Surah Ya-Seen - Arabic Translation by King Fahad Quran Complex
يسٓ
(ys) sabaq alkalam ealaa alhrwf almqttaet fi 'awal surat albqrt
Surah Ya-Seen, Verse 1
وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡحَكِيمِ
yqsm allah taealaa bialquran almhkm bma fih min al'ahkam walhukm walhjj, 'iinak -ayha alrswl- lamin almursalin bwhy allah 'iilaa ebadh, ealaa tariq mustaqim metdl, wahu al'islam
Surah Ya-Seen, Verse 2
إِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
yqsm allah taealaa bialquran almhkm bma fih min al'ahkam walhukm walhjj, 'iinak -ayha alrswl- lamin almursalin bwhy allah 'iilaa ebadh, ealaa tariq mustaqim metdl, wahu al'islam
Surah Ya-Seen, Verse 3
عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
yqsm allah taealaa bialquran almhkm bma fih min al'ahkam walhukm walhjj, 'iinak -ayha alrswl- lamin almursalin bwhy allah 'iilaa ebadh, ealaa tariq mustaqim metdl, wahu al'islam
Surah Ya-Seen, Verse 4
تَنزِيلَ ٱلۡعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ
hdha alquran tanzil aleaziz fi antqamh min 'ahl alkufr walmeasy, alrahim biman tab min eibadih waeamil salhana
Surah Ya-Seen, Verse 5
لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمۡ فَهُمۡ غَٰفِلُونَ
anzlnah ealayk -ayha alrswl- lthdhr bih qwmana lm yundhar abawuhum min qblk, wahum alerb, fhwla' alqawm sahun ean al'iiman walastqamt ealaa aleamal alsalh. wakulu 'umat ynqte eanha al'iindhar taqae fi alghflt, wafi hdha dalil ealaa wjwb aldaewat waltdhkyr ealaa aleulama' biallah wshreh; l'iyqaz almuslimin min ghflthm
Surah Ya-Seen, Verse 6
لَقَدۡ حَقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَىٰٓ أَكۡثَرِهِمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
lqd wjb aleadhab ealaa 'akthar hwla' alkafryn, baed 'an eurid ealayhim alhaqu frfdwh, fahum la yusadiqun biallah wala brswlh, wala yaemalun bshreh
Surah Ya-Seen, Verse 7
إِنَّا جَعَلۡنَا فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ أَغۡلَٰلٗا فَهِيَ إِلَى ٱلۡأَذۡقَانِ فَهُم مُّقۡمَحُونَ
'iinaa jaealna hwla' alkufaar aladhin eurd ealayhim alhaqu frdduh, wasrru ealaa alkufr wedm al'iyman, kaman jueil fi 'aenaqihim aghlal, fjmet 'aydihim mae 'aenaqihim taht adhqanhm, fadtru 'iilaa rafe rwwshm 'iilaa alsma', fahum mghlwlwn ean kl khyr, la yubsirun alhaqi wala yahtadun 'ilyh
Surah Ya-Seen, Verse 8
وَجَعَلۡنَا مِنۢ بَيۡنِ أَيۡدِيهِمۡ سَدّٗا وَمِنۡ خَلۡفِهِمۡ سَدّٗا فَأَغۡشَيۡنَٰهُمۡ فَهُمۡ لَا يُبۡصِرُونَ
wjelna min 'amam alkafirin sddana wamin warayihim sddana, fahum bmnzlt min sudd tariqah min bayn yadayh wamin khlfh, faemyna absarhm; bsbb kufruhum wastkbarhm, fahum la yubsirun rshdana, wala yhtdwn. wakulun min qabil daewatan al'islam bal'ierad walenad, fahu haqiq bhdha aleqab
Surah Ya-Seen, Verse 9
وَسَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
ystwy eind hwla' alkufaar almeandyn thdhyrk lahum -ayha alrswl- wedm thdhyrk, fahum la ysddiqwn wala yemlwn
Surah Ya-Seen, Verse 10
إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلذِّكۡرَ وَخَشِيَ ٱلرَّحۡمَٰنَ بِٱلۡغَيۡبِۖ فَبَشِّرۡهُ بِمَغۡفِرَةٖ وَأَجۡرٖ كَرِيمٍ
'inma yanfae thdhyrk man aman balqran, watabie ma fih min 'ahkam allh, wakhaf alrhmn, hayth la yarah 'ahad 'iilaa allh, fbshshirh bimaghfirat min allah ldhnwbh, wthwab minh fi alakhirat ealaa 'aemalah alsalht, wahu dukhulih aljnt
Surah Ya-Seen, Verse 11
إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَنَكۡتُبُ مَا قَدَّمُواْ وَءَاثَٰرَهُمۡۚ وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ فِيٓ إِمَامٖ مُّبِينٖ
'ina nahn nuhyi al'amwat jmyeana bbethhm yawm alqyamt, wanaktub ma eamiluu min alkhayr walshr, watharahum alty kanuu sbbana fiha fi hayatihim wabaed mmathm min khyr, kalwld alsalh, walealam alnafe, walsdqt aljaryt, wamin shr, kalshrk walesyan, wkll shay' 'ahsaynah fi kitab wadih hu amm alktb, wa'iilayh mrjeha, wahu allwh almhfwz. faealaa aleaql muhasabatan nfsh; liakun qudwatan fi alkhayr fi hayatah wabaed mmath
Surah Ya-Seen, Verse 12
وَٱضۡرِبۡ لَهُم مَّثَلًا أَصۡحَٰبَ ٱلۡقَرۡيَةِ إِذۡ جَآءَهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ
wadrb -ayha alrswl- lmshrky qawmak alraddin ldewtk mathalaan yaetabirun bh, wahu qisat 'ahl alqryt, hin dhahab 'iilayhim almrslwn, 'iidh 'arsalna 'iilayhim rswlyn ldewthm 'iilaa al'iiman biallah wtrk eibadat ghyrh, fkdhdhab 'ahl alqaryat alrswlyn, fezzaznahma wqwynahma birasul thalth, faqal althlatht li'ahl alqryt: 'iinaa 'iilaykum -ayha alqwm- mrslwn
Surah Ya-Seen, Verse 13
إِذۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمُ ٱثۡنَيۡنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزۡنَا بِثَالِثٖ فَقَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَيۡكُم مُّرۡسَلُونَ
wadrib -ayha alrswl- lmshrky qawmak alraddin ldewtk mathalaan yaetabirun bh, wahu qisat 'ahl alqryt, hin dhahab 'iilayhim almrslwn, 'iidh 'arsalna 'iilayhim rswlyn ldewthm 'iilaa al'iiman biallah wtrk eibadat ghyrh, fkdhdhab 'ahl alqaryat alrswlyn, fezzaznahma wqwynahma birasul thalth, faqal althlatht li'ahl alqryt: 'iinaa 'iilaykum -ayha alqwm- mrslwn
Surah Ya-Seen, Verse 14
قَالُواْ مَآ أَنتُمۡ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا وَمَآ أَنزَلَ ٱلرَّحۡمَٰنُ مِن شَيۡءٍ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا تَكۡذِبُونَ
qal 'ahl alqaryat llmrslyn: ma 'antum 'iilaa 'unas mthlna, wama 'unzil alrhmn shyyana min alwhy, wama 'antum -ayha alrsl- 'iilaa tkdhbwn
Surah Ya-Seen, Verse 15
قَالُواْ رَبُّنَا يَعۡلَمُ إِنَّآ إِلَيۡكُمۡ لَمُرۡسَلُونَ
qal almursalun mwkdyn: rbbuna aladhi 'arsalna yaelam 'iinaa 'iilaykum lmrslwn, wama ealayna 'illa tblygh alrisalat bwdwh, wala namlik hdaytkm, falhdayt biad allah whdh
Surah Ya-Seen, Verse 16
وَمَا عَلَيۡنَآ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ
qal almursalun mwkdyn: rbbuna aladhi 'arsalna yaelam 'iinaa 'iilaykum lmrslwn, wama ealayna 'illa tblygh alrisalat bwdwh, wala namlik hdaytkm, falhdayt biad allah whdh
Surah Ya-Seen, Verse 17
قَالُوٓاْ إِنَّا تَطَيَّرۡنَا بِكُمۡۖ لَئِن لَّمۡ تَنتَهُواْ لَنَرۡجُمَنَّكُمۡ وَلَيَمَسَّنَّكُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٞ
qal 'ahl alqryt: 'iinaa tasha'amna bkm, layin lam tkuffu ean daeawtukum lana lnqtlnkm rmyana balhjart, wlysybnkm mnna eadhab 'alim mwje
Surah Ya-Seen, Verse 18
قَالُواْ طَـٰٓئِرُكُم مَّعَكُمۡ أَئِن ذُكِّرۡتُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ مُّسۡرِفُونَ
qal almrslwn: shwmkm waemalkm min alshirk walshr maeakum wmrdwdt elykm, a'in wueztm bma fyh khyrkm tsha'mtm wtwedtmwna balrjm waltedhyb? bal 'antum qawm eadtkm al'israf fi aleisyan waltkdhyb
Surah Ya-Seen, Verse 19
وَجَآءَ مِنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ رَجُلٞ يَسۡعَىٰ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُواْ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
wja' min makan baeid fi almadinat rajul msre (wdhlk hin ealim 'ana 'ahl alqaryat hammu biqatl alrusul 'aw tedhybhm), qal: ya qawm atabieuu almursalin 'iilaykum min allh, atabaeuu aldhyn la yatlubun minkum 'amwalana ealaa 'iiblagh alrsalt, wahum muhtadun fima ydewnkm 'iilayh min eibadat allah whdh. wafi hdha bayan fadl man saeaa 'iilaa al'amr bialmaeruf walnhy ean almnkr
Surah Ya-Seen, Verse 20
ٱتَّبِعُواْ مَن لَّا يَسۡـَٔلُكُمۡ أَجۡرٗا وَهُم مُّهۡتَدُونَ
waja' min makan baeid fi almadinat rajul msre (wdhlk hin ealim 'ana 'ahl alqaryat hammu biqatl alrusul 'aw tedhybhm), qal: ya qawm atabieuu almursalin 'iilaykum min allh, atabaeuu aldhyn la yatlubun minkum 'amwalana ealaa 'iiblagh alrsalt, wahum muhtadun fima ydewnkm 'iilayh min eibadat allah whdh. wafi hdha bayan fadl man saeaa 'iilaa al'amr bialmaeruf walnhy ean almnkr
Surah Ya-Seen, Verse 21
وَمَالِيَ لَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
way shay' ymneny min 'an 'aebud allah aladhi khlqny, wa'iilayh tsyrwn jmyeana?
Surah Ya-Seen, Verse 22
ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدۡنِ ٱلرَّحۡمَٰنُ بِضُرّٖ لَّا تُغۡنِ عَنِّي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا يُنقِذُونِ
aaebd min dun allah alihatan 'ukhraa la tamlik min al'amr shyyana, 'iina yrdny alrhmn bisu' fhdhh alalihat la tamlik dafe dhlk wala mneh, wala tastatie 'inqadhy mimaa 'ana fyh? 'iiniy 'iina faealt dhlk lafi khataan wadih zahr. 'iiniy amant birabikum fastamieuu 'iilaa ma qulth lkm, watyewny bal'iyman. falamaa qal dhlk wthb 'iilayh qawmih wqtlwh, fadkhlh allah aljnt
Surah Ya-Seen, Verse 23
إِنِّيٓ إِذٗا لَّفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ
aaebd min dun allah alihatan 'ukhraa la tamlik min al'amr shyyana, 'iina yrdny alrhmn bisu' fhdhh alalihat la tamlik dafe dhlk wala mneh, wala tastatie 'inqadhy mimaa 'ana fyh? 'iiniy 'iina faealt dhlk lafi khataan wadih zahr. 'iiniy amant birabikum fastamieuu 'iilaa ma qulth lkm, watyewny bal'iyman. falamaa qal dhlk wthb 'iilayh qawmih wqtlwh, fadkhlh allah aljnt
Surah Ya-Seen, Verse 24
إِنِّيٓ ءَامَنتُ بِرَبِّكُمۡ فَٱسۡمَعُونِ
