗ وَأَجۡرًا عَظِيمٗا

Shùnfú de nánnǚ, xìndào de nánnǚ, fúcóng de nánnǚ, chéngshí de nánnǚ, jiānrěn de nánnǚ, gōngjìng de nánnǚ, hào shī de nánnǚ, zhāijiè de nánnǚ, bǎoshǒu zhēncāo de nánnǚ, cháng niàn zhēnzhǔ de nánnǚ, zhēnzhǔ yǐ wèi tāmen yùbèile shè yòuhé zhòngdà de bàochóu.
Surah Al-Ahzab, Verse 35


وَمَا كَانَ لِمُؤۡمِنٖ وَلَا مُؤۡمِنَةٍ إِذَا قَضَى ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥٓ أَمۡرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ ٱلۡخِيَرَةُ مِنۡ أَمۡرِهِمۡۗ وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلٗا مُّبِينٗا

Dàngzhēnzhǔ jí qí shǐzhě pànjué yī jiàn shì de shíhòu, xìndào de nánnǚ duìyú tāmen de shì, bùyí yǒu xuǎnzé. Shéi wéikàng zhēnzhǔ jí qí shǐzhě, shéi yǐ xiànrù xiǎnzhù de mí wùle.
Surah Al-Ahzab, Verse 36


وَإِذۡ تَقُولُ لِلَّذِيٓ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ وَأَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِ أَمۡسِكۡ عَلَيۡكَ زَوۡجَكَ وَٱتَّقِ ٱللَّهَ وَتُخۡفِي فِي نَفۡسِكَ مَا ٱللَّهُ مُبۡدِيهِ وَتَخۡشَى ٱلنَّاسَ وَٱللَّهُ أَحَقُّ أَن تَخۡشَىٰهُۖ فَلَمَّا قَضَىٰ زَيۡدٞ مِّنۡهَا وَطَرٗا زَوَّجۡنَٰكَهَا لِكَيۡ لَا يَكُونَ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ حَرَجٞ فِيٓ أَزۡوَٰجِ أَدۡعِيَآئِهِمۡ إِذَا قَضَوۡاْ مِنۡهُنَّ وَطَرٗاۚ وَكَانَ أَمۡرُ ٱللَّهِ مَفۡعُولٗا

Dāngshí, nǐ duì nà zhēnzhǔ céng shī yǐ ēnhuì, nǐ yě céng shī yǐ ēnhuì de rén shuō: Nǐ yīngdāng wǎnliú nǐ de qīzi, nǐ yīngdāng jìngwèi zhēnzhǔ. Nǐ bǎ zhēnzhǔ suǒ yù zhāoshì de, yǐncáng zài nǐ de xīnzhōng, zhēnzhǔ shì gèng yīngdāng wèi nǐ suǒ wèijù de, nǐ què wèijù zhòngrén. Dāng zǎi dé lí jué tā de shíhòu, wǒ yǐ tā wèi nǐ de qīzi, yǐmiǎn xìnshìmen wèi tāmen de yì zǐ suǒ lí jué de qīzi ér gǎnjué fánnán. Zhēnzhǔ de mìnglìng, shì bìxū fèngxíng de.
Surah Al-Ahzab, Verse 37


مَّا كَانَ عَلَى ٱلنَّبِيِّ مِنۡ حَرَجٖ فِيمَا فَرَضَ ٱللَّهُ لَهُۥۖ سُنَّةَ ٱللَّهِ فِي ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلُۚ وَكَانَ أَمۡرُ ٱللَّهِ قَدَرٗا مَّقۡدُورًا

Xiānzhī duìyú zhēnzhǔ suǒ xǔ tā de shì, bùyí gǎnjué fánnán. Zhēnzhǔ céng yǐ cǐ wéi gǔrén de chángdào. Zhēnzhǔ de mìnglìng shì bùkě biàngēng de dìng'àn.
Surah Al-Ahzab, Verse 38


ٱلَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسَٰلَٰتِ ٱللَّهِ وَيَخۡشَوۡنَهُۥ وَلَا يَخۡشَوۡنَ أَحَدًا إِلَّا ٱللَّهَۗ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ حَسِيبٗا

Xiānzhīmen shì chuándá zhēnzhǔ de shǐmìng de, tāmen wèijù tā, chú zhēnzhǔ wài, tāmen bù wèijù rènhé rén. Zhēnzhǔ zú wéi jiānchá zhě.
Surah Al-Ahzab, Verse 39


