UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Ghafir - Thai Translation by King Fahad Quran Complex


حمٓ

ha mim
Surah Ghafir, Verse 1


تَنزِيلُ ٱلۡكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ

khamphir ni penkar prathan lng ma ca kxallxhˌ phuthrng xanac phuthrng rxbru
Surah Ghafir, Verse 2


غَافِرِ ٱلذَّنۢبِ وَقَابِلِ ٱلتَّوۡبِ شَدِيدِ ٱلۡعِقَابِ ذِي ٱلطَّوۡلِۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ إِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ

phuthrng xphay nı bap læa phuthrng rab kar khx lukæthosʹ phuthrng khemngwd nı kar lngthosʹ phuthrng tem peiym pi dwy khwam pordpran mimi phracea xun dı nxkcak phraxngkh yang phraxngkh khux kark lab pi
Surah Ghafir, Verse 3


مَا يُجَٰدِلُ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ إِلَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَلَا يَغۡرُرۡكَ تَقَلُّبُهُمۡ فِي ٱلۡبِلَٰدِ

mimi phu dı ca totheiyng nı xa yat khx ngxallxhˌ (xalkurxan) nxkcak brrda phu ptiseth sraththa dangnan xya hıkar wangmad khxng phwk khea nı hawmeuxng tang «pen thi hlxklwng kæ cea
Surah Ghafir, Verse 4


كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ وَٱلۡأَحۡزَابُ مِنۢ بَعۡدِهِمۡۖ وَهَمَّتۡ كُلُّ أُمَّةِۭ بِرَسُولِهِمۡ لِيَأۡخُذُوهُۖ وَجَٰدَلُواْ بِٱلۡبَٰطِلِ لِيُدۡحِضُواْ بِهِ ٱلۡحَقَّ فَأَخَذۡتُهُمۡۖ فَكَيۡفَ كَانَ عِقَابِ

(pheraa) kxn hna phwk khea nan hmu chn khxng nuhˌ læa phlphrrkh tang «hlangcak phwk khea di ptiseth ma kxn læw læa thuk «prachachati di tangcı thi ca thalay lang rx sul khxng phwk khea læa totheiyng dwy khwam thec pheux thi ca lblang khwam cri ng hı suy sin pi dangnan kha cung di lngthosʹ phwk khea læw pen xyangri bang kar lngthosʹ khxng kha
Surah Ghafir, Verse 5


وَكَذَٰلِكَ حَقَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّهُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ

læa chen nan hæla prakasit hæng phracea khxng cea di pen thi smcring kæ brrda phu ptiseth sraththa wa phwk khea pen chaw nrk
Surah Ghafir, Verse 6


ٱلَّذِينَ يَحۡمِلُونَ ٱلۡعَرۡشَ وَمَنۡ حَوۡلَهُۥ يُسَبِّحُونَ بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡ وَيُؤۡمِنُونَ بِهِۦ وَيَسۡتَغۡفِرُونَ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْۖ رَبَّنَا وَسِعۡتَ كُلَّ شَيۡءٖ رَّحۡمَةٗ وَعِلۡمٗا فَٱغۡفِرۡ لِلَّذِينَ تَابُواْ وَٱتَّبَعُواْ سَبِيلَكَ وَقِهِمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ

Brrda phu bæk ballangk læa phu thi xyu rxb «ballangk tang k sæsxng sdudi dwy kar srrseriy phracea khxng phwk khea læa sraththa tx phraxngkh læa xphaythosʹ hı kæ brrda phu sraththa kha tæ phracea khxng rea phraxngkh than thrng phæ khwam metta læa khwam rxbru pi thaw thuk sing khx phraxngkh thrng pord xphay kæ brrda phu lukæthosʹ læa danein tam næwthang khxng phraxngkh than læa thrng khumkhrxng phwk khea hı phn cak kar lngthosʹ hæng phi nrk
Surah Ghafir, Verse 7


رَبَّنَا وَأَدۡخِلۡهُمۡ جَنَّـٰتِ عَدۡنٍ ٱلَّتِي وَعَدتَّهُمۡ وَمَن صَلَحَ مِنۡ ءَابَآئِهِمۡ وَأَزۡوَٰجِهِمۡ وَذُرِّيَّـٰتِهِمۡۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

kha tæ phracea khxng rea læa khx phraxngkh thrng hı phwk khea di khea nı swn swrrkh hlakhlay xan sthaphr sung phraxngkh di thrng sayya kæ phwk khea phrxm thang phu kratha khwam di cak brrphburusʹ khxng phwk khea læa khukhrxng khxng phwk khea læa luk hlan khxng phwk khea thæcring phraxngkh than nan pen phuthrng mi xanac phuthrng pricha yan
Surah Ghafir, Verse 8


وَقِهِمُ ٱلسَّيِّـَٔاتِۚ وَمَن تَقِ ٱلسَّيِّـَٔاتِ يَوۡمَئِذٖ فَقَدۡ رَحِمۡتَهُۥۚ وَذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

læa khx phraxngkh thrng khumkhrxng phwk khea hı phn cak khwam chaw thanghlay læa phu dı thi phraxngkh thrng khumkhrxng hı phn cak khwam chaw thanghlay nı wan nan dangnan nænxn phraxngkh than thrng metta kæ khea læa nan khux man pen khwam sa r cxan hıy hlwng
Surah Ghafir, Verse 9


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُنَادَوۡنَ لَمَقۡتُ ٱللَّهِ أَكۡبَرُ مِن مَّقۡتِكُمۡ أَنفُسَكُمۡ إِذۡ تُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلۡإِيمَٰنِ فَتَكۡفُرُونَ

thæcring br rda phu pdi seth sraththa nan ca miseiyng takon bxk wa kar keliyd chang khx ngxallxhˌ nan ying hıy kwa kar keliyd chang khxng phwk cea tx taw khxng phwk cea xeng meux phwk cea thuk reiyk rxng su kar sraththa læw phwk cea kdi ptiseth sraththa
Surah Ghafir, Verse 10


قَالُواْ رَبَّنَآ أَمَتَّنَا ٱثۡنَتَيۡنِ وَأَحۡيَيۡتَنَا ٱثۡنَتَيۡنِ فَٱعۡتَرَفۡنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلۡ إِلَىٰ خُرُوجٖ مِّن سَبِيلٖ

phwk khea klaw wa kha tæ phracea khxng rea phraxngkh than di thrng thahı rea tay sxng khrang læa phraxngkh than di thrng thahı rea mi chiwit sxng khrang dangnan rea khx sarphaph tx khwam phid thanghlay khxng rea dangnan ca mi thangxxk(kæ rea)him
Surah Ghafir, Verse 11


ذَٰلِكُم بِأَنَّهُۥٓ إِذَا دُعِيَ ٱللَّهُ وَحۡدَهُۥ كَفَرۡتُمۡ وَإِن يُشۡرَكۡ بِهِۦ تُؤۡمِنُواْۚ فَٱلۡحُكۡمُ لِلَّهِ ٱلۡعَلِيِّ ٱلۡكَبِيرِ

nan k pheraawa thæ cring meux xallxhˌ phraxngkh deiyw thuk klaw khun phwk cea k pdi seth sraththa læa meux hak hı mi kar tang phakhi kab phraxngkh phwk cea k sraththa dangnan kar tadsin chikhad pen siththi khx ngxallxhˌ phuthrng sungsng phu thrang ying hıy
Surah Ghafir, Verse 12


هُوَ ٱلَّذِي يُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُنَزِّلُ لَكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ رِزۡقٗاۚ وَمَا يَتَذَكَّرُ إِلَّا مَن يُنِيبُ

læa ca mimi khır khırkhrwy nxkcak phu sanuk taw
Surah Ghafir, Verse 13


فَٱدۡعُواْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ

Dangnan cng wingwxn khx tx xallxhˌ doy pen phu mi khwam brisuththicı nı sasna tx phraxngkh mæ wa phwk pdi seth sraththa ca keliyd chang ktam
Surah Ghafir, Verse 14


رَفِيعُ ٱلدَّرَجَٰتِ ذُو ٱلۡعَرۡشِ يُلۡقِي ٱلرُّوحَ مِنۡ أَمۡرِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ لِيُنذِرَ يَوۡمَ ٱلتَّلَاقِ

phuthrng tahænng xan sung cea hæng ballangk thrng sng wa hiyˌ tamph ra baycha khxng phraxngkh kæ phu thi phraxngkh thrng prasngkh cak pwng baw khxng phraxngkh pheux teuxn hı raluk thung wan hæng kar phbpa rwm kan (wan ki ya mahˌ)
Surah Ghafir, Verse 15


يَوۡمَ هُم بَٰرِزُونَۖ لَا يَخۡفَىٰ عَلَى ٱللَّهِ مِنۡهُمۡ شَيۡءٞۚ لِّمَنِ ٱلۡمُلۡكُ ٱلۡيَوۡمَۖ لِلَّهِ ٱلۡوَٰحِدِ ٱلۡقَهَّارِ

wan thi phwk khea ca prak d taw xxk ma mimi sing dı khxng phwk khea ca sxn ren pi ca kxallxhˌ xanac nı wan ni pen khxng phu dı lea? Nænxn man pen khx ngxallxhˌ phuthrng xe ka phuthrng phichit doy dedkhad
Surah Ghafir, Verse 16


ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡۚ لَا ظُلۡمَ ٱلۡيَوۡمَۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

wan ni thuk chiwit ca di rab kar txbthæn tam thi man di kratha wi mimi kar xthrrm nı wan ni thæ cring xallxhˌ pen phuthrng chabphlan nı kar sxbswn
Surah Ghafir, Verse 17


وَأَنذِرۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡأٓزِفَةِ إِذِ ٱلۡقُلُوبُ لَدَى ٱلۡحَنَاجِرِ كَٰظِمِينَۚ مَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِنۡ حَمِيمٖ وَلَا شَفِيعٖ يُطَاعُ

læa cng teuxn phwk khea hı thrab thung wan thi kıl khea ma (wan ki ya mahˌ) meux hawcı khea ma tid xyu thi la khx dwy khwam xdklan mimi mitr thi snithsnm sahrab brrda phu xthrrm læa mimi phu chwyhelux khn dı thi ca thuk cheuxfang
Surah Ghafir, Verse 18


يَعۡلَمُ خَآئِنَةَ ٱلۡأَعۡيُنِ وَمَا تُخۡفِي ٱلصُّدُورُ

phraxngkh thrng rxbru kar thrys khxng dwngta læa sing thi thrwngxk pkpid xyu
Surah Ghafir, Verse 19


وَٱللَّهُ يَقۡضِي بِٱلۡحَقِّۖ وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَقۡضُونَ بِشَيۡءٍۗ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ

læa xallxhˌ thrng tadsin dwy khwam yutithrrm læa brrda phu thi wingwxn khx xun cak phraxngkh nan phwk man mi xac ca tadsin dı «di thæ cring xallxhˌ phraxngkh pen phuthrng diyin phuthrng hen
Surah Ghafir, Verse 20


۞أَوَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ كَانُواْ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَانُواْ هُمۡ أَشَدَّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗ وَءَاثَارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ بِذُنُوبِهِمۡ وَمَا كَانَ لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن وَاقٖ

phwk khea midi thxngtheiyw pi tam phændin dxk hrux? Læw phicarna du wa banplay khxng prachachati nı yukh kxn hna phwk khea pen chen dı khea hela nan mi phlang thi khemkhæng kwa phwk khea læa di thing rxngrxy wi makmay læ wxallxhˌ kdi thrng lngthosʹ phwk khea dwy khwam phid khxng phwk khea læa mimi phu dı ca chwy pkpxng phwk khea hı phn ca kxallxhˌ di
Surah Ghafir, Verse 21


ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانَت تَّأۡتِيهِمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَكَفَرُواْ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ قَوِيّٞ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

nan k pheraawa meux brrda rx sul khxng phwk khea di mayang phwk khea di mayang phwk khea phrxm dwy hlakthan tang «xan chad cæng phwk khea kdi ptiseth sraththa dangnan xallxhˌ cung thrng lngthosʹ phwk khea thæcring phraxngkh pen phuthrng phlang phuthrng runræng nı kar lngthosʹ
Surah Ghafir, Verse 22


وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ

Læa doy mi nænxn rea di sng mu sa ma phrxm dwy sayyan tang «khxng rea læa hlakthan xan chad cæng
Surah Ghafir, Verse 23


إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَ وَقَٰرُونَ فَقَالُواْ سَٰحِرٞ كَذَّابٞ

pi yang fir xea nˌ læa ha man læa kx run læw phwk khea k klaw wa (mu sa pen) mayakr nak kohk taw chkac
Surah Ghafir, Verse 24


فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلۡحَقِّ مِنۡ عِندِنَا قَالُواْ ٱقۡتُلُوٓاْ أَبۡنَآءَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ وَٱسۡتَحۡيُواْ نِسَآءَهُمۡۚ وَمَا كَيۡدُ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ

khran meux mu sa di mayang phwk khea dwy sacthrrm cak rea phwk khea klaw wa cng kha lukchay khxng brrda phu sraththa rwm kab khea læa wi chiwit phuhying khxng phwk khea tæ phæn karn khxng phwk ptiseth sraththa nan michı xun dı nxkcak kar phid phlad
Surah Ghafir, Verse 25


وَقَالَ فِرۡعَوۡنُ ذَرُونِيٓ أَقۡتُلۡ مُوسَىٰ وَلۡيَدۡعُ رَبَّهُۥٓۖ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يُبَدِّلَ دِينَكُمۡ أَوۡ أَن يُظۡهِرَ فِي ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡفَسَادَ

læa fir xea nˌ klaw wa cng plxy chan chan ca kha mu sa læa hı khea wingwxn khx phracea khxng khea thæcring chan kerng wa khea ca ma peliyn sasna khxng phwk than hrux ca kxkar ray hı keid khun nı phændin
Surah Ghafir, Verse 26


وَقَالَ مُوسَىٰٓ إِنِّي عُذۡتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُم مِّن كُلِّ مُتَكَبِّرٖ لَّا يُؤۡمِنُ بِيَوۡمِ ٱلۡحِسَابِ

læa mu sa klaw wa thæcring chan khxng khwam khumkhrxng tx phracea khxng chan læa phracea khxng phwk than hı phn cak phu hying phyxng thuk khn thi mi sraththa tx wan hæng kar chara baychi
Surah Ghafir, Verse 27


وَقَالَ رَجُلٞ مُّؤۡمِنٞ مِّنۡ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ يَكۡتُمُ إِيمَٰنَهُۥٓ أَتَقۡتُلُونَ رَجُلًا أَن يَقُولَ رَبِّيَ ٱللَّهُ وَقَدۡ جَآءَكُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ مِن رَّبِّكُمۡۖ وَإِن يَكُ كَٰذِبٗا فَعَلَيۡهِ كَذِبُهُۥۖ وَإِن يَكُ صَادِقٗا يُصِبۡكُم بَعۡضُ ٱلَّذِي يَعِدُكُمۡۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي مَنۡ هُوَ مُسۡرِفٞ كَذَّابٞ

læa chay phu sraththa khn hnung cak phwkphxng khxng fir xea nˌ sung pkpid kar sraththa khxng khea klaw wa phwk than ca kha chay khn hnung thi khea klaw wa phracea khxng chan khux xallxhˌ kranan hrux? Læa nænxn yea di na hlakthan thanghlay xan chad cæng ma cak phracea khxng phwk than mayang phwk than læa hakwa khea pen khn kohk kar kohk khxng khea k xyu bn khea xeng læa hakwa khea pen khn phud cring swn hnung cak thi khea di sayya wi kab phwk than k ca prasb kæ phwk than thæ cring xallxhˌ ca mi chinæa thang kæ phu thi khea pen phu lameid nak kohk taw chkac
Surah Ghafir, Verse 28


يَٰقَوۡمِ لَكُمُ ٱلۡمُلۡكُ ٱلۡيَوۡمَ ظَٰهِرِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَمَن يَنصُرُنَا مِنۢ بَأۡسِ ٱللَّهِ إِن جَآءَنَاۚ قَالَ فِرۡعَوۡنُ مَآ أُرِيكُمۡ إِلَّا مَآ أَرَىٰ وَمَآ أَهۡدِيكُمۡ إِلَّا سَبِيلَ ٱلرَّشَادِ

xo hmu chn khxng chan xey! Wan ni xanac kar pkkhrxng pen khxng phwk than pen phu xyu beuxngbn nı phændin (xiyipt) læw khır lea ca chwyhelux rea cak kar lngthosʹ khx ngxallxhˌ hak man di keid khun kæ rea fir xea nˌ klaw wa chan midi china phwk than wentæ sing thi chan hen wa man thuk txng theanan læa chan midi chinæa thang kæ phwk than wentæ thang thi pen sacthrrm theanan
Surah Ghafir, Verse 29


وَقَالَ ٱلَّذِيٓ ءَامَنَ يَٰقَوۡمِ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُم مِّثۡلَ يَوۡمِ ٱلۡأَحۡزَابِ

Læa chay phu sraththa klaw xik wa xo hmu chn khxng chan xey! Thæcring chan klaw thæn phwk than yi yng wan hæng kar lngthosʹ khxng klum chn tang «nı xdit
Surah Ghafir, Verse 30


مِثۡلَ دَأۡبِ قَوۡمِ نُوحٖ وَعَادٖ وَثَمُودَ وَٱلَّذِينَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡۚ وَمَا ٱللَّهُ يُرِيدُ ظُلۡمٗا لِّلۡعِبَادِ

yeiyng kab kheraah krrm khxng hmu chn khxng nuhˌ læa xad læa sa mud læa kab hmu chn hlangcak phwk khea læa xallxhˌ mi thrng prasngkh kar xthrrm dı «kæ pwng baw
Surah Ghafir, Verse 31


وَيَٰقَوۡمِ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ يَوۡمَ ٱلتَّنَادِ

læa xo hmu chn khxng chan xey! Chan klaw thæn phwk than yeiyng wan hæng kar rxng reiyk ha sung kanlæakan
Surah Ghafir, Verse 32


يَوۡمَ تُوَلُّونَ مُدۡبِرِينَ مَا لَكُم مِّنَ ٱللَّهِ مِنۡ عَاصِمٖۗ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ

wan thi phwk than han hlang klab hni mimi phu dı ca chwy pkpxng phwk than hı phn cak kar lngthosʹ khx ngxallxhˌ die læa phu dı thi xallxhˌ thrng hı khea hlng thang læw k ca mimi phu chinæa thang hı kæ khea
Surah Ghafir, Verse 33


وَلَقَدۡ جَآءَكُمۡ يُوسُفُ مِن قَبۡلُ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَمَا زِلۡتُمۡ فِي شَكّٖ مِّمَّا جَآءَكُم بِهِۦۖ حَتَّىٰٓ إِذَا هَلَكَ قُلۡتُمۡ لَن يَبۡعَثَ ٱللَّهُ مِنۢ بَعۡدِهِۦ رَسُولٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَنۡ هُوَ مُسۡرِفٞ مُّرۡتَابٌ

læa doy nænxn tæ kxn ni yu suf di mayang phwk than phrxm dwy hlak tha nxan chad cæng tæ phwk than k yang khng xyu nı kar sngsay nı sing thi khea di na mayang phwk than cnkrathang meux khea di tay pi læw phwk than k klaw wa xallxhˌ ca mi thrng tang rx su l khn dı xik læw hlangcak khea chen nan hæ la xallxhˌ ca thrng hı phu thi khea fafun sngsay hlng thang
Surah Ghafir, Verse 34


ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيۡرِ سُلۡطَٰنٍ أَتَىٰهُمۡۖ كَبُرَ مَقۡتًا عِندَ ٱللَّهِ وَعِندَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ كَذَٰلِكَ يَطۡبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ قَلۡبِ مُتَكَبِّرٖ جَبَّارٖ

brrda phu totheiyng nı sayyan tang «khx ngxallxhˌ doy mimi hlakthan dı «mayang phwk khea pen thi na keliyd chang ying n thi xallxhˌ læa n brrda phu sraththa chen nan hæ la xallxhˌ thrng prathab bn thuk «hawcı khxng phu cxnghxng hying yaso
Surah Ghafir, Verse 35


وَقَالَ فِرۡعَوۡنُ يَٰهَٰمَٰنُ ٱبۡنِ لِي صَرۡحٗا لَّعَلِّيٓ أَبۡلُغُ ٱلۡأَسۡبَٰبَ

læa fir xea nk la w wa xo ha man xey! Cng srang hx sung hı chan pheux chan ca di brrlu thung thang thi ca khun pi
Surah Ghafir, Verse 36


أَسۡبَٰبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ فَأَطَّلِعَ إِلَىٰٓ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُۥ كَٰذِبٗاۚ وَكَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِفِرۡعَوۡنَ سُوٓءُ عَمَلِهِۦ وَصُدَّ عَنِ ٱلسَّبِيلِۚ وَمَا كَيۡدُ فِرۡعَوۡنَ إِلَّا فِي تَبَابٖ

thang thi ca khun pi su chan fa thanghlay pheux chan ca di hen phracea khx ngmu sa læa thæcring chan khid xyang næcı læw wa khea pen khn kohk chen nan hæla kar ngan thi chawcha khxng khea di thuk thahı pherisphærw kæ fir xea nˌ læa khea thuk pid kan cak næwthang (khx ngxallxhˌ) læa phæn kar khxng fir xea nˌ nan michı xun nxkcak xyu nı khwam hayna
Surah Ghafir, Verse 37


وَقَالَ ٱلَّذِيٓ ءَامَنَ يَٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُونِ أَهۡدِكُمۡ سَبِيلَ ٱلرَّشَادِ

læa phu sraththa klaw wa xo hmu chn khxng chan xey! Cng ptibati tam chan chan ca chinæa thang kæ phwk than su thang hæng sacthrrm
Surah Ghafir, Verse 38


يَٰقَوۡمِ إِنَّمَا هَٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا مَتَٰعٞ وَإِنَّ ٱلۡأٓخِرَةَ هِيَ دَارُ ٱلۡقَرَارِ

Xo hmu chn khxng chan xey thæcring chiwit hæng lok ni pen pheiyng khæ khwam phelidphelin theanan læa thæcring prlok nan man pen thi xyu xan mankhng
Surah Ghafir, Verse 39


مَنۡ عَمِلَ سَيِّئَةٗ فَلَا يُجۡزَىٰٓ إِلَّا مِثۡلَهَاۖ وَمَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا مِّن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَأُوْلَـٰٓئِكَ يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ يُرۡزَقُونَ فِيهَا بِغَيۡرِ حِسَابٖ

phu dı thi kratha khwam chaw khea ca mi di rab kar txbthæn wentæ yeiyng chen nan læa phu dı kratha khwam di cak phes chay hrux phes hying ktam læa khea pen phu sraththa dwy chn hela nan hæla phwk khea ca di khea swn swrrkh ca di rab paccay yangchiph nı nan doy prascak kar khanwn
Surah Ghafir, Verse 40


۞وَيَٰقَوۡمِ مَا لِيٓ أَدۡعُوكُمۡ إِلَى ٱلنَّجَوٰةِ وَتَدۡعُونَنِيٓ إِلَى ٱلنَّارِ

læa xo hmu chn khxng chan xey! Thami chan cung cheiy chwn phwk than pi su kar rxdphn tæ phwk than cheiy chwn chan pi su fi nrk
Surah Ghafir, Verse 41


تَدۡعُونَنِي لِأَكۡفُرَ بِٱللَّهِ وَأُشۡرِكَ بِهِۦ مَا لَيۡسَ لِي بِهِۦ عِلۡمٞ وَأَنَا۠ أَدۡعُوكُمۡ إِلَى ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡغَفَّـٰرِ

phwk than cheiy chwn chan hı ptiseth sraththa tx xallxhˌ læa hı chan tang phakhi tx phraxngkh doythi chan miru ma kxn ley nı reuxng nan læa chan di cheiy chwn phwk than pi su phuthrng xanac phuthrng xphay xyang mak hmay
Surah Ghafir, Verse 42


لَا جَرَمَ أَنَّمَا تَدۡعُونَنِيٓ إِلَيۡهِ لَيۡسَ لَهُۥ دَعۡوَةٞ فِي ٱلدُّنۡيَا وَلَا فِي ٱلۡأٓخِرَةِ وَأَنَّ مَرَدَّنَآ إِلَى ٱللَّهِ وَأَنَّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ

mi txng sngsay ley wa thæcring thi phwk than cheiy chwn chan pi su nan man mi hemaasm (thi ca xeacısı) kæ man thang nı lok ni læa nı prlok dwy læa thæcring kark lab khxng rea nan pi su xallxhˌ
Surah Ghafir, Verse 43


فَسَتَذۡكُرُونَ مَآ أَقُولُ لَكُمۡۚ وَأُفَوِّضُ أَمۡرِيٓ إِلَى ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ بَصِيرُۢ بِٱلۡعِبَادِ

dangnan phwk than ca txng raluk thung sing thi chan di klaw kæ phwk than læa chan khxm xb pharkic khxng chan tæ xallxhˌ thæ cring xallxhˌ thrng pen phu fea du pwng baw
Surah Ghafir, Verse 44


فَوَقَىٰهُ ٱللَّهُ سَيِّـَٔاتِ مَا مَكَرُواْۖ وَحَاقَ بِـَٔالِ فِرۡعَوۡنَ سُوٓءُ ٱلۡعَذَابِ

xallxhˌ di thrng khumkhrxng khea hı phn cak khwam chaw thanghlay thi phwk khea wangphæn wi læa kar lngthosʹ thi chawcha k ca hxmlxm briwar khxng fir xea nˌ
Surah Ghafir, Verse 45


ٱلنَّارُ يُعۡرَضُونَ عَلَيۡهَا غُدُوّٗا وَعَشِيّٗاۚ وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ أَدۡخِلُوٓاْ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ أَشَدَّ ٱلۡعَذَابِ

fi nrk nan phwk khea ca thuk na ma hı hen thang nı yam chea læa yam yen læa wan ki ya mahˌ nan ca miseiyng klaw wa ca hı briwar khxng fir xea nˌ kheapi rab kar lngthosʹ xan sahas ying
Surah Ghafir, Verse 46


وَإِذۡ يَتَحَآجُّونَ فِي ٱلنَّارِ فَيَقُولُ ٱلضُّعَفَـٰٓؤُاْ لِلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا كُنَّا لَكُمۡ تَبَعٗا فَهَلۡ أَنتُم مُّغۡنُونَ عَنَّا نَصِيبٗا مِّنَ ٱلنَّارِ

læa cng raluk thung meux phwk khea totheiyng kan nı nrk phwk xxnxæ kæ la wkab phwk hawhna wa “thæcring phwk rea pen phu tamph wk than dangnan phwk than ca chwy phwk rea hı phn cak kar lngthosʹ sak swn hnung khxng fi nrk ni di him
Surah Ghafir, Verse 47


قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا كُلّٞ فِيهَآ إِنَّ ٱللَّهَ قَدۡ حَكَمَ بَيۡنَ ٱلۡعِبَادِ

brrda hawhna klaw wa thæcring rea thanghmd xyu nı nrk thæ cring xallxhˌ thrng tadsin rahwang pwng baw læw xyang nænxn
Surah Ghafir, Verse 48


وَقَالَ ٱلَّذِينَ فِي ٱلنَّارِ لِخَزَنَةِ جَهَنَّمَ ٱدۡعُواْ رَبَّكُمۡ يُخَفِّفۡ عَنَّا يَوۡمٗا مِّنَ ٱلۡعَذَابِ

Læa brrda phu xyu nı nrk klaw kæ yam fea pratu nrk wa pord chwy wingwxn khx tx phracea khxng phwk than hı thrng ldhyxn kar lngthosʹ kæ rea sak wan hnung
Surah Ghafir, Verse 49


قَالُوٓاْ أَوَلَمۡ تَكُ تَأۡتِيكُمۡ رُسُلُكُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِۖ قَالُواْ بَلَىٰۚ قَالُواْ فَٱدۡعُواْۗ وَمَا دُعَـٰٓؤُاْ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٍ

phwk khea klaw wa brrda rx sul khxng phwk than midi mayang phwk than phrxm dwy hlakthan xan chad cæng dxk hrux? Phwk khea klaw wa mi khrab khea thanghlay klaw wa phwk than cng wingwxn khx xeng si tæ kar wingwxn khx khxng phu ptiseth sraththa nan michı xun dı nxkcak xyu nı kar hlng thang
Surah Ghafir, Verse 50


إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَيَوۡمَ يَقُومُ ٱلۡأَشۡهَٰدُ

thæcring rea ca chwyhelux brrda rx sul khxng rea læa brrda phu sraththa xyang nænxn thang nı chiwit khxng lok ni læa wan thi sung pwng phyan ca yun khun pen phyan
Surah Ghafir, Verse 51


يَوۡمَ لَا يَنفَعُ ٱلظَّـٰلِمِينَ مَعۡذِرَتُهُمۡۖ وَلَهُمُ ٱللَّعۡنَةُ وَلَهُمۡ سُوٓءُ ٱلدَّارِ

wan thi kar kætaw khxng phwk khea ca mi xanwyphl kæ brrda phu xthrrm læa sahrab phwk khea ca di rab kar sap chæng læa sahrab phwk khea ca mi thi phanak xan chawcha
Surah Ghafir, Verse 52


وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡهُدَىٰ وَأَوۡرَثۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱلۡكِتَٰبَ

læa don nænxn rea di prathan kar china thang kæ mu sa læa rea di hı mrdk kæ wngs war khxng xis rx xil khux khamphir
Surah Ghafir, Verse 53


هُدٗى وَذِكۡرَىٰ لِأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ

pheux penkar china thang læa penkar teuxn raluk kæ brrda phu mi stipayya
Surah Ghafir, Verse 54


فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لِذَنۢبِكَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ بِٱلۡعَشِيِّ وَٱلۡإِبۡكَٰرِ

dangnan cea cng xdthn pheraa thæcring sayya khx ngxallxhˌ nan pen khwam cring læa cng khxxphay thosʹ tx khwam phid khxng cea læa cng sæsxng sdudi dwy kar srrseriy phracea khxng cea thang nı yam yen læa nı yam chea
Surah Ghafir, Verse 55


إِنَّ ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيۡرِ سُلۡطَٰنٍ أَتَىٰهُمۡ إِن فِي صُدُورِهِمۡ إِلَّا كِبۡرٞ مَّا هُم بِبَٰلِغِيهِۚ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ

thæcring brrda phu totheiyng nı reuxng xa yat khx ngxallxhˌ (xalkurxan) doy prascak hlakthan mayang phwk khea nan mimi xari nı thrwngxk khxng phwk khea nxkcak txngkar ca pen hıy sung phwk khea ca mi pen phu brrlu thung man di dangnan cng khx khwam khum khrxng tx xallxhˌ thæcring phraxngkh pen phuthrng diyin phuthrng hen
Surah Ghafir, Verse 56


لَخَلۡقُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ أَكۡبَرُ مِنۡ خَلۡقِ ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ

nænxn kar srang chan fa thanghlay læa phændin nan hıy ying kwa kar srang mnusʹy tæwa swn mak khxng mnusʹy miru
Surah Ghafir, Verse 57


وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَلَا ٱلۡمُسِيٓءُۚ قَلِيلٗا مَّا تَتَذَكَّرُونَ

læa khn tabxd kab khn ta di nan yxm mi theatheiym kan læa brrda phu sraththa læa prakxb khwam di thanghlay kab phwk kratha khwam chaw k mi theatheiym chen kan pheiyng swn nxy theanan thi phwk cea ca khırkhrwy
Surah Ghafir, Verse 58


إِنَّ ٱلسَّاعَةَ لَأٓتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤۡمِنُونَ

Thæcring wan xwsan nan ca mi ma xyang nænxn mimi khx sngsay dı «nı wan nan tæwa swn mak khxng mnusʹy mi yxm sraththa
Surah Ghafir, Verse 59


وَقَالَ رَبُّكُمُ ٱدۡعُونِيٓ أَسۡتَجِبۡ لَكُمۡۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَسۡتَكۡبِرُونَ عَنۡ عِبَادَتِي سَيَدۡخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ

læa phracea khxng phwk cea tras wa cng wingwxn khx tx kha kha ca txb rab kæ phwk cea swn brrda phu xohang k tx kar khearph phakdi kha nan ca kheapi xyu nı nrk xyang tatxy
Surah Ghafir, Verse 60


ٱللَّهُ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبۡصِرًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَشۡكُرُونَ

xallxhˌ phuthrng bandal klangkhunhı kæ phwk cea pheux ca di phakphxn nı wela khxng man læa klangwan pheux ca di mxng hen thæ cring xallxhˌ pen ceakhxng khwam pordpran kæ pwng mnusʹy tæwa swn mak khxng mnusʹy mi khxbkhun
Surah Ghafir, Verse 61


ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ

nan khux xallxhˌ phracea khxng phwk cea phuthrng srang thuk sing mimi phracea xun dı nxkcak phraxngkh dangnan thami phwk cea cung thuk hanhe xxk cak phraxngkh lea
Surah Ghafir, Verse 62


كَذَٰلِكَ يُؤۡفَكُ ٱلَّذِينَ كَانُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ يَجۡحَدُونَ

chen nan hæla brrda phu thi ptiseth tx sayyan thanghlay khx ngxallxhˌ ca thuk thahı hanhe xxk (cak sacthrrm)
Surah Ghafir, Verse 63


ٱللَّهُ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ قَرَارٗا وَٱلسَّمَآءَ بِنَآءٗ وَصَوَّرَكُمۡ فَأَحۡسَنَ صُوَرَكُمۡ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡۖ فَتَبَارَكَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

xallxhˌ khux phuthrng thahı phændin ni pen thi phanak kæ phwk cea læa chan fa pen phedan mankhng læa thrng thahı phwk cea pen ruprang læa thrng thahı ruprang khxng phwk cea swyngam læa thrng prathan paccay yangchiph cak sing thi di «kæ phwk cea nan khux xallxhˌ phracea khxng phwk cea dangnan xallxhˌ phracea hæng sakl lok thrng careiy ying
Surah Ghafir, Verse 64


هُوَ ٱلۡحَيُّ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱدۡعُوهُ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَۗ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

phraxngkh khux phuthrng mi chiwit mimi phracea xun dı nxkcak phraxngkh dangnan cng wingwxn khx tx phraxngkh doy pen phu mi khwam brisuththicı nı sasna khxng phraxngkh brrda kar srrseriy nan pen khx ngxallxhˌ phracea hæng sakl lok
Surah Ghafir, Verse 65


۞قُلۡ إِنِّي نُهِيتُ أَنۡ أَعۡبُدَ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَمَّا جَآءَنِيَ ٱلۡبَيِّنَٰتُ مِن رَّبِّي وَأُمِرۡتُ أَنۡ أُسۡلِمَ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

cng klaw theid muhammad thæcring chan thuk ham mi hı khearph phakdi tx brrda thi phwk than wingwxn khx xun ca kxallxhˌ meux hlakthan thanghlay xan chad cæng cak phracea khxng chan di mi mayang chan læw læa chan thuk baycha hı nxbnxm tx phracea hæng sakl lok
Surah Ghafir, Verse 66


هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن تُرَابٖ ثُمَّ مِن نُّطۡفَةٖ ثُمَّ مِنۡ عَلَقَةٖ ثُمَّ يُخۡرِجُكُمۡ طِفۡلٗا ثُمَّ لِتَبۡلُغُوٓاْ أَشُدَّكُمۡ ثُمَّ لِتَكُونُواْ شُيُوخٗاۚ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّىٰ مِن قَبۡلُۖ وَلِتَبۡلُغُوٓاْ أَجَلٗا مُّسَمّٗى وَلَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ

Phraxngkh khux phuthrng srang phwk cea cak fun din læw cak cheux xsuci læw cak kxn leuxd læw thrng hı phwk cea khlxd xxk ma pen thark læw pheux phwk cea ca di brrlu su way chkrrc khxng phwk cea læw pheux phwk cea ca di pen khn chra læa nı hmu phwk cea mi phu seiy chiwit nı way hnum læa pheux hı phwk cea ca di brrlu su way thi thuk kahnd wi læa pheux phwk cea ca di chı stipayya khırkhrwy
Surah Ghafir, Verse 67


هُوَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ فَإِذَا قَضَىٰٓ أَمۡرٗا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ

phraxngkh khux phuthrng hı pen læa thrng hı tay dangnan meux phraxngkh thrng kahnd kickar dı «phraxngkh k ca klaw kæ man wa cng pen læw man k ca pen khun ma
Surah Ghafir, Verse 68


أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ أَنَّىٰ يُصۡرَفُونَ

cea mi hen dxk hrux wa brrda phu thi totheiyng nı xa yat khx ngxallxhˌ (xalkurxan) phwk khea thuk hı phan he xxk pi xyangri
Surah Ghafir, Verse 69


ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِٱلۡكِتَٰبِ وَبِمَآ أَرۡسَلۡنَا بِهِۦ رُسُلَنَاۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ

brrda phu ptiseth tx khamphir læa tx sing thi rea di sng ma phrxm kab r rda rx sul khxng rea læw phwk khea k ca di ru
Surah Ghafir, Verse 70


إِذِ ٱلۡأَغۡلَٰلُ فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ وَٱلسَّلَٰسِلُ يُسۡحَبُونَ

meux hwng khlxng khx xyu bn tn khxng phwk khea læa so trwn thuk lak pi
Surah Ghafir, Verse 71


فِي ٱلۡحَمِيمِ ثُمَّ فِي ٱلنَّارِ يُسۡجَرُونَ

nı na deuxd phlan læw nı fi nrk phwk khea ca thuk phea him
Surah Ghafir, Verse 72


ثُمَّ قِيلَ لَهُمۡ أَيۡنَ مَا كُنتُمۡ تُشۡرِكُونَ

læw ca miseiyng klaw kæ phwk khea wa hin lea sing thi phwk cea tang phakhi
Surah Ghafir, Verse 73


مِن دُونِ ٱللَّهِۖ قَالُواْ ضَلُّواْ عَنَّا بَل لَّمۡ نَكُن نَّدۡعُواْ مِن قَبۡلُ شَيۡـٔٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ ٱلۡكَٰفِرِينَ

xun ca kxallxhˌ phwk khea klaw wa man di hlng hay pi cak phwk rea læw tæwa phwk rea midi wingwxn khx tx sing dı kxn hna ni dxk! Chen nan hæ la xallxhˌ thrng hı brrda phu ptiseth sraththa hlng thang
Surah Ghafir, Verse 74


ذَٰلِكُم بِمَا كُنتُمۡ تَفۡرَحُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَبِمَا كُنتُمۡ تَمۡرَحُونَ

nan k pheraawa phwk cea hlng rareing nı phændin doy mi pen thrrm læa pheraawa phwk cea xwddi
Surah Ghafir, Verse 75


ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ

cng kheapi nı pratu thanghlay khxng nrk pen phu phanak xyu tlxd kal nı nan chanan thi phanak khxng phwk hying phyxng man chawcha thæ «
Surah Ghafir, Verse 76


فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۚ فَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعۡضَ ٱلَّذِي نَعِدُهُمۡ أَوۡ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيۡنَا يُرۡجَعُونَ

dangnan cea cng xdthn thæcring sayya khx ngxallxhˌ nan pen cring bangthi rea ca hı cea di hen bang sing thi di sayya kæ phwk khea hrux rea ca thahı cea tay seiy kxn dangnan phwk khea ca thuk klab pi yang rea
Surah Ghafir, Verse 77


وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا رُسُلٗا مِّن قَبۡلِكَ مِنۡهُم مَّن قَصَصۡنَا عَلَيۡكَ وَمِنۡهُم مَّن لَّمۡ نَقۡصُصۡ عَلَيۡكَۗ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأۡتِيَ بِـَٔايَةٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ فَإِذَا جَآءَ أَمۡرُ ٱللَّهِ قُضِيَ بِٱلۡحَقِّ وَخَسِرَ هُنَالِكَ ٱلۡمُبۡطِلُونَ

Læa doy nænxn rea di sng brrda rx su lma kxn hna cea bang khnnı hmu phwk khea mi phu thi rea bxk lea kæ cea læa bang khnnı hmu phwk khea mi phu thi rea midi bxk lea kæ cea læa mi bangkhwr kæ rx sul thi ca na sayyan dı «ma wentæ dwy xnumati khx ngxallxhˌ ma thung reuxng nan k ca thuk tadsin dwy khwam yutithrrm læa khna nan brrda phu klaw thec k ca khadthun xyang yxyyab
Surah Ghafir, Verse 78


ٱللَّهُ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَنۡعَٰمَ لِتَرۡكَبُواْ مِنۡهَا وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ

xallxhˌ khux phuthrng tha psusatw bang chnid hı phwk cea pheux chı pen phahna læa bang chnid pheux hı phwk cea chı kin
Surah Ghafir, Verse 79


وَلَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَلِتَبۡلُغُواْ عَلَيۡهَا حَاجَةٗ فِي صُدُورِكُمۡ وَعَلَيۡهَا وَعَلَى ٱلۡفُلۡكِ تُحۡمَلُونَ

læa sahrab phwk cea nı taw man nan mi prayochn mak hlay læa pheux phwk cea ca di brrlu susm khwam prath na thi mi xyu nı thrwngxk khxng phwk cea læa phwk cea brrthuk bn hlang man chen deiyw kab chı brrthuk bn reux
Surah Ghafir, Verse 80


وَيُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ فَأَيَّ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ تُنكِرُونَ

læa phraxngkh di thrng hı phwk cea hen sayyan tang «khxng phraxngkh dangnan dwy sayyan tang «khx ngxallxhˌ xan dı lea thi phwk cea ptiseth
Surah Ghafir, Verse 81


أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَانُوٓاْ أَكۡثَرَ مِنۡهُمۡ وَأَشَدَّ قُوَّةٗ وَءَاثَارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

phwk khea midi thxngtheiyw pi tam phændin dxk hrux? Læw phicarna du wa banplay khxng prachachati nı yukh kxn hna phwk khea pen chen dı khea hela nan mi canwn ma kk way phwk khea læa mi phlang khemkhæng wa læa di thing rxngrxy wi makmay nı phændin dangnan sing thi phwk khea di kratha wi nan ha di xanwy prayochn kæ phwk khea mi
Surah Ghafir, Verse 82


فَلَمَّا جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَرِحُواْ بِمَا عِندَهُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

dangnan meux brrda rx sul khxng phwk khea di mayang phwk khea phrxm dwy hlakthan tang «xan chad cæng phwk khea k dicı kab khwam ru (thang dan watthu) thi mi xyu kab phwk khea læa sing thi phwk khea khey yeaa yey wi nan k hxmlxm phwk khea
Surah Ghafir, Verse 83


فَلَمَّا رَأَوۡاْ بَأۡسَنَا قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَحۡدَهُۥ وَكَفَرۡنَا بِمَا كُنَّا بِهِۦ مُشۡرِكِينَ

khran meux phwk khea di hen kar lngthosʹ xyang hnak khxng rea phwk khea k klaw wa rea sraththa txa llxhˌ xngkh deiyw læa rea ptiseth sraththa tx sing thi rea khey tang phakhi tx phraxngkh
Surah Ghafir, Verse 84


فَلَمۡ يَكُ يَنفَعُهُمۡ إِيمَٰنُهُمۡ لَمَّا رَأَوۡاْ بَأۡسَنَاۖ سُنَّتَ ٱللَّهِ ٱلَّتِي قَدۡ خَلَتۡ فِي عِبَادِهِۦۖ وَخَسِرَ هُنَالِكَ ٱلۡكَٰفِرُونَ

tæ kar sraththa khxng phwk khea ca mi xanwy prayochn kæ phwk khea ley nı meux phwk khea di hen kar lngthosʹ xyang hnak khxng rea ni khux næwthang khx ngxallxhˌ thi di mi ma tæ nı xdit nı pwng baw khxng phraxngkh læa khna nan brrda phu ptiseth sraththa kdi khadthun xyang yxyyab
Surah Ghafir, Verse 85


Author: King Fahad Quran Complex


<< Surah 39
>> Surah 41

Thai Translations by other Authors


Thai Translation By King Fahad Quran Complex
Thai Translation By King Fahad Quran Complex
Thai Translation By King Fahad Quran Complex
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai