Surah An-Nisa Verse 12 - Tamil Translation by Abdulhameed Baqavi
Surah An-Nisa۞وَلَكُمۡ نِصۡفُ مَا تَرَكَ أَزۡوَٰجُكُمۡ إِن لَّمۡ يَكُن لَّهُنَّ وَلَدٞۚ فَإِن كَانَ لَهُنَّ وَلَدٞ فَلَكُمُ ٱلرُّبُعُ مِمَّا تَرَكۡنَۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصِينَ بِهَآ أَوۡ دَيۡنٖۚ وَلَهُنَّ ٱلرُّبُعُ مِمَّا تَرَكۡتُمۡ إِن لَّمۡ يَكُن لَّكُمۡ وَلَدٞۚ فَإِن كَانَ لَكُمۡ وَلَدٞ فَلَهُنَّ ٱلثُّمُنُ مِمَّا تَرَكۡتُمۚ مِّنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ تُوصُونَ بِهَآ أَوۡ دَيۡنٖۗ وَإِن كَانَ رَجُلٞ يُورَثُ كَلَٰلَةً أَوِ ٱمۡرَأَةٞ وَلَهُۥٓ أَخٌ أَوۡ أُخۡتٞ فَلِكُلِّ وَٰحِدٖ مِّنۡهُمَا ٱلسُّدُسُۚ فَإِن كَانُوٓاْ أَكۡثَرَ مِن ذَٰلِكَ فَهُمۡ شُرَكَآءُ فِي ٱلثُّلُثِۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصَىٰ بِهَآ أَوۡ دَيۡنٍ غَيۡرَ مُضَآرّٖۚ وَصِيَّةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَلِيمٞ
Uṅkaḷ maṉaivi(kaḷ iṟantu avar)kaḷukkup piḷḷaikaḷum illāviṭṭāl avarkaḷ viṭṭuc ceṉṟa cottil uṅkaḷukkup pāti uṇṭu. Avarkaḷukkup piḷḷaikaḷ iruntālō avarkaḷ viṭṭuc ceṉṟatil uṅkaḷukkuk kāl pākamtāṉ (kiṭaikkum). Atuvum avarkaḷuṭaiya maraṇa cācaṉattaiyum, kaṭaṉaiyum niṟaivēṟṟiya piṉṉarē! Uṅkaḷukkup piḷḷaikaḷ illāta nilaimaiyil (nīṅkaḷ iṟantu viṭṭālō) uṅkaḷ maṉaivikaḷukku nīṅkaḷ viṭṭucceṉṟa (cot)til kāl pākamtāṉ (kiṭaikkum). Uṅkaḷukkup piḷḷaikaḷ iruntālō nīṅkaḷ viṭṭuc ceṉṟa cottil eṭṭil oru pākamtāṉ avarkaḷukku uṇṭu. Atuvum (uṅkaḷ) maraṇa cācaṉattaiyum, kaṭaṉaiyum nīṅkaḷ koṭutta piṉṉarē! (Tantai, pāṭṭaṉ, piḷḷai, pēraṉ ākiya) vāricukaḷ illāta ōr āṇō allatu oru peṇṇō iṟantu, (avarkaḷukku) orē oru cakōtaraṉ allatu orē oru cakōtari iruntāl, ovvoruvarukkum (iṟantavar viṭṭuc ceṉṟatil) āṟil oru pākamuṇṭu. Itaṟku atikamāka (atāvatu oruvarukku mēṟpaṭṭu cakōtaraṉum, cakōtariyum allatu iraṇṭu cakōtararkaḷ, cakōtarikaḷ) iruntāl (cottil) mūṉṟil oru pākattil avarkaḷ aṉaivarum camamāṉa paṅkutārarkaḷ. Ituvum (avaruṭaiya) maraṇa cācaṉam, kaṭaṉ ākiyavaṟṟaik koṭutta piṉṉarē! Eṉiṉum, (intak kaṭaṉ, maṟṟum maraṇa cācaṉattāl vāricukaḷil evarukkum) naṣṭam ēṟpaṭuttātavarāka irukkavēṇṭum. (Itu) allāhvuṭaiya nallupatēcamākum. Allāh mika aṟintavaṉ, poṟumaiyuṭaiyavaṉ āvāṉ