مَّا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَآ أَحَدٖ مِّن رِّجَالِكُمۡ وَلَٰكِن رَّسُولَ ٱللَّهِ وَخَاتَمَ ٱلنَّبِيِّـۧنَۗ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٗا

Mùhǎnmòdé bùshì nǐmen zhōng rènhé nánrén de fùqīn, ér shì zhēnzhǔ de shǐzhě, hé zhòng xiānzhī de fēngyìn. Zhēnzhǔ shì quánzhī wànwù de.
Surah Al-Ahzab, Verse 40


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ ذِكۡرٗا كَثِيرٗا

Xìnshìmen a! Nǐmen yīngdāng chángcháng jìniàn zhēnzhǔ,
Surah Al-Ahzab, Verse 41


وَسَبِّحُوهُ بُكۡرَةٗ وَأَصِيلًا

nǐmen yīngdāng zhāoxì zànsòng tā chāojué wànwù.
Surah Al-Ahzab, Verse 42


هُوَ ٱلَّذِي يُصَلِّي عَلَيۡكُمۡ وَمَلَـٰٓئِكَتُهُۥ لِيُخۡرِجَكُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۚ وَكَانَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ رَحِيمٗا

Tā liánmǐn nǐmen, tā de tiānshénmen wèi nǐmen qídǎo, yǐbiàn tā jiāng nǐmen cóng chóngchóng hēi'àn yǐnrù guāngmíng, tā shì liánmǐn xìnshì dì.
Surah Al-Ahzab, Verse 43


تَحِيَّتُهُمۡ يَوۡمَ يَلۡقَوۡنَهُۥ سَلَٰمٞۚ وَأَعَدَّ لَهُمۡ أَجۡرٗا كَرِيمٗا

Tāmen yǔ zhēnzhǔ huìjiàn dì nèitiān, zhēnzhǔ duì tāmen de zhùcí shì: Zhù nǐmen píng'ān. Tā yǐ wèi tāmen yùbèile yōuhòu de bàochóu.
Surah Al-Ahzab, Verse 44


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ شَٰهِدٗا وَمُبَشِّرٗا وَنَذِيرٗا

Xiānzhī a! Wǒ què yǐ pàiqiǎn nǐ wèi jiànzhèng, wèi bàoxǐ zhě, wèi jǐnggào zhě,
Surah Al-Ahzab, Verse 45


وَدَاعِيًا إِلَى ٱللَّهِ بِإِذۡنِهِۦ وَسِرَاجٗا مُّنِيرٗا

wèi fèng zhēnzhǔ zhī mìng zhào rén yú zhēnzhǔ zhě, wèi cànlàn de míngdēng.
Surah Al-Ahzab, Verse 46


وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ فَضۡلٗا كَبِيرٗا

Nǐ yīngdāng xiàng xìnshìmen bàoxǐ, tāmen jiāng huòdé zhēnzhǔ jiàngxià de hóng ēn.
Surah Al-Ahzab, Verse 47


وَلَا تُطِعِ ٱلۡكَٰفِرِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَدَعۡ أَذَىٰهُمۡ وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلٗا

Nǐ bùyào shùncóng bùxìnzhě hé wěi xìn zhě, nǐ yīngdāng rèn suí tāmen rǔmà, nǐ yīngdāng xìnrèn zhēnzhǔ, zhēnzhǔ zú wéi jiānhù zhě.
Surah Al-Ahzab, Verse 48


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا نَكَحۡتُمُ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ طَلَّقۡتُمُوهُنَّ مِن قَبۡلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ فَمَا لَكُمۡ عَلَيۡهِنَّ مِنۡ عِدَّةٖ تَعۡتَدُّونَهَاۖ فَمَتِّعُوهُنَّ وَسَرِّحُوهُنَّ سَرَاحٗا جَمِيلٗا

Xìndào de rénmen a! Nǐmen ruò qǔ xìndào de fùnǚ, ránhòu zài jiāojiē qián xiūle tāmen, nàmò, tāmen bù gāi wèi nǐmen ér shǒu xiànqí, suǒyǐ nǐmen yīngdāng shǐ tā xiǎngshòu, yīngdāng ràng tāmen yī lǐ ér lí qù.
Surah Al-Ahzab, Verse 49


