Surah An-Nisa Verse 47 - Tajik Translation by Khoja Mirov
Surah An-Nisaيَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ ءَامِنُواْ بِمَا نَزَّلۡنَا مُصَدِّقٗا لِّمَا مَعَكُم مِّن قَبۡلِ أَن نَّطۡمِسَ وُجُوهٗا فَنَرُدَّهَا عَلَىٰٓ أَدۡبَارِهَآ أَوۡ نَلۡعَنَهُمۡ كَمَا لَعَنَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلسَّبۡتِۚ وَكَانَ أَمۡرُ ٱللَّهِ مَفۡعُولًا
Ej ahli kitoʙ! Imon ovared ʙa on ci Mo nozil kardaem az Qur'on, ki tasdiqkunandai cizhoest, ki sumo ʙo xud dored. Pas hamon tavre ki onho haqro tark gufta va ʙotilro rivoc dodand, ʙa sazoe az nav'i korason cazo doda sudand va cehrahojason mahv gardid, hamon tavre ki onho haqro mahv kardand. Va ʙargardondani cehrahojason ʙa surate ʙud, ki cehrai onon dar pust qaror girift va in zisttarin surat ast. Jo onhoro la'nat kunem, hamon tavre ki joroni sanʙero la'nat kardem. (Ja'ne, onhoro az rahmati xud dur namud va taʙdil ʙa majmun gardond, hamon tavr ki Alloh ʙo ʙarodaronason, ki dar ruzi sanʙe tacovuz va sarpeci kardand, cunin kard). Va farmoni Aldoh ancom sudani ast