Surah An-Nisa Verse 46 - Spanish Translation by Muhammad Isa Garcia
Surah An-Nisaمِّنَ ٱلَّذِينَ هَادُواْ يُحَرِّفُونَ ٱلۡكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِۦ وَيَقُولُونَ سَمِعۡنَا وَعَصَيۡنَا وَٱسۡمَعۡ غَيۡرَ مُسۡمَعٖ وَرَٰعِنَا لَيَّۢا بِأَلۡسِنَتِهِمۡ وَطَعۡنٗا فِي ٱلدِّينِۚ وَلَوۡ أَنَّهُمۡ قَالُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَا وَٱسۡمَعۡ وَٱنظُرۡنَا لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡ وَأَقۡوَمَ وَلَٰكِن لَّعَنَهُمُ ٱللَّهُ بِكُفۡرِهِمۡ فَلَا يُؤۡمِنُونَ إِلَّا قَلِيلٗا
Algunos judios tergiversan el sentido de las palabras sacandolas de contexto, como cuando dicen: "Te oimos [y al mismo tiempo les dicen a otros], pero no te seguiremos en nada de lo que digas". [O como cuando dicen:] "Oyenos tu, que no aceptamos oirte". Te llaman con doble sentido en sus palabras ofendiendo la religion [de Dios]. Si hubieran dicho: "Te oimos y te seguiremos. Escuchanos y se paciente con nosotros", seria mejor para ellos y mas correcto. Pero Dios los alejo de Su misericordia por negarse a aceptar la verdad, poco es lo que creen