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِنَّآ أَحۡلَلۡنَا لَكَ أَزۡوَٰجَكَ ٱلَّـٰتِيٓ ءَاتَيۡتَ أُجُورَهُنَّ وَمَا مَلَكَتۡ يَمِينُكَ مِمَّآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَيۡكَ وَبَنَاتِ عَمِّكَ وَبَنَاتِ عَمَّـٰتِكَ وَبَنَاتِ خَالِكَ وَبَنَاتِ خَٰلَٰتِكَ ٱلَّـٰتِي هَاجَرۡنَ مَعَكَ وَٱمۡرَأَةٗ مُّؤۡمِنَةً إِن وَهَبَتۡ نَفۡسَهَا لِلنَّبِيِّ إِنۡ أَرَادَ ٱلنَّبِيُّ أَن يَسۡتَنكِحَهَا خَالِصَةٗ لَّكَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۗ قَدۡ عَلِمۡنَا مَا فَرَضۡنَا عَلَيۡهِمۡ فِيٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ وَمَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ لِكَيۡلَا يَكُونَ عَلَيۡكَ حَرَجٞۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا

Xiānzhī a! Wǒ què yǐ zhǔn nǐ xiǎngshòu nǐ jǐyǔ pìnlǐ de qīzi, nǐ de núbì, jí zhēnzhǔ yǐwéi nǐ de zhànlìpǐn de, nǐ de cóng fù de nǚ'ér. Nǐ de gūmǔ de nǚ'ér. Nǐ de jiùfù de nǚ'ér. Nǐ de yímǔ de nǚ'ér. Tāmen shì tóng nǐ yīdào qiānjū de. Xìndào de fùnǚ, ruò jiāng zìshēn zèngyǔ xiānzhī, ruò xiānzhī yuànyì qǔ tā, zhè shì tèxǔ nǐ de, xìnshìmen bùdé yuánlì--wǒ zhīdào wǒ wèi tāmen de qīzi yǔ núbì ér duì tāmen zuò chū de guīdìng--yǐmiǎn nǐ gǎnshòu kùnnán. Zhēnzhǔ shì zhì shè de, shì zhì cí de.
Surah Al-Ahzab, Verse 50


۞تُرۡجِي مَن تَشَآءُ مِنۡهُنَّ وَتُـٔۡوِيٓ إِلَيۡكَ مَن تَشَآءُۖ وَمَنِ ٱبۡتَغَيۡتَ مِمَّنۡ عَزَلۡتَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكَۚ ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن تَقَرَّ أَعۡيُنُهُنَّ وَلَا يَحۡزَنَّ وَيَرۡضَيۡنَ بِمَآ ءَاتَيۡتَهُنَّ كُلُّهُنَّۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا فِي قُلُوبِكُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَلِيمٗا

Nǐ kěyǐ rènyì dì lí jué tāmen zhōng de rènhé rén, yě kěyǐ rènyì dì wǎnliú tāmen zhōng de rènhé rén. Nǐ suǒ zàn lí de qīzi, nǐ xiǎng zhàohuí tā, duìyú nǐ shì háo wú zuìguo de. Nà shì zuìjìn yú shǐ tāmen gǎndào ānwèi ér wú bēi'āi dì, bìngqiě dōu mǎnyì nǐ suǒ jǐyǔ tāmen de. Zhēnzhǔ zhīdào nǐmen de xīnshì, zhēnzhǔ shì quánzhī de, shì zhì ruì de.
Surah Al-Ahzab, Verse 51


لَّا يَحِلُّ لَكَ ٱلنِّسَآءُ مِنۢ بَعۡدُ وَلَآ أَن تَبَدَّلَ بِهِنَّ مِنۡ أَزۡوَٰجٖ وَلَوۡ أَعۡجَبَكَ حُسۡنُهُنَّ إِلَّا مَا مَلَكَتۡ يَمِينُكَۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ رَّقِيبٗا

Yǐhòu bù zhǔn nǐ zài qǔ fùnǚ, yě bù zhǔn nǐ yǐ tāmen huàn diào bié de qīzi, jíshǐ nǐ xiànmù tāmen dì měimào, chúfēi shì nǐ de núbì. Zhēn zhǔ shì jiānshì wànwù de.
Surah Al-Ahzab, Verse 52


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَدۡخُلُواْ بُيُوتَ ٱلنَّبِيِّ إِلَّآ أَن يُؤۡذَنَ لَكُمۡ إِلَىٰ طَعَامٍ غَيۡرَ نَٰظِرِينَ إِنَىٰهُ وَلَٰكِنۡ إِذَا دُعِيتُمۡ فَٱدۡخُلُواْ فَإِذَا طَعِمۡتُمۡ فَٱنتَشِرُواْ وَلَا مُسۡتَـٔۡنِسِينَ لِحَدِيثٍۚ إِنَّ ذَٰلِكُمۡ كَانَ يُؤۡذِي ٱلنَّبِيَّ فَيَسۡتَحۡيِۦ مِنكُمۡۖ وَٱللَّهُ لَا يَسۡتَحۡيِۦ مِنَ ٱلۡحَقِّۚ وَإِذَا سَأَلۡتُمُوهُنَّ مَتَٰعٗا فَسۡـَٔلُوهُنَّ مِن وَرَآءِ حِجَابٖۚ ذَٰلِكُمۡ أَطۡهَرُ لِقُلُوبِكُمۡ وَقُلُوبِهِنَّۚ وَمَا كَانَ لَكُمۡ أَن تُؤۡذُواْ رَسُولَ ٱللَّهِ وَلَآ أَن تَنكِحُوٓاْ أَزۡوَٰجَهُۥ مِنۢ بَعۡدِهِۦٓ أَبَدًاۚ إِنَّ ذَٰلِكُمۡ كَانَ عِندَ ٱللَّهِ عَظِيمًا

Xìnshìmen a! Nǐmen bùyào jìn xiānzhī de jiā, chúfēi yāoqǐng nǐmen qù chīfàn de shíhòu; nǐmen bùyào jìnqù děng fàn shú, dāng qǐng nǐ qù de shíhòu cái jìnqù; jì chī zhīhòu jiù dāng gàotuì, bùyào liúliàn xiánhuà, yīnwèi nà huì shǐ xiānzhī gǎndào wéinán, tā bù hǎoyìsi cítuì nǐmen. Zhēnzhǔ shì bù chǐ yú jiēshì zhēnlǐ de. Nǐmen xiàng xiānzhī de qīzimen suǒqǔ rènhé wùpǐn de shíhòu, yīngdāng zài wéimù wài suǒqǔ, nà duìyú nǐmen de xīn hé tāmen de xīn shì gèng qīngbái de. Nǐmen bùyí shǐ shǐzhě wéinán, zài tā zhīhòu, yǒng bùyí qǔ tā de qīzi, yīnwèi zài zhēnzhǔ kàn lái, nà shì yī jiàn dàzuì.
Surah Al-Ahzab, Verse 53


إِن تُبۡدُواْ شَيۡـًٔا أَوۡ تُخۡفُوهُ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٗا

Rúguǒ nǐmen yào biǎobái shénme, huò yǐnnì shénme,(zhēnzhǔ zǒng shì zhīdào de), yīn wéi zhēnzhǔ què shì quánzhī wànwù de.
Surah Al-Ahzab, Verse 54


لَّا جُنَاحَ عَلَيۡهِنَّ فِيٓ ءَابَآئِهِنَّ وَلَآ أَبۡنَآئِهِنَّ وَلَآ إِخۡوَٰنِهِنَّ وَلَآ أَبۡنَآءِ إِخۡوَٰنِهِنَّ وَلَآ أَبۡنَآءِ أَخَوَٰتِهِنَّ وَلَا نِسَآئِهِنَّ وَلَا مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُنَّۗ وَٱتَّقِينَ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدًا

Tāmen wúfáng huìjiàn tāmen de fùqīn, érzi, dìxiōng, zhízi, wàishēng, xìndào de fùnǚ, hé zìjǐ de núbì. Nǐmen yīngdāng jìngwèi zhēnzhǔ, zhēnzhǔ què shì jiànzhèng wànwù de.
Surah Al-Ahzab, Verse 55


إِنَّ ٱللَّهَ وَمَلَـٰٓئِكَتَهُۥ يُصَلُّونَ عَلَى ٱلنَّبِيِّۚ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ صَلُّواْ عَلَيۡهِ وَسَلِّمُواْ تَسۡلِيمًا

Zhēnzhǔ díquè liánmǐn xiānzhī, tā de tiānshénmen díquè wèi tā zhùfú. Xìnshìmen a! Nǐmen yīngdāng wèi tā zhùfú, yīngdāng zhù tā píng'ān!
Surah Al-Ahzab, Verse 56


إِنَّ ٱلَّذِينَ يُؤۡذُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَأَعَدَّ لَهُمۡ عَذَابٗا مُّهِينٗا