aaebd min dun allah alihatan 'ukhraa la tamlik min al'amr shyyana, 'iina yrdny alrhmn bisu' fhdhh alalihat la tamlik dafe dhlk wala mneh, wala tastatie 'inqadhy mimaa 'ana fyh? 'iiniy 'iina faealt dhlk lafi khataan wadih zahr. 'iiniy amant birabikum fastamieuu 'iilaa ma qulth lkm, watyewny bal'iyman. falamaa qal dhlk wthb 'iilayh qawmih wqtlwh, fadkhlh allah aljnt
Surah Ya-Seen, Verse 25
قِيلَ ٱدۡخُلِ ٱلۡجَنَّةَۖ قَالَ يَٰلَيۡتَ قَوۡمِي يَعۡلَمُونَ
qyl lah baed qtlh: 'udkhil aljnt, 'ikramana lh
Surah Ya-Seen, Verse 26
بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ
qal wahu fi alnaeim walkramt: ya layt qawmi yaelamun bghfran rabiy li w'ikramh 'iyay; bsbb 'iymany biallah wsbry ealaa taeth, waitibae rusulah hataa qutilt, fayuminuu biallah fydkhlu aljanat mthly
Surah Ya-Seen, Verse 27
۞وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَىٰ قَوۡمِهِۦ مِنۢ بَعۡدِهِۦ مِن جُندٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ
wama aihtaj al'amr 'iilaa 'iinzal jund min alsama' ledhabhm baed qatlahum alrajul alnash lahum wtkdhybhm rslhm, fahum 'adeaf min dhlk wahwn, wama kunaa munzilin almalayikat ealaa al'umam 'iidha ahlknahm, bal nabeath ealayhim edhabana ydmrhm
Surah Ya-Seen, Verse 28
إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ خَٰمِدُونَ
ma kan hlakhm 'iilaa bsyht wahdt, fa'iidha hum mayitun lm tabq minhum baqyt
Surah Ya-Seen, Verse 29
يَٰحَسۡرَةً عَلَى ٱلۡعِبَادِۚ مَا يَأۡتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
ya hasratan aleabbad wndamthm yawm alqiamat 'iidha eaynu aledhab, ma yatihim min rasul min allah taealaa 'iilaa kanuu bih yastahziuwn wyskhrwn
Surah Ya-Seen, Verse 30
أَلَمۡ يَرَوۡاْ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ أَنَّهُمۡ إِلَيۡهِمۡ لَا يَرۡجِعُونَ
alm yar hwla' almsthzywn wyetbru biman qablahum min alqurun alty 'ahlaknaha 'anahum la yarjieun 'iilaa hadhih aldyna?
Surah Ya-Seen, Verse 31
وَإِن كُلّٞ لَّمَّا جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ
wma kl hadhih alqurun alty 'ahlaknaha wghyrhm, 'iilaa muhdarun jmyeana eindana yawm alqiamat llhsab waljza'
Surah Ya-Seen, Verse 32
وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلۡأَرۡضُ ٱلۡمَيۡتَةُ أَحۡيَيۡنَٰهَا وَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهَا حَبّٗا فَمِنۡهُ يَأۡكُلُونَ
wdlalt lhwla' almushrikin ealaa qudrat allah ealaa albaeth walnshwr: hadhih al'ard almaytat alty la naba'at fyha, 'ahyaynaha b'inzal alma', wa'akhrajna minha 'anwae alnbat mimaa yakul alnaas walaneam, wamin 'ahya al'ard balnbat 'ahya alkhalq baed almmat
Surah Ya-Seen, Verse 33
وَجَعَلۡنَا فِيهَا جَنَّـٰتٖ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَٰبٖ وَفَجَّرۡنَا فِيهَا مِنَ ٱلۡعُيُونِ
wjelna fi hadhih al'ard basatin min nakhil waenab, wfjjarna fiha min euyun almiah ma ysqyha
Surah Ya-Seen, Verse 34
لِيَأۡكُلُواْ مِن ثَمَرِهِۦ وَمَا عَمِلَتۡهُ أَيۡدِيهِمۡۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ
kl dhlk; lyakl aleabbad min thmrh, wama dhlk 'iilaa min rahmat allah bihim la bseyhm wala bkddihm, wala bhwlhm wbqwthm, 'afala yashkurun allah ealaa ma 'aneam bih ealayhim min hadhih alnaeam alty la tedd wala thsa?
Surah Ya-Seen, Verse 35
سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَزۡوَٰجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ وَمِنۡ أَنفُسِهِمۡ وَمِمَّا لَا يَعۡلَمُونَ
tnzzah allah aleazim aladhi khalaq al'asnaf jmyeha min 'anwae naba'at alard, wamin 'anfusihim dhkwrana w'inathana, wamimaa la yaelamun min mkhlwqat allah alakhra. qad ainfarad subhanah balkhlq, fala ynbghy 'an yushrak bih ghyrh
Surah Ya-Seen, Verse 36
وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلَّيۡلُ نَسۡلَخُ مِنۡهُ ٱلنَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظۡلِمُونَ
welamt lahum dalt ealaa tawhid allah wkmal qdrth: hdha allayl nnze minh alnhar, fa'iidha alnaas mzlmwn
Surah Ya-Seen, Verse 37
وَٱلشَّمۡسُ تَجۡرِي لِمُسۡتَقَرّٖ لَّهَاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ
wayt lahum alshams tajri limustaqarin lha, qddarh allah laha la ttedah wala tqsr enh, dhlk taqdir aleaziz aldhy la yghalab, alealim aldhy la yaghib ean ealamah shy'
Surah Ya-Seen, Verse 38
وَٱلۡقَمَرَ قَدَّرۡنَٰهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَٱلۡعُرۡجُونِ ٱلۡقَدِيمِ
walqmr ayatan fi khlqh, qddarnah manazil kl lylt, yabda hlala dyyla hataa yukmil qmrana mstdyrana, thuma yarjie dyyla mithl eidhq alnakhlat almtqws fi alrqt walanhna' walsfrt; lqdmh wyubsh
Surah Ya-Seen, Verse 39
لَا ٱلشَّمۡسُ يَنۢبَغِي لَهَآ أَن تُدۡرِكَ ٱلۡقَمَرَ وَلَا ٱلَّيۡلُ سَابِقُ ٱلنَّهَارِۚ وَكُلّٞ فِي فَلَكٖ يَسۡبَحُونَ
lkl min alshams walqamar wallayl walnahar waqt qddarh allah lah la yteddah, fala yumkin lilshams 'an tulhiq alqamar ftmhw nwrh, 'aw tughayir mjrah, wala yumkin lllayl 'ana yasbiq alnhar, fydkhl ealayh qabl anqda' wqth, wakulun min alshams walqamar walkwakb fi falak yajrwn
Surah Ya-Seen, Verse 40
وَءَايَةٞ لَّهُمۡ أَنَّا حَمَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُمۡ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
wdlyl lahum wbrhan ealaa 'ana allah wahdah almsthq llebadt, almuneim balnem, anna hamalna man naja min walad adam fi safinat nuh almmlw't bajnas almkhlwqat; liaistimrar alhayat baed altwfan
Surah Ya-Seen, Verse 41
وَخَلَقۡنَا لَهُم مِّن مِّثۡلِهِۦ مَا يَرۡكَبُونَ
wkhlqna lhwla' almushrikin wghyrhm mithl safinat nuh min alsufun wghyrha min almarakib alty yrkbwnha wtbllighhm awtanhm
Surah Ya-Seen, Verse 42
وَإِن نَّشَأۡ نُغۡرِقۡهُمۡ فَلَا صَرِيخَ لَهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنقَذُونَ
w'in nasha nghrqhm, fala yajidun mghythana lahum min ghrqhm, wala hum ykhlswn min alghrq
Surah Ya-Seen, Verse 43
إِلَّا رَحۡمَةٗ مِّنَّا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ حِينٖ
'ila 'ana nrhmhm fnnjyhm wnmtehm 'iilaa ajl; laealahum yarjieun wystdrkwn ma frratu fyh
Surah Ya-Seen, Verse 44
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّقُواْ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيكُمۡ وَمَا خَلۡفَكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ
w'idha qil llmshrkyn: ahdhru 'amr alakhirat wahwalha wahwal aldunya weqabha; raja' rahmat allah lkm, aerdu, walam yujibuu 'iilaa dhlk
Surah Ya-Seen, Verse 45
وَمَا تَأۡتِيهِم مِّنۡ ءَايَةٖ مِّنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِمۡ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ
wma tjy' hwla' almushrikin min elamt wadihatan min eind rbhm; lthdyhm llhq, wtbyin lahum sidq alrswl, 'iilaa 'aeraduu enha, walam yntfeu bha
Surah Ya-Seen, Verse 46
وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنُطۡعِمُ مَن لَّوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ أَطۡعَمَهُۥٓ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
w'idha qil llkafryn: 'anfaquu min alrizq aldhy mann bih allah elykm, qaluu lilmuminin muhtjjin: 'anuteim man law sha' allah atemh? ma 'antum -ayha almwmnwn- 'illa fi bued wadih ean alhq, 'iidh tamurunana bdhlk
Surah Ya-Seen, Verse 47
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
wyqwl hwla' alkufaar ealaa wajh altkdhyb walastejal: mataa yakun albaeth 'iin kuntum sadiqin fima tqwlwnh enh?
Surah Ya-Seen, Verse 48
مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ تَأۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُونَ
ma yantazir hwla' almushrikun aladhin yastaejilun bweyd allah 'iiahum 'iilaa nafkhat alfazae eind qiam alsaet, takhudhuhum fjat, wahum yakhtasimun fi shuuwn hyathm
Surah Ya-Seen, Verse 49
فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ تَوۡصِيَةٗ وَلَآ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمۡ يَرۡجِعُونَ
fala yastatie hwla' almushrikun eind alnfkh fi "alqrn" 'ana ywsu ahdana bshy', wala yastatieun alrujue 'iilaa ahlhm, bal yamutun fi aswaqhm wmwadehm
Surah Ya-Seen, Verse 50
وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ يَنسِلُونَ
wnufikh fi "alqrn" alnfkht althanyt, fturadd arwahhm 'iilaa ajsadhm, fa'iidha hum min qbwrhm yakhrujun 'iilaa rabihim sraeana
Surah Ya-Seen, Verse 51
قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا مَنۢ بَعَثَنَا مِن مَّرۡقَدِنَاۜۗ هَٰذَا مَا وَعَدَ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَصَدَقَ ٱلۡمُرۡسَلُونَ
qal almukadhibun balbeth nadmyn: ya hlakna man 'ukhrijna min qbwrna? fyjabwn wyqal lhm: hdha maa waead bih alrhmn, wakhbr eanh almursalun alsadqwn
Surah Ya-Seen, Verse 52
إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ
ma kan albaeth min alqubur 'iilaa natijat nafkhat wahidat fi "alqrn", fa'iidha jmye alkhalq ladayna mathlwn llhsab waljza'
Surah Ya-Seen, Verse 53
فَٱلۡيَوۡمَ لَا تُظۡلَمُ نَفۡسٞ شَيۡـٔٗا وَلَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
fy dhlk alyawm ytm alhisab baledl, fala tuzlm nafs shyyana bnqs hsnatha 'aw ziadat syyatha, wala tujzwn 'iilaa bima kuntum temlwnh fi aldnya
Surah Ya-Seen, Verse 54
إِنَّ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ ٱلۡيَوۡمَ فِي شُغُلٖ فَٰكِهُونَ
'in 'ahl aljanat fi dhalik alyawm mshghwlwn ean ghyrhm bi'anwae alnaeim alty ytfkhwn bha
Surah Ya-Seen, Verse 55
هُمۡ وَأَزۡوَٰجُهُمۡ فِي ظِلَٰلٍ عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ مُتَّكِـُٔونَ
hm wa'azwajihim mtnemwn baljlws ealaa alasrrat almzyant, taht alzilal alwarft
Surah Ya-Seen, Verse 56
لَهُمۡ فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ
lhm fi aljanat 'anwae alfwakh alldhydht, walahum kl ma yatlubun min 'anwae alneym
Surah Ya-Seen, Verse 57
سَلَٰمٞ قَوۡلٗا مِّن رَّبّٖ رَّحِيمٖ
wlhm naeim akhar 'akbar hin yukalimuhum rbhm, alrahim bihim bialsalam elyhm. waeind dhlk tahsul lahum alsalamat alttamat min jmye alwjwh
Surah Ya-Seen, Verse 58
وَٱمۡتَٰزُواْ ٱلۡيَوۡمَ أَيُّهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ
wyqal llkfar fi dhalik alywm: tmyazu ean almwmnyn, wanfslu enhm
Surah Ya-Seen, Verse 59
۞أَلَمۡ أَعۡهَدۡ إِلَيۡكُمۡ يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ أَن لَّا تَعۡبُدُواْ ٱلشَّيۡطَٰنَۖ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ
wyqwl allah lahum twbykhana wtdhkyrana: 'alam awskm ealaa alsnt rusuli 'an laa taebuduu alshaytan wala ttyewh? 'iinah lakum eaduun zahir aledawt
Surah Ya-Seen, Verse 60
وَأَنِ ٱعۡبُدُونِيۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ
wamrtkm bebadty whdy, febadty wtaety wmesyt alshaytan hi aldiyn alqwym almawsil lmrdaty wjnnaty
Surah Ya-Seen, Verse 61
وَلَقَدۡ أَضَلَّ مِنكُمۡ جِبِلّٗا كَثِيرًاۖ أَفَلَمۡ تَكُونُواْ تَعۡقِلُونَ
wlqd adll alshaytan ean alhaqu minkum khlqana kthyrana, 'afama kan lakum eaql -ayha almshrkwn- yanhakum ean atbaeh?
Surah Ya-Seen, Verse 62
هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ
hdhh jahanam alati kuntum tueadun biha fi aldunya ealaa kfrkm biallah wtkdhybkm rslh
Surah Ya-Seen, Verse 63
ٱصۡلَوۡهَا ٱلۡيَوۡمَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ
adkhlwha alyawm wqasu hrraha; bsbb kfrkm
Surah Ya-Seen, Verse 64
ٱلۡيَوۡمَ نَخۡتِمُ عَلَىٰٓ أَفۡوَٰهِهِمۡ وَتُكَلِّمُنَآ أَيۡدِيهِمۡ وَتَشۡهَدُ أَرۡجُلُهُم بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
alyawm natbae ealaa afwah almushrikin fala yntqwn, wtukllimna 'aydihim bima btsht bh, watashhad 'arjuluhum bima saeat 'iilayh fi aldnya, wksbt min alatham
Surah Ya-Seen, Verse 65
وَلَوۡ نَشَآءُ لَطَمَسۡنَا عَلَىٰٓ أَعۡيُنِهِمۡ فَٱسۡتَبَقُواْ ٱلصِّرَٰطَ فَأَنَّىٰ يُبۡصِرُونَ
wlw nasha' latamasna ealaa 'aeyunuhum bi'ana nudhhb absarhm, kama khtmna ealaa afwahhm, fbadaru 'iilaa alsirat lyjwzwh, fkyf yatahaqaq lahum dhlk waqad tumist absarhm?
Surah Ya-Seen, Verse 66
وَلَوۡ نَشَآءُ لَمَسَخۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمۡ فَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ مُضِيّٗا وَلَا يَرۡجِعُونَ
wlw shina laghayarna khalaqahum waqednahm fi amaknhm, fala yastatieun 'an yamdu amamhm, wala yrjeu wra'hm
Surah Ya-Seen, Verse 67
وَمَن نُّعَمِّرۡهُ نُنَكِّسۡهُ فِي ٱلۡخَلۡقِۚ أَفَلَا يَعۡقِلُونَ
wmn nutil eumruh hataa yhrm nueidh 'iilaa alhalat alty abtda minha halat daef aleaql wadief aljsd, 'afala yaeqilun ann man faeal mithl hdha bihim qadir ealaa bethhm?
Surah Ya-Seen, Verse 68
وَمَا عَلَّمۡنَٰهُ ٱلشِّعۡرَ وَمَا يَنۢبَغِي لَهُۥٓۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ وَقُرۡءَانٞ مُّبِينٞ
wma ellamna rasulina mhmdana alsher, wama yanbaghi lah 'an yakun shaerana, ma hdha aladhi ja' bih 'iilaa dhikr yatadhakar bih 'uwlu alalbab, waquran byin aldlalt ealaa alhaqi walbatl, wadihatan ahkamh whikamh wmwaezh; liyundhir man kan hy alqalb mstnyr albsyrt, wayuhiqu aleadhab ealaa alkafirin ballh; li'anahum qamat ealayhim bialquran hujat allah albalght
Surah Ya-Seen, Verse 69
لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيّٗا وَيَحِقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
wma ellamna rasulina mhmdana alsher, wama yanbaghi lah 'an yakun shaerana, ma hdha aladhi ja' bih 'iilaa dhikr yatadhakar bih 'uwlu alalbab, waquran byin aldlalt ealaa alhaqi walbatl, wadihatan ahkamh whikamh wmwaezh; liyundhir man kan hy alqalb mstnyr albsyrt, wayuhiqu aleadhab ealaa alkafirin ballh; li'anahum qamat ealayhim bialquran hujat allah albalght
Surah Ya-Seen, Verse 70
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا خَلَقۡنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتۡ أَيۡدِينَآ أَنۡعَٰمٗا فَهُمۡ لَهَا مَٰلِكُونَ
awlm yar alkhalq 'anaa khalaqna lajlhm aneamana dhllnaha lhm, fahum malikun amrha?
Surah Ya-Seen, Verse 71
وَذَلَّلۡنَٰهَا لَهُمۡ فَمِنۡهَا رَكُوبُهُمۡ وَمِنۡهَا يَأۡكُلُونَ
wskhkharnaha lhm, faminha ma yarkabun fi alasfar, wayahmilun ealayha alathqal, waminha ma yaklwn
Surah Ya-Seen, Verse 72
وَلَهُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَمَشَارِبُۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ
wlhm fiha manafie 'ukhraa yntfewn bha, kalantfae baswafha wa'awbariha wa'asheariha athathana wlbasana, waghayr dhlk, wyshrbwn albanha, 'afala yashkurun allah aladhi 'aneam ealayhim bhdhh alnem, wykhlswn lah alebad?
Surah Ya-Seen, Verse 73
وَٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةٗ لَّعَلَّهُمۡ يُنصَرُونَ
waitakhadh almushrikun min dun allah alihatan yebdwnha; tmeana fi nsrha lahum w'inqadhhm min eadhab allh
Surah Ya-Seen, Verse 74
لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَهُمۡ وَهُمۡ لَهُمۡ جُندٞ مُّحۡضَرُونَ
la tastatie tilk alalihat nasr eabdyha wala 'anfusahum ynsrwn, walmshrkwn walhthm jmyeana muhdarun fi aledhab, mtbry baeduhum min bed
Surah Ya-Seen, Verse 75
فَلَا يَحۡزُنكَ قَوۡلُهُمۡۘ إِنَّا نَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَ
fla yahzunk -ayha alrswl- kufruhum biallah wtkdhybhm lak wasthzawhm bk; 'iinaa naelam ma ykhfwn, wama yzhrwn, wsnjazyhm ealaa dhlk
Surah Ya-Seen, Verse 76
أَوَلَمۡ يَرَ ٱلۡإِنسَٰنُ أَنَّا خَلَقۡنَٰهُ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ مُّبِينٞ
awlm yar al'iinsan almunkar llbeth aibtida'an khalaqah fystdl bih ealaa meadh, 'anaa khalaqnah min nutfat mrrat batwar hataa kabir, fa'iidha hu kthyr alkhisam wadih aljdal?
Surah Ya-Seen, Verse 77
وَضَرَبَ لَنَا مَثَلٗا وَنَسِيَ خَلۡقَهُۥۖ قَالَ مَن يُحۡيِ ٱلۡعِظَٰمَ وَهِيَ رَمِيمٞ
wdrb lana almunkar llbeth mathalaan laa yanbaghi drbh, wahu qyas qudrat alkhaliq bqdrt almkhlwq, wanasi aibtida'an khlqh, qal: man yuhyi aleizam albalyt almtftt?
Surah Ya-Seen, Verse 78
قُلۡ يُحۡيِيهَا ٱلَّذِيٓ أَنشَأَهَآ أَوَّلَ مَرَّةٖۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلۡقٍ عَلِيمٌ
ql lh: yuhyiha aladhi khalaqaha 'awal mrt, wahu bjmye khalaqah elym, la yakhfaa ealayh shy'
Surah Ya-Seen, Verse 79
ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلشَّجَرِ ٱلۡأَخۡضَرِ نَارٗا فَإِذَآ أَنتُم مِّنۡهُ تُوقِدُونَ
aldhy 'akhraj lakum min alshajar al'akhdar alrtb narana mhrqt, fa'iidha 'antum min alshajar tuqidun alnar, fahu alqadir ealaa 'iikhraj aldd min aldd. wafi dhlk dalil ealaa whdanyt allah wkmal qdrth, wamin dhlk 'iikhraj almawtaa min qbwrhm ahya'
Surah Ya-Seen, Verse 80
أَوَلَيۡسَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يَخۡلُقَ مِثۡلَهُمۚ بَلَىٰ وَهُوَ ٱلۡخَلَّـٰقُ ٱلۡعَلِيمُ
awlys aladhi khalaq alsmwat wal'ard wama fihima biqadir ealaa 'an yakhluq mthlhm, fyeydhm kama bdahm? bla، 'iinah qadir ealaa dhlk, wahu alkhalaaq lajamie almkhlwqat, alealim bikuli ma khalaq wyakhluqu, la yakhfaa ealayh shy'
Surah Ya-Seen, Verse 81
إِنَّمَآ أَمۡرُهُۥٓ إِذَآ أَرَادَ شَيۡـًٔا أَن يَقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
'inma 'amrih subhanah wteala 'iidha 'arad shyyana 'an yaqul lh: "kn" fykwn, wamin dhlk al'imatt wal'ihya', walbeth walnshwr
Surah Ya-Seen, Verse 82
فَسُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيۡءٖ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
ftnzh allah taealaa wtqds ean aleajz walshrk, fahu almalk likuli shy', almtsrf fi shuuwn khalaqah bila mnaze 'aw mmane, waqad zaharat dalayil qdrth, wtmam nemth, wa'iilayh turjewn llhsab waljza'
Surah Ya-Seen, Verse 83