Fěibàng zhēnzhǔ hé shǐzhě de rén, zhēnzhǔ zài jīnshì hé hòushì bì qì jué tāmen, bìng wèi tāmen yùbèi língrù de xíngfá.
Surah Al-Ahzab, Verse 57


وَٱلَّذِينَ يُؤۡذُونَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ بِغَيۡرِ مَا ٱكۡتَسَبُواْ فَقَدِ ٱحۡتَمَلُواْ بُهۡتَٰنٗا وَإِثۡمٗا مُّبِينٗا

Yǐ xìnshìmen héxìn nǚmen suǒ wèi fàn de zuì'è fěibàng tāmen zhě, què yǐ dānfù wúmiè hé míngxiǎn de zuì'è.
Surah Al-Ahzab, Verse 58


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ قُل لِّأَزۡوَٰجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَآءِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ يُدۡنِينَ عَلَيۡهِنَّ مِن جَلَٰبِيبِهِنَّۚ ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن يُعۡرَفۡنَ فَلَا يُؤۡذَيۡنَۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا

Xiānzhī a! Nǐ yīngdāng duì nǐ de qīzi, nǐ de nǚ'ér hé xìnshìmen de fùnǚ shuō: Tāmen yīngdāng yòng wàiyī méngzhe zìjǐ de shēntǐ. Zhèyàng zuò zuì róngyì shǐ rén rènshí tāmen, ér bù shòu qīnfàn. Zhēnzhǔ shì zhì shè de, shì zhì cí de.
Surah Al-Ahzab, Verse 59


۞لَّئِن لَّمۡ يَنتَهِ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡمُرۡجِفُونَ فِي ٱلۡمَدِينَةِ لَنُغۡرِيَنَّكَ بِهِمۡ ثُمَّ لَا يُجَاوِرُونَكَ فِيهَآ إِلَّا قَلِيلٗا

Wěi xìn de, xīnzhōng yǒu bìng de, zài chéngzhōng shānhuò rénxīn de, rúguǒ tāmen réng bù bàxiū, wǒ bì mìng nǐ zhìcái tāmen, tāmen jiù bùdé jiǔjū chéngzhōng yǔ nǐ wèi línle.
Surah Al-Ahzab, Verse 60


مَّلۡعُونِينَۖ أَيۡنَمَا ثُقِفُوٓاْ أُخِذُواْ وَقُتِّلُواْ تَقۡتِيلٗا

Tāmen jiāng bèi qì jué, wúlùn tāmen zài nǎlǐ pī fà xiàn, jiù zài nǎlǐ bèi dàibǔ, ér bèi chǔsǐ.
Surah Al-Ahzab, Verse 61


سُنَّةَ ٱللَّهِ فِي ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلُۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ ٱللَّهِ تَبۡدِيلٗا

Zhè shì zhēnzhǔ duìyú gǔrén de chángdào, nǐ jué bùnéng fāxiàn rènhé biàngēng.
Surah Al-Ahzab, Verse 62


يَسۡـَٔلُكَ ٱلنَّاسُ عَنِ ٱلسَّاعَةِۖ قُلۡ إِنَّمَا عِلۡمُهَا عِندَ ٱللَّهِۚ وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّ ٱلسَّاعَةَ تَكُونُ قَرِيبًا

Zhòngrén wèn nǐ fùhuó shí zài shénme shíhòu? Nǐ shuō: Nà zhǐyǒu zhēnzhǔ cái zhīdào. Shénme shǐ nǐ zhīdào tā hé shí fāshēng ne? Fùhuó shí, huòxǔ shì hěn jìn de.
Surah Al-Ahzab, Verse 63


إِنَّ ٱللَّهَ لَعَنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ وَأَعَدَّ لَهُمۡ سَعِيرًا

Zhēnzhǔ què yǐ qì jué bùxìndào zhě, bìng wèi tāmen yùbèi lièhuǒ.
Surah Al-Ahzab, Verse 64


خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ لَّا يَجِدُونَ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا

Tāmen jiāng yǒng jū qízhōng, bùnéng dédào rènhé bǎohù zhě, yě bùnéng dédào rènhé yuánzhù zhě.
Surah Al-Ahzab, Verse 65


يَوۡمَ تُقَلَّبُ وُجُوهُهُمۡ فِي ٱلنَّارِ يَقُولُونَ يَٰلَيۡتَنَآ أَطَعۡنَا ٱللَّهَ وَأَطَعۡنَا ٱلرَّسُولَا۠

Tāmen de miànpí zài huǒ zhōng bèi fānzhuǎn zhī rì, tāmen jiāng shuō: Dàn yuàn wǒmen céng fúcóng zhēnzhǔ, fúcóng shǐzhě!
Surah Al-Ahzab, Verse 66


وَقَالُواْ رَبَّنَآ إِنَّآ أَطَعۡنَا سَادَتَنَا وَكُبَرَآءَنَا فَأَضَلُّونَا ٱلسَّبِيلَا۠

Tāmen shuō: Wǒmen de zhǔ a! Wǒmen què yǐ fúcóng wǒmen de lǐngxiù hé wǒmen de wěirén, shì tāmen shǐ wǒmen wéibèi zhèngdào.
Surah Al-Ahzab, Verse 67


رَبَّنَآ ءَاتِهِمۡ ضِعۡفَيۡنِ مِنَ ٱلۡعَذَابِ وَٱلۡعَنۡهُمۡ لَعۡنٗا كَبِيرٗا

Wǒmen de zhǔ a! Qiú nǐ yòng jiābèi de xíngfá chǔzhì tāmen, qiú nǐ yánlì de qì jué tāmen.
Surah Al-Ahzab, Verse 68


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ ءَاذَوۡاْ مُوسَىٰ فَبَرَّأَهُ ٱللَّهُ مِمَّا قَالُواْۚ وَكَانَ عِندَ ٱللَّهِ وَجِيهٗا

Xìnshìmen a! Nǐmen bùyào fǎngxiào yuān wū mù sà de rénmen. Zhēnzhǔ yǐ wèi tā xǐ xuěyuān wū, jù zhēnzhǔ kàn lái, tā shì yǒu miànzi de.
Surah Al-Ahzab, Verse 69


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَقُولُواْ قَوۡلٗا سَدِيدٗا

Xìnshìmen a! Nǐmen yīngdāng jìngwèi zhēnzhǔ, yīngdāng shuō zhèng huà.
Surah Al-Ahzab, Verse 70


يُصۡلِحۡ لَكُمۡ أَعۡمَٰلَكُمۡ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡ ذُنُوبَكُمۡۗ وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدۡ فَازَ فَوۡزًا عَظِيمًا

Tā jiù gǎishàn nǐmen de xíngwéi, jiù shè yòu nǐmen de zuìguo. Fúcóng zhēnzhǔ jí qí shǐzhě de rén, què yǐ huòdé wěidà de chénggōng.
Surah Al-Ahzab, Verse 71


إِنَّا عَرَضۡنَا ٱلۡأَمَانَةَ عَلَى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱلۡجِبَالِ فَأَبَيۡنَ أَن يَحۡمِلۡنَهَا وَأَشۡفَقۡنَ مِنۡهَا وَحَمَلَهَا ٱلۡإِنسَٰنُۖ إِنَّهُۥ كَانَ ظَلُومٗا جَهُولٗا

Wǒ què yǐ jiāng zhòngrèn xìntuō tiāndì hé shānyuè, dàn tāmen bù kěn chéngdān tā, tāmen wèijù tā, ér rén què chéngdānle--rén què shì bù yì de, què shì wúzhī de,
Surah Al-Ahzab, Verse 72


لِّيُعَذِّبَ ٱللَّهُ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ وَٱلۡمُشۡرِكَٰتِ وَيَتُوبَ ٱللَّهُ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمَۢا

yǐzhì zhēnzhǔ chéngfá wěi xìn de nánnǚ hé yǐ wù pèi zhǔ de nánnǚ, ér shè yòu xìndào de nánnǚ! Zhēnzhǔ shì zhì shè de, shì zhì cí de.
Surah Al-Ahzab, Verse 73


Author: Ma Jian


<< Surah 32
>> Surah 34

Chinese(simplified) Translations by other Authors


Chinese(simplified) Translation By Ma Jian
Chinese(simplified) Translation By Ma Jian
Chinese(simplified) Translation By Ma Jian
Chinese(simplified) Translation By Ma Zhong Gang
Chinese(simplified) Translation By Ma Zhong Gang
Chinese(simplified) Translation By Ma Zhong Gang
Chinese(simplified) Translation By Muhammad Makin
Chinese(simplified) Translation By Muhammad Makin
Chinese(simplified) Translation By Muhammad Makin